Cash Jones, Dimitri Leslie Roger, Earl Johnson, Jonathan Porter, Michael Louis Crook
Blueface baby
Yeah aight
Callate, Mike Crook
I'm her daddy, I don't even know her mama
Ooh
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
Look at all these hoes I'm attractin'
She blew me, so I blew a bag on her fashion
Sexual relations, with no strings attached (no strings attached)
I just got her new Fendi's, with no strings attached (bap, bap)
Baby gave me mad face, without the attitude (no attitude)
She gon' do it all for Chanel and Jimmy Choo (Jimmy Choo)
I'm the type to spend a bag on a handbag (on a handbag)
Doesn't mean that we're involved, she just gotta brag
You can't make me cum, then you can't come back (no come back)
I can crack a bitch, and I ain't got no fucking crack
I just want some mouth, without the conversation (yeah aight)
This ain't no waitin' room, baby ain't no room for waitin'
I can't even tell the time, this AP decoration
Baby make it clap like a celebration
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
She call me daddy, I don't even know her mama (what?)
She wanna fuck, but I ain't even got a condom
Yeah aight, gimme top 'til the end of night (yeah aight)
You might get Chanel, you gon' be aight
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
If the head trash, I can't give a bitch a dolla
How the fuck she call me daddy, I ain' t met her mama (met her mama)
How the fuck I got the Bentley, I ain't had a Honda (ooh)
Bust down for the gang, Eliantte bust down on the chain
For that Dolce Gabbana, she clappin'
The pussy too wet, get a napkin (rich)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Blueface baby
Blueface, bebê
Yeah aight
Sim, isso aí
Callate, Mike Crook
Cala a boca, Mike Crook
I'm her daddy, I don't even know her mama
Eu sou o papi dela, eu nem conheço a mãe dela
Ooh
Ooh
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ela me chama de papai, eu nem conheço a mãe dela (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ela vai fazer isso por um Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Sem laços emocionais, tipo Balenciaga (sim, isso aí)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ela me chama de papai, eu nem conheço a mãe dela (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ela vai fazer isso por um Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
Sem laços emocionais, tipo Balenciaga (sim, isso aí, ooh)
Look at all these hoes I'm attractin'
Olhe para todas essas putas que estou atraindo
She blew me, so I blew a bag on her fashion
Ela me surpreendeu, então eu joguei uma bolsa na moda dela
Sexual relations, with no strings attached (no strings attached)
Relações sexuais, sem envolvimento emocional (sem envolvimento emocional)
I just got her new Fendi's, with no strings attached (bap, bap)
Acabei de receber o novo Fendi dela, sem envolvimento emocional (bap, bap)
Baby gave me mad face, without the attitude (no attitude)
Babê me mostrou uma cara de brava, sem a atitude (sem atitude)
She gon' do it all for Chanel and Jimmy Choo (Jimmy Choo)
Ela vai fazer tudo por uma Chanel e Jimmy Choo (Jimmy Choo)
I'm the type to spend a bag on a handbag (on a handbag)
Eu sou do tipo que gasta uma mala de dinheiro em uma bolsa (em uma bolsa)
Doesn't mean that we're involved, she just gotta brag
Não significa que estamos envolvidos, ela só tem que mostrar o talento dela
You can't make me cum, then you can't come back (no come back)
Se você não conseguir me fazer gozar, então você não pode voltar (sem volta)
I can crack a bitch, and I ain't got no fucking crack
Eu posso quebrar uma cadela, e eu não tenho porra de crack
I just want some mouth, without the conversation (yeah aight)
Eu só quero uma boca, sem nenhuma conversa (sim, isso aí)
This ain't no waitin' room, baby ain't no room for waitin'
Isso não é uma sala de espera, bebê não há tempo para esperar
I can't even tell the time, this AP decoration
Eu não sei nem ver a hora, com essa decoração da AP
Baby make it clap like a celebration
Bebê, mete e faz aplaudir como uma celebração
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ela me chama de papai, eu nem conheço a mãe dela (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ela vai fazer isso por um Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Sem laços emocionais, tipo Balenciaga (sim, isso aí)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ela me chama de papai, eu nem conheço a mãe dela (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ela vai fazer isso por um Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Sem laços emocionais, tipo Balenciaga (sim, isso aí)
She call me daddy, I don't even know her mama (what?)
Ela me chama de papai, eu nem conheço a mãe dela (que?)
