MELODIE

BOJAN, ThisIsYT

Lyrics Translation

Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie

La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la

Ich war in deinem Bann gefangen, direkt von Anfang an
Wir beide Hand in Hand durch die Ghettos Amsterdams
Oder Sunset auf Barbados
Baby, bin ich zwei Stunden weg, schickst du zweihundert Sprachmemos
Die Sonne scheint durch die Louis-Evidence
Grey Goose, Lemon-Ice, Gangster in Paradise
MPOWER, Devil Eyes, Camouflage-Karosserie
Und ich kauf' dir die Dessous von AMORELIE
Nur neben dir bin ich sentimental
Deshalb drück' ich Bleifuß auf das Bentley-Pedal
Baby, ich beschütze dich in jeder Postleitzahl
Und ich fall' dir um den Hals wie dein Off-White-Schal

Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie

La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la

Sie weiß es nicht, aber ich sterbe für sie
Baby, komm, wir nehmen uns irgendwo ein Airbnb
Ob Barcelona oder Santorini, ob
Monte-Carlo oder Saloniki, ist egal
Pack deine Koffer, ich bezahl'
Hauptsache, du bist mir loyal
Ich schwöre, keine Frau ist wie du
Wenn ich nachts draußen bin, machst du kein Auge mehr zu
Ich kann die Sünden nicht begründen, denn die Liste, sie ist endlos
Meine Brüder sitzen wegen Encros
Aber bitte mach dir keine Sorgen, Babe, ich nehm' es in Kauf
Wenn Gott will, wach' ich morgen wieder neben dir auf

Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie

I just can't get you out of my head
Boy, your lovin' is all I think about
I just can't get you out of my head
Boy, it's more than I dare to think about

Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
A thousand women, but none are like her
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
With you, I am forever, with you, I never argue (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, you are my tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, your voice sounds like that one melody
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
I am a G, but sadly without her
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
If she doesn't know what to do, then I show her how (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, you are my tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, your voice sounds like that one melody
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
Ich war in deinem Bann gefangen, direkt von Anfang an
I was caught in your spell, right from the start
Wir beide Hand in Hand durch die Ghettos Amsterdams
Both of us hand in hand through the ghettos of Amsterdam
Oder Sunset auf Barbados
Or sunset in Barbados
Baby, bin ich zwei Stunden weg, schickst du zweihundert Sprachmemos
Baby, if I'm away for two hours, you send two hundred voice memos
Die Sonne scheint durch die Louis-Evidence
The sun shines through the Louis-Evidence
Grey Goose, Lemon-Ice, Gangster in Paradise
Grey Goose, Lemon-Ice, Gangster in Paradise
MPOWER, Devil Eyes, Camouflage-Karosserie
MPOWER, Devil Eyes, Camouflage bodywork
Und ich kauf' dir die Dessous von AMORELIE
And I buy you the lingerie from AMORELIE
Nur neben dir bin ich sentimental
Only next to you am I sentimental
Deshalb drück' ich Bleifuß auf das Bentley-Pedal
That's why I press the pedal to the metal on the Bentley
Baby, ich beschütze dich in jeder Postleitzahl
Baby, I protect you in every postal code
Und ich fall' dir um den Hals wie dein Off-White-Schal
And I fall around your neck like your Off-White scarf
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
A thousand women, but none are like her
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
With you, I am forever, with you, I never argue (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, you are my tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, your voice sounds like that one melody
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
I am a G, but sadly without her
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
If she doesn't know what to do, then I show her how (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, you are my tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, your voice sounds like that one melody
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
Sie weiß es nicht, aber ich sterbe für sie
She doesn't know it, but I would die for her
Baby, komm, wir nehmen uns irgendwo ein Airbnb
Baby, come on, let's get an Airbnb somewhere
Ob Barcelona oder Santorini, ob
Whether Barcelona or Santorini, whether
Monte-Carlo oder Saloniki, ist egal
Monte-Carlo or Saloniki, it doesn't matter
Pack deine Koffer, ich bezahl'
Pack your bags, I'll pay
Hauptsache, du bist mir loyal
The main thing is, you are loyal to me
Ich schwöre, keine Frau ist wie du
I swear, no woman is like you
Wenn ich nachts draußen bin, machst du kein Auge mehr zu
When I'm out at night, you don't close an eye
Ich kann die Sünden nicht begründen, denn die Liste, sie ist endlos
I can't justify the sins, because the list is endless
Meine Brüder sitzen wegen Encros
My brothers are sitting because of Encros
Aber bitte mach dir keine Sorgen, Babe, ich nehm' es in Kauf
But please don't worry, babe, I'll take it on
Wenn Gott will, wach' ich morgen wieder neben dir auf
If God wills, I'll wake up next to you again tomorrow
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
A thousand women, but none are like her
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
With you, I am forever, with you, I never argue (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, you are my tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, your voice sounds like that one melody
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
I am a G, but sadly without her
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
If she doesn't know what to do, then I show her how (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, you are my tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, your voice sounds like that one melody
I just can't get you out of my head
I just can't get you out of my head
Boy, your lovin' is all I think about
Boy, your lovin' is all I think about
I just can't get you out of my head
I just can't get you out of my head
Boy, it's more than I dare to think about
Boy, it's more than I dare to think about
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mil mulheres, mas nenhuma é como ela
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Com você, estou para sempre, nunca discuto com você (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, você é minha Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, sua voz soa como aquela melodia
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Eu sou um G, mas infelizmente sem ela
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Se ela não sabe o que fazer, eu mostro a ela como (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, você é minha Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, sua voz soa como aquela melodia
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
Ich war in deinem Bann gefangen, direkt von Anfang an
Eu estava preso em seu feitiço, desde o início
Wir beide Hand in Hand durch die Ghettos Amsterdams
Nós dois, de mãos dadas pelos guetos de Amsterdã
Oder Sunset auf Barbados
Ou pôr do sol em Barbados
Baby, bin ich zwei Stunden weg, schickst du zweihundert Sprachmemos
Baby, se eu estou fora por duas horas, você envia duzentas mensagens de voz
Die Sonne scheint durch die Louis-Evidence
O sol brilha através do Louis-Evidence
Grey Goose, Lemon-Ice, Gangster in Paradise
