'Cause the world stops
When I put my arms around you, around you
And nothing even matters
And nothing even matters
It's like one for the haters,
Two for all of those who try to shut us down.
They don't really know.
There ain't nothing they can do that can tear us apart.
No, I don't care about the money, don't care about the clothes.
When we're together, baby, anything goes.
We don't even need to prove what we feel in our hearts, no.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
We'll be here forever, getting closer, and closer baby.
'Cause the world stops
When I put my arms around you, around you.
And nothing even matters.
And nothing even matters.
They can all talk,
Say what they want about us, about us.
And nothing even matters.
And nothing even matters.
It's like the sound goes off and the people all freeze.
They disappear and it's just you and me.
Anything you want to do, anything that you please.
Forget about our problems, forget about our past.
I've seen the future and I know we're gonna last.
Every second I'm with you just goes so fast.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
We'll be here forever, thought I told you, thought I told you baby.
'Cause the world stops
When I put my arms around you, around you.
And nothing even matters.
And nothing even matters.
They can all talk,
Say what they want about us, about us.
And nothing even matters.
And nothing even matters.
Nothing even matters.
And nothing even matters.
We don't even need to fight.
Everything will be alright.
Nothing even matters, but you and I.
'Cause the world stops
When I put my arms around you, around you.
And nothing even matters, nothing even matters.
And nothing even matters.
They can all talk, say what they want about us,
(Say what they want whoa) about us.
And nothing even matters.
And nothing even matters.
(They can talk my money, take my cars, oh whoa oh whoa)
'Cause the world stops
When I put my arms around you, around you. (oh whoa)
And nothing even matters, nothing even matters.
And nothing even matters. (Baby)
They can all talk,
Say what they want about us, about us.
And nothing even matters.
And nothing even matters.
'Cause the world stops
'Porque o mundo para
When I put my arms around you, around you
Quando eu te abraço, te abraço
And nothing even matters
E nada mais importa
And nothing even matters
E nada mais importa
It's like one for the haters,
É como um para os haters,
Two for all of those who try to shut us down.
Dois para todos aqueles que tentam nos derrubar.
They don't really know.
Eles realmente não sabem.
There ain't nothing they can do that can tear us apart.
Não há nada que eles possam fazer para nos separar.
No, I don't care about the money, don't care about the clothes.
Não, eu não me importo com o dinheiro, não me importo com as roupas.
When we're together, baby, anything goes.
Quando estamos juntos, baby, tudo é permitido.
We don't even need to prove what we feel in our hearts, no.
Nem precisamos provar o que sentimos em nossos corações, não.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
Este muro que construímos juntos, não há como derrubá-lo.
We'll be here forever, getting closer, and closer baby.
Estaremos aqui para sempre, ficando cada vez mais próximos, baby.
'Cause the world stops
Porque o mundo para
When I put my arms around you, around you.
Quando eu te abraço, te abraço.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
They can all talk,
Eles podem falar,
Say what they want about us, about us.
Dizer o que quiserem sobre nós, sobre nós.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
It's like the sound goes off and the people all freeze.
É como se o som se desligasse e as pessoas congelassem.
They disappear and it's just you and me.
Eles desaparecem e somos só você e eu.
Anything you want to do, anything that you please.
Qualquer coisa que você queira fazer, qualquer coisa que te agrade.
Forget about our problems, forget about our past.
Esqueça nossos problemas, esqueça nosso passado.
I've seen the future and I know we're gonna last.
Eu vi o futuro e sei que vamos durar.
Every second I'm with you just goes so fast.
Cada segundo que estou com você passa tão rápido.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
Este muro que construímos juntos, não há como derrubá-lo.
We'll be here forever, thought I told you, thought I told you baby.
Estaremos aqui para sempre, pensei que tinha te dito, pensei que tinha te dito, baby.
'Cause the world stops
Porque o mundo para
When I put my arms around you, around you.
Quando eu te abraço, te abraço.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
They can all talk,
Eles podem falar,
Say what they want about us, about us.
Dizer o que quiserem sobre nós, sobre nós.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
Nothing even matters.
Nada mais importa.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
We don't even need to fight.
Nem precisamos brigar.
Everything will be alright.
Tudo ficará bem.
Nothing even matters, but you and I.
Nada mais importa, mas você e eu.
