Omm
Omm
Omm
Omm
Ich war mal kurz verschwunden
Hab' mich völlig neu erfunden
Weiß jetzt, wie das geht
Früher wollt' ich reich und schön sein
Mein Lieblingstier ein Sparschwein
Trink' jetzt Kräutertee
Ja, ich lebte in 'nem Schloss
War der allergrößte Boss
Jetzt regnet's bei mir rein
Das ganze Gold, das ganze Drama
War nicht gut für mein Karma
Ich sag' nur
„Omm, omm, omm“
Die ganze Kohle und der Klunker
Ziehen uns doch nur runter
Das brauch' ich nicht
Alle wollen doch nur das Eine
Höher, schneller, weiter
Ohne mich
Ich sag' nur (omm)
Das Leben ist zu kurz
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Denn du hast nur einen
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Und sagen: „Omm“
Und jetzt die Trompete
Omm
Omm
Das find' ich so schön
Omm
Omm
Gewinnen ist so was von gestern
Bringt nur Neid und alle lästern
Das war mein altes Ich
Mein Ponny ist der neue Porsche auf der Rennbahn
Und ich forsche über den Verzicht
Das schönste Wort der Welt heißt „Pause“
Hitzefrei und mein Zuhause ist mein großes Herz
Das ganze Gold, das ganze Drama
War nicht gut für mein Karma
Ich sag' nur
„Omm, omm, omm“
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Das brauch' ich nicht
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Ohne mich
Ich sag' nur (omm)
Das Leben ist zu kurz
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Denn du hast nur einen
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Und sagen: „Omm“
Omm
Omm
Omm
Omm (omm)
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Das brauch' ich nicht
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Ohne mich
Ich sag' nur (omm)
Das Leben ist zu kurz
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Denn du hast nur einen
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Und sagen: „Omm“
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Ich war mal kurz verschwunden
I disappeared for a while
Hab' mich völlig neu erfunden
Completely reinvented myself
Weiß jetzt, wie das geht
Now I know how it works
Früher wollt' ich reich und schön sein
I used to want to be rich and beautiful
Mein Lieblingstier ein Sparschwein
My favorite animal was a piggy bank
Trink' jetzt Kräutertee
Now I drink herbal tea
Ja, ich lebte in 'nem Schloss
Yes, I lived in a castle
War der allergrößte Boss
Was the biggest boss
Jetzt regnet's bei mir rein
Now it's raining in on me
Das ganze Gold, das ganze Drama
All the gold, all the drama
War nicht gut für mein Karma
Wasn't good for my karma
Ich sag' nur
I just say
„Omm, omm, omm“
"Omm, omm, omm"
Die ganze Kohle und der Klunker
All the money and the bling
Ziehen uns doch nur runter
Just drag us down
Das brauch' ich nicht
I don't need that
Alle wollen doch nur das Eine
Everyone just wants the same thing
Höher, schneller, weiter
Higher, faster, further
Ohne mich
Not me
Ich sag' nur (omm)
I just say (omm)
Das Leben ist zu kurz
Life is too short
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Don't break your head (omm)
Denn du hast nur einen
Because you only have one
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
We all stop for a moment, hug a tree
Und sagen: „Omm“
And say: "Omm"
Und jetzt die Trompete
And now the trumpet
Omm
Omm
Omm
Omm
Das find' ich so schön
I find that so beautiful
Omm
Omm
Omm
Omm
Gewinnen ist so was von gestern
Winning is so yesterday
Bringt nur Neid und alle lästern
Just brings envy and everyone gossips
Das war mein altes Ich
That was my old self
Mein Ponny ist der neue Porsche auf der Rennbahn
My pony is the new Porsche on the racetrack
Und ich forsche über den Verzicht
And I research about renunciation
Das schönste Wort der Welt heißt „Pause“
The most beautiful word in the world is "pause"
Hitzefrei und mein Zuhause ist mein großes Herz
Heat-free and my home is my big heart
Das ganze Gold, das ganze Drama
All the gold, all the drama
