Superfly

CURTIS MAYFIELD

Lyrics Translation

Darkest of night
With the moon shining bright
There's a set goin' strong
Lotta things goin' on
The man of the hour
Has an air of great power
The dudes have envied him for so long

Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
But if you lose, don't ask no questions why
The only game you know is do or die
Ah-ha-ha

Hard to understand
What a hell of a man
This cat of the slum
Had a mind, wasn't dumb
But a weakness was shown
'Cause his hustle was wrong
His mind was his own
But the man lived alone

Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
But if you lose, don't ask no questions why
The only game you know is do or die
Ah-ha-ha

The game he plays he plays for keeps
Hustlin' times and ghetto streets
Tryin' ta get over
(That's what he tryin' to do, y'all)
Taking all that he can take
Gambling with the odds of fate
Tryin' ta get over
Tryin' ta get over
Tryin' ta get over
Tryin' ta get over
Woo, superfly

The aim of his role
Was to move a lot of blow
Ask him his dream
What does it mean?
He woudn't know
"Can't be like the rest"
Is the most he'll confess
But the time's running out
And there's no happiness

Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
But if you lose, don't ask no questions why
The only game you know is do or die
Ah-ha-ha
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly

Tryin' ta get over
Tryin' ta get over
Tryin' ta get over
Tryin' ta get over
Tryin' ta get over
Tryin' ta get over
Tryin' ta get over
Tryin' ta get over
Tryin' ta get over

