Commis d'office

Djamel Fezari, Pascal Koeu, Mala Manga, Elie Yaffa

Lyrics Translation

Pour tous ces mal appris
Moi la zik j'l'aime à la vie
J'ai pas de mal à lui donner
Après chaque maladie, y aura exil en Malaisie
Malashnikov, en main cocktail malatov
T'as 20 secondes pour prendre ce que Mala t'offre
Pas de cadeau m'a fait la vie
J'aurai bien voulu bouger au Guatemala ou en Asie
J'ai la maladie du biz
Du biff il en faut plus que dans mon saladier
Tu kiffes, qu'on se le dise
Comme tout le monde le summum j'vise
Brise ceux qui m'privent de ma cerise
J'contrôle l'analyse
Pas le temps de jouer faut qu'on se casse (Kho)
Mais donne mon dû avant que je trace (Kho)
Moo CLique, Maza laza Static

Ils veulent tous percer, trop peu aiguisent leurs lames
Maîtrisent leurs armes, trop déguisent leur âme
Au-dessus des lois, violent à ma guise kho
Que Marianne me suce la bite qu'elle ne me fasse pas la bise kho
J'écris mes textes les doigts dans la prise
Petit, cherche pas à savoir si j'prie ou si j'tise
Trop frelon, 400 ans c'est trop long
C'est pas la mer qui prend l'Homme, c'est Christophe Colomb
Comme dans le cul à J-Lo, ces fils de putains nous l'ont mise kho
Quand la première galère a pris l'eau
J'atteste qu'il est unique, que ma race sert de crash-test
Déraciné, ma terre est sous mes baskets
Hein, le sujet me tient à coeur
Mets du coco dans la fusée, j'emmène mes frères et soeurs
Dépouillés en toute impunité, trop abusés kho
Alors on fait du fric sale essaie de s'amuser
J'ai la nuque du rap sous mon aisselle
Le biz est plié on l'étouffe allez tous vous rhabiller
Monte à bord du B-52, touche pas au klaxon
J'consomme, pose mon 16 avant que le me-se m'assomme
Mon son n'a rien de banal
Négro j'ai peur de venir à ta radio, glisser sur une peau d'banane
M'ouvrir le crâne sur le bitume
Timal l'important c'est pas la chute, mais les thunes qu'il y a au final

Je sais que t'aimerais me descendre
Tends l'oreille pour me détendre
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
J'ai la voix grave car on m'a pendu
Négro personne n'a attendu leur aide
Soi tu t'défends soi t'es dead
On est àl y'a pas de hasard
La brousse comme édifice B2O commis d'office
C'est Maza laza

Que Dieu me pardonne
Ca ferait désordre si sans ça je quittais ce monde de fous
Et oui on s'arme comme tous ces connards zonent
On est les fans de spliff
Seul notre art trône
À la plus haute place et les rats grognent
Comme des beats enragés de nous voir tous manger, rongés
Enfins rangés une histoire pleine de dangers
Jamais tranché par une foufoune aux mèches branchées mon crew
Que l'on nous pardonne, d'avoir la pêche au mic
Faire pleurer le faux au point qu'il faut qu'il sèche ses Nike
Ouech ouech, paraît que mon flow te laisse en dèche mec
Faut que tu me pardonnes
Je suis là juste pour la fraîche et le stress
On teste ma trique comme le reste de ma clique
Faut qu'on s'offre le clac clac et les soit-disants clacs s'évanouissent
Combien nous suivent parce qu'on est plus quand on glisse?
C'est VIP style faut qu'on nous le pardonne

Lyrics de destruction massive
J'me présente, j'assure B2O
Mort à la suite de mes blessures
Le son qui passe aux assises
Dûr plein aux as, grosse caution, grosse benz grosses liasses
C'est la patate, sous l'du-rag et l'bandeau
Me serre pas dans tes bras, j'ai les couteaux de boucher dans le dos
On sort un skeud et ça se bouscule
C'est de la came pèse-la, la vie est une grosse pute alors baise-la
Big hit pourtant j'ai ralentit le shit
1.0.0 moins 8, Z double zéro
Commis d'office, cruel
On fait du nessbi, du textuel, beaucoup d'MC naissent bissexuels

