Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, j'en prends soin
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien
Toujours sur mon 31, le sale mon quotidien
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh
Glock .17, j'en prends soin, j'ai ridé toute la noche
Combien d'bouteilles à la mer échouées dans des âmes mortes?
Ça va, ça va pas, pas du genre à frapper aux portes (non, non)
Attiré par le vide si je restais au port
Ils m'ont attrapé en Afrique, ils m'ont forcé à marcher au Nord
C'navire n'est pas sûr de rentrer, t'ferais mieux d'rester au port
Comprend qu'c'est pas un jeu quand tu peux plus r'monter au score
Tu vas rien faire, tu peux rien faire, cousin, tu sais très bien
"NiquezVosGrandsMères.fr" tiens c'est le lien
J'suis pas l'dernier à y aller, attendu par les Raëliens
Curieux Sénégalais, quelques drones Israeliens
Remballez, remballez, remballez, eh, vous n'valez rien
Remballez, remballez, remballez (let's go)
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien
Toujours sur mon 31, le sale mon quotidien
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh
Glock .17, j'en prends soin, j'ai ridé toute la noche
Niggas claiming to be sale, but they don't know the noir
Started with a fourchette in the traphouse cooking raw
Bitch, I'm from Santa Maria, I never knew my dad, hey
That mean I'm a bastard, I will kill you when I'm hungry
My bouzin say I fuck good, but I'm better with the AK
Girls, I'm in the Chevy, hunnid right next to me posey
Kolan get manman'w, Lil bouzin, to me you know danger
Leave holes in your face, your chest, your back, 'cause I don't shoot straight
Niggas always talkin' shit, I pay that shit no mind
Always on no grind, start to focus, it's to stack it up (stack it up)
An alé, an alé, an alé, on al fè kob (let's get it)
Go get it, go get it, go get it, bitch
Don't be no duck
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien (ça s'voit)
Toujours sur mon 31, l'sale mon quotidien (toujours, oh)
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh (swipe)
Glock .17, j'en prends soin, j'vais rider toute la noche
Ah, ah, ah, toute la noche
Ah, ah, ah, j'vais rider toute la noche
Ah, ah, ah, toute la noche
Fly, fly, fly
Fly, fly, fly
Fly, fly, fly
Glock .17, j'en prends soin
En fait c'est quoi qu'tu piges pas? Va niquer tout tes morts
Surfe sur des vagues de kichta, drapeau noir
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, I take care of it
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, I take care of it
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien
It's clear that you're a big whore, that you're clitoral
Toujours sur mon 31, le sale mon quotidien
Always dressed to the nines, the dirt is my daily life
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh
I matched with a slut, slut, slut, I swiped left, eh
Glock .17, j'en prends soin, j'ai ridé toute la noche
Glock .17, I take care of it, I rode all night
Combien d'bouteilles à la mer échouées dans des âmes mortes?
How many bottles in the sea have ended up in dead souls?