War nicht gut für mein Karma
Wasn't good for my karma
Ich sag' nur
I just say
„Omm, omm, omm“
"Omm, omm, omm"
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
All the money and the bling (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Just drag us down (omm)
Das brauch' ich nicht
I don't need that
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Everyone just wants the same thing (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Higher, faster, further (omm)
Ohne mich
Not me
Ich sag' nur (omm)
I just say (omm)
Das Leben ist zu kurz
Life is too short
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Don't break your head (omm)
Denn du hast nur einen
Because you only have one
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
We all stop for a moment, hug a tree
Und sagen: „Omm“
And say: "Omm"
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm (omm)
Omm (omm)
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
All the money and the bling (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Just drag us down (omm)
Das brauch' ich nicht
I don't need that
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Everyone just wants the same thing (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Higher, faster, further (omm)
Ohne mich
Not me
Ich sag' nur (omm)
I just say (omm)
Das Leben ist zu kurz
Life is too short
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Don't break your head (omm)
Denn du hast nur einen
Because you only have one
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
We all stop for a moment, hug a tree
Und sagen: „Omm“
And say: "Omm"
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Ich war mal kurz verschwunden
Eu desapareci por um tempo
Hab' mich völlig neu erfunden
Reinventei-me completamente
Weiß jetzt, wie das geht
Agora sei como isso funciona
Früher wollt' ich reich und schön sein
Antes eu queria ser rico e bonito
Mein Lieblingstier ein Sparschwein
Meu animal favorito era um porquinho cofrinho
Trink' jetzt Kräutertee
Agora bebo chá de ervas
Ja, ich lebte in 'nem Schloss
Sim, eu vivia em um castelo
War der allergrößte Boss
Era o chefe mais poderoso
Jetzt regnet's bei mir rein
Agora chove em mim
Das ganze Gold, das ganze Drama
Todo o ouro, todo o drama
War nicht gut für mein Karma
Não era bom para o meu karma
Ich sag' nur
Eu só digo
„Omm, omm, omm“
"Omm, omm, omm"
Die ganze Kohle und der Klunker
Todo o dinheiro e as joias
Ziehen uns doch nur runter
Só nos puxam para baixo
Das brauch' ich nicht
Eu não preciso disso
Alle wollen doch nur das Eine
Todos querem apenas uma coisa
Höher, schneller, weiter
Mais alto, mais rápido, mais longe
Ohne mich
Sem mim
Ich sag' nur (omm)
Eu só digo (omm)
Das Leben ist zu kurz
A vida é muito curta
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Não quebre a cabeça (omm)
Denn du hast nur einen
Porque você só tem uma
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Todos nós paramos por um momento, abraçamos uma árvore
Und sagen: „Omm“
E dizemos: "Omm"
Und jetzt die Trompete
E agora a trombeta
Omm
Omm
Omm
Omm
Das find' ich so schön
Acho isso tão bonito
Omm
Omm
Omm
Omm
Gewinnen ist so was von gestern
Ganhar é tão coisa do passado
Bringt nur Neid und alle lästern
Só traz inveja e todos falam mal
Das war mein altes Ich
Esse era o meu eu antigo
Mein Ponny ist der neue Porsche auf der Rennbahn
Meu pônei é o novo Porsche na pista de corrida
Und ich forsche über den Verzicht
E eu pesquiso sobre a renúncia
Das schönste Wort der Welt heißt „Pause“
A palavra mais bonita do mundo é "pausa"
Hitzefrei und mein Zuhause ist mein großes Herz
Férias de calor e minha casa é meu grande coração
Das ganze Gold, das ganze Drama
Todo o ouro, todo o drama
War nicht gut für mein Karma
Não era bom para o meu karma
Ich sag' nur
Eu só digo
„Omm, omm, omm“
"Omm, omm, omm"