'Cause the world stops
Porque o mundo para
When I put my arms around you, around you.
Quando eu te abraço, te abraço.
And nothing even matters, nothing even matters.
E nada mais importa, nada mais importa.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
They can all talk, say what they want about us,
Eles podem falar, dizer o que quiserem sobre nós,
(Say what they want whoa) about us.
(Dizer o que quiserem, uau) sobre nós.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
(They can talk my money, take my cars, oh whoa oh whoa)
(Eles podem falar do meu dinheiro, pegar meus carros, oh uau oh uau)
'Cause the world stops
Porque o mundo para
When I put my arms around you, around you. (oh whoa)
Quando eu te abraço, te abraço. (oh uau)
And nothing even matters, nothing even matters.
E nada mais importa, nada mais importa.
And nothing even matters. (Baby)
E nada mais importa. (Baby)
They can all talk,
Eles podem falar,
Say what they want about us, about us.
Dizer o que quiserem sobre nós, sobre nós.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
And nothing even matters.
E nada mais importa.
'Cause the world stops
'Porque el mundo se detiene
When I put my arms around you, around you
Cuando pongo mis brazos alrededor de ti, alrededor de ti
And nothing even matters
Y nada importa
And nothing even matters
Y nada importa
It's like one for the haters,
Es como uno para los que nos odian,
Two for all of those who try to shut us down.
Dos para todos aquellos que intentan callarnos.
They don't really know.
Realmente no saben.
There ain't nothing they can do that can tear us apart.
No hay nada que puedan hacer que nos separe.
No, I don't care about the money, don't care about the clothes.
No, no me importa el dinero, no me importa la ropa.
When we're together, baby, anything goes.
Cuando estamos juntos, cariño, todo vale.
We don't even need to prove what we feel in our hearts, no.
Ni siquiera necesitamos demostrar lo que sentimos en nuestros corazones, no.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
Esta pared que construimos juntos, no hay forma de derribarla.
We'll be here forever, getting closer, and closer baby.
Estaremos aquí para siempre, acercándonos, y acercándonos, cariño.
'Cause the world stops
Porque el mundo se detiene
When I put my arms around you, around you.
Cuando pongo mis brazos alrededor de ti, alrededor de ti.
And nothing even matters.
Y nada importa.
And nothing even matters.
Y nada importa.
They can all talk,
Todos pueden hablar,
Say what they want about us, about us.
Decir lo que quieran sobre nosotros, sobre nosotros.
And nothing even matters.
Y nada importa.
And nothing even matters.
Y nada importa.
It's like the sound goes off and the people all freeze.
Es como si el sonido se apagara y la gente se congelara.
They disappear and it's just you and me.
Desaparecen y solo quedamos tú y yo.
Anything you want to do, anything that you please.
Cualquier cosa que quieras hacer, cualquier cosa que te plazca.
Forget about our problems, forget about our past.
Olvida nuestros problemas, olvida nuestro pasado.
I've seen the future and I know we're gonna last.
He visto el futuro y sé que vamos a durar.
Every second I'm with you just goes so fast.
Cada segundo que estoy contigo pasa tan rápido.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
Esta pared que construimos juntos, no hay forma de derribarla.
We'll be here forever, thought I told you, thought I told you baby.
Estaremos aquí para siempre, pensé que te lo había dicho, pensé que te lo había dicho, cariño.
'Cause the world stops
Porque el mundo se detiene
When I put my arms around you, around you.
Cuando pongo mis brazos alrededor de ti, alrededor de ti.
And nothing even matters.
Y nada importa.
And nothing even matters.
Y nada importa.
They can all talk,
Todos pueden hablar,
Say what they want about us, about us.
Decir lo que quieran sobre nosotros, sobre nosotros.
And nothing even matters.
Y nada importa.
And nothing even matters.
Y nada importa.
Nothing even matters.
Nada importa.
And nothing even matters.
Y nada importa.
We don't even need to fight.
Ni siquiera necesitamos pelear.
Everything will be alright.
Todo estará bien.
Nothing even matters, but you and I.
Nada importa, excepto tú y yo.
'Cause the world stops
Porque el mundo se detiene
When I put my arms around you, around you.
Cuando pongo mis brazos alrededor de ti, alrededor de ti.
And nothing even matters, nothing even matters.