She wanna fuck, but I ain't even got a condom
Ela quer meter, mas eu nem tenho camisinha
Yeah aight, gimme top 'til the end of night (yeah aight)
Sim, isso aí, senta no meu pau até o fim da noite (sim, isso aí)
You might get Chanel, you gon' be aight
Talvez voce ganhe uma Chanel, você vai ficar bem
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
If the head trash, I can't give a bitch a dolla
Se ela não for boa de boquete, eu não vou dar nem um dólar pra puta alguma
How the fuck she call me daddy, I ain' t met her mama (met her mama)
Como diabos ela me chama de papai, eu nunca conheci a mãe dela (conheci a mãe dela)
How the fuck I got the Bentley, I ain't had a Honda (ooh)
Como diabos eu comprei a Bentley, eu nem tive uma Honda (ooh)
Bust down for the gang, Eliantte bust down on the chain
Puta fazendo boquete pra toda a gangue, puta fazendo tudo por uma corrente da Elliante
For that Dolce Gabbana, she clappin'
Pela Dolce Gabbana, ela está fodendo
The pussy too wet, get a napkin (rich)
A buceta 'tá muito molhada, pega um lenço de papel (delícia)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ela me chama de papai, eu nem conheço a mãe dela (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ela vai fazer isso por um Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Sem laços emocionais, tipo Balenciaga (sim, isso aí)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ela me chama de papai, eu nem conheço a mãe dela (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ela vai fazer isso por um Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
Sem laços emocionais, tipo Balenciaga (sim, isso aí, ooh)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ela me chama de papai, eu nem conheço a mãe dela (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ela vai fazer isso por um Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Sem laços emocionais, tipo Balenciaga (sim, isso aí)
Blueface baby
Blueface bebé
Yeah aight
Sí, bueno
Callate, Mike Crook
Cállate, Mike Crook
I'm her daddy, I don't even know her mama
Soy su papi, no conozco ni siquiera a su madre
Ooh
Ooh
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ella me dice papi, no conozco ni siquiera a su madre (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ella lo hará por algo de Dolce & Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, diseñador
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Sin ataduras, como Balenciaga (sí bueno)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ella me dice papi, no conozco ni siquiera a su madre (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ella lo hará por algo de Dolce & Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, diseñador
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
Sin ataduras, como Balenciaga (sí bueno, ooh)
Look at all these hoes I'm attractin'
Mira a todas estas putas que atraigo
She blew me, so I blew a bag on her fashion
Ella me feló, así que le soplé una bolsa para su estilo
Sexual relations, with no strings attached (no strings attached)
Relaciones sexuales, sin ataduras (sin ataduras)
I just got her new Fendi's, with no strings attached (bap, bap)
Le acabo de conseguir Fendis nuevos, sin ataduras (bap, bap)
Baby gave me mad face, without the attitude (no attitude)
La nena me dio cara de enojada, sin la actitud (sin actitud)
She gon' do it all for Chanel and Jimmy Choo (Jimmy Choo)
Ella lo hace todo por Chanel y Jimmy Choo (Jimmy Choo)
I'm the type to spend a bag on a handbag (on a handbag)
Soy del tipo que derrocha en una bolsa de mano (bolsa de mano)
Doesn't mean that we're involved, she just gotta brag
No significa que somos algo, ella solo tiene que presumir
You can't make me cum, then you can't come back (no come back)
No me puedes hacer venir, entonces no puedes regresar (no regreses)
I can crack a bitch, and I ain't got no fucking crack
Puedo abrir a una puta, y no tengo ningún puto crack
I just want some mouth, without the conversation (yeah aight)
Solo quiero un poco de boca, sin la conversación (sí bueno)
This ain't no waitin' room, baby ain't no room for waitin'
Esta no es sala de espera, nena, no hay espacio para esperar
I can't even tell the time, this AP decoration
Ni siquiera puedo ver la hora, esta decoración del AP
Baby make it clap like a celebration
Nena, hazlo aplaudir como una celebración
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ella me dice papi, no conozco ni siquiera a su madre (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ella lo hará por algo de Dolce & Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, diseñador
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Sin ataduras, como Balenciaga (sí bueno)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ella me dice papi, no conozco ni siquiera a su madre (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ella lo hará por algo de Dolce & Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, diseñador
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Sin ataduras, como Balenciaga (sí bueno)
She call me daddy, I don't even know her mama (what?)