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
Todo o dinheiro e as joias (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Só nos puxam para baixo (omm)
Das brauch' ich nicht
Eu não preciso disso
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Todos querem apenas uma coisa (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Mais alto, mais rápido, mais longe (omm)
Ohne mich
Sem mim
Ich sag' nur (omm)
Eu só digo (omm)
Das Leben ist zu kurz
A vida é muito curta
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Não quebre a cabeça (omm)
Denn du hast nur einen
Porque você só tem uma
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Todos nós paramos por um momento, abraçamos uma árvore
Und sagen: „Omm“
E dizemos: "Omm"
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm (omm)
Omm (omm)
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
Todo o dinheiro e as joias (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Só nos puxam para baixo (omm)
Das brauch' ich nicht
Eu não preciso disso
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Todos querem apenas uma coisa (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Mais alto, mais rápido, mais longe (omm)
Ohne mich
Sem mim
Ich sag' nur (omm)
Eu só digo (omm)
Das Leben ist zu kurz
A vida é muito curta
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Não quebre a cabeça (omm)
Denn du hast nur einen
Porque você só tem uma
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Todos nós paramos por um momento, abraçamos uma árvore
Und sagen: „Omm“
E dizemos: "Omm"
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Ich war mal kurz verschwunden
Una vez desaparecí por un momento
Hab' mich völlig neu erfunden
Me reinventé completamente
Weiß jetzt, wie das geht
Ahora sé cómo hacerlo
Früher wollt' ich reich und schön sein
Antes quería ser rico y hermoso
Mein Lieblingstier ein Sparschwein
Mi animal favorito era una hucha
Trink' jetzt Kräutertee
Ahora bebo té de hierbas
Ja, ich lebte in 'nem Schloss
Sí, vivía en un castillo
War der allergrößte Boss
Era el jefe más grande
Jetzt regnet's bei mir rein
Ahora llueve en mi interior
Das ganze Gold, das ganze Drama
Todo el oro, todo el drama
War nicht gut für mein Karma
No era bueno para mi karma
Ich sag' nur
Solo digo
„Omm, omm, omm“
"Omm, omm, omm"
Die ganze Kohle und der Klunker
Todo el dinero y las joyas
Ziehen uns doch nur runter
Solo nos arrastran hacia abajo
Das brauch' ich nicht
No necesito eso
Alle wollen doch nur das Eine
Todos solo quieren una cosa
Höher, schneller, weiter
Más alto, más rápido, más lejos
Ohne mich
Sin mí
Ich sag' nur (omm)
Solo digo (omm)
Das Leben ist zu kurz
La vida es demasiado corta
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
No te rompas la cabeza (omm)
Denn du hast nur einen
Porque solo tienes una
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Todos nos detenemos un momento, abrazamos un árbol
Und sagen: „Omm“
Y decimos: "Omm"
Und jetzt die Trompete
Y ahora la trompeta
Omm
Omm
Omm
Omm
Das find' ich so schön
Eso me parece tan hermoso
Omm
Omm
Omm
Omm
Gewinnen ist so was von gestern
Ganar es tan de ayer
Bringt nur Neid und alle lästern
Solo trae envidia y todos critican
Das war mein altes Ich
Eso era mi antiguo yo
Mein Ponny ist der neue Porsche auf der Rennbahn
Mi pony es el nuevo Porsche en la pista de carreras
Und ich forsche über den Verzicht
Y investigo sobre la renuncia
Das schönste Wort der Welt heißt „Pause“
La palabra más hermosa del mundo es "pausa"
Hitzefrei und mein Zuhause ist mein großes Herz
Libre de calor y mi hogar es mi gran corazón
Das ganze Gold, das ganze Drama
Todo el oro, todo el drama
War nicht gut für mein Karma
No era bueno para mi karma
Ich sag' nur
Solo digo
„Omm, omm, omm“
"Omm, omm, omm"
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