Ça va, ça va pas, pas du genre à frapper aux portes (non, non)
It's okay, it's not okay, not the type to knock on doors (no, no)
Attiré par le vide si je restais au port
Attracted to the void if I stayed at the port
Ils m'ont attrapé en Afrique, ils m'ont forcé à marcher au Nord
They caught me in Africa, they forced me to walk north
C'navire n'est pas sûr de rentrer, t'ferais mieux d'rester au port
This ship is not sure to return, you'd better stay at the port
Comprend qu'c'est pas un jeu quand tu peux plus r'monter au score
Understand that it's not a game when you can't score anymore
Tu vas rien faire, tu peux rien faire, cousin, tu sais très bien
You're not going to do anything, you can't do anything, cousin, you know very well
"NiquezVosGrandsMères.fr" tiens c'est le lien
"ScrewYourGrandmothers.fr" here's the link
J'suis pas l'dernier à y aller, attendu par les Raëliens
I'm not the last one to go there, awaited by the Raelians
Curieux Sénégalais, quelques drones Israeliens
Curious Senegalese, some Israeli drones
Remballez, remballez, remballez, eh, vous n'valez rien
Pack up, pack up, pack up, eh, you're worth nothing
Remballez, remballez, remballez (let's go)
Pack up, pack up, pack up (let's go)
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien
It's clear that you're a big whore, that you're clitoral
Toujours sur mon 31, le sale mon quotidien
Always dressed to the nines, the dirt is my daily life
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh
I matched with a slut, slut, slut, I swiped left, eh
Glock .17, j'en prends soin, j'ai ridé toute la noche
Glock .17, I take care of it, I rode all night
Niggas claiming to be sale, but they don't know the noir
Niggas claiming to be dirty, but they don't know the black
Started with a fourchette in the traphouse cooking raw
Started with a fork in the traphouse cooking raw
Bitch, I'm from Santa Maria, I never knew my dad, hey
Bitch, I'm from Santa Maria, I never knew my dad, hey
That mean I'm a bastard, I will kill you when I'm hungry
That means I'm a bastard, I will kill you when I'm hungry
My bouzin say I fuck good, but I'm better with the AK
My girl says I fuck good, but I'm better with the AK
Girls, I'm in the Chevy, hunnid right next to me posey
Girls, I'm in the Chevy, hunnid right next to me chillin'
Kolan get manman'w, Lil bouzin, to me you know danger
Kolan get your mom, Lil girl, to me you know danger
Leave holes in your face, your chest, your back, 'cause I don't shoot straight
Leave holes in your face, your chest, your back, 'cause I don't shoot straight
Niggas always talkin' shit, I pay that shit no mind
Niggas always talkin' shit, I pay that shit no mind
Always on no grind, start to focus, it's to stack it up (stack it up)
Always on no grind, start to focus, it's to stack it up (stack it up)
An alé, an alé, an alé, on al fè kob (let's get it)
Let's go, let's go, let's go, let's make money (let's get it)
Go get it, go get it, go get it, bitch
Go get it, go get it, go get it, bitch
Don't be no duck
Don't be a duck
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien (ça s'voit)
It's clear that you're a big whore, that you're clitoral (it's clear)
Toujours sur mon 31, l'sale mon quotidien (toujours, oh)
Always dressed to the nines, the dirt is my daily life (always, oh)
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh (swipe)
I matched with a slut, slut, slut, I swiped left, eh (swipe)
Glock .17, j'en prends soin, j'vais rider toute la noche
Glock .17, I take care of it, I'm going to ride all night
Ah, ah, ah, toute la noche
Ah, ah, ah, all night
Ah, ah, ah, j'vais rider toute la noche
Ah, ah, ah, I'm going to ride all night
Ah, ah, ah, toute la noche
Ah, ah, ah, all night
Fly, fly, fly
Fly, fly, fly
Fly, fly, fly
Fly, fly, fly
Fly, fly, fly
Fly, fly, fly
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, I take care of it
En fait c'est quoi qu'tu piges pas? Va niquer tout tes morts
In fact, what don't you understand? Go screw all your dead
Surfe sur des vagues de kichta, drapeau noir
Surfing on waves of kichta, black flag
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, eu cuido dela
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, eu cuido dela
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien
Dá para ver que você é uma grande puta, que você é clitoridiano
Toujours sur mon 31, le sale mon quotidien
Sempre no meu melhor, a sujeira é o meu dia a dia
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh
Combinei com uma vadia, vadia, vadia, deslizei para a esquerda, eh
Glock .17, j'en prends soin, j'ai ridé toute la noche
Glock .17, eu cuido dela, andei a noite toda
Combien d'bouteilles à la mer échouées dans des âmes mortes?
Quantas garrafas no mar encalharam em almas mortas?