Ella me dice papi, no conozco ni siquiera a su madre (ooh)
She wanna fuck, but I ain't even got a condom
Ella quiere fornicarm, pero ni siquiera tengo un condón
Yeah aight, gimme top 'til the end of night (yeah aight)
Sí bueno, chúpamela hasta el final de la noche (sí bueno)
You might get Chanel, you gon' be aight
Puede que obtengas Chanel, vas a estar bien
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
If the head trash, I can't give a bitch a dolla
Si la mamada es mala, a la puta no le puedo dar ni un dólar
How the fuck she call me daddy, I ain' t met her mama (met her mama)
¿Cómo verga me va a decir papi?, Ni he conocido a si madre (conocido a su madre)
How the fuck I got the Bentley, I ain't had a Honda (ooh)
¿Cómo verga obtuve el Bentley, nunca tuve un Honda (ooh)
Bust down for the gang, Eliantte bust down on the chain
Diamantado para la pandilla, Eliantte diamantado en la cadena
For that Dolce Gabbana, she clappin'
Por ese Dolce & Gabbana, ella aplaude
The pussy too wet, get a napkin (rich)
Esa vagina muy mojada, pásame una servilleta (Rich)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ella me dice papi, no conozco ni siquiera a su madre (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ella lo hará por algo de Dolce & Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, diseñador
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Sin ataduras, como Balenciaga (sí bueno)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ella me dice papi, no conozco ni siquiera a su madre (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ella lo hará por algo de Dolce & Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, diseñador
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
Sin ataduras, como Balenciaga (sí bueno)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Ella me dice papi, no conozco ni siquiera a su madre (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Ella lo hará por algo de Dolce & Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, diseñador
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Sin ataduras, como Balenciaga (sí bueno)
Blueface baby
Blueface baby
Yeah aight
Yeah, check
Callate, Mike Crook
Cállate, Mike Crook
I'm her daddy, I don't even know her mama
Je suis son papa et je connais même ap sa daronne
Ooh
Ooh
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Elle m'appelle papa et je connais même ap sa daronne (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Elle le fera pour du Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, vêtements de marque
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Relation sans attaches, comme une paire de Balenciaga (yeah, bien)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Elle m'appelle papa et je connais même ap sa daronne (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Elle le fera pour du Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, vêtements de marque
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
Relation sans attaches, comme une paire de Balenciaga (yeah, bien, ooh)
Look at all these hoes I'm attractin'
Té-ma toutes ces pétasses qui me tournent autour
She blew me, so I blew a bag on her fashion
Elle m'a cé-su, donc j'ai dépensé une fortune pour lui acheter des sapes
Sexual relations, with no strings attached (no strings attached)
Des relations sexuelles sans engagement (sans engagement)
I just got her new Fendi's, with no strings attached (bap, bap)
Je viens de lui acheter des Fendi sans lacets à attacher (bap, bap)
Baby gave me mad face, without the attitude (no attitude)
La go m'a fait la tête mais je te parle pas de fâcherie (pas de facherie)
She gon' do it all for Chanel and Jimmy Choo (Jimmy Choo)
Elle ferait n'importe quoi pour du Chanel et du Jimmy Choo (Jimmy Choo)
I'm the type to spend a bag on a handbag (on a handbag)
Je suis du genre à dépenser une fortune sur un sac à main (sac à main)
Doesn't mean that we're involved, she just gotta brag
Cela ne veut pas dire qu'on est ensemble mais elle aime juste faire zarma
You can't make me cum, then you can't come back (no come back)
Si tu peux pas me faire cracher, ne te pointe pas devant oim (ne pointe ap)
I can crack a bitch, and I ain't got no fucking crack
Je peux briser une meuf et j'ai même pas de crack
I just want some mouth, without the conversation (yeah aight)
Je veux juste ta bouche mais pas les mots qui en sortent (yeah, ok)
This ain't no waitin' room, baby ain't no room for waitin'
C'est pas une salle d'attente ici, la patience est un luxe qu'on ne peut se permettre
I can't even tell the time, this AP decoration
Je n'arrive même plus à lire l'heure à cause de la brillance de ma Audemars
Baby make it clap like a celebration
Bébé ton boule tapant sur mon corps me fait penser au bruit d'une célébration
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Elle m'appelle papa et je connais même ap sa daronne (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Elle le fera pour du Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, vêtements de marque
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Relation sans attaches, comme une paire de Balenciaga (yeah, bien)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Elle m'appelle papa et je connais même ap sa daronne (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Elle le fera pour du Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, vêtements de marque
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Relation sans attaches, comme une paire de Balenciaga (yeah, bien)
She call me daddy, I don't even know her mama (what?)