Grey Goose, Lemon-Ice, Gangster no Paraíso
MPOWER, Devil Eyes, Camouflage-Karosserie
MPOWER, Devil Eyes, carroceria de camuflagem
Und ich kauf' dir die Dessous von AMORELIE
E eu compro para você a lingerie da AMORELIE
Nur neben dir bin ich sentimental
Só ao seu lado eu sou sentimental
Deshalb drück' ich Bleifuß auf das Bentley-Pedal
Por isso, eu acelero no pedal do Bentley
Baby, ich beschütze dich in jeder Postleitzahl
Baby, eu te protejo em qualquer código postal
Und ich fall' dir um den Hals wie dein Off-White-Schal
E eu caio em seu pescoço como seu cachecol Off-White
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mil mulheres, mas nenhuma é como ela
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Com você, estou para sempre, nunca discuto com você (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, você é minha Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, sua voz soa como aquela melodia
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Eu sou um G, mas infelizmente sem ela
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Se ela não sabe o que fazer, eu mostro a ela como (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, você é minha Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, sua voz soa como aquela melodia
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
Sie weiß es nicht, aber ich sterbe für sie
Ela não sabe, mas eu morreria por ela
Baby, komm, wir nehmen uns irgendwo ein Airbnb
Baby, vamos alugar um Airbnb em algum lugar
Ob Barcelona oder Santorini, ob
Seja em Barcelona ou Santorini, seja
Monte-Carlo oder Saloniki, ist egal
Monte-Carlo ou Saloniki, não importa
Pack deine Koffer, ich bezahl'
Arrume suas malas, eu pago
Hauptsache, du bist mir loyal
O importante é que você seja leal a mim
Ich schwöre, keine Frau ist wie du
Eu juro, nenhuma mulher é como você
Wenn ich nachts draußen bin, machst du kein Auge mehr zu
Quando estou fora à noite, você não fecha os olhos
Ich kann die Sünden nicht begründen, denn die Liste, sie ist endlos
Não posso justificar os pecados, porque a lista é interminável
Meine Brüder sitzen wegen Encros
Meus irmãos estão presos por Encros
Aber bitte mach dir keine Sorgen, Babe, ich nehm' es in Kauf
Mas por favor, não se preocupe, babe, eu aceito
Wenn Gott will, wach' ich morgen wieder neben dir auf
Se Deus quiser, amanhã acordarei ao seu lado novamente
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mil mulheres, mas nenhuma é como ela
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Com você, estou para sempre, nunca discuto com você (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, você é minha Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, sua voz soa como aquela melodia
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Eu sou um G, mas infelizmente sem ela
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Se ela não sabe o que fazer, eu mostro a ela como (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, você é minha Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, sua voz soa como aquela melodia
I just can't get you out of my head
Eu simplesmente não consigo tirar você da minha cabeça
Boy, your lovin' is all I think about
Garoto, seu amor é tudo em que penso
I just can't get you out of my head
Eu simplesmente não consigo tirar você da minha cabeça
Boy, it's more than I dare to think about
Garoto, é mais do que eu ousaria pensar.
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mil mujeres, pero ninguna es como ella
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Contigo estoy para siempre, nunca discuto contigo (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, eres mi Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Bebé, tu voz suena como esa única melodía
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Soy un G, pero desafortunadamente sin ella
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Si ella no sabe qué hacer, le muestro cómo (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, eres mi Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Bebé, tu voz suena como esa única melodía
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
Ich war in deinem Bann gefangen, direkt von Anfang an
Estaba atrapado en tu hechizo, desde el principio
Wir beide Hand in Hand durch die Ghettos Amsterdams
Ambos de la mano por los guetos de Ámsterdam
Oder Sunset auf Barbados
O puesta de sol en Barbados
Baby, bin ich zwei Stunden weg, schickst du zweihundert Sprachmemos
Bebé, si me voy dos horas, envías doscientos mensajes de voz
Die Sonne scheint durch die Louis-Evidence
El sol brilla a través de las Louis-Evidence
Grey Goose, Lemon-Ice, Gangster in Paradise
Grey Goose, Lemon-Ice, Gangster en el paraíso
MPOWER, Devil Eyes, Camouflage-Karosserie
MPOWER, Devil Eyes, carrocería de camuflaje
Und ich kauf' dir die Dessous von AMORELIE
Y te compro la lencería de AMORELIE
Nur neben dir bin ich sentimental
Solo a tu lado soy sentimental
Deshalb drück' ich Bleifuß auf das Bentley-Pedal
Por eso piso el acelerador del Bentley
Baby, ich beschütze dich in jeder Postleitzahl
Bebé, te protejo en cada código postal
Und ich fall' dir um den Hals wie dein Off-White-Schal
Y te abrazo como tu bufanda Off-White
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mil mujeres, pero ninguna es como ella
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Contigo estoy para siempre, nunca discuto contigo (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, eres mi Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Bebé, tu voz suena como esa única melodía
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Soy un G, pero desafortunadamente sin ella
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Si ella no sabe qué hacer, le muestro cómo (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, eres mi Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Bebé, tu voz suena como esa única melodía
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
