Super animation, turning on a nation
And they're saying all moving parts stand still
Since he was elected, adrenalin injected
Hear him saying all moving parts should kill
Just like the hero, he's got them all on the run
Yes, he's won, yeah, yeah
Since he passed the motion, they're building in the ocean
And he's saying all men should all be free
What a combination, peace and radiation
And he's saying free men should fight for me
Just like his momma, he seems to get his pleasure from pain,
And the rain, ain't that strange?
Very strange, yeah
I like choking toys
You've got to see me before you meet the boys
Teacher's burnt the school
He's had enough of sticking to the rules, alright
People stop and see
He's got to be more decadent than me
Just to pass the time
He gets his kicks from licking off the wine
Pretty silly ladies, all Cynthias and Sadies
Call him and up and he takes their numbers down
Says he is a woman, should have seen it coming
And she's sayin' she's married to a clown
Just like a lady, she'll keep you guessing through the night
Not tonight, well, I might
Oh, alright, yeah
Super animation, turning on a nation
Super animação, acendendo uma nação
And they're saying all moving parts stand still
E eles estão dizendo que todas as partes móveis devem parar
Since he was elected, adrenalin injected
Desde que ele foi eleito, adrenalina injetada
Hear him saying all moving parts should kill
Ouço ele dizendo que todas as partes móveis devem matar
Just like the hero, he's got them all on the run
Assim como o herói, ele colocou todos para correr
Yes, he's won, yeah, yeah
Sim, ele venceu, sim, sim
Since he passed the motion, they're building in the ocean
Desde que ele aprovou a moção, eles estão construindo no oceano
And he's saying all men should all be free
E ele está dizendo que todos os homens devem ser livres
What a combination, peace and radiation
Que combinação, paz e radiação
And he's saying free men should fight for me
E ele está dizendo que homens livres devem lutar por mim
Just like his momma, he seems to get his pleasure from pain,
Assim como a mãe dele, ele parece ganhar prazer através da dor
And the rain, ain't that strange?
E da chuva, não é estranho?
Very strange, yeah
Muito estranho, sim
I like choking toys
Eu gosto de brinquedos sufocantes
You've got to see me before you meet the boys
Você tem que me ver antes de encontrar os meninos
Teacher's burnt the school
O professor queimou a escola
He's had enough of sticking to the rules, alright
Ele já cansou de seguir as regras, certo
People stop and see
As pessoas param e veem
He's got to be more decadent than me
Ele tem que ser mais decadente do que eu
Just to pass the time
Apenas para passar o tempo
He gets his kicks from licking off the wine
Ele se diverte lambendo o vinho
Pretty silly ladies, all Cynthias and Sadies
Moças bem bobas, todas Cynthias e Sadies
Call him and up and he takes their numbers down
Ligam para ele e ele anota seus números
Says he is a woman, should have seen it coming
Ele diz que ele é uma mulher, deveria saber disso antes
And she's sayin' she's married to a clown
E ela está dizendo que está casada com um palhaço
Just like a lady, she'll keep you guessing through the night
Assim como uma dama, ela vai te deixar tentando adivinhar durante a noite
Not tonight, well, I might
Não esta noite, bem, talvez
Oh, alright, yeah
Ah, tudo bem, sim
Super animation, turning on a nation
Súper animación, encendiendo a una nación
And they're saying all moving parts stand still
Y están diciendo que todas las partes móviles deben permanecer quietas
Since he was elected, adrenalin injected
Desde que fue elegido, adrenalina inyectada
Hear him saying all moving parts should kill
Escúchalo decir que todas las partes móviles deberían matar
Just like the hero, he's got them all on the run
Justo como el héroe, los tiene a todos en la huida
Yes, he's won, yeah, yeah
Sí, ha ganado, sí, sí
Since he passed the motion, they're building in the ocean
Desde que pasó la moción, están construyendo en el océano
And he's saying all men should all be free
Y él está diciendo que todos los hombres deberían ser libres
What a combination, peace and radiation
Qué combinación, paz y radiación
And he's saying free men should fight for me
Y él está diciendo que los hombres libres deberían luchar por él
Just like his momma, he seems to get his pleasure from pain,
Justo como su mamá, parece obtener su placer del dolor,
And the rain, ain't that strange?