Todo el dinero y las joyas (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Solo nos arrastran hacia abajo (omm)
Das brauch' ich nicht
No necesito eso
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Todos solo quieren una cosa (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Más alto, más rápido, más lejos (omm)
Ohne mich
Sin mí
Ich sag' nur (omm)
Solo digo (omm)
Das Leben ist zu kurz
La vida es demasiado corta
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
No te rompas la cabeza (omm)
Denn du hast nur einen
Porque solo tienes una
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Todos nos detenemos un momento, abrazamos un árbol
Und sagen: „Omm“
Y decimos: "Omm"
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm (omm)
Omm (omm)
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
Todo el dinero y las joyas (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Solo nos arrastran hacia abajo (omm)
Das brauch' ich nicht
No necesito eso
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Todos solo quieren una cosa (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Más alto, más rápido, más lejos (omm)
Ohne mich
Sin mí
Ich sag' nur (omm)
Solo digo (omm)
Das Leben ist zu kurz
La vida es demasiado corta
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
No te rompas la cabeza (omm)
Denn du hast nur einen
Porque solo tienes una
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Todos nos detenemos un momento, abrazamos un árbol
Und sagen: „Omm“
Y decimos: "Omm"
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Ich war mal kurz verschwunden
J'ai disparu un instant
Hab' mich völlig neu erfunden
Je me suis complètement réinventé
Weiß jetzt, wie das geht
Je sais maintenant comment faire
Früher wollt' ich reich und schön sein
Avant, je voulais être riche et beau
Mein Lieblingstier ein Sparschwein
Mon animal préféré était une tirelire
Trink' jetzt Kräutertee
Je bois maintenant du thé aux herbes
Ja, ich lebte in 'nem Schloss
Oui, je vivais dans un château
War der allergrößte Boss
J'étais le plus grand patron
Jetzt regnet's bei mir rein
Maintenant, il pleut chez moi
Das ganze Gold, das ganze Drama
Tout cet or, tout ce drame
War nicht gut für mein Karma
N'était pas bon pour mon karma
Ich sag' nur
Je dis seulement
„Omm, omm, omm“
"Omm, omm, omm"
Die ganze Kohle und der Klunker
Tout cet argent et ces bijoux
Ziehen uns doch nur runter
Ne font que nous tirer vers le bas
Das brauch' ich nicht
Je n'en ai pas besoin
Alle wollen doch nur das Eine
Tout le monde veut la même chose
Höher, schneller, weiter
Plus haut, plus vite, plus loin
Ohne mich
Pas moi
Ich sag' nur (omm)
Je dis seulement (omm)
Das Leben ist zu kurz
La vie est trop courte
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Ne te casse pas la tête (omm)
Denn du hast nur einen
Car tu n'en as qu'une
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Nous nous arrêtons tous un instant, embrassons un arbre
Und sagen: „Omm“
Et disons : "Omm"
Und jetzt die Trompete
Et maintenant la trompette
Omm
Omm
Omm
Omm
Das find' ich so schön
Je trouve ça si beau
Omm
Omm
Omm
Omm
Gewinnen ist so was von gestern
Gagner, c'est tellement d'hier
Bringt nur Neid und alle lästern
Cela ne fait qu'attiser l'envie et les commérages
Das war mein altes Ich
C'était mon ancien moi
Mein Ponny ist der neue Porsche auf der Rennbahn
Mon poney est la nouvelle Porsche sur la piste de course
Und ich forsche über den Verzicht
Et je m'intéresse à l'abstinence
Das schönste Wort der Welt heißt „Pause“
Le plus beau mot du monde est "pause"
Hitzefrei und mein Zuhause ist mein großes Herz
Canicule et ma maison est mon grand cœur
Das ganze Gold, das ganze Drama
Tout cet or, tout ce drame
War nicht gut für mein Karma
N'était pas bon pour mon karma
Ich sag' nur
Je dis seulement
„Omm, omm, omm“
"Omm, omm, omm"
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