Y nada importa, nada importa.
And nothing even matters.
Y nada importa.
They can all talk, say what they want about us,
Todos pueden hablar, decir lo que quieran sobre nosotros,
(Say what they want whoa) about us.
(Decir lo que quieran, vaya) sobre nosotros.
And nothing even matters.
Y nada importa.
And nothing even matters.
Y nada importa.
(They can talk my money, take my cars, oh whoa oh whoa)
(Pueden hablar de mi dinero, llevarse mis coches, oh vaya oh vaya)
'Cause the world stops
Porque el mundo se detiene
When I put my arms around you, around you. (oh whoa)
Cuando pongo mis brazos alrededor de ti, alrededor de ti. (oh vaya)
And nothing even matters, nothing even matters.
Y nada importa, nada importa.
And nothing even matters. (Baby)
Y nada importa. (Cariño)
They can all talk,
Todos pueden hablar,
Say what they want about us, about us.
Decir lo que quieran sobre nosotros, sobre nosotros.
And nothing even matters.
Y nada importa.
And nothing even matters.
Y nada importa.
'Cause the world stops
Parce que le monde s'arrête
When I put my arms around you, around you
Quand je mets mes bras autour de toi, autour de toi
And nothing even matters
Et rien n'a même d'importance
And nothing even matters
Et rien n'a même d'importance
It's like one for the haters,
C'est comme un pour les haineux,
Two for all of those who try to shut us down.
Deux pour tous ceux qui essaient de nous faire taire.
They don't really know.
Ils ne savent vraiment pas.
There ain't nothing they can do that can tear us apart.
Il n'y a rien qu'ils puissent faire pour nous séparer.
No, I don't care about the money, don't care about the clothes.
Non, je ne me soucie pas de l'argent, je ne me soucie pas des vêtements.
When we're together, baby, anything goes.
Quand nous sommes ensemble, bébé, tout est permis.
We don't even need to prove what we feel in our hearts, no.
Nous n'avons même pas besoin de prouver ce que nous ressentons dans nos cœurs, non.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
Ce mur que nous avons construit ensemble, il n'y a aucun moyen de le renverser.
We'll be here forever, getting closer, and closer baby.
Nous serons ici pour toujours, nous rapprochant, et nous rapprochant bébé.
'Cause the world stops
Parce que le monde s'arrête
When I put my arms around you, around you.
Quand je mets mes bras autour de toi, autour de toi.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
They can all talk,
Ils peuvent tous parler,
Say what they want about us, about us.
Dire ce qu'ils veulent de nous, de nous.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
It's like the sound goes off and the people all freeze.
C'est comme si le son s'éteignait et que les gens se figeaient tous.
They disappear and it's just you and me.
Ils disparaissent et il n'y a que toi et moi.
Anything you want to do, anything that you please.
Tout ce que tu veux faire, tout ce qui te plaît.
Forget about our problems, forget about our past.
Oublie nos problèmes, oublie notre passé.
I've seen the future and I know we're gonna last.
J'ai vu l'avenir et je sais que nous allons durer.
Every second I'm with you just goes so fast.
Chaque seconde passée avec toi passe si vite.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
Ce mur que nous avons construit ensemble, il n'y a aucun moyen de le renverser.
We'll be here forever, thought I told you, thought I told you baby.
Nous serons ici pour toujours, je pensais te l'avoir dit, je pensais te l'avoir dit bébé.
'Cause the world stops
Parce que le monde s'arrête
When I put my arms around you, around you.
Quand je mets mes bras autour de toi, autour de toi.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
They can all talk,
Ils peuvent tous parler,
Say what they want about us, about us.
Dire ce qu'ils veulent de nous, de nous.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
Nothing even matters.
Rien n'a même d'importance.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
We don't even need to fight.
Nous n'avons même pas besoin de nous battre.
Everything will be alright.
Tout ira bien.
Nothing even matters, but you and I.
Rien n'a d'importance, sauf toi et moi.
'Cause the world stops
Parce que le monde s'arrête
When I put my arms around you, around you.
Quand je mets mes bras autour de toi, autour de toi.
And nothing even matters, nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance, rien n'a même d'importance.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
They can all talk, say what they want about us,
Ils peuvent tous parler, dire ce qu'ils veulent de nous,
(Say what they want whoa) about us.