Y la lluvia, ¿no es eso extraño?
Very strange, yeah
Muy extraño, sí
I like choking toys
Me gusta ahogar juguetes
You've got to see me before you meet the boys
Tienes que verme antes de conocer a los chicos
Teacher's burnt the school
El profesor quemó la escuela
He's had enough of sticking to the rules, alright
Ha tenido suficiente de seguir las reglas, está bien
People stop and see
La gente se detiene y ve
He's got to be more decadent than me
Tiene que ser más decadente que yo
Just to pass the time
Solo para pasar el tiempo
He gets his kicks from licking off the wine
Obtiene sus emociones lamiendo el vino
Pretty silly ladies, all Cynthias and Sadies
Señoras bastante tontas, todas Cynthias y Sadies
Call him and up and he takes their numbers down
Lo llaman y él anota sus números
Says he is a woman, should have seen it coming
Dice que es una mujer, debería haberlo visto venir
And she's sayin' she's married to a clown
Y ella está diciendo que está casada con un payaso
Just like a lady, she'll keep you guessing through the night
Justo como una dama, te mantendrá adivinando durante la noche
Not tonight, well, I might
No esta noche, bueno, podría
Oh, alright, yeah
Oh, está bien, sí
Super animation, turning on a nation
Super animation, allumant une nation
And they're saying all moving parts stand still
Et ils disent que toutes les parties mobiles restent immobiles
Since he was elected, adrenalin injected
Depuis qu'il a été élu, de l'adrénaline injectée
Hear him saying all moving parts should kill
Entendez-le dire que toutes les parties mobiles devraient tuer
Just like the hero, he's got them all on the run
Tout comme le héros, il les a tous mis en fuite
Yes, he's won, yeah, yeah
Oui, il a gagné, ouais, ouais
Since he passed the motion, they're building in the ocean
Depuis qu'il a passé la motion, ils construisent dans l'océan
And he's saying all men should all be free
Et il dit que tous les hommes devraient être libres
What a combination, peace and radiation
Quelle combinaison, la paix et la radiation
And he's saying free men should fight for me
Et il dit que les hommes libres devraient se battre pour moi
Just like his momma, he seems to get his pleasure from pain,
Tout comme sa maman, il semble tirer son plaisir de la douleur,
And the rain, ain't that strange?
Et la pluie, n'est-ce pas étrange ?
Very strange, yeah
Très étrange, ouais
I like choking toys
J'aime étouffer les jouets
You've got to see me before you meet the boys
Tu dois me voir avant de rencontrer les garçons
Teacher's burnt the school
Le professeur a brûlé l'école
He's had enough of sticking to the rules, alright
Il en a assez de respecter les règles, d'accord
People stop and see
Les gens s'arrêtent et voient
He's got to be more decadent than me
Il doit être plus décadent que moi
Just to pass the time
Juste pour passer le temps
He gets his kicks from licking off the wine
Il prend son pied en léchant le vin
Pretty silly ladies, all Cynthias and Sadies
De jolies dames stupides, toutes des Cynthias et des Sadies
Call him and up and he takes their numbers down
Elles l'appellent et il note leurs numéros
Says he is a woman, should have seen it coming
Il dit qu'il est une femme, on aurait dû le voir venir
And she's sayin' she's married to a clown
Et elle dit qu'elle est mariée à un clown
Just like a lady, she'll keep you guessing through the night
Tout comme une dame, elle vous fera deviner toute la nuit
Not tonight, well, I might
Pas ce soir, eh bien, je pourrais
Oh, alright, yeah
Oh, d'accord, ouais
Super animation, turning on a nation
Super Animation, eine Nation einschalten
And they're saying all moving parts stand still
Und sie sagen, alle beweglichen Teile stehen still
Since he was elected, adrenalin injected
Seit er gewählt wurde, Adrenalin injiziert
Hear him saying all moving parts should kill
Hör ihn sagen, alle beweglichen Teile sollten töten
Just like the hero, he's got them all on the run
Genau wie der Held, er hat sie alle auf der Flucht
Yes, he's won, yeah, yeah
Ja, er hat gewonnen, ja, ja
Since he passed the motion, they're building in the ocean
Seit er den Antrag gestellt hat, bauen sie im Ozean
And he's saying all men should all be free
Und er sagt, alle Männer sollten frei sein
What a combination, peace and radiation
Was für eine Kombination, Frieden und Strahlung
And he's saying free men should fight for me
Und er sagt, freie Männer sollten für mich kämpfen
Just like his momma, he seems to get his pleasure from pain,
Genau wie seine Mutter, scheint er sein Vergnügen aus Schmerz zu ziehen,
And the rain, ain't that strange?