Je sais que t'aimerais me descendre
Tends l'oreille pour me détendre
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
J'ai la voix grave car on m'a pendu
Négro personne n'a attendu leur aide
Sois tu t'défends soi t'es dead
On est àl y'a pas de hasard
La brousse comme édifice B2O commis d'office
C'est Maza laza

Pour tous ces mal appris
For all these ill-learned
Moi la zik j'l'aime à la vie
I love music for life
J'ai pas de mal à lui donner
I have no trouble giving it
Après chaque maladie, y aura exil en Malaisie
After each disease, there will be exile in Malaysia
Malashnikov, en main cocktail malatov
Malashnikov, in hand cocktail malatov
T'as 20 secondes pour prendre ce que Mala t'offre
You have 20 seconds to take what Mala offers you
Pas de cadeau m'a fait la vie
Life gave me no gift
J'aurai bien voulu bouger au Guatemala ou en Asie
I would have liked to move to Guatemala or Asia
J'ai la maladie du biz
I have the business disease
Du biff il en faut plus que dans mon saladier
I need more money than in my salad bowl
Tu kiffes, qu'on se le dise
You dig, let it be known
Comme tout le monde le summum j'vise
Like everyone else, I aim for the top
Brise ceux qui m'privent de ma cerise
Break those who deprive me of my cherry
J'contrôle l'analyse
I control the analysis
Pas le temps de jouer faut qu'on se casse (Kho)
No time to play we have to leave (Kho)
Mais donne mon dû avant que je trace (Kho)
But give me my due before I leave (Kho)
Moo CLique, Maza laza Static
Moo CLique, Maza laza Static
Ils veulent tous percer, trop peu aiguisent leurs lames
They all want to break through, too few sharpen their blades
Maîtrisent leurs armes, trop déguisent leur âme
Master their weapons, too many disguise their soul
Au-dessus des lois, violent à ma guise kho
Above the law, violent at my whim kho
Que Marianne me suce la bite qu'elle ne me fasse pas la bise kho
May Marianne suck my dick, don't kiss me kho
J'écris mes textes les doigts dans la prise
I write my lyrics with my fingers in the socket
Petit, cherche pas à savoir si j'prie ou si j'tise
Kid, don't try to know if I pray or if I drink
Trop frelon, 400 ans c'est trop long
Too hornet, 400 years is too long
C'est pas la mer qui prend l'Homme, c'est Christophe Colomb
It's not the sea that takes the Man, it's Christopher Columbus
Comme dans le cul à J-Lo, ces fils de putains nous l'ont mise kho
Like in J-Lo's ass, these sons of bitches put it to us kho
Quand la première galère a pris l'eau
When the first galley took water
J'atteste qu'il est unique, que ma race sert de crash-test
I testify that he is unique, that my race serves as a crash test
Déraciné, ma terre est sous mes baskets
Uprooted, my land is under my sneakers
Hein, le sujet me tient à coeur
Hey, the subject is close to my heart
Mets du coco dans la fusée, j'emmène mes frères et soeurs
Put coco in the rocket, I take my brothers and sisters
Dépouillés en toute impunité, trop abusés kho
Stripped with impunity, too abused kho
Alors on fait du fric sale essaie de s'amuser
So we make dirty money try to have fun
J'ai la nuque du rap sous mon aisselle
I have the neck of rap under my armpit
Le biz est plié on l'étouffe allez tous vous rhabiller
The biz is folded we suffocate it go all get dressed
Monte à bord du B-52, touche pas au klaxon
Get on board the B-52, don't touch the horn
J'consomme, pose mon 16 avant que le me-se m'assomme
I consume, put my 16 before the me-se knocks me out
Mon son n'a rien de banal
My sound is anything but banal
Négro j'ai peur de venir à ta radio, glisser sur une peau d'banane
Negro I'm afraid to come to your radio, slip on a banana peel
M'ouvrir le crâne sur le bitume
Open my skull on the asphalt
Timal l'important c'est pas la chute, mais les thunes qu'il y a au final
Timal the important thing is not the fall, but the money at the end
Je sais que t'aimerais me descendre
I know you'd like to bring me down
Tends l'oreille pour me détendre
Listen to me to relax
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Slap some money, I attack to defend myself