Ça va, ça va pas, pas du genre à frapper aux portes (non, non)
Está bem, não está bem, não do tipo que bate nas portas (não, não)
Attiré par le vide si je restais au port
Atraído pelo vazio se eu ficasse no porto
Ils m'ont attrapé en Afrique, ils m'ont forcé à marcher au Nord
Eles me pegaram na África, eles me forçaram a caminhar para o Norte
C'navire n'est pas sûr de rentrer, t'ferais mieux d'rester au port
Este navio não tem certeza de voltar, é melhor você ficar no porto
Comprend qu'c'est pas un jeu quand tu peux plus r'monter au score
Entenda que não é um jogo quando você não pode mais aumentar a pontuação
Tu vas rien faire, tu peux rien faire, cousin, tu sais très bien
Você não vai fazer nada, você não pode fazer nada, primo, você sabe muito bem
"NiquezVosGrandsMères.fr" tiens c'est le lien
"FodaSuasAvós.fr" aqui está o link
J'suis pas l'dernier à y aller, attendu par les Raëliens
Eu não sou o último a ir, esperado pelos Raelianos
Curieux Sénégalais, quelques drones Israeliens
Curioso senegalês, alguns drones israelenses
Remballez, remballez, remballez, eh, vous n'valez rien
Embalagem, embalagem, embalagem, eh, vocês não valem nada
Remballez, remballez, remballez (let's go)
Embalagem, embalagem, embalagem (vamos lá)
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien
Dá para ver que você é uma grande puta, que você é clitoridiano
Toujours sur mon 31, le sale mon quotidien
Sempre no meu melhor, a sujeira é o meu dia a dia
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh
Combinei com uma vadia, vadia, vadia, deslizei para a esquerda, eh
Glock .17, j'en prends soin, j'ai ridé toute la noche
Glock .17, eu cuido dela, andei a noite toda
Niggas claiming to be sale, but they don't know the noir
Niggas alegando ser sujo, mas eles não conhecem o preto
Started with a fourchette in the traphouse cooking raw
Começou com um garfo na casa do tráfico cozinhando bruto
Bitch, I'm from Santa Maria, I never knew my dad, hey
Vadia, eu sou de Santa Maria, eu nunca conheci meu pai, ei
That mean I'm a bastard, I will kill you when I'm hungry
Isso significa que eu sou um bastardo, eu vou te matar quando estou com fome
My bouzin say I fuck good, but I'm better with the AK
Minha vadia diz que eu transo bem, mas sou melhor com a AK
Girls, I'm in the Chevy, hunnid right next to me posey
Garotas, estou no Chevy, cem ao meu lado posando
Kolan get manman'w, Lil bouzin, to me you know danger
Kolan pegue sua mãe, Lil vadia, para mim você sabe o perigo
Leave holes in your face, your chest, your back, 'cause I don't shoot straight
Deixo buracos no seu rosto, no seu peito, nas suas costas, porque eu não atiro direito
Niggas always talkin' shit, I pay that shit no mind
Niggas sempre falando merda, eu não ligo para essa merda
Always on no grind, start to focus, it's to stack it up (stack it up)
Sempre sem moer, comece a focar, é para empilhar (empilhar)
An alé, an alé, an alé, on al fè kob (let's get it)
Vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos fazer dinheiro (vamos conseguir)
Go get it, go get it, go get it, bitch
Vá buscar, vá buscar, vá buscar, vadia
Don't be no duck
Não seja um pato
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien (ça s'voit)
Dá para ver que você é uma grande puta, que você é clitoridiano (dá para ver)
Toujours sur mon 31, l'sale mon quotidien (toujours, oh)
Sempre no meu melhor, a sujeira é o meu dia a dia (sempre, oh)
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh (swipe)
Combinei com uma vadia, vadia, vadia, deslizei para a esquerda, eh (deslize)
Glock .17, j'en prends soin, j'vais rider toute la noche
Glock .17, eu cuido dela, vou andar a noite toda
Ah, ah, ah, toute la noche
Ah, ah, ah, a noite toda
Ah, ah, ah, j'vais rider toute la noche
Ah, ah, ah, vou andar a noite toda
Ah, ah, ah, toute la noche
Ah, ah, ah, a noite toda
Fly, fly, fly
Voe, voe, voe
Fly, fly, fly
Voe, voe, voe
Fly, fly, fly
Voe, voe, voe
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, eu cuido dela
En fait c'est quoi qu'tu piges pas? Va niquer tout tes morts
Na verdade, o que você não entende? Vá foder todos os seus mortos
Surfe sur des vagues de kichta, drapeau noir
Surfando em ondas de kichta, bandeira preta
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, la cuido
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, la cuido
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien
Se nota que eres una gran puta, que eres clitoridiano
Toujours sur mon 31, le sale mon quotidien
Siempre en mi 31, lo sucio es mi día a día
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh
Hice match con una tía, tía, tía, deslicé a la izquierda, eh
Glock .17, j'en prends soin, j'ai ridé toute la noche
Glock .17, la cuido, he rodado toda la noche
Combien d'bouteilles à la mer échouées dans des âmes mortes?