Und der Regen, ist das nicht seltsam?
Very strange, yeah
Sehr seltsam, ja
I like choking toys
Ich mag es, Spielzeug zu würgen
You've got to see me before you meet the boys
Du musst mich sehen, bevor du die Jungs triffst
Teacher's burnt the school
Lehrer hat die Schule verbrannt
He's had enough of sticking to the rules, alright
Er hat genug davon, sich an die Regeln zu halten, in Ordnung
People stop and see
Leute halten an und sehen
He's got to be more decadent than me
Er muss dekadenter sein als ich
Just to pass the time
Nur um die Zeit zu vertreiben
He gets his kicks from licking off the wine
Er bekommt seine Kicks vom Wein ablecken
Pretty silly ladies, all Cynthias and Sadies
Ziemlich alberne Damen, alle Cynthias und Sadies
Call him and up and he takes their numbers down
Rufen ihn an und er notiert ihre Nummern
Says he is a woman, should have seen it coming
Sagt, er ist eine Frau, hätte es kommen sehen sollen
And she's sayin' she's married to a clown
Und sie sagt, sie ist mit einem Clown verheiratet
Just like a lady, she'll keep you guessing through the night
Genau wie eine Dame, sie wird dich die ganze Nacht raten lassen
Not tonight, well, I might
Nicht heute Nacht, na ja, vielleicht
Oh, alright, yeah
Oh, in Ordnung, ja
Super animation, turning on a nation
Super animazione, accendendo una nazione
And they're saying all moving parts stand still
E stanno dicendo che tutte le parti mobili dovrebbero fermarsi
Since he was elected, adrenalin injected
Da quando è stato eletto, adrenalina iniettata
Hear him saying all moving parts should kill
Lo senti dire che tutte le parti mobili dovrebbero uccidere
Just like the hero, he's got them all on the run
Proprio come l'eroe, li ha messi tutti in fuga
Yes, he's won, yeah, yeah
Sì, ha vinto, sì, sì
Since he passed the motion, they're building in the ocean
Da quando ha passato la mozione, stanno costruendo nell'oceano
And he's saying all men should all be free
E lui sta dicendo che tutti gli uomini dovrebbero essere liberi
What a combination, peace and radiation
Che combinazione, pace e radiazioni
And he's saying free men should fight for me
E lui sta dicendo che gli uomini liberi dovrebbero combattere per me
Just like his momma, he seems to get his pleasure from pain,
Proprio come sua mamma, sembra che trovi piacere dal dolore,
And the rain, ain't that strange?
E la pioggia, non è strano?