Tout cet argent et ces bijoux (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Ne font que nous tirer vers le bas (omm)
Das brauch' ich nicht
Je n'en ai pas besoin
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Tout le monde veut la même chose (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Plus haut, plus vite, plus loin (omm)
Ohne mich
Pas moi
Ich sag' nur (omm)
Je dis seulement (omm)
Das Leben ist zu kurz
La vie est trop courte
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Ne te casse pas la tête (omm)
Denn du hast nur einen
Car tu n'en as qu'une
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Nous nous arrêtons tous un instant, embrassons un arbre
Und sagen: „Omm“
Et disons : "Omm"
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm (omm)
Omm (omm)
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
Tout cet argent et ces bijoux (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Ne font que nous tirer vers le bas (omm)
Das brauch' ich nicht
Je n'en ai pas besoin
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Tout le monde veut la même chose (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Plus haut, plus vite, plus loin (omm)
Ohne mich
Pas moi
Ich sag' nur (omm)
Je dis seulement (omm)
Das Leben ist zu kurz
La vie est trop courte
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Ne te casse pas la tête (omm)
Denn du hast nur einen
Car tu n'en as qu'une
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Nous nous arrêtons tous un instant, embrassons un arbre
Und sagen: „Omm“
Et disons : "Omm"
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Ich war mal kurz verschwunden
Ero sparito per un po'
Hab' mich völlig neu erfunden
Mi sono completamente reinventato
Weiß jetzt, wie das geht
Ora so come si fa
Früher wollt' ich reich und schön sein
Prima volevo essere ricco e bello
Mein Lieblingstier ein Sparschwein
Il mio animale preferito era un salvadanaio
Trink' jetzt Kräutertee
Ora bevo tisane
Ja, ich lebte in 'nem Schloss
Sì, vivevo in un castello
War der allergrößte Boss
Ero il boss più grande
Jetzt regnet's bei mir rein
Ora piove dentro di me
Das ganze Gold, das ganze Drama
Tutto l'oro, tutto il dramma
War nicht gut für mein Karma
Non era buono per il mio karma
Ich sag' nur
Dico solo
„Omm, omm, omm“
"Omm, omm, omm"
Die ganze Kohle und der Klunker
Tutto il denaro e i gioielli
Ziehen uns doch nur runter
Ci trascinano solo giù
Das brauch' ich nicht
Non ne ho bisogno
Alle wollen doch nur das Eine
Tutti vogliono solo una cosa
Höher, schneller, weiter
Più alto, più veloce, più lontano
Ohne mich
Senza di me
Ich sag' nur (omm)
Dico solo (omm)
Das Leben ist zu kurz
La vita è troppo corta
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Non ti rompere la testa (omm)
Denn du hast nur einen
Perché ne hai solo una
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Ci fermiamo tutti un attimo, abbracciamo un albero
Und sagen: „Omm“
E diciamo: "Omm"
Und jetzt die Trompete
E ora la tromba
Omm
Omm
Omm
Omm
Das find' ich so schön
Lo trovo così bello
Omm
Omm
Omm
Omm
Gewinnen ist so was von gestern
Vincere è così passato di moda
Bringt nur Neid und alle lästern
Porta solo invidia e tutti parlano male
Das war mein altes Ich
Quello era il mio vecchio io
Mein Ponny ist der neue Porsche auf der Rennbahn
Il mio pony è la nuova Porsche sulla pista
Und ich forsche über den Verzicht
E sto cercando di capire il rinuncio
Das schönste Wort der Welt heißt „Pause“
La parola più bella del mondo è "pausa"
Hitzefrei und mein Zuhause ist mein großes Herz
Giornata libera e la mia casa è il mio grande cuore
Das ganze Gold, das ganze Drama
Tutto l'oro, tutto il dramma
War nicht gut für mein Karma
Non era buono per il mio karma
Ich sag' nur
Dico solo
„Omm, omm, omm“
"Omm, omm, omm"
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