¿Cuántas botellas en el mar se han perdido en almas muertas?
Ça va, ça va pas, pas du genre à frapper aux portes (non, non)
Está bien, no está bien, no soy de los que llaman a las puertas (no, no)
Attiré par le vide si je restais au port
Atraído por el vacío si me quedaba en el puerto
Ils m'ont attrapé en Afrique, ils m'ont forcé à marcher au Nord
Me atraparon en África, me obligaron a caminar hacia el norte
C'navire n'est pas sûr de rentrer, t'ferais mieux d'rester au port
Este barco no está seguro de volver, sería mejor que te quedaras en el puerto
Comprend qu'c'est pas un jeu quand tu peux plus r'monter au score
Entiende que no es un juego cuando ya no puedes subir la puntuación
Tu vas rien faire, tu peux rien faire, cousin, tu sais très bien
No vas a hacer nada, no puedes hacer nada, primo, lo sabes muy bien
"NiquezVosGrandsMères.fr" tiens c'est le lien
"NiquezVosGrandsMères.fr" aquí está el enlace
J'suis pas l'dernier à y aller, attendu par les Raëliens
No soy el último en ir, esperado por los Raëlianos
Curieux Sénégalais, quelques drones Israeliens
Curiosos senegaleses, algunos drones israelíes
Remballez, remballez, remballez, eh, vous n'valez rien
Empaquen, empaquen, empaquen, eh, no valen nada
Remballez, remballez, remballez (let's go)
Empaquen, empaquen, empaquen (vamos)
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien
Se nota que eres una gran puta, que eres clitoridiano
Toujours sur mon 31, le sale mon quotidien
Siempre en mi 31, lo sucio es mi día a día
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh
Hice match con una tía, tía, tía, deslicé a la izquierda, eh
Glock .17, j'en prends soin, j'ai ridé toute la noche
Glock .17, la cuido, he rodado toda la noche
Niggas claiming to be sale, but they don't know the noir
Niggas afirmando ser sucios, pero no conocen lo negro
Started with a fourchette in the traphouse cooking raw
Empecé con un tenedor en la casa de trampa cocinando crudo
Bitch, I'm from Santa Maria, I never knew my dad, hey
Perra, soy de Santa María, nunca conocí a mi padre, eh
That mean I'm a bastard, I will kill you when I'm hungry
Eso significa que soy un bastardo, te mataré cuando tenga hambre
My bouzin say I fuck good, but I'm better with the AK
Mi chica dice que follo bien, pero soy mejor con el AK
Girls, I'm in the Chevy, hunnid right next to me posey
Chicas, estoy en el Chevy, cien a mi lado posando
Kolan get manman'w, Lil bouzin, to me you know danger
Kolan consigue a tu madre, Lil chica, para mí sabes el peligro
Leave holes in your face, your chest, your back, 'cause I don't shoot straight
Dejo agujeros en tu cara, tu pecho, tu espalda, porque no disparo recto
Niggas always talkin' shit, I pay that shit no mind
Niggas siempre hablando mierda, no le presto atención
Always on no grind, start to focus, it's to stack it up (stack it up)
Siempre en la rutina, empiezo a concentrarme, es para acumular (acumular)
An alé, an alé, an alé, on al fè kob (let's get it)
Vamos, vamos, vamos, vamos a hacer dinero (vamos a por ello)
Go get it, go get it, go get it, bitch
Ve a por ello, ve a por ello, ve a por ello, perra
Don't be no duck
No seas un pato
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien (ça s'voit)
Se nota que eres una gran puta, que eres clitoridiano (se nota)
Toujours sur mon 31, l'sale mon quotidien (toujours, oh)