Elle m'appelle papa et je connais même ap sa daronne (ah bon?)
She wanna fuck, but I ain't even got a condom
Elle veut bouyave mais j'ai même pas de pote-ca sur oim
Yeah aight, gimme top 'til the end of night (yeah aight)
Yeah bon, suce-moi jusqu'au bout de la nuit (yeah, bien)
You might get Chanel, you gon' be aight
Tu pourrais recevoir du Chanel, tu te porteras bien
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
If the head trash, I can't give a bitch a dolla
Si elle suce mal, elle ne recevra pas un sous de ma part
How the fuck she call me daddy, I ain' t met her mama (met her mama)
Comment peut-elle m'appeler papa alors que j'ai même pas encore rencontré sa ronne-da? (Sa ronne-da)
How the fuck I got the Bentley, I ain't had a Honda (ooh)
Comment cela se peut-il que j'ai maintenant une Bentley alors qu'avant j'avais même pas une Honda? (Ooh)
Bust down for the gang, Eliantte bust down on the chain
Salope du gang, Eliantte a serti ma chaîne de diam's
For that Dolce Gabbana, she clappin'
Elle me donne son boule pour du Dolce
The pussy too wet, get a napkin (rich)
Sa chatte mouille grave, il m'faut une serviette en papier (riche)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Elle m'appelle papa et je connais même ap sa daronne (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Elle le fera pour du Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, vêtements de marque
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Relation sans attaches, comme une paire de Balenciaga (yeah, bien)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Elle m'appelle papa et je connais même ap sa daronne (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Elle le fera pour du Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, vêtements de marque
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
Relation sans attaches, comme une paire de Balenciaga (yeah, bien, ooh)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Elle m'appelle papa et je connais même ap sa daronne (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Elle le fera pour du Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, vêtements de marque
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Relation sans attaches, comme une paire de Balenciaga (yeah, bien)
Blueface baby
Blueface, Baby
Yeah aight
Yeah, ok
Callate, Mike Crook
Cállate, Mike Crook
I'm her daddy, I don't even know her mama
Ich bin ihr Daddy, ich kenn' ihre Mama noch nicht mal
Ooh
Ooh
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Sie nennt mich Daddy, ich kenne noch nicht mal ihre Mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Sie wird's für bisschen Dolce Gabbana machen
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, Designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Ohne weitere Bedingungen, wie Balenciaga (yeah, ok)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Sie nennt mich Daddy, ich kenne noch nicht mal ihre Mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Sie wird's für bisschen Dolce Gabbana machen
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, Designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
Ohne weitere Bedingungen, wie Balenciaga (yeah, ok, ooh)
Look at all these hoes I'm attractin'
Schau dir all diese Hoes an, die ich anziehe
She blew me, so I blew a bag on her fashion
Sie hat mich geblasen, also hab' ich 'n Batzen für ihre Mode ausgegeben
Sexual relations, with no strings attached (no strings attached)
Geschlechtsverkehr, ohne weitere Bedingungen (ohne weitere Bedingungen)
I just got her new Fendi's, with no strings attached (bap, bap)
Ich hab' ihr grad neue Fendis besorgt, ohne weitere Bedingungen (bap, bap)
Baby gave me mad face, without the attitude (no attitude)
Baby hat mich richtig geblasen, ohne die Attitüde (keine Attitüde)
She gon' do it all for Chanel and Jimmy Choo (Jimmy Choo)
Sie wird alles machen für Chanel und Jimmy Choo (Jimmy Choo)
I'm the type to spend a bag on a handbag (on a handbag)
Ich bin die Art von Typ, der 'n Batzen für 'ne Handtasche ausgibt (für 'ne Handtasche)
Doesn't mean that we're involved, she just gotta brag
Das heißt nicht, dass wir liiert sind, sie muss bloß angeben
You can't make me cum, then you can't come back (no come back)
Wenn du mich nicht zum Kommen bringen kannst, dann kannst du nicht zurückkommen (nicht zurückkommen)
I can crack a bitch, and I ain't got no fucking crack
Ich kann 'ne Bitch lösen, und ich hab' kein verdammtes Crack
I just want some mouth, without the conversation (yeah aight)
Ich will bloß 'n bisschen Mund, ohne die Unterhaltung (yeah, ok)
This ain't no waitin' room, baby ain't no room for waitin'
Das ist kein Warteraum, Baby, es gibt keinen Platz zum Warten
I can't even tell the time, this AP decoration
Ich kann nicht mal die Zeit lesen, diese AP ist Dekoration
Baby make it clap like a celebration
Baby, bring's zum Klatschen, wie 'ne Feier
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Sie nennt mich Daddy, ich kenne noch nicht mal ihre Mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Sie wird's für bisschen Dolce Gabbana machen
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, Designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Ohne weitere Bedingungen, wie Balenciaga (yeah, ok)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Sie nennt mich Daddy, ich kenne noch nicht mal ihre Mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Sie wird's für bisschen Dolce Gabbana machen
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, Designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Ohne weitere Bedingungen, wie Balenciaga (yeah, ok)
She call me daddy, I don't even know her mama (what?)