Tutto il denaro e i gioielli (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Ci trascinano solo giù (omm)
Das brauch' ich nicht
Non ne ho bisogno
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Tutti vogliono solo una cosa (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Più alto, più veloce, più lontano (omm)
Ohne mich
Senza di me
Ich sag' nur (omm)
Dico solo (omm)
Das Leben ist zu kurz
La vita è troppo corta
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Non ti rompere la testa (omm)
Denn du hast nur einen
Perché ne hai solo una
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Ci fermiamo tutti un attimo, abbracciamo un albero
Und sagen: „Omm“
E diciamo: "Omm"
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm (omm)
Omm (omm)
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
Tutto il denaro e i gioielli (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Ci trascinano solo giù (omm)
Das brauch' ich nicht
Non ne ho bisogno
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Tutti vogliono solo una cosa (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Più alto, più veloce, più lontano (omm)
Ohne mich
Senza di me
Ich sag' nur (omm)
Dico solo (omm)
Das Leben ist zu kurz
La vita è troppo corta
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Non ti rompere la testa (omm)
Denn du hast nur einen
Perché ne hai solo una
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Ci fermiamo tutti un attimo, abbracciamo un albero
Und sagen: „Omm“
E diciamo: "Omm"
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Ich war mal kurz verschwunden
Saya sempat menghilang sebentar
Hab' mich völlig neu erfunden
Saya benar-benar menemukan diri saya yang baru
Weiß jetzt, wie das geht
Sekarang saya tahu caranya
Früher wollt' ich reich und schön sein
Dulu saya ingin kaya dan cantik
Mein Lieblingstier ein Sparschwein
Hewan kesayangan saya adalah celengan
Trink' jetzt Kräutertee
Sekarang saya minum teh herbal
Ja, ich lebte in 'nem Schloss
Ya, saya tinggal di sebuah istana
War der allergrößte Boss
Saya adalah bos yang paling besar
Jetzt regnet's bei mir rein
Sekarang hujan masuk ke dalam
Das ganze Gold, das ganze Drama
Semua emas, semua drama
War nicht gut für mein Karma
Itu tidak baik untuk karma saya
Ich sag' nur
Saya hanya bisa berkata
„Omm, omm, omm“
"Omm, omm, omm"
Die ganze Kohle und der Klunker
Semua uang dan perhiasan itu
Ziehen uns doch nur runter
Hanya menarik kita ke bawah
Das brauch' ich nicht
Saya tidak membutuhkannya
Alle wollen doch nur das Eine
Semua orang hanya menginginkan satu hal
Höher, schneller, weiter
Lebih tinggi, lebih cepat, lebih jauh
Ohne mich
Tanpa saya
Ich sag' nur (omm)
Saya hanya berkata (omm)
Das Leben ist zu kurz
Hidup itu terlalu singkat
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Jangan pusingkan kepala Anda (omm)
Denn du hast nur einen
Karena Anda hanya punya satu
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Kita semua berhenti sebentar, memeluk pohon
Und sagen: „Omm“
Dan berkata: "Omm"
Und jetzt die Trompete
Dan sekarang trompetnya
Omm
Omm
Omm
Omm
Das find' ich so schön
Saya suka itu
Omm
Omm
Omm
Omm
Gewinnen ist so was von gestern
Menang itu sudah ketinggalan zaman
Bringt nur Neid und alle lästern
Hanya membawa iri dan semua orang menggunjing
Das war mein altes Ich
Itu adalah diri saya yang lama
Mein Ponny ist der neue Porsche auf der Rennbahn
Poniku adalah Porsche baru di arena balap
Und ich forsche über den Verzicht
Dan saya meneliti tentang pengurangan
Das schönste Wort der Welt heißt „Pause“
Kata terindah di dunia adalah "istirahat"
Hitzefrei und mein Zuhause ist mein großes Herz
Libur karena panas dan rumah saya adalah hati saya yang besar
Das ganze Gold, das ganze Drama
Semua emas, semua drama
War nicht gut für mein Karma
Itu tidak baik untuk karma saya
Ich sag' nur
Saya hanya bisa berkata