(Dire ce qu'ils veulent ouais) de nous.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
(They can talk my money, take my cars, oh whoa oh whoa)
(Ils peuvent parler de mon argent, prendre mes voitures, oh ouais oh ouais)
'Cause the world stops
Parce que le monde s'arrête
When I put my arms around you, around you. (oh whoa)
Quand je mets mes bras autour de toi, autour de toi. (oh ouais)
And nothing even matters, nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance, rien n'a même d'importance.
And nothing even matters. (Baby)
Et rien n'a même d'importance. (Bébé)
They can all talk,
Ils peuvent tous parler,
Say what they want about us, about us.
Dire ce qu'ils veulent de nous, de nous.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
And nothing even matters.
Et rien n'a même d'importance.
'Cause the world stops
'Denn die Welt hält an
When I put my arms around you, around you
Wenn ich meine Arme um dich lege, um dich
And nothing even matters
Und nichts ist mehr wichtig
And nothing even matters
Und nichts ist mehr wichtig
It's like one for the haters,
Es ist wie eins für die Hasser,
Two for all of those who try to shut us down.
Zwei für all diejenigen, die versuchen, uns zum Schweigen zu bringen.
They don't really know.
Sie wissen es wirklich nicht.
There ain't nothing they can do that can tear us apart.
Es gibt nichts, was sie tun können, um uns auseinanderzureißen.
No, I don't care about the money, don't care about the clothes.
Nein, ich kümmere mich nicht um das Geld, kümmere mich nicht um die Kleidung.
When we're together, baby, anything goes.
Wenn wir zusammen sind, Baby, ist alles möglich.
We don't even need to prove what we feel in our hearts, no.
Wir müssen nicht einmal beweisen, was wir in unseren Herzen fühlen, nein.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
Diese Mauer, die wir zusammen gebaut haben, es gibt keine Möglichkeit, sie umzustoßen.
We'll be here forever, getting closer, and closer baby.
Wir werden für immer hier sein, immer näher kommen, und näher Baby.
'Cause the world stops
'Denn die Welt hält an
When I put my arms around you, around you.
Wenn ich meine Arme um dich lege, um dich.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
They can all talk,
Sie können alle reden,
Say what they want about us, about us.
Sagen, was sie wollen über uns, über uns.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
It's like the sound goes off and the people all freeze.
Es ist, als ob der Ton ausginge und alle Menschen einfrieren würden.
They disappear and it's just you and me.
Sie verschwinden und es sind nur noch du und ich.
Anything you want to do, anything that you please.
Alles, was du tun willst, alles, was dir gefällt.
Forget about our problems, forget about our past.
Vergiss unsere Probleme, vergiss unsere Vergangenheit.
I've seen the future and I know we're gonna last.
Ich habe die Zukunft gesehen und ich weiß, dass wir Bestand haben werden.
Every second I'm with you just goes so fast.
Jede Sekunde mit dir vergeht so schnell.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
Diese Mauer, die wir zusammen gebaut haben, es gibt keine Möglichkeit, sie umzustoßen.
We'll be here forever, thought I told you, thought I told you baby.
Wir werden für immer hier sein, dachte ich hätte es dir gesagt, dachte ich hätte es dir gesagt Baby.
'Cause the world stops
'Denn die Welt hält an
When I put my arms around you, around you.
Wenn ich meine Arme um dich lege, um dich.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
They can all talk,
Sie können alle reden,
Say what they want about us, about us.
Sagen, was sie wollen über uns, über uns.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
Nothing even matters.
Nichts ist mehr wichtig.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
We don't even need to fight.
Wir müssen nicht einmal kämpfen.
Everything will be alright.
Alles wird in Ordnung sein.
Nothing even matters, but you and I.
Nichts ist mehr wichtig, außer du und ich.
'Cause the world stops
'Denn die Welt hält an
When I put my arms around you, around you.
Wenn ich meine Arme um dich lege, um dich.
And nothing even matters, nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig, nichts ist mehr wichtig.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
They can all talk, say what they want about us,
Sie können alle reden, sagen was sie wollen über uns,
(Say what they want whoa) about us.