Siempre en mi 31, lo sucio es mi día a día (siempre, oh)
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh (swipe)
Hice match con una tía, tía, tía, deslicé a la izquierda, eh (deslizar)
Glock .17, j'en prends soin, j'vais rider toute la noche
Glock .17, la cuido, voy a rodar toda la noche
Ah, ah, ah, toute la noche
Ah, ah, ah, toda la noche
Ah, ah, ah, j'vais rider toute la noche
Ah, ah, ah, voy a rodar toda la noche
Ah, ah, ah, toute la noche
Ah, ah, ah, toda la noche
Fly, fly, fly
Vuela, vuela, vuela
Fly, fly, fly
Vuela, vuela, vuela
Fly, fly, fly
Vuela, vuela, vuela
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, la cuido
En fait c'est quoi qu'tu piges pas? Va niquer tout tes morts
¿En realidad, qué es lo que no entiendes? Ve a joder a todos tus muertos
Surfe sur des vagues de kichta, drapeau noir
Surfea en olas de kichta, bandera negra
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, ich kümmere mich darum
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, ich kümmere mich darum
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien
Man sieht, dass du eine große Hure bist, dass du klitoral bist
Toujours sur mon 31, le sale mon quotidien
Immer auf meinem 31, der Schmutz ist mein Alltag
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh
Ich habe mit Tchoin, Tchoin, Tchoin gematcht, ich habe nach links gewischt, eh
Glock .17, j'en prends soin, j'ai ridé toute la noche
Glock .17, ich kümmere mich darum, ich bin die ganze Nacht gefahren
Combien d'bouteilles à la mer échouées dans des âmes mortes?
Wie viele Flaschenpost sind in toten Seelen gestrandet?
Ça va, ça va pas, pas du genre à frapper aux portes (non, non)
Es geht, es geht nicht, nicht die Art, an Türen zu klopfen (nein, nein)
Attiré par le vide si je restais au port
Vom Leeren angezogen, wenn ich im Hafen geblieben wäre
Ils m'ont attrapé en Afrique, ils m'ont forcé à marcher au Nord
Sie haben mich in Afrika erwischt, sie haben mich gezwungen, nach Norden zu gehen
C'navire n'est pas sûr de rentrer, t'ferais mieux d'rester au port
Dieses Schiff ist nicht sicher zurückzukehren, du solltest besser im Hafen bleiben
Comprend qu'c'est pas un jeu quand tu peux plus r'monter au score
Verstehe, dass es kein Spiel ist, wenn du nicht mehr punkten kannst
Tu vas rien faire, tu peux rien faire, cousin, tu sais très bien
Du wirst nichts tun, du kannst nichts tun, Cousin, du weißt es sehr gut
"NiquezVosGrandsMères.fr" tiens c'est le lien
"FickDeineGroßmütter.de" hier ist der Link
J'suis pas l'dernier à y aller, attendu par les Raëliens
Ich bin nicht der Letzte, der geht, erwartet von den Raëlianern
Curieux Sénégalais, quelques drones Israeliens
Neugierige Senegalesen, einige israelische Drohnen
Remballez, remballez, remballez, eh, vous n'valez rien
Packt ein, packt ein, packt ein, eh, ihr seid nichts wert
Remballez, remballez, remballez (let's go)
Packt ein, packt ein, packt ein (los geht's)
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien
Man sieht, dass du eine große Hure bist, dass du klitoral bist
Toujours sur mon 31, le sale mon quotidien
Immer auf meinem 31, der Schmutz ist mein Alltag
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh
Ich habe mit Tchoin, Tchoin, Tchoin gematcht, ich habe nach links gewischt, eh
Glock .17, j'en prends soin, j'ai ridé toute la noche
Glock .17, ich kümmere mich darum, ich bin die ganze Nacht gefahren