„Omm, omm, omm“
"Omm, omm, omm"
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
Semua uang dan perhiasan itu (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Hanya menarik kita ke bawah (omm)
Das brauch' ich nicht
Saya tidak membutuhkannya
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Semua orang hanya menginginkan satu hal (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Lebih tinggi, lebih cepat, lebih jauh (omm)
Ohne mich
Tanpa saya
Ich sag' nur (omm)
Saya hanya berkata (omm)
Das Leben ist zu kurz
Hidup itu terlalu singkat
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Jangan pusingkan kepala Anda (omm)
Denn du hast nur einen
Karena Anda hanya punya satu
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Kita semua berhenti sebentar, memeluk pohon
Und sagen: „Omm“
Dan berkata: "Omm"
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm
Omm (omm)
Omm (omm)
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
Semua uang dan perhiasan itu (omm)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
Hanya menarik kita ke bawah (omm)
Das brauch' ich nicht
Saya tidak membutuhkannya
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
Semua orang hanya menginginkan satu hal (omm)
Höher, schneller, weiter (omm)
Lebih tinggi, lebih cepat, lebih jauh (omm)
Ohne mich
Tanpa saya
Ich sag' nur (omm)
Saya hanya berkata (omm)
Das Leben ist zu kurz
Hidup itu terlalu singkat
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
Jangan pusingkan kepala Anda (omm)
Denn du hast nur einen
Karena Anda hanya punya satu
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
Kita semua berhenti sebentar, memeluk pohon
Und sagen: „Omm“
Dan berkata: "Omm"
Omm
Omm
Omm
ออม
Omm
ออม
Omm
ออม
Omm
ออม
Ich war mal kurz verschwunden
ผมหายไปสักพัก
Hab' mich völlig neu erfunden
ได้ปรับปรุงตัวเองใหม่ทั้งหมด
Weiß jetzt, wie das geht
ตอนนี้ผมรู้แล้วว่าต้องทำยังไง
Früher wollt' ich reich und schön sein
ก่อนหน้านี้ผมอยากจะรวยและหล่อ
Mein Lieblingstier ein Sparschwein
สัตว์โปรดของผมคือกระปุกออมสิน
Trink' jetzt Kräutertee
ตอนนี้ผมดื่มชาสมุนไพร
Ja, ich lebte in 'nem Schloss
ใช่, ผมเคยอยู่ในปราสาท
War der allergrößte Boss
เป็นบอสที่ยิ่งใหญ่ที่สุด
Jetzt regnet's bei mir rein
ตอนนี้ฝนตกเข้ามาในบ้านผม
Das ganze Gold, das ganze Drama
ทองคำทั้งหมด, ดราม่าทั้งหมด
War nicht gut für mein Karma
มันไม่ดีต่อกรรมของผม
Ich sag' nur
ผมแค่พูดว่า
„Omm, omm, omm“
"ออม, ออม, ออม"
Die ganze Kohle und der Klunker
เงินทั้งหมดและเครื่องประดับ
Ziehen uns doch nur runter
มันแค่ทำให้เราตกต่ำ
Das brauch' ich nicht
ผมไม่ต้องการมัน
Alle wollen doch nur das Eine
ทุกคนต้องการแค่สิ่งเดียว
Höher, schneller, weiter
สูงกว่า, เร็วกว่า, ไกลกว่า
Ohne mich
ไม่มีผม
Ich sag' nur (omm)
ผมแค่พูดว่า (ออม)
Das Leben ist zu kurz
ชีวิตมันสั้นเกินไป
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
อย่าไปคิดมาก (ออม)
Denn du hast nur einen
เพราะคุณมีแค่หัวใจเดียว
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
เราทุกคนหยุดชั่วคราว, กอดต้นไม้
Und sagen: „Omm“
และพูดว่า: "ออม"
Und jetzt die Trompete
และตอนนี้เป็นทรัมเป็ต
Omm
ออม
Omm
ออม
Das find' ich so schön
ผมชอบมันมาก
Omm
ออม
Omm
ออม
Gewinnen ist so was von gestern
การชนะนั้นเป็นเรื่องของวันวาน
Bringt nur Neid und alle lästern
มันแค่นำมาซึ่งความอิจฉาและคนตำหนิ
Das war mein altes Ich
นั่นคือตัวผมในอดีต
Mein Ponny ist der neue Porsche auf der Rennbahn
ม้าโพนี่ของผมคือพอร์ชใหม่บนสนามแข่ง
Und ich forsche über den Verzicht
และผมกำลังศึกษาเกี่ยวกับการละทิ้ง
Das schönste Wort der Welt heißt „Pause“
คำที่สวยที่สุดในโลกคือ "พัก"
Hitzefrei und mein Zuhause ist mein großes Herz
หยุดเรียนและบ้านของผมคือหัวใจขนาดใหญ่ของผม
Das ganze Gold, das ganze Drama
ทองคำทั้งหมด, ดราม่าทั้งหมด
War nicht gut für mein Karma
มันไม่ดีต่อกรรมของผม
Ich sag' nur
ผมแค่พูดว่า
„Omm, omm, omm“
"ออม, ออม, ออม"
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