Sie nennt mich Daddy, ich kenne noch nicht mal ihre Mama (was?)
She wanna fuck, but I ain't even got a condom
Sie will ficken, aber ich hab' nicht mal ein Kondom
Yeah aight, gimme top 'til the end of night (yeah aight)
Yeah ok, lutsch mich bis die Nacht vorbei ist (yeah, ok)
You might get Chanel, you gon' be aight
Vielleicht bekommst du Chanel, dir wird's in Ordnung gehen
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
If the head trash, I can't give a bitch a dolla
Wenn das Blasen schlecht ist, kann ich 'ner Bitch keinen Dollar geben
How the fuck she call me daddy, I ain' t met her mama (met her mama)
Wieso, verfickt noch mal, nennt sie mich Daddy, ich hab' noch nicht mal ihre Mama getroffen (ihre Mama getroffen)
How the fuck I got the Bentley, I ain't had a Honda (ooh)
Wie, verfickt noch mal, hab' ich 'nen Bentley, ich hatte keinen Honda (ooh)
Bust down for the gang, Eliantte bust down on the chain
Komme korrekt für die Gang, Eliantte schmückt die Kette
For that Dolce Gabbana, she clappin'
Für das Dolce Gabbana klatscht sie
The pussy too wet, get a napkin (rich)
Die Pussy ist zu nass, hol' 'ne Serviette (reich)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Sie nennt mich Daddy, ich kenne noch nicht mal ihre Mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Sie wird's für bisschen Dolce Gabbana machen
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, Designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Ohne weitere Bedingungen, wie Balenciaga (yeah, ok)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Sie nennt mich Daddy, ich kenne noch nicht mal ihre Mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Sie wird's für bisschen Dolce Gabbana machen
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, Designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
Ohne weitere Bedingungen, wie Balenciaga (yeah, ok, ooh)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Sie nennt mich Daddy, ich kenne noch nicht mal ihre Mama (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Sie wird's für bisschen Dolce Gabbana machen
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, Designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Ohne weitere Bedingungen, wie Balenciaga (yeah, ok)
Blueface baby
Blueface baby
Yeah aight
Sì, va bene
Callate, Mike Crook
Zitto, Mike Crook
I'm her daddy, I don't even know her mama
Sono il suo papà, non conosco nemmeno sua mamma
Ooh
Ooh
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Lei mi chiama papà, non conosco nemmeno sua mamma (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Lo farà per un po' di Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Senza alcun legame, come Balenciaga (sì, va bene)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Lei mi chiama papà, non conosco nemmeno sua mamma (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Lo farà per un po' di Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
Senza alcun legame, come Balenciaga (sì, va bene, ooh)
Look at all these hoes I'm attractin'
Guarda tutte queste ragazze che attiro
She blew me, so I blew a bag on her fashion
Mi ha fatto un pompino, quindi ho speso un sacco per la sua moda
Sexual relations, with no strings attached (no strings attached)
Relazioni sessuali, senza alcun legame (nessun legame)
I just got her new Fendi's, with no strings attached (bap, bap)
Le ho appena comprato dei nuovi Fendi, senza alcun legame (bap, bap)
Baby gave me mad face, without the attitude (no attitude)
La mia ragazza mi ha fatto una faccia arrabbiata, senza l'atteggiamento (nessun atteggiamento)
She gon' do it all for Chanel and Jimmy Choo (Jimmy Choo)
Lo farà tutto per Chanel e Jimmy Choo (Jimmy Choo)
I'm the type to spend a bag on a handbag (on a handbag)
Sono il tipo che spende un sacco per una borsa (per una borsa)
Doesn't mean that we're involved, she just gotta brag