Sie weiß es nicht, aber ich sterbe für sie
Ella no lo sabe, pero moriría por ella
Baby, komm, wir nehmen uns irgendwo ein Airbnb
Bebé, vamos a alquilar un Airbnb en algún lugar
Ob Barcelona oder Santorini, ob
Ya sea Barcelona o Santorini, ya sea
Monte-Carlo oder Saloniki, ist egal
Monte-Carlo o Salónica, no importa
Pack deine Koffer, ich bezahl'
Empaca tus maletas, yo pago
Hauptsache, du bist mir loyal
Lo importante es que me seas leal
Ich schwöre, keine Frau ist wie du
Juro que ninguna mujer es como tú
Wenn ich nachts draußen bin, machst du kein Auge mehr zu
Si estoy fuera por la noche, no cierras los ojos
Ich kann die Sünden nicht begründen, denn die Liste, sie ist endlos
No puedo justificar los pecados, porque la lista es interminable
Meine Brüder sitzen wegen Encros
Mis hermanos están en prisión por Encros
Aber bitte mach dir keine Sorgen, Babe, ich nehm' es in Kauf
Pero por favor no te preocupes, cariño, lo asumo
Wenn Gott will, wach' ich morgen wieder neben dir auf
Si Dios quiere, mañana me despierto a tu lado de nuevo
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mil mujeres, pero ninguna es como ella
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Contigo estoy para siempre, nunca discuto contigo (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, eres mi Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Bebé, tu voz suena como esa única melodía
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Soy un G, pero desafortunadamente sin ella
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Si ella no sabe qué hacer, le muestro cómo (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, eres mi Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Bebé, tu voz suena como esa única melodía
I just can't get you out of my head
Simplemente no puedo sacarte de mi cabeza
Boy, your lovin' is all I think about
Chico, tu amor es todo en lo que pienso
I just can't get you out of my head
Simplemente no puedo sacarte de mi cabeza
Boy, it's more than I dare to think about
Chico, es más de lo que me atrevo a pensar.
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mille femmes, mais aucune n'est comme elle
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Avec toi, je suis pour toujours, avec toi je ne me dispute jamais (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, tu es ma très jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Bébé, ta voix sonne comme cette mélodie
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Je suis un G, mais malheureusement sans elle
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Si elle ne sait pas quoi faire, je lui montre comment (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, tu es ma très jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Bébé, ta voix sonne comme cette mélodie
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
Ich war in deinem Bann gefangen, direkt von Anfang an
J'étais sous ton charme, dès le début
Wir beide Hand in Hand durch die Ghettos Amsterdams
Nous deux, main dans la main à travers les ghettos d'Amsterdam
Oder Sunset auf Barbados
Ou le coucher de soleil à la Barbade
Baby, bin ich zwei Stunden weg, schickst du zweihundert Sprachmemos
Bébé, si je suis parti deux heures, tu envoies deux cents messages vocaux
Die Sonne scheint durch die Louis-Evidence
Le soleil brille à travers les lunettes Louis-Evidence
Grey Goose, Lemon-Ice, Gangster in Paradise
Grey Goose, Lemon-Ice, gangster au paradis
MPOWER, Devil Eyes, Camouflage-Karosserie
MPOWER, Devil Eyes, carrosserie camouflage
Und ich kauf' dir die Dessous von AMORELIE
Et je t'achète de la lingerie d'AMORELIE
Nur neben dir bin ich sentimental
Seulement à côté de toi, je suis sentimental
Deshalb drück' ich Bleifuß auf das Bentley-Pedal
C'est pourquoi j'appuie sur la pédale de la Bentley
Baby, ich beschütze dich in jeder Postleitzahl
Bébé, je te protège dans chaque code postal
Und ich fall' dir um den Hals wie dein Off-White-Schal
Et je tombe autour de ton cou comme ton écharpe Off-White
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mille femmes, mais aucune n'est comme elle
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Avec toi, je suis pour toujours, avec toi je ne me dispute jamais (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, tu es ma très jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Bébé, ta voix sonne comme cette mélodie
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Je suis un G, mais malheureusement sans elle
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Si elle ne sait pas quoi faire, je lui montre comment (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, tu es ma très jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Bébé, ta voix sonne comme cette mélodie
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
Sie weiß es nicht, aber ich sterbe für sie
Elle ne le sait pas, mais je mourrais pour elle
Baby, komm, wir nehmen uns irgendwo ein Airbnb
Bébé, viens, nous prenons un Airbnb quelque part
Ob Barcelona oder Santorini, ob
Que ce soit à Barcelone ou à Santorin, que ce soit
Monte-Carlo oder Saloniki, ist egal
Monte-Carlo ou Salonique, peu importe
Pack deine Koffer, ich bezahl'
Fais tes valises, je paie
Hauptsache, du bist mir loyal
L'essentiel, c'est que tu me sois loyale
Ich schwöre, keine Frau ist wie du
Je jure, aucune femme n'est comme toi
Wenn ich nachts draußen bin, machst du kein Auge mehr zu
Quand je suis dehors la nuit, tu ne fermes plus les yeux
Ich kann die Sünden nicht begründen, denn die Liste, sie ist endlos
Je ne peux pas justifier les péchés, car la liste est sans fin
Meine Brüder sitzen wegen Encros
Mes frères sont en prison pour Encros
Aber bitte mach dir keine Sorgen, Babe, ich nehm' es in Kauf
Mais ne t'inquiète pas, chérie, je l'accepte
Wenn Gott will, wach' ich morgen wieder neben dir auf
Si Dieu le veut, je me réveillerai à côté de toi demain matin
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mille femmes, mais aucune n'est comme elle