เงินทั้งหมดและเครื่องประดับ (ออม)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
มันแค่ทำให้เราตกต่ำ (ออม)
Das brauch' ich nicht
ผมไม่ต้องการมัน
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
ทุกคนต้องการแค่สิ่งเดียว (ออม)
Höher, schneller, weiter (omm)
สูงกว่า, เร็วกว่า, ไกลกว่า (ออม)
Ohne mich
ไม่มีผม
Ich sag' nur (omm)
ผมแค่พูดว่า (ออม)
Das Leben ist zu kurz
ชีวิตมันสั้นเกินไป
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
อย่าไปคิดมาก (ออม)
Denn du hast nur einen
เพราะคุณมีแค่หัวใจเดียว
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
เราทุกคนหยุดชั่วคราว, กอดต้นไม้
Und sagen: „Omm“
และพูดว่า: "ออม"
Omm
ออม
Omm
ออม
Omm
ออม
Omm (omm)
ออม (ออม)
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
เงินทั้งหมดและเครื่องประดับ (ออม)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
มันแค่ทำให้เราตกต่ำ (ออม)
Das brauch' ich nicht
ผมไม่ต้องการมัน
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
ทุกคนต้องการแค่สิ่งเดียว (ออม)
Höher, schneller, weiter (omm)
สูงกว่า, เร็วกว่า, ไกลกว่า (ออม)
Ohne mich
ไม่มีผม
Ich sag' nur (omm)
ผมแค่พูดว่า (ออม)
Das Leben ist zu kurz
ชีวิตมันสั้นเกินไป
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
อย่าไปคิดมาก (ออม)
Denn du hast nur einen
เพราะคุณมีแค่หัวใจเดียว
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
เราทุกคนหยุดชั่วคราว, กอดต้นไม้
Und sagen: „Omm“
และพูดว่า: "ออม"
Omm
ออม
Omm
嗡
Omm
嗡
Omm
嗡
Omm
嗡
Ich war mal kurz verschwunden
我曾经短暂消失
Hab' mich völlig neu erfunden
我完全重新发明了自己
Weiß jetzt, wie das geht
现在知道怎么做了
Früher wollt' ich reich und schön sein
以前我想要富有和美丽
Mein Lieblingstier ein Sparschwein
我最喜欢的动物是存钱罐
Trink' jetzt Kräutertee
现在我喝草本茶
Ja, ich lebte in 'nem Schloss
是的,我住在一个城堡里
War der allergrößte Boss
是最大的老板
Jetzt regnet's bei mir rein
现在我的屋子里漏雨
Das ganze Gold, das ganze Drama
所有的黄金,所有的戏剧
War nicht gut für mein Karma
对我的因果报应不好
Ich sag' nur
我只说
„Omm, omm, omm“
“嗡,嗡,嗡”
Die ganze Kohle und der Klunker
所有的钱和珠宝
Ziehen uns doch nur runter
只是拖累我们
Das brauch' ich nicht
我不需要那些
Alle wollen doch nur das Eine
所有人都只想要一样东西
Höher, schneller, weiter
更高,更快,更远
Ohne mich
没有我
Ich sag' nur (omm)
我只说(嗡)
Das Leben ist zu kurz
生命太短暂
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
不要烦恼(嗡)
Denn du hast nur einen
因为你只有一个
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
我们都会短暂停下来,拥抱一棵树
Und sagen: „Omm“
然后说:“嗡”
Und jetzt die Trompete
现在是小号
Omm
嗡
Omm
嗡
Das find' ich so schön
我觉得这很美
Omm
嗡
Omm
嗡
Gewinnen ist so was von gestern
赢是昨天的事
Bringt nur Neid und alle lästern
只会带来嫉妒和人们的非议
Das war mein altes Ich
那是过去的我
Mein Ponny ist der neue Porsche auf der Rennbahn
我的小马是赛道上的新保时捷
Und ich forsche über den Verzicht
我在研究放弃
Das schönste Wort der Welt heißt „Pause“
世界上最美的词是“暂停”
Hitzefrei und mein Zuhause ist mein großes Herz
放假,我的家就是我的大心脏
Das ganze Gold, das ganze Drama
所有的黄金,所有的戏剧
War nicht gut für mein Karma
对我的因果报应不好
Ich sag' nur
我只说
„Omm, omm, omm“
“嗡,嗡,嗡”
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
所有的钱和珠宝(嗡)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
只是拖累我们(嗡)
Das brauch' ich nicht
我不需要那些
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
所有人都只想要一样东西(嗡)
Höher, schneller, weiter (omm)
更高,更快,更远(嗡)
Ohne mich
没有我
Ich sag' nur (omm)
我只说(嗡)
Das Leben ist zu kurz
生命太短暂
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
不要烦恼(嗡)
Denn du hast nur einen
因为你只有一个
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
我们都会短暂停下来,拥抱一棵树
Und sagen: „Omm“
然后说:“嗡”
Omm
嗡
Omm
嗡
Omm
嗡
Omm (omm)
嗡(嗡)
Die ganze Kohle und der Klunker (omm)
所有的钱和珠宝(嗡)
Ziehen uns doch nur runter (omm)
只是拖累我们(嗡)
Das brauch' ich nicht
我不需要那些
Alle wollen doch nur das Eine (omm)
所有人都只想要一样东西(嗡)
Höher, schneller, weiter (omm)
更高,更快,更远(嗡)
Ohne mich
没有我
Ich sag' nur (omm)
我只说(嗡)
Das Leben ist zu kurz
生命太短暂
Zerbrech' dir nicht den Kopf (omm)
不要烦恼(嗡)
Denn du hast nur einen
因为你只有一个
Wir bleiben alle kurz mal stehen, umarmen einen Baum
我们都会短暂停下来,拥抱一棵树
Und sagen: „Omm“
然后说:“嗡”
Omm
嗡