Niggas claiming to be sale, but they don't know the noir
Niggas behaupten, sie seien schmutzig, aber sie kennen das Schwarze nicht
Started with a fourchette in the traphouse cooking raw
Angefangen mit einer Gabel im Traphouse, roh kochend
Bitch, I'm from Santa Maria, I never knew my dad, hey
Bitch, ich komme aus Santa Maria, ich kannte meinen Vater nie, hey
That mean I'm a bastard, I will kill you when I'm hungry
Das bedeutet, ich bin ein Bastard, ich werde dich töten, wenn ich hungrig bin
My bouzin say I fuck good, but I'm better with the AK
Meine Bouzin sagt, ich ficke gut, aber ich bin besser mit der AK
Girls, I'm in the Chevy, hunnid right next to me posey
Mädchen, ich bin im Chevy, hunnid direkt neben mir posey
Kolan get manman'w, Lil bouzin, to me you know danger
Kolan bekommt manman'w, Lil Bouzin, für mich kennst du Gefahr
Leave holes in your face, your chest, your back, 'cause I don't shoot straight
Lasse Löcher in deinem Gesicht, deiner Brust, deinem Rücken, denn ich schieße nicht gerade
Niggas always talkin' shit, I pay that shit no mind
Niggas reden immer Scheiße, ich beachte das nicht
Always on no grind, start to focus, it's to stack it up (stack it up)
Immer auf keinem Grind, beginne zu fokussieren, es ist, um es aufzustapeln (staple es auf)
An alé, an alé, an alé, on al fè kob (let's get it)
An alé, an alé, an alé, on al fè kob (lass uns es holen)
Go get it, go get it, go get it, bitch
Geh es holen, geh es holen, geh es holen, Schlampe
Don't be no duck
Sei keine Ente
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien (ça s'voit)
Man sieht, dass du eine große Hure bist, dass du klitoral bist (man sieht es)
Toujours sur mon 31, l'sale mon quotidien (toujours, oh)
Immer auf meinem 31, der Schmutz ist mein Alltag (immer, oh)
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh (swipe)
Ich habe mit Tchoin, Tchoin, Tchoin gematcht, ich habe nach links gewischt, eh (swipe)
Glock .17, j'en prends soin, j'vais rider toute la noche
Glock .17, ich kümmere mich darum, ich werde die ganze Nacht fahren
Ah, ah, ah, toute la noche
Ah, ah, ah, die ganze Nacht
Ah, ah, ah, j'vais rider toute la noche
Ah, ah, ah, ich werde die ganze Nacht fahren
Ah, ah, ah, toute la noche
Ah, ah, ah, die ganze Nacht
Fly, fly, fly
Fliege, fliege, fliege
Fly, fly, fly
Fliege, fliege, fliege
Fly, fly, fly
Fliege, fliege, fliege
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, ich kümmere mich darum
En fait c'est quoi qu'tu piges pas? Va niquer tout tes morts
Was verstehst du eigentlich nicht? Geh und fick all deine Toten
Surfe sur des vagues de kichta, drapeau noir
Surfe auf Wellen von Kichta, schwarze Flagge
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, ne prendo cura
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, ne prendo cura
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien
Si vede che sei una grande puttana, che sei clitorideo
Toujours sur mon 31, le sale mon quotidien
Sempre elegante, la sporcizia è la mia quotidianità
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh
Ho fatto match con una sgualdrina, sgualdrina, sgualdrina, ho swipato a sinistra, eh
Glock .17, j'en prends soin, j'ai ridé toute la noche
Glock .17, ne prendo cura, ho guidato tutta la notte
Combien d'bouteilles à la mer échouées dans des âmes mortes?
Quante bottiglie nel mare sono finite in anime morte?