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Avec toi, je suis pour toujours, avec toi je ne me dispute jamais (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, tu es ma très jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Bébé, ta voix sonne comme cette mélodie
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Je suis un G, mais malheureusement sans elle
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Si elle ne sait pas quoi faire, je lui montre comment (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, tu es ma très jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Bébé, ta voix sonne comme cette mélodie
I just can't get you out of my head
Je ne peux tout simplement pas te sortir de ma tête
Boy, your lovin' is all I think about
Garçon, ton amour est tout ce à quoi je pense
I just can't get you out of my head
Je ne peux tout simplement pas te sortir de ma tête
Boy, it's more than I dare to think about
Garçon, c'est plus que je n'ose y penser
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mille donne, ma nessuna è come lei
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Con te sono per sempre, con te non litigo mai (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, tu sei la mia Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, la tua voce suona come quella melodia
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Sono un G, ma purtroppo senza di lei
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Se non sa come andare avanti, le mostro come (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, tu sei la mia Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, la tua voce suona come quella melodia
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
Ich war in deinem Bann gefangen, direkt von Anfang an
Ero sotto il tuo incantesimo, fin dall'inizio
Wir beide Hand in Hand durch die Ghettos Amsterdams
Noi due mano nella mano attraverso i ghetti di Amsterdam
Oder Sunset auf Barbados
O il tramonto a Barbados
Baby, bin ich zwei Stunden weg, schickst du zweihundert Sprachmemos
Baby, se sono via per due ore, mi mandi duecento messaggi vocali
Die Sonne scheint durch die Louis-Evidence
Il sole splende attraverso le Louis-Evidence
Grey Goose, Lemon-Ice, Gangster in Paradise
Grey Goose, Lemon-Ice, Gangster in Paradise
MPOWER, Devil Eyes, Camouflage-Karosserie
MPOWER, Devil Eyes, carrozzeria mimetica
Und ich kauf' dir die Dessous von AMORELIE
E ti compro la lingerie di AMORELIE
Nur neben dir bin ich sentimental
Solo accanto a te divento sentimentale
Deshalb drück' ich Bleifuß auf das Bentley-Pedal
Ecco perché premo a fondo il pedale della Bentley
Baby, ich beschütze dich in jeder Postleitzahl
Baby, ti proteggerò in ogni codice postale
Und ich fall' dir um den Hals wie dein Off-White-Schal
E ti abbraccio come la tua sciarpa Off-White
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mille donne, ma nessuna è come lei
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Con te sono per sempre, con te non litigo mai (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, tu sei la mia Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, la tua voce suona come quella melodia
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Sono un G, ma purtroppo senza di lei
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Se non sa come andare avanti, le mostro come (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, tu sei la mia Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, la tua voce suona come quella melodia
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la
Sie weiß es nicht, aber ich sterbe für sie
Non lo sa, ma morirei per lei
Baby, komm, wir nehmen uns irgendwo ein Airbnb
Baby, andiamo a prenderci un Airbnb da qualche parte
Ob Barcelona oder Santorini, ob
Che sia Barcellona o Santorini, che sia
Monte-Carlo oder Saloniki, ist egal
Monte-Carlo o Salonicco, non importa
Pack deine Koffer, ich bezahl'
Fai le valigie, io pago
Hauptsache, du bist mir loyal
L'importante è che tu mi sia leale
Ich schwöre, keine Frau ist wie du
Giuro, nessuna donna è come te
Wenn ich nachts draußen bin, machst du kein Auge mehr zu
Se sono fuori di notte, non chiudi occhio
Ich kann die Sünden nicht begründen, denn die Liste, sie ist endlos
Non posso giustificare i peccati, perché la lista è infinita
Meine Brüder sitzen wegen Encros
I miei fratelli sono in prigione per Encros
Aber bitte mach dir keine Sorgen, Babe, ich nehm' es in Kauf
Ma per favore non preoccuparti, amore, lo accetto
Wenn Gott will, wach' ich morgen wieder neben dir auf
Se Dio vuole, mi sveglio di nuovo accanto a te domani
Tausend Frauen, aber keine ist wie sie
Mille donne, ma nessuna è come lei
Mit dir bin ich für immer, mit dir streite ich mich nie (ah-ah)
Con te sono per sempre, con te non litigo mai (ah-ah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, tu sei la mia Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, la tua voce suona come quella melodia
Ich bin ein G, aber leider ohne sie
Sono un G, ma purtroppo senza di lei
Wenn sie nicht weiter weiß, dann zeige ich ihr, wie (chyeah)
Se non sa come andare avanti, le mostro come (chyeah)
Ride or die, du bist meine Tres-jolie
Ride or die, tu sei la mia Tres-jolie
Baby, deine Stimme klingt wie diese eine Melodie
Baby, la tua voce suona come quella melodia
I just can't get you out of my head
Non riesco a toglierti dalla testa
Boy, your lovin' is all I think about
Ragazzo, il tuo amore è tutto a cui penso
I just can't get you out of my head
Non riesco a toglierti dalla testa
Boy, it's more than I dare to think about
Ragazzo, è più di quanto osi pensare.

Trivia about the song MELODIE by BOJAN

When was the song “MELODIE” released by BOJAN?
The song MELODIE was released in 2022, on the album “MELODIE”.
Who composed the song “MELODIE” by BOJAN?
The song “MELODIE” by BOJAN was composed by BOJAN, ThisIsYT.

Most popular songs of BOJAN

Other artists of Contemporary R&B