Very strange, yeah
Molto strano, sì
I like choking toys
Mi piace soffocare i giocattoli
You've got to see me before you meet the boys
Devi vedermi prima di incontrare i ragazzi
Teacher's burnt the school
L'insegnante ha bruciato la scuola
He's had enough of sticking to the rules, alright
Ne ha avuto abbastanza di attenersi alle regole, va bene
People stop and see
Le persone si fermano e vedono
He's got to be more decadent than me
Deve essere più decadente di me
Just to pass the time
Solo per passare il tempo
He gets his kicks from licking off the wine
Ottiene le sue emozioni leccando il vino
Pretty silly ladies, all Cynthias and Sadies
Signore piuttosto sciocche, tutte Cynthias e Sadies
Call him and up and he takes their numbers down
Lo chiamano e lui prende i loro numeri
Says he is a woman, should have seen it coming
Dice che è una donna, avrebbe dovuto vederlo arrivare
And she's sayin' she's married to a clown
E lei dice che è sposata con un clown
Just like a lady, she'll keep you guessing through the night
Proprio come una signora, ti farà indovinare tutta la notte
Not tonight, well, I might
Non stasera, beh, potrei
Oh, alright, yeah
Oh, va bene, sì
Super animation, turning on a nation
Animasi super, menghidupkan sebuah bangsa
And they're saying all moving parts stand still
Dan mereka berkata semua bagian yang bergerak harus berhenti
Since he was elected, adrenalin injected
Sejak dia terpilih, adrenalin disuntikkan
Hear him saying all moving parts should kill
Dengar dia berkata semua bagian yang bergerak harus membunuh
Just like the hero, he's got them all on the run
Seperti pahlawan, dia membuat mereka semua lari
Yes, he's won, yeah, yeah
Ya, dia menang, ya, ya
Since he passed the motion, they're building in the ocean
Sejak dia mengajukan mosi, mereka membangun di lautan
And he's saying all men should all be free
Dan dia berkata semua manusia harus bebas
What a combination, peace and radiation
Apa kombinasi, perdamaian dan radiasi
And he's saying free men should fight for me
Dan dia berkata orang bebas harus berjuang untukku
Just like his momma, he seems to get his pleasure from pain,
Seperti ibunya, dia tampaknya mendapatkan kesenangan dari rasa sakit,
And the rain, ain't that strange?
Dan hujan, bukankah itu aneh?
Very strange, yeah
Sangat aneh, ya
I like choking toys
Saya suka mencekik mainan
You've got to see me before you meet the boys
Anda harus melihat saya sebelum bertemu dengan anak laki-laki
Teacher's burnt the school
Guru membakar sekolah
He's had enough of sticking to the rules, alright
Dia sudah cukup dengan menaat aturan, baiklah
People stop and see
Orang berhenti dan melihat
He's got to be more decadent than me
Dia harus lebih dekadensi daripada saya
Just to pass the time
Hanya untuk menghabiskan waktu
He gets his kicks from licking off the wine
Dia mendapatkan kesenangan dari menjilat anggur
Pretty silly ladies, all Cynthias and Sadies
Wanita bodoh yang cantik, semua Cynthia dan Sadie
Call him and up and he takes their numbers down
Memanggilnya dan dia mencatat nomor mereka
Says he is a woman, should have seen it coming
Dia bilang dia adalah wanita, seharusnya sudah melihatnya datang
And she's sayin' she's married to a clown
Dan dia berkata dia menikah dengan badut
Just like a lady, she'll keep you guessing through the night
Seperti wanita, dia akan membuatmu menebak sepanjang malam
Not tonight, well, I might
Bukan malam ini, mungkin saja
Oh, alright, yeah
Oh, baiklah, ya
Super animation, turning on a nation
ภาพเคลื่อนไหวที่ยอดเยี่ยม ทำให้ประเทศตื่นขึ้น
And they're saying all moving parts stand still
และพวกเขากำลังพูดว่า ทุกส่วนที่เคลื่อนไหวควรหยุดนิ่ง
Since he was elected, adrenalin injected
ตั้งแต่เขาถูกเลือก ได้รับการฉีดอาดรีนาลิน
Hear him saying all moving parts should kill
ได้ยินเขากล่าวว่า ทุกส่วนที่เคลื่อนไหวควรทำลาย
Just like the hero, he's got them all on the run
เหมือนกับฮีโร่ เขาทำให้ทุกคนหนี
Yes, he's won, yeah, yeah
ใช่ เขาชนะ ใช่ ใช่
Since he passed the motion, they're building in the ocean
ตั้งแต่เขาผ่านมติ พวกเขากำลังสร้างในทะเล
And he's saying all men should all be free
และเขากล่าวว่า ทุกคนควรเป็นอิสระ
What a combination, peace and radiation
สิ่งที่ผสมผสานกันได้ดี คือ สันติภาพและรังสี
And he's saying free men should fight for me
และเขากล่าวว่า คนอิสระควรสู้เพื่อฉัน
Just like his momma, he seems to get his pleasure from pain,
เหมือนกับแม่ของเขา เขาดูเหมือนจะได้ความสุขจากความเจ็บปวด
And the rain, ain't that strange?