Ça va, ça va pas, pas du genre à frapper aux portes (non, non)
Va bene, non va bene, non sono il tipo che bussa alle porte (no, no)
Attiré par le vide si je restais au port
Attratto dal vuoto se fossi rimasto al porto
Ils m'ont attrapé en Afrique, ils m'ont forcé à marcher au Nord
Mi hanno catturato in Africa, mi hanno costretto a camminare verso il Nord
C'navire n'est pas sûr de rentrer, t'ferais mieux d'rester au port
Questa nave non è sicura di tornare, sarebbe meglio che tu rimanessi al porto
Comprend qu'c'est pas un jeu quand tu peux plus r'monter au score
Capisci che non è un gioco quando non puoi più recuperare il punteggio
Tu vas rien faire, tu peux rien faire, cousin, tu sais très bien
Non farai nulla, non puoi fare nulla, cugino, lo sai molto bene
"NiquezVosGrandsMères.fr" tiens c'est le lien
"NiquezVosGrandsMères.fr" ecco il link
J'suis pas l'dernier à y aller, attendu par les Raëliens
Non sono l'ultimo ad andarci, atteso dai Raëliani
Curieux Sénégalais, quelques drones Israeliens
Curiosi senegalesi, alcuni droni israeliani
Remballez, remballez, remballez, eh, vous n'valez rien
Ripacchettate, ripacchettate, ripacchettate, eh, non valete nulla
Remballez, remballez, remballez (let's go)
Ripacchettate, ripacchettate, ripacchettate (andiamo)
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien
Si vede che sei una grande puttana, che sei clitorideo
Toujours sur mon 31, le sale mon quotidien
Sempre elegante, la sporcizia è la mia quotidianità
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh
Ho fatto match con una sgualdrina, sgualdrina, sgualdrina, ho swipato a sinistra, eh
Glock .17, j'en prends soin, j'ai ridé toute la noche
Glock .17, ne prendo cura, ho guidato tutta la notte
Niggas claiming to be sale, but they don't know the noir
Neri che si dichiarano sporchi, ma non conoscono il nero
Started with a fourchette in the traphouse cooking raw
Ho iniziato con una forchetta nella traphouse a cucinare grezzo
Bitch, I'm from Santa Maria, I never knew my dad, hey
Cagna, vengo da Santa Maria, non ho mai conosciuto mio padre, eh
That mean I'm a bastard, I will kill you when I'm hungry
Questo significa che sono un bastardo, ti ucciderò quando ho fame
My bouzin say I fuck good, but I'm better with the AK
La mia ragazza dice che scopo bene, ma sono migliore con l'AK
Girls, I'm in the Chevy, hunnid right next to me posey
Ragazze, sono nella Chevy, cento a destra accanto a me tranquillo
Kolan get manman'w, Lil bouzin, to me you know danger
Kolan prendi tua madre, Lil ragazza, per me conosci il pericolo
Leave holes in your face, your chest, your back, 'cause I don't shoot straight
Lascio buchi nel tuo viso, nel tuo petto, nella tua schiena, perché non sparo dritto
Niggas always talkin' shit, I pay that shit no mind
I neri parlano sempre merda, non do peso a quella roba
Always on no grind, start to focus, it's to stack it up (stack it up)
Sempre senza macinare, inizia a concentrarti, è per accumulare (accumulare)
An alé, an alé, an alé, on al fè kob (let's get it)
Andiamo, andiamo, andiamo, dobbiamo fare soldi (prendiamolo)
Go get it, go get it, go get it, bitch
Vai a prenderlo, vai a prenderlo, vai a prenderlo, cagna
Don't be no duck
Non essere un'anatra
Ça s'voit qu't'es une grosse putain, qu't'es clitoridien (ça s'voit)
Si vede che sei una grande puttana, che sei clitorideo (si vede)
Toujours sur mon 31, l'sale mon quotidien (toujours, oh)
Sempre elegante, la sporcizia è la mia quotidianità (sempre, oh)
J'ai matché avec tchoin, tchoin, tchoin, j'ai swipé sur la gauche, eh (swipe)
Ho fatto match con una sgualdrina, sgualdrina, sgualdrina, ho swipato a sinistra, eh (swipe)
Glock .17, j'en prends soin, j'vais rider toute la noche
Glock .17, ne prendo cura, guiderò tutta la notte
Ah, ah, ah, toute la noche
Ah, ah, ah, tutta la notte
Ah, ah, ah, j'vais rider toute la noche
Ah, ah, ah, guiderò tutta la notte
Ah, ah, ah, toute la noche
Ah, ah, ah, tutta la notte
Fly, fly, fly
Vola, vola, vola
Fly, fly, fly
Vola, vola, vola
Fly, fly, fly
Vola, vola, vola
Glock .17, j'en prends soin
Glock .17, ne prendo cura
En fait c'est quoi qu'tu piges pas? Va niquer tout tes morts
In realtà, cosa non capisci? Vai a farti fottere
Surfe sur des vagues de kichta, drapeau noir
Surfando su onde di kichta, bandiera nera