Non significa che siamo coinvolti, lei deve solo vantarsi
You can't make me cum, then you can't come back (no come back)
Non riesci a farmi venire, allora non puoi tornare (non tornare)
I can crack a bitch, and I ain't got no fucking crack
Posso rompere una ragazza, e non ho nemmeno della droga
I just want some mouth, without the conversation (yeah aight)
Voglio solo un pompino, senza la conversazione (sì, va bene)
This ain't no waitin' room, baby ain't no room for waitin'
Questa non è una sala d'attesa, baby non c'è tempo per aspettare
I can't even tell the time, this AP decoration
Non riesco nemmeno a dire l'ora, questo AP è solo decorazione
Baby make it clap like a celebration
Baby, fai un applauso come una celebrazione
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Lei mi chiama papà, non conosco nemmeno sua mamma (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Lo farà per un po' di Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Senza alcun legame, come Balenciaga (sì, va bene)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Lei mi chiama papà, non conosco nemmeno sua mamma (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Lo farà per un po' di Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Senza alcun legame, come Balenciaga (sì, va bene)
She call me daddy, I don't even know her mama (what?)
Lei mi chiama papà, non conosco nemmeno sua mamma (cosa?)
She wanna fuck, but I ain't even got a condom
Vuole fare sesso, ma non ho nemmeno un preservativo
Yeah aight, gimme top 'til the end of night (yeah aight)
Sì, va bene, fammi un pompino fino alla fine della notte (sì, va bene)
You might get Chanel, you gon' be aight
Potresti avere Chanel, starai bene
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
If the head trash, I can't give a bitch a dolla
Se il pompino è scarso, non posso dare a una ragazza nemmeno un dollaro
How the fuck she call me daddy, I ain' t met her mama (met her mama)
Come diavolo mi chiama papà, non ho nemmeno incontrato sua mamma (incontrato sua mamma)
How the fuck I got the Bentley, I ain't had a Honda (ooh)
Come diavolo ho preso la Bentley, non ho nemmeno avuto una Honda (ooh)
Bust down for the gang, Eliantte bust down on the chain
Sfoggia per la gang, Eliantte sfoggia sulla catena
For that Dolce Gabbana, she clappin'
Per quel Dolce Gabbana, lei applaude
The pussy too wet, get a napkin (rich)
La vagina è troppo bagnata, prendi un tovagliolo (ricco)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Lei mi chiama papà, non conosco nemmeno sua mamma (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Lo farà per un po' di Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Senza alcun legame, come Balenciaga (sì, va bene)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Lei mi chiama papà, non conosco nemmeno sua mamma (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Lo farà per un po' di Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
Senza alcun legame, come Balenciaga (sì, va bene, ooh)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
Lei mi chiama papà, non conosco nemmeno sua mamma (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
Lo farà per un po' di Dolce Gabbana
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
Senza alcun legame, come Balenciaga (sì, va bene)
Blueface baby
Blueface ベイビー
Yeah aight
Yeah そうさ
Callate, Mike Crook
Cállate, Mike Crook
I'm her daddy, I don't even know her mama
俺は彼女のパパさ、彼女の母親すら知らないけどな
Ooh
Ooh
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
彼女は俺をパパと呼ぶ、彼女の母親すら知らないけどな (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
彼女はDolce Gabbana欲しさにやるのさ
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, デザイナー
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
なんの縛りもないのさ、まるでBalenciaga (yeah そうさ)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
彼女は俺をパパと呼ぶ、彼女の母親すら知らないけどな (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