Darkest of night
Mais escuro da noite
With the moon shining bright
Com a lua brilhando forte
There's a set goin' strong
Há um conjunto indo forte
Lotta things goin' on
Muitas coisas acontecendo
The man of the hour
O homem da hora
Has an air of great power
Tem um ar de grande poder
The dudes have envied him for so long
Os caras o invejaram por tanto tempo
Oh, superfly
Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
Você vai fazer sua fortuna pouco a pouco
But if you lose, don't ask no questions why
Mas se você perder, não faça perguntas por quê
The only game you know is do or die
O único jogo que você conhece é fazer ou morrer
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Hard to understand
Difícil de entender
What a hell of a man
Que homem infernal
This cat of the slum
Este gato da favela
Had a mind, wasn't dumb
Tinha uma mente, não era burro
But a weakness was shown
Mas uma fraqueza foi mostrada
'Cause his hustle was wrong
Porque seu truque estava errado
His mind was his own
Sua mente era sua
But the man lived alone
Mas o homem vivia sozinho
Oh, superfly
Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
Você vai fazer sua fortuna pouco a pouco
But if you lose, don't ask no questions why
Mas se você perder, não faça perguntas por quê
The only game you know is do or die
O único jogo que você conhece é fazer ou morrer
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
The game he plays he plays for keeps
O jogo que ele joga, ele joga para manter
Hustlin' times and ghetto streets
Tempos de trapaça e ruas do gueto
Tryin' ta get over
Tentando superar
(That's what he tryin' to do, y'all)
(É isso que ele está tentando fazer, pessoal)
Taking all that he can take
Pegando tudo o que ele pode pegar
Gambling with the odds of fate
Apostando nas chances do destino
Tryin' ta get over
Tentando superar
Tryin' ta get over
Tentando superar
Tryin' ta get over
Tentando superar
Tryin' ta get over
Tentando superar
Woo, superfly
Woo, superfly
The aim of his role
O objetivo de seu papel
Was to move a lot of blow
Era mover muito golpe
Ask him his dream
Pergunte a ele seu sonho
What does it mean?
O que isso significa?
He woudn't know
Ele não saberia
"Can't be like the rest"
"Não posso ser como o resto"
Is the most he'll confess
É o máximo que ele confessará
But the time's running out
Mas o tempo está acabando
And there's no happiness
E não há felicidade
Oh, superfly
Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
Você vai fazer sua fortuna pouco a pouco
But if you lose, don't ask no questions why
Mas se você perder, não faça perguntas por quê
The only game you know is do or die
O único jogo que você conhece é fazer ou morrer
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Tryin' ta get over
Tentando superar
Tryin' ta get over
Tentando superar
Tryin' ta get over
Tentando superar
Tryin' ta get over
Tentando superar
Tryin' ta get over
Tentando superar
Tryin' ta get over
Tentando superar
Tryin' ta get over
Tentando superar
Tryin' ta get over
Tentando superar
Tryin' ta get over
Tentando superar
Darkest of night
La noche más oscura
With the moon shining bright
Con la luna brillando fuerte
There's a set goin' strong
Hay un conjunto que va fuerte
Lotta things goin' on
Muchas cosas sucediendo
The man of the hour
El hombre del momento
Has an air of great power
Tiene un aire de gran poder
The dudes have envied him for so long
Los chicos lo han envidiado durante mucho tiempo
Oh, superfly
Oh, supermosca
You're gonna make your fortune by and by
Vas a hacer tu fortuna tarde o temprano
But if you lose, don't ask no questions why
Pero si pierdes, no hagas preguntas por qué
The only game you know is do or die
El único juego que conoces es hacer o morir
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Hard to understand
Difícil de entender
What a hell of a man
Qué demonios de hombre
This cat of the slum
Este gato del barrio bajo
Had a mind, wasn't dumb
Tenía una mente, no era tonto
But a weakness was shown
Pero se mostró una debilidad
'Cause his hustle was wrong
Porque su ajetreo estaba mal
His mind was his own
Su mente era suya
But the man lived alone
Pero el hombre vivía solo
Oh, superfly
Oh, supermosca
You're gonna make your fortune by and by
Vas a hacer tu fortuna tarde o temprano
But if you lose, don't ask no questions why
Pero si pierdes, no hagas preguntas por qué
The only game you know is do or die
El único juego que conoces es hacer o morir