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Mr. Officer it's just a misunderstanding
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
Apparently it shot but I didn't hear anything
J'ai la voix grave car on m'a pendu
I have a deep voice because I was hanged
Négro personne n'a attendu leur aide
Negro nobody waited for their help
Soi tu t'défends soi t'es dead
Either you defend yourself or you're dead
On est àl y'a pas de hasard
We are here, there's no coincidence
La brousse comme édifice B2O commis d'office
The bush as a building B2O appointed by default
C'est Maza laza
It's Maza laza
Que Dieu me pardonne
May God forgive me
Ca ferait désordre si sans ça je quittais ce monde de fous
It would be a mess if without that I left this crazy world
Et oui on s'arme comme tous ces connards zonent
And yes we arm ourselves like all these assholes zone
On est les fans de spliff
We are the fans of spliff
Seul notre art trône
Only our art reigns
À la plus haute place et les rats grognent
At the highest place and the rats growl
Comme des beats enragés de nous voir tous manger, rongés
Like enraged beats to see us all eat, gnawed
Enfins rangés une histoire pleine de dangers
Finally arranged a story full of dangers
Jamais tranché par une foufoune aux mèches branchées mon crew
Never cut by a pussy with trendy wicks my crew
Que l'on nous pardonne, d'avoir la pêche au mic
May we be forgiven, for having the peach on the mic
Faire pleurer le faux au point qu'il faut qu'il sèche ses Nike
Make the fake cry to the point that he has to dry his Nike
Ouech ouech, paraît que mon flow te laisse en dèche mec
Ouech ouech, it seems that my flow leaves you in dèche dude
Faut que tu me pardonnes
You have to forgive me
Je suis là juste pour la fraîche et le stress
I'm here just for the fresh and the stress
On teste ma trique comme le reste de ma clique
We test my dick like the rest of my clique
Faut qu'on s'offre le clac clac et les soit-disants clacs s'évanouissent
We have to offer the clac clac and the so-called clacs vanish
Combien nous suivent parce qu'on est plus quand on glisse?
How many follow us because we are more when we slide?
C'est VIP style faut qu'on nous le pardonne
It's VIP style we have to be forgiven
Lyrics de destruction massive
Lyrics of mass destruction
J'me présente, j'assure B2O
I introduce myself, I assure B2O
Mort à la suite de mes blessures
Death as a result of my injuries
Le son qui passe aux assises
The sound that goes to the assizes
Dûr plein aux as, grosse caution, grosse benz grosses liasses
Hard full of money, big bail, big benz big bundles
C'est la patate, sous l'du-rag et l'bandeau
It's the potato, under the du-rag and the headband
Me serre pas dans tes bras, j'ai les couteaux de boucher dans le dos
Don't hug me, I have butcher's knives in my back
On sort un skeud et ça se bouscule
We release a record and it's a rush
C'est de la came pèse-la, la vie est une grosse pute alors baise-la
It's dope weigh it, life is a big whore so fuck it
Big hit pourtant j'ai ralentit le shit
Big hit yet I slowed down the shit
1.0.0 moins 8, Z double zéro
1.0.0 minus 8, Z double zero
Commis d'office, cruel
Appointed by default, cruel
On fait du nessbi, du textuel, beaucoup d'MC naissent bissexuels
We make nessbi, textual, many MCs are born bisexual
Je sais que t'aimerais me descendre
I know you'd like to bring me down
Tends l'oreille pour me détendre
Listen to me to relax
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Slap some money, I attack to defend myself
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Mr. Officer it's just a misunderstanding
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
Apparently it shot but I didn't hear anything
J'ai la voix grave car on m'a pendu
I have a deep voice because I was hanged
Négro personne n'a attendu leur aide
Negro nobody waited for their help
Sois tu t'défends soi t'es dead
Either you defend yourself or you're dead
On est àl y'a pas de hasard
We are here, there's no coincidence
La brousse comme édifice B2O commis d'office