(Sagen was sie wollen whoa) über uns.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
(They can talk my money, take my cars, oh whoa oh whoa)
(Sie können mein Geld reden, meine Autos nehmen, oh whoa oh whoa)
'Cause the world stops
'Denn die Welt hält an
When I put my arms around you, around you. (oh whoa)
Wenn ich meine Arme um dich lege, um dich. (oh whoa)
And nothing even matters, nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig, nichts ist mehr wichtig.
And nothing even matters. (Baby)
Und nichts ist mehr wichtig. (Baby)
They can all talk,
Sie können alle reden,
Say what they want about us, about us.
Sagen, was sie wollen über uns, über uns.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
And nothing even matters.
Und nichts ist mehr wichtig.
'Cause the world stops
Perché il mondo si ferma
When I put my arms around you, around you
Quando ti stringo tra le mie braccia, tra le mie braccia
And nothing even matters
E niente ha più importanza
And nothing even matters
E niente ha più importanza
It's like one for the haters,
È come uno per gli odiatori,
Two for all of those who try to shut us down.
Due per tutti quelli che cercano di fermarci.
They don't really know.
Non sanno davvero.
There ain't nothing they can do that can tear us apart.
Non c'è niente che possano fare per separarci.
No, I don't care about the money, don't care about the clothes.
No, non mi importa dei soldi, non mi importa dei vestiti.
When we're together, baby, anything goes.
Quando siamo insieme, amore, tutto è permesso.
We don't even need to prove what we feel in our hearts, no.
Non abbiamo nemmeno bisogno di dimostrare quello che sentiamo nei nostri cuori, no.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
Questo muro che abbiamo costruito insieme, non c'è modo di abbatterlo.
We'll be here forever, getting closer, and closer baby.
Saremo qui per sempre, avvicinandoci sempre di più, amore.
'Cause the world stops
Perché il mondo si ferma
When I put my arms around you, around you.
Quando ti stringo tra le mie braccia, tra le mie braccia.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
They can all talk,
Possono tutti parlare,
Say what they want about us, about us.
Dire quello che vogliono di noi, di noi.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
It's like the sound goes off and the people all freeze.
È come se il suono si spegnesse e le persone si congelassero.
They disappear and it's just you and me.
Scompaiono ed è solo tu ed io.
Anything you want to do, anything that you please.
Qualsiasi cosa tu voglia fare, qualsiasi cosa ti piaccia.
Forget about our problems, forget about our past.
Dimentica i nostri problemi, dimentica il nostro passato.
I've seen the future and I know we're gonna last.
Ho visto il futuro e so che dureremo.
Every second I'm with you just goes so fast.
Ogni secondo che passo con te vola così velocemente.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
Questo muro che abbiamo costruito insieme, non c'è modo di abbatterlo.
We'll be here forever, thought I told you, thought I told you baby.
Saremo qui per sempre, pensavo di avertelo detto, pensavo di avertelo detto, amore.
'Cause the world stops
Perché il mondo si ferma
When I put my arms around you, around you.
Quando ti stringo tra le mie braccia, tra le mie braccia.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
They can all talk,
Possono tutti parlare,
Say what they want about us, about us.
Dire quello che vogliono di noi, di noi.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
Nothing even matters.
Niente ha più importanza.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
We don't even need to fight.
Non abbiamo nemmeno bisogno di litigare.
Everything will be alright.
Tutto andrà bene.
Nothing even matters, but you and I.
Niente ha più importanza, tranne tu ed io.
'Cause the world stops
Perché il mondo si ferma
When I put my arms around you, around you.
Quando ti stringo tra le mie braccia, tra le mie braccia.
And nothing even matters, nothing even matters.
E niente ha più importanza, niente ha più importanza.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
They can all talk, say what they want about us,
Possono tutti parlare, dire quello che vogliono di noi,
(Say what they want whoa) about us.
(Dire quello che vogliono oh) di noi.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
(They can talk my money, take my cars, oh whoa oh whoa)
(Possono parlare dei miei soldi, prendere le mie auto, oh oh oh)
'Cause the world stops
Perché il mondo si ferma
When I put my arms around you, around you. (oh whoa)
Quando ti stringo tra le mie braccia, tra le mie braccia. (oh oh)
And nothing even matters, nothing even matters.
E niente ha più importanza, niente ha più importanza.
And nothing even matters. (Baby)
E niente ha più importanza. (Amore)
They can all talk,
Possono tutti parlare,
Say what they want about us, about us.