彼女はDolce Gabbana欲しさにやるのさ
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, デザイナー
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
なんの縛りもないのさ、まるでBalenciaga (yeah そうさ ooh)
Look at all these hoes I'm attractin'
俺が魅了しているビッチ達を見てみろよ
She blew me, so I blew a bag on her fashion
彼女は俺を舐めてくれたから、彼女のファッションに金を使ってやったんだ
Sexual relations, with no strings attached (no strings attached)
肉体関係、なんの縛りもない (なんの縛りもない)
I just got her new Fendi's, with no strings attached (bap, bap)
彼女に新しいFendiを買ってやったところさ、なんの縛りもなく (bap, bap)
Baby gave me mad face, without the attitude (no attitude)
ベイビー怒った顔を見せてくれ その態度は抜きで (その態度は抜きで)
She gon' do it all for Chanel and Jimmy Choo (Jimmy Choo)
彼女はChanelとJimmy Chooの為なら何でもやるさ (Jimmy Choo)
I'm the type to spend a bag on a handbag (on a handbag)
俺はカバンに金を使うタイプさ (カバンにな)
Doesn't mean that we're involved, she just gotta brag
だからって別に俺達が深い関係ってわけじゃないさ、彼女はただ自慢したいだけ
You can't make me cum, then you can't come back (no come back)
俺をイカせる事できないだろう、ならもう戻ってくるなよ (戻ってくるな)
I can crack a bitch, and I ain't got no fucking crack
ビッチをひっぱたく、そして俺はコカインなんて持ってないさ
I just want some mouth, without the conversation (yeah aight)
俺はただ口でやって欲しいだけ、会話なんて抜きでな (yeah そうさ)
This ain't no waitin' room, baby ain't no room for waitin'
これは待合室なんかじゃねぇんだ、ベイビー待つための部屋なんかないのさ
I can't even tell the time, this AP decoration
何時かなんて分からない、このAPのデコレーションのせいでな
Baby make it clap like a celebration
ベイビーまるでお祝い事の様に盛大にヤルんだ
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
彼女は俺をパパと呼ぶ、彼女の母親すら知らないけどな (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
彼女はDolce Gabbana欲しさにやるのさ
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, デザイナー
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
なんの縛りもないのさ、まるでBalenciaga (yeah そうさ)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
彼女は俺をパパと呼ぶ、彼女の母親すら知らないけどな (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
彼女はDolce Gabbana欲しさにやるのさ
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, デザイナー
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
なんの縛りもないのさ、まるでBalenciaga (yeah そうさ)
She call me daddy, I don't even know her mama (what?)
彼女は俺をパパと呼ぶ、彼女の母親すら知らないけどな (何?)
She wanna fuck, but I ain't even got a condom
彼女はやりたがるけど、俺はコンドームを持ってない
Yeah aight, gimme top 'til the end of night (yeah aight)
分かったよ、夜が終わるまで上に乗っかりな (yeah そうさ)
You might get Chanel, you gon' be aight
Chanelは手に入るかもしれないぜ、大丈夫さ
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
Louis, Fendi (Fendi), Balenciaga (Balenciaga)
If the head trash, I can't give a bitch a dolla
もし舐めるのが下手くそなら、そのビッチに金はやれねぇな
How the fuck she call me daddy, I ain' t met her mama (met her mama)
一体なんだって彼女は俺をパパって呼ぶんだよ、彼女のママにも会った事ないのに (彼女のママに会った)
How the fuck I got the Bentley, I ain't had a Honda (ooh)
一体どうやって俺はベントレーを手に入れたんだよ、ホンダなんか持っていないぜ (ooh)
Bust down for the gang, Eliantte bust down on the chain
高価な宝飾をギャングへ、 Eliantteがデコッたネックレス
For that Dolce Gabbana, she clappin'
Dolce Gabbanaの為に、彼女はセックスをする
The pussy too wet, get a napkin (rich)
アソコはずぶ濡れだよ、ナプキンをくれ (リッチ)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
彼女は俺をパパと呼ぶ、彼女の母親すら知らないけどな (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
彼女はDolce Gabbana欲しさにやるのさ
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, デザイナー
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
なんの縛りもないのさ、まるでBalenciaga (yeah そうさ)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
彼女は俺をパパと呼ぶ、彼女の母親すら知らないけどな (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
彼女はDolce Gabbana欲しさにやるのさ
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, デザイナー
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight, ooh)
なんの縛りもないのさ、まるでBalenciaga (yeah そうさ ooh)
She call me daddy, I don't even know her mama (ooh)
彼女は俺をパパと呼ぶ、彼女の母親すら知らないけどな (ooh)
She gon' do it for some Dolce Gabbana
彼女はDolce Gabbana欲しさにやるのさ
Louis, Gucci, Fendi, Prada, designer
Louis, Gucci, Fendi, Prada, デザイナー
With no strings attached, like Balenciaga (yeah aight)
なんの縛りもないのさ、まるでBalenciaga (yeah そうさ)