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
The game he plays he plays for keeps
El juego que juega, juega para ganar
Hustlin' times and ghetto streets
Tiempos de ajetreo y calles del gueto
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
(That's what he tryin' to do, y'all)
(Eso es lo que está tratando de hacer, todos)
Taking all that he can take
Tomando todo lo que puede tomar
Gambling with the odds of fate
Jugando con las probabilidades del destino
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
Woo, superfly
Woo, supermosca
The aim of his role
El objetivo de su papel
Was to move a lot of blow
Era mover mucho golpe
Ask him his dream
Pregúntale su sueño
What does it mean?
¿Qué significa?
He woudn't know
No lo sabría
"Can't be like the rest"
"No puedo ser como el resto"
Is the most he'll confess
Es lo más que confesará
But the time's running out
Pero el tiempo se acaba
And there's no happiness
Y no hay felicidad
Oh, superfly
Oh, supermosca
You're gonna make your fortune by and by
Vas a hacer tu fortuna tarde o temprano
But if you lose, don't ask no questions why
Pero si pierdes, no hagas preguntas por qué
The only game you know is do or die
El único juego que conoces es hacer o morir
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Superfly
Supermosca
Superfly
Supermosca
Superfly
Supermosca
Superfly
Supermosca
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
Tryin' ta get over
Tratando de superarlo
Darkest of night
La plus sombre des nuits
With the moon shining bright
Avec la lune brillant fort
There's a set goin' strong
Il y a un ensemble qui va fort
Lotta things goin' on
Beaucoup de choses se passent
The man of the hour
L'homme de l'heure
Has an air of great power
A une aura de grand pouvoir
The dudes have envied him for so long
Les mecs l'ont envié pendant si longtemps
Oh, superfly
Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
Tu vas faire ta fortune petit à petit
But if you lose, don't ask no questions why
Mais si tu perds, ne pose pas de questions pourquoi
The only game you know is do or die
Le seul jeu que tu connais est faire ou mourir
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Hard to understand
Difficile à comprendre
What a hell of a man
Quel sacré homme
This cat of the slum
Ce chat des bidonvilles
Had a mind, wasn't dumb
Avait un esprit, n'était pas bête
But a weakness was shown
Mais une faiblesse a été montrée
'Cause his hustle was wrong
Parce que son arnaque était mauvaise
His mind was his own
Son esprit était à lui
But the man lived alone
Mais l'homme vivait seul
Oh, superfly
Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
Tu vas faire ta fortune petit à petit
But if you lose, don't ask no questions why
Mais si tu perds, ne pose pas de questions pourquoi
The only game you know is do or die
Le seul jeu que tu connais est faire ou mourir
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
The game he plays he plays for keeps
Le jeu qu'il joue, il joue pour de vrai
Hustlin' times and ghetto streets
Arnaquant les temps et les rues du ghetto
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
(That's what he tryin' to do, y'all)
(C'est ce qu'il essaie de faire, vous tous)
Taking all that he can take
Prenant tout ce qu'il peut prendre
Gambling with the odds of fate
Jouant avec les chances du destin
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
Woo, superfly
Woo, superfly
The aim of his role
Le but de son rôle
Was to move a lot of blow
Était de bouger beaucoup de coke
Ask him his dream
Demandez-lui son rêve
What does it mean?
Qu'est-ce que ça signifie ?
He woudn't know
Il ne saurait pas
"Can't be like the rest"
"Ne peut pas être comme les autres"
Is the most he'll confess
C'est le plus qu'il avouera
But the time's running out
Mais le temps presse
And there's no happiness
Et il n'y a pas de bonheur
Oh, superfly
Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
Tu vas faire ta fortune petit à petit
But if you lose, don't ask no questions why
Mais si tu perds, ne pose pas de questions pourquoi
The only game you know is do or die
Le seul jeu que tu connais est faire ou mourir
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
Tryin' ta get over
Essayant de s'en sortir
Darkest of night
Dunkelste Nacht
With the moon shining bright
Mit dem hell leuchtenden Mond
There's a set goin' strong
Es läuft eine Menge
Lotta things goin' on
Viele Dinge passieren
The man of the hour
Der Mann der Stunde