Dire quello che vogliono di noi, di noi.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
And nothing even matters.
E niente ha più importanza.
'Cause the world stops
Karena dunia berhenti
When I put my arms around you, around you
Saat aku memelukmu, memelukmu
And nothing even matters
Dan tidak ada yang penting
And nothing even matters
Dan tidak ada yang penting
It's like one for the haters,
Ini seperti satu untuk para pembenci,
Two for all of those who try to shut us down.
Dua untuk semua orang yang mencoba menutup kita.
They don't really know.
Mereka tidak benar-benar tahu.
There ain't nothing they can do that can tear us apart.
Tidak ada yang bisa mereka lakukan yang bisa memisahkan kita.
No, I don't care about the money, don't care about the clothes.
Tidak, aku tidak peduli tentang uang, tidak peduli tentang pakaian.
When we're together, baby, anything goes.
Saat kita bersama, sayang, apapun bisa terjadi.
We don't even need to prove what we feel in our hearts, no.
Kita bahkan tidak perlu membuktikan apa yang kita rasakan di hati kita, tidak.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
Tembok yang kita bangun bersama, tidak ada cara untuk meruntuhkannya.
We'll be here forever, getting closer, and closer baby.
Kita akan di sini selamanya, semakin dekat, dan semakin dekat sayang.
'Cause the world stops
Karena dunia berhenti
When I put my arms around you, around you.
Saat aku memelukmu, memelukmu.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
They can all talk,
Mereka semua bisa bicara,
Say what they want about us, about us.
Katakan apa yang mereka inginkan tentang kita, tentang kita.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
It's like the sound goes off and the people all freeze.
Seperti suara mati dan semua orang membeku.
They disappear and it's just you and me.
Mereka menghilang dan hanya tinggal kamu dan aku.
Anything you want to do, anything that you please.
Apa pun yang ingin kamu lakukan, apa pun yang kamu suka.
Forget about our problems, forget about our past.
Lupakan tentang masalah kita, lupakan tentang masa lalu kita.
I've seen the future and I know we're gonna last.
Aku telah melihat masa depan dan aku tahu kita akan bertahan.
Every second I'm with you just goes so fast.
Setiap detik bersamamu berlalu begitu cepat.
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
Tembok yang kita bangun bersama, tidak ada cara untuk meruntuhkannya.
We'll be here forever, thought I told you, thought I told you baby.
Kita akan di sini selamanya, kubilang padamu, kubilang padamu sayang.
'Cause the world stops
Karena dunia berhenti
When I put my arms around you, around you.
Saat aku memelukmu, memelukmu.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
They can all talk,
Mereka semua bisa bicara,
Say what they want about us, about us.
Katakan apa yang mereka inginkan tentang kita, tentang kita.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
Nothing even matters.
Tidak ada yang penting.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
We don't even need to fight.
Kita bahkan tidak perlu bertarung.
Everything will be alright.
Semuanya akan baik-baik saja.
Nothing even matters, but you and I.
Tidak ada yang penting, hanya kamu dan aku.
'Cause the world stops
Karena dunia berhenti
When I put my arms around you, around you.
Saat aku memelukmu, memelukmu.
And nothing even matters, nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting, tidak ada yang penting.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
They can all talk, say what they want about us,
Mereka semua bisa bicara, katakan apa yang mereka inginkan tentang kita,
(Say what they want whoa) about us.
(Katakan apa yang mereka inginkan whoa) tentang kita.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
(They can talk my money, take my cars, oh whoa oh whoa)
(Mereka bisa bicara tentang uangku, mengambil mobilku, oh whoa oh whoa)
'Cause the world stops
Karena dunia berhenti
When I put my arms around you, around you. (oh whoa)
Saat aku memelukmu, memelukmu. (oh whoa)
And nothing even matters, nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting, tidak ada yang penting.
And nothing even matters. (Baby)
Dan tidak ada yang penting. (Sayang)
They can all talk,
Mereka semua bisa bicara,
Say what they want about us, about us.
Katakan apa yang mereka inginkan tentang kita, tentang kita.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
And nothing even matters.
Dan tidak ada yang penting.