และฝน แปลกแยะไหม?
Very strange, yeah
แปลกมาก ใช่
I like choking toys
ฉันชอบที่จับของเล่น
You've got to see me before you meet the boys
คุณต้องเห็นฉันก่อนที่คุณจะพบกับเด็กๆ
Teacher's burnt the school
ครูได้เผาโรงเรียน
He's had enough of sticking to the rules, alright
เขาเบื่อกับการต้องยึดติดกับกฎหมาย ถูกต้อง
People stop and see
คนหยุดและมอง
He's got to be more decadent than me
เขาต้องเป็นคนที่มากกว่าฉันในการทำลาย
Just to pass the time
เพียงเพื่อผ่านเวลา
He gets his kicks from licking off the wine
เขาได้ความสนุกจากการเลียไวน์
Pretty silly ladies, all Cynthias and Sadies
สุภาพสตรีที่น่าขำ ทั้งซินเธียและเซดี้
Call him and up and he takes their numbers down
โทรหาเขาและเขาจดหมายเลขโทรศัพท์ลง
Says he is a woman, should have seen it coming
เขาบอกว่าเขาเป็นผู้หญิง ควรจะเห็นมันมาก่อน
And she's sayin' she's married to a clown
และเธอกล่าวว่า เธอแต่งงานกับตัวตลก
Just like a lady, she'll keep you guessing through the night
เหมือนกับสุภาพสตรี เธอจะทำให้คุณเดาไม่ถูกตลอดคืน
Not tonight, well, I might
ไม่ใช่คืนนี้ อาจจะใช่
Oh, alright, yeah
โอ้ ถูกต้อง ใช่
Super animation, turning on a nation
超级动画,点燃一个国家
And they're saying all moving parts stand still
他们说所有移动的部分都应该静止
Since he was elected, adrenalin injected
自从他当选,肾上腺素注入
Hear him saying all moving parts should kill
听他说所有移动的部分都应该杀死
Just like the hero, he's got them all on the run
就像英雄一样,他让他们都逃之夭夭
Yes, he's won, yeah, yeah
是的,他赢了,是的,是的
Since he passed the motion, they're building in the ocean
自从他通过了动议,他们开始在海洋中建造
And he's saying all men should all be free
他说所有的人都应该自由
What a combination, peace and radiation
多么奇妙的组合,和平和辐射
And he's saying free men should fight for me
他说自由的人应该为我而战
Just like his momma, he seems to get his pleasure from pain,
就像他的妈妈,他似乎从痛苦中得到快乐,
And the rain, ain't that strange?
和雨,那不奇怪吗?
Very strange, yeah
非常奇怪,是的
I like choking toys
我喜欢窒息玩具
You've got to see me before you meet the boys
你得在见男孩们之前看我
Teacher's burnt the school
老师烧了学校
He's had enough of sticking to the rules, alright
他受够了遵守规则,好吧
People stop and see
人们停下来看
He's got to be more decadent than me
他必须比我更颓废
Just to pass the time
只是为了打发时间
He gets his kicks from licking off the wine
他从舔酒中得到快感
Pretty silly ladies, all Cynthias and Sadies
漂亮傻气的女士们,所有的辛西娅和萨迪
Call him and up and he takes their numbers down
他们打电话给他,他记下他们的号码
Says he is a woman, should have seen it coming
他说他是个女人,应该早就看出来
And she's sayin' she's married to a clown
她说她嫁给了一个小丑
Just like a lady, she'll keep you guessing through the night
就像一个女人,她会让你整夜猜测
Not tonight, well, I might
不是今晚,可能吧
Oh, alright, yeah
好吧,是的