Has an air of great power
Hat eine große Macht
The dudes have envied him for so long
Die Kerle haben ihn so lange beneidet
Oh, superfly
Oh, Superfly
You're gonna make your fortune by and by
Du wirst nach und nach dein Vermögen machen
But if you lose, don't ask no questions why
Aber wenn du verlierst, stelle keine Fragen warum
The only game you know is do or die
Das einzige Spiel, das du kennst, ist tun oder sterben
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Hard to understand
Schwer zu verstehen
What a hell of a man
Was für ein Teufel von einem Mann
This cat of the slum
Diese Katze aus dem Slum
Had a mind, wasn't dumb
Hatte einen Verstand, war nicht dumm
But a weakness was shown
Aber eine Schwäche wurde gezeigt
'Cause his hustle was wrong
Denn sein Hustle war falsch
His mind was his own
Sein Verstand war sein eigener
But the man lived alone
Aber der Mann lebte allein
Oh, superfly
Oh, Superfly
You're gonna make your fortune by and by
Du wirst nach und nach dein Vermögen machen
But if you lose, don't ask no questions why
Aber wenn du verlierst, stelle keine Fragen warum
The only game you know is do or die
Das einzige Spiel, das du kennst, ist tun oder sterben
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
The game he plays he plays for keeps
Das Spiel, das er spielt, spielt er für immer
Hustlin' times and ghetto streets
Hustlin' Zeiten und Ghetto Straßen
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
(That's what he tryin' to do, y'all)
(Das versucht er zu tun, Leute)
Taking all that he can take
Nimmt alles, was er kriegen kann
Gambling with the odds of fate
Spielt mit den Chancen des Schicksals
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
Woo, superfly
Woo, Superfly
The aim of his role
Das Ziel seiner Rolle
Was to move a lot of blow
War es, viel Koks zu bewegen
Ask him his dream
Frag ihn nach seinem Traum
What does it mean?
Was bedeutet es?
He woudn't know
Er würde es nicht wissen
"Can't be like the rest"
„Kann nicht wie die anderen sein“
Is the most he'll confess
Ist das meiste, was er zugeben wird
But the time's running out
Aber die Zeit läuft ab
And there's no happiness
Und es gibt kein Glück
Oh, superfly
Oh, Superfly
You're gonna make your fortune by and by
Du wirst nach und nach dein Vermögen machen
But if you lose, don't ask no questions why
Aber wenn du verlierst, stelle keine Fragen warum
The only game you know is do or die
Das einzige Spiel, das du kennst, ist tun oder sterben
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
Tryin' ta get over
Versucht drüber hinwegzukommen
Darkest of night
La notte più oscura
With the moon shining bright
Con la luna che brilla forte
There's a set goin' strong
C'è un set che va forte
Lotta things goin' on
Un sacco di cose succedono
The man of the hour
L'uomo del momento
Has an air of great power
Ha un'aria di grande potere
The dudes have envied him for so long
I ragazzi lo invidiano da tanto tempo
Oh, superfly
Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
Farai la tua fortuna prima o poi
But if you lose, don't ask no questions why
Ma se perdi, non fare domande sul perché
The only game you know is do or die
L'unico gioco che conosci è fare o morire
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Hard to understand
Difficile da capire
What a hell of a man
Che diavolo di uomo
This cat of the slum
Questo gatto dello slum
Had a mind, wasn't dumb
Aveva una mente, non era stupido
But a weakness was shown
Ma una debolezza è stata mostrata
'Cause his hustle was wrong
Perché il suo trambusto era sbagliato
His mind was his own
La sua mente era sua
But the man lived alone
Ma l'uomo viveva da solo
Oh, superfly
Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
Farai la tua fortuna prima o poi
But if you lose, don't ask no questions why
Ma se perdi, non fare domande sul perché
The only game you know is do or die
L'unico gioco che conosci è fare o morire
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
The game he plays he plays for keeps
Il gioco che gioca lo gioca per tenere
Hustlin' times and ghetto streets
Tempi di trambusto e strade del ghetto
Tryin' ta get over
Cercando di superare
(That's what he tryin' to do, y'all)
(Ecco cosa sta cercando di fare, ragazzi)
Taking all that he can take
Prendendo tutto quello che può prendere
Gambling with the odds of fate
Giocando con le probabilità del destino
Tryin' ta get over
Cercando di superare
Tryin' ta get over