'Cause the world stops
เพราะโลกหยุดนิ่ง
When I put my arms around you, around you
เมื่อฉันโอบกอดเธอ
And nothing even matters
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
And nothing even matters
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
It's like one for the haters,
มันเหมือนเป็นหนึ่งเพื่อคนเกลียด
Two for all of those who try to shut us down.
สองสำหรับทุกคนที่พยายามปิดเรา
They don't really know.
พวกเขาไม่รู้จริงๆ
There ain't nothing they can do that can tear us apart.
ไม่มีอะไรที่พวกเขาทำได้ที่จะทำให้เราแยกจากกัน
No, I don't care about the money, don't care about the clothes.
ไม่, ฉันไม่สนใจเงิน, ไม่สนใจเสื้อผ้า
When we're together, baby, anything goes.
เมื่อเราอยู่ด้วยกัน, ทุกอย่างไปได้หมด
We don't even need to prove what we feel in our hearts, no.
เราไม่จำเป็นต้องพิสูจน์สิ่งที่เรารู้สึกในใจ, ไม่
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
กำแพงที่เราสร้างด้วยกัน, ไม่มีทางที่จะทำลายมันได้
We'll be here forever, getting closer, and closer baby.
เราจะอยู่ที่นี่ตลอดไป, ใกล้ชิดกันมากขึ้นเรื่อยๆ
'Cause the world stops
เพราะโลกหยุดนิ่ง
When I put my arms around you, around you.
เมื่อฉันโอบกอดเธอ
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
They can all talk,
พวกเขาพูดได้ทั้งนั้น
Say what they want about us, about us.
พูดอะไรก็ได้เกี่ยวกับเรา
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
It's like the sound goes off and the people all freeze.
มันเหมือนกับว่าเสียงหายไปและคนทุกคนหยุดนิ่ง
They disappear and it's just you and me.
พวกเขาหายไปและมีแค่เราสองคน
Anything you want to do, anything that you please.
อะไรก็ได้ที่เธออยากทำ, อะไรก็ได้ที่เธอต้องการ
Forget about our problems, forget about our past.
ลืมเรื่องปัญหาของเรา, ลืมเรื่องอดีตของเรา
I've seen the future and I know we're gonna last.
ฉันเห็นอนาคตและฉันรู้ว่าเราจะอยู่ด้วยกันไปนาน
Every second I'm with you just goes so fast.
ทุกวินาทีที่อยู่กับเธอผ่านไปเร็วมาก
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
กำแพงที่เราสร้างด้วยกัน, ไม่มีทางที่จะทำลายมันได้
We'll be here forever, thought I told you, thought I told you baby.
เราจะอยู่ที่นี่ตลอดไป, ฉันบอกเธอแล้วนะ
'Cause the world stops
เพราะโลกหยุดนิ่ง
When I put my arms around you, around you.
เมื่อฉันโอบกอดเธอ
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
They can all talk,
พวกเขาพูดได้ทั้งนั้น
Say what they want about us, about us.
พูดอะไรก็ได้เกี่ยวกับเรา
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
Nothing even matters.
ไม่มีอะไรสำคัญเลย
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
We don't even need to fight.
เราไม่จำเป็นต้องต่อสู้
Everything will be alright.
ทุกอย่างจะเป็นไปด้วยดี
Nothing even matters, but you and I.
ไม่มีอะไรสำคัญเลย, นอกจากเธอและฉัน
'Cause the world stops
เพราะโลกหยุดนิ่ง
When I put my arms around you, around you.
เมื่อฉันโอบกอดเธอ
And nothing even matters, nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย, ไม่มีอะไรสำคัญเลย
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
They can all talk, say what they want about us,
พวกเขาพูดได้ทั้งนั้น, พูดอะไรก็ได้เกี่ยวกับเรา
(Say what they want whoa) about us.
(พูดอะไรก็ได้ โอ้) เกี่ยวกับเรา
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
(They can talk my money, take my cars, oh whoa oh whoa)
(พวกเขาพูดถึงเงินของฉัน, รับรถของฉัน, โอ้ โอ้)
'Cause the world stops
เพราะโลกหยุดนิ่ง
When I put my arms around you, around you. (oh whoa)
เมื่อฉันโอบกอดเธอ (โอ้ โอ้)
And nothing even matters, nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย, ไม่มีอะไรสำคัญเลย
And nothing even matters. (Baby)
และไม่มีอะไรสำคัญเลย (ที่รัก)
They can all talk,
พวกเขาพูดได้ทั้งนั้น
Say what they want about us, about us.