Cercando di superare
Tryin' ta get over
Cercando di superare
Tryin' ta get over
Cercando di superare
Woo, superfly
Woo, superfly
The aim of his role
Lo scopo del suo ruolo
Was to move a lot of blow
Era di spostare un sacco di colpi
Ask him his dream
Chiedigli il suo sogno
What does it mean?
Cosa significa?
He woudn't know
Non lo saprebbe
"Can't be like the rest"
"Non posso essere come gli altri"
Is the most he'll confess
È il massimo che ammetterà
But the time's running out
Ma il tempo sta scadendo
And there's no happiness
E non c'è felicità
Oh, superfly
Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
Farai la tua fortuna prima o poi
But if you lose, don't ask no questions why
Ma se perdi, non fare domande sul perché
The only game you know is do or die
L'unico gioco che conosci è fare o morire
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Tryin' ta get over
Cercando di superare
Tryin' ta get over
Cercando di superare
Tryin' ta get over
Cercando di superare
Tryin' ta get over
Cercando di superare
Tryin' ta get over
Cercando di superare
Tryin' ta get over
Cercando di superare
Tryin' ta get over
Cercando di superare
Tryin' ta get over
Cercando di superare
Tryin' ta get over
Cercando di superare
Darkest of night
Malam yang paling gelap
With the moon shining bright
Dengan bulan yang bersinar terang
There's a set goin' strong
Ada satu set yang sedang berlangsung kuat
Lotta things goin' on
Banyak hal yang sedang terjadi
The man of the hour
Pria dalam jam itu
Has an air of great power
Memiliki aura kekuatan yang besar
The dudes have envied him for so long
Para lelaki telah iri padanya begitu lama
Oh, superfly
Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
Kamu akan membuat kekayaanmu sedikit demi sedikit
But if you lose, don't ask no questions why
Tapi jika kamu kalah, jangan tanya mengapa
The only game you know is do or die
Satu-satunya permainan yang kamu tahu adalah lakukan atau mati
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Hard to understand
Sulit untuk dipahami
What a hell of a man
Apa seorang pria yang hebat
This cat of the slum
Kucing ini dari kumuh
Had a mind, wasn't dumb
Memiliki pikiran, tidak bodoh
But a weakness was shown
Tapi kelemahan telah ditunjukkan
'Cause his hustle was wrong
Karena usahanya salah
His mind was his own
Pikirannya adalah miliknya sendiri
But the man lived alone
Tapi pria itu hidup sendirian
Oh, superfly
Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
Kamu akan membuat kekayaanmu sedikit demi sedikit
But if you lose, don't ask no questions why
Tapi jika kamu kalah, jangan tanya mengapa
The only game you know is do or die
Satu-satunya permainan yang kamu tahu adalah lakukan atau mati
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
The game he plays he plays for keeps
Permainan yang dia mainkan dia mainkan untuk menang
Hustlin' times and ghetto streets
Berusaha keras dan jalanan ghetto
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
(That's what he tryin' to do, y'all)
(Itulah yang dia coba lakukan, semuanya)
Taking all that he can take
Mengambil semua yang bisa dia ambil
Gambling with the odds of fate
Berjudi dengan peluang nasib
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
Woo, superfly
Woo, superfly
The aim of his role
Tujuan perannya
Was to move a lot of blow
Adalah untuk memindahkan banyak barang
Ask him his dream
Tanyakan padanya mimpinya
What does it mean?
Apa artinya?
He woudn't know
Dia tidak akan tahu
"Can't be like the rest"
"Tidak bisa seperti yang lain"
Is the most he'll confess
Itu yang paling dia akan mengaku
But the time's running out
Tapi waktu semakin habis
And there's no happiness
Dan tidak ada kebahagiaan
Oh, superfly
Oh, superfly
You're gonna make your fortune by and by
Kamu akan membuat kekayaanmu sedikit demi sedikit
But if you lose, don't ask no questions why
Tapi jika kamu kalah, jangan tanya mengapa
The only game you know is do or die
Satu-satunya permainan yang kamu tahu adalah lakukan atau mati
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Superfly
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
Tryin' ta get over
Mencoba untuk melewati
Darkest of night
คืนที่มืดที่สุด
With the moon shining bright
ด้วยแสงจันทร์ที่สว่างสดใส
There's a set goin' strong
มีการตั้งค่าที่แข็งแกร่ง
Lotta things goin' on
มีหลายสิ่งที่กำลังเกิดขึ้น
The man of the hour
ชายแห่งชั่วโมง
Has an air of great power
มีอากาศของพลังใหญ่
The dudes have envied him for so long
พวกเขาได้อิจฉาเขามานานแล้ว
Oh, superfly
โอ้, ซูเปอร์ฟลาย
You're gonna make your fortune by and by
คุณจะทำโชคชะตาของคุณในที่สุด
But if you lose, don't ask no questions why
แต่ถ้าคุณแพ้, อย่าถามเหตุผลที่เป็นเพราะอะไร
The only game you know is do or die
เกมเดียวที่คุณรู้จักคือทำหรือตาย
Ah-ha-ha
อาฮ่าฮ่า
Hard to understand
ยากที่จะเข้าใจ
What a hell of a man
ชายที่น่าสะพรึงกลัว
This cat of the slum
แมวของสลัม
Had a mind, wasn't dumb
มีสติ, ไม่โง่
But a weakness was shown
แต่ความอ่อนแอถูกแสดง
'Cause his hustle was wrong
เพราะการหาเลี้ยงของเขาผิด
His mind was his own
ใจของเขาเป็นของเขาเอง
But the man lived alone
แต่ชายคนนั้นอยู่คนเดียว
Oh, superfly
โอ้, ซูเปอร์ฟลาย
You're gonna make your fortune by and by
คุณจะทำโชคชะตาของคุณในที่สุด
But if you lose, don't ask no questions why
แต่ถ้าคุณแพ้, อย่าถามเหตุผลที่เป็นเพราะอะไร
The only game you know is do or die
เกมเดียวที่คุณรู้จักคือทำหรือตาย
Ah-ha-ha
อาฮ่าฮ่า
The game he plays he plays for keeps
เกมที่เขาเล่นเขาเล่นเพื่อรักษา
Hustlin' times and ghetto streets
เวลาและถนนของเกทโต
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
(That's what he tryin' to do, y'all)
(นั่นคือสิ่งที่เขาพยายามทำ, ครับ)
Taking all that he can take
เอาทุกอย่างที่เขาสามารถเอาได้
Gambling with the odds of fate
พนันกับโอกาสของชะตา
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
Woo, superfly
วู้, ซูเปอร์ฟลาย
The aim of his role
เป้าหมายของบทบาทของเขา
Was to move a lot of blow
คือการย้ายสารเสพติดมากมาย
Ask him his dream
ถามเขาว่าฝันของเขาคืออะไร
What does it mean?
มันหมายความว่าอะไร?
He woudn't know
เขาจะไม่รู้
"Can't be like the rest"
"ไม่สามารถเป็นเหมือนคนอื่น"
Is the most he'll confess
เป็นสิ่งที่เขาจะสารภาพมากที่สุด
But the time's running out
แต่เวลากำลังหมดไป
And there's no happiness
และไม่มีความสุข
Oh, superfly
โอ้, ซูเปอร์ฟลาย
You're gonna make your fortune by and by
คุณจะทำโชคชะตาของคุณในที่สุด
But if you lose, don't ask no questions why
แต่ถ้าคุณแพ้, อย่าถามเหตุผลที่เป็นเพราะอะไร
The only game you know is do or die
เกมเดียวที่คุณรู้จักคือทำหรือตาย
Ah-ha-ha
อาฮ่าฮ่า
Superfly
ซูเปอร์ฟลาย
Superfly
ซูเปอร์ฟลาย
Superfly
ซูเปอร์ฟลาย
Superfly
ซูเปอร์ฟลาย
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
Tryin' ta get over
พยายามจะผ่านไป
Darkest of night
夜色最深
With the moon shining bright
月光照亮
There's a set goin' strong
有一场热闹的聚会
Lotta things goin' on
许多事情正在进行
The man of the hour
这个时刻的男人
Has an air of great power
拥有巨大的权力
The dudes have envied him for so long
那些家伙羡慕他已经很久了
Oh, superfly
哦,超级飞侠
You're gonna make your fortune by and by
你将在未来赚取你的财富
But if you lose, don't ask no questions why
但如果你输了,不要问为什么
The only game you know is do or die
你知道的唯一游戏就是生或死
Ah-ha-ha
啊哈哈
Hard to understand
难以理解
What a hell of a man
这个地狱般的男人
This cat of the slum
这个贫民窟的猫
Had a mind, wasn't dumb
有头脑,不笨
But a weakness was shown
但他的弱点被揭示出来
'Cause his hustle was wrong
因为他的套路是错误的
His mind was his own
他的思想是他自己的
But the man lived alone
但这个男人独自生活
Oh, superfly
哦,超级飞侠
You're gonna make your fortune by and by
你将在未来赚取你的财富
But if you lose, don't ask no questions why
但如果你输了,不要问为什么
The only game you know is do or die
你知道的唯一游戏就是生或死
Ah-ha-ha
啊哈哈
The game he plays he plays for keeps
他玩的游戏是为了保持
Hustlin' times and ghetto streets
忙碌的时间和贫民窟的街道
Tryin' ta get over
试图超越
(That's what he tryin' to do, y'all)
(这就是他试图做的,伙计们)
Taking all that he can take
拿走他能拿的一切
Gambling with the odds of fate
与命运的几率赌博
Tryin' ta get over
试图超越
Tryin' ta get over
试图超越
Tryin' ta get over
试图超越
Tryin' ta get over
试图超越
Woo, superfly
哇,超级飞侠
The aim of his role
他的角色目标
Was to move a lot of blow
是移动大量的毒品
Ask him his dream
问他的梦想
What does it mean?
这是什么意思?
He woudn't know
他不知道
"Can't be like the rest"
“不能像其他人一样”
Is the most he'll confess
他最多只会承认这一点
But the time's running out
但时间正在流逝
And there's no happiness
并没有幸福
Oh, superfly
哦,超级飞侠
You're gonna make your fortune by and by
你将在未来赚取你的财富
But if you lose, don't ask no questions why
但如果你输了,不要问为什么
The only game you know is do or die
你知道的唯一游戏就是生或死
Ah-ha-ha
啊哈哈
Superfly
超级飞侠
Superfly
超级飞侠
Superfly
超级飞侠
Superfly
超级飞侠
Tryin' ta get over
试图超越
Tryin' ta get over
试图超越
Tryin' ta get over
试图超越
Tryin' ta get over
试图超越
Tryin' ta get over
试图超越
Tryin' ta get over
试图超越
Tryin' ta get over
试图超越
Tryin' ta get over
试图超越
Tryin' ta get over
试图超越

Trivia about the song Superfly by Bobby Womack

Who composed the song “Superfly” by Bobby Womack?
The song “Superfly” by Bobby Womack was composed by CURTIS MAYFIELD.

Most popular songs of Bobby Womack

Other artists of Soul pop