พูดอะไรก็ได้เกี่ยวกับเรา
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
And nothing even matters.
และไม่มีอะไรสำคัญเลย
'Cause the world stops
因为当我环抱你时,世界就停止了。
When I put my arms around you, around you
当我把手臂环绕在你身边时,世界就停止了。
And nothing even matters
什么都不重要了。
And nothing even matters
什么都不重要了。
It's like one for the haters,
这就像是对那些讨厌我们的人的一种回应,
Two for all of those who try to shut us down.
对所有试图压垮我们的人的两种回应。
They don't really know.
他们其实并不了解。
There ain't nothing they can do that can tear us apart.
他们无法做任何事来将我们分开。
No, I don't care about the money, don't care about the clothes.
不,我不在乎钱,不在乎衣服。
When we're together, baby, anything goes.
当我们在一起时,宝贝,一切皆有可能。
We don't even need to prove what we feel in our hearts, no.
我们甚至不需要证明我们心中的感受。
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
我们共同建立的这堵墙,没有办法将其推倒。
We'll be here forever, getting closer, and closer baby.
我们将永远在这里,越来越亲密,宝贝。
'Cause the world stops
因为当我环抱你时,世界就停止了。
When I put my arms around you, around you.
当我把手臂环绕在你身边时。
And nothing even matters.
什么都不重要了。
And nothing even matters.
什么都不重要了。
They can all talk,
他们都可以说话,
Say what they want about us, about us.
说他们想说的关于我们的话。
And nothing even matters.
什么都不重要了。
And nothing even matters.
什么都不重要了。
It's like the sound goes off and the people all freeze.
就像声音消失了,所有人都冻结了。
They disappear and it's just you and me.
他们消失了,只剩下你和我。
Anything you want to do, anything that you please.
你想做的任何事,你想做的任何事。
Forget about our problems, forget about our past.
忘记我们的问题,忘记我们的过去。
I've seen the future and I know we're gonna last.
我已经看到了未来,我知道我们会持续下去。
Every second I'm with you just goes so fast.
和你在一起的每一秒都过得很快。
This wall we built together, there ain't no way of knocking it over.
我们共同建立的这堵墙,没有办法将其推倒。
We'll be here forever, thought I told you, thought I told you baby.
我们将永远在这里,我不是告诉过你吗,宝贝。
'Cause the world stops
因为当我环抱你时,世界就停止了。
When I put my arms around you, around you.
当我把手臂环绕在你身边时。
And nothing even matters.
什么都不重要了。
And nothing even matters.
什么都不重要了。
They can all talk,
他们都可以说话,
Say what they want about us, about us.
说他们想说的关于我们的话。
And nothing even matters.
什么都不重要了。
And nothing even matters.
什么都不重要了。
Nothing even matters.
什么都不重要了。
And nothing even matters.
什么都不重要了。
We don't even need to fight.
我们甚至不需要争吵。
Everything will be alright.
一切都会好起来的。
Nothing even matters, but you and I.
除了你和我,什么都不重要。
'Cause the world stops
因为当我环抱你时,世界就停止了。
When I put my arms around you, around you.
当我把手臂环绕在你身边时。
And nothing even matters, nothing even matters.
什么都不重要了,什么都不重要了。
And nothing even matters.
什么都不重要了。
They can all talk, say what they want about us,
他们都可以说话,说他们想说的关于我们的话,
(Say what they want whoa) about us.
(说他们想说的话)关于我们。
And nothing even matters.
什么都不重要了。
And nothing even matters.
什么都不重要了。
(They can talk my money, take my cars, oh whoa oh whoa)
(他们可以谈论我的钱,拿走我的车,哦哇哦哇)
'Cause the world stops
因为当我环抱你时,世界就停止了。
When I put my arms around you, around you. (oh whoa)
当我把手臂环绕在你身边时。(哦哇)
And nothing even matters, nothing even matters.
什么都不重要了,什么都不重要了。
And nothing even matters. (Baby)
什么都不重要了。(宝贝)
They can all talk,
他们都可以说话,
Say what they want about us, about us.
说他们想说的关于我们的话。
And nothing even matters.
什么都不重要了。
And nothing even matters.
什么都不重要了。