The bush as a building B2O appointed by default
C'est Maza laza
It's Maza laza
Pour tous ces mal appris
Para todos esses mal-educados
Moi la zik j'l'aime à la vie
Eu amo a música para a vida
J'ai pas de mal à lui donner
Não tenho dificuldade em dar-lhe
Après chaque maladie, y aura exil en Malaisie
Depois de cada doença, haverá exílio na Malásia
Malashnikov, en main cocktail malatov
Malashnikov, na mão coquetel malatov
T'as 20 secondes pour prendre ce que Mala t'offre
Você tem 20 segundos para pegar o que Mala te oferece
Pas de cadeau m'a fait la vie
A vida não me deu presentes
J'aurai bien voulu bouger au Guatemala ou en Asie
Eu gostaria de ter ido para a Guatemala ou para a Ásia
J'ai la maladie du biz
Eu tenho a doença do negócio
Du biff il en faut plus que dans mon saladier
Preciso de mais dinheiro do que no meu prato
Tu kiffes, qu'on se le dise
Você gosta, vamos dizer
Comme tout le monde le summum j'vise
Como todo mundo, eu almejo o topo
Brise ceux qui m'privent de ma cerise
Quebro aqueles que me privam da minha cereja
J'contrôle l'analyse
Eu controlo a análise
Pas le temps de jouer faut qu'on se casse (Kho)
Não há tempo para jogar, temos que ir (Kho)
Mais donne mon dû avant que je trace (Kho)
Mas dê o que me deve antes que eu vá (Kho)
Moo CLique, Maza laza Static
Moo CLique, Maza laza Static
Ils veulent tous percer, trop peu aiguisent leurs lames
Todos querem ter sucesso, mas poucos afiam suas lâminas
Maîtrisent leurs armes, trop déguisent leur âme
Dominam suas armas, muitos disfarçam suas almas
Au-dessus des lois, violent à ma guise kho
Acima das leis, violento à minha maneira, kho
Que Marianne me suce la bite qu'elle ne me fasse pas la bise kho
Que Marianne me chupe, não me dê um beijo, kho
J'écris mes textes les doigts dans la prise
Escrevo meus textos com os dedos na tomada
Petit, cherche pas à savoir si j'prie ou si j'tise
Pequeno, não tente saber se eu rezo ou bebo
Trop frelon, 400 ans c'est trop long
Muito vespa, 400 anos é muito tempo
C'est pas la mer qui prend l'Homme, c'est Christophe Colomb
Não é o mar que leva o homem, é Cristóvão Colombo
Comme dans le cul à J-Lo, ces fils de putains nous l'ont mise kho
Como no traseiro de J-Lo, esses filhos da puta nos foderam, kho
Quand la première galère a pris l'eau
Quando o primeiro barco começou a afundar
J'atteste qu'il est unique, que ma race sert de crash-test
Atesto que ele é único, que minha raça serve de cobaia
Déraciné, ma terre est sous mes baskets
Desenraizado, minha terra está sob meus tênis
Hein, le sujet me tient à coeur
Hein, o assunto é importante para mim
Mets du coco dans la fusée, j'emmène mes frères et soeurs
Coloque coco no foguete, eu levo meus irmãos e irmãs
Dépouillés en toute impunité, trop abusés kho
Despojados com total impunidade, muito abusados, kho
Alors on fait du fric sale essaie de s'amuser
Então fazemos dinheiro sujo tentando nos divertir
J'ai la nuque du rap sous mon aisselle
Tenho o pescoço do rap debaixo do meu braço
Le biz est plié on l'étouffe allez tous vous rhabiller
O negócio está feito, estamos sufocando, todos vocês se vistam
Monte à bord du B-52, touche pas au klaxon
Suba a bordo do B-52, não toque na buzina
J'consomme, pose mon 16 avant que le me-se m'assomme
Eu consumo, coloco meu 16 antes que o me-se me nocauteie
Mon son n'a rien de banal
Minha música não é banal
Négro j'ai peur de venir à ta radio, glisser sur une peau d'banane
Negro, tenho medo de ir ao seu rádio, escorregar numa casca de banana
M'ouvrir le crâne sur le bitume
Abrir a cabeça no asfalto
Timal l'important c'est pas la chute, mais les thunes qu'il y a au final
Timal, o importante não é a queda, mas o dinheiro que temos no final
Je sais que t'aimerais me descendre
Eu sei que você gostaria de me derrubar
Tends l'oreille pour me détendre
Escute para me relaxar
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Gasto dinheiro, ataco para me defender
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Senhor policial, é só um mal-entendido
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
Parece que atiraram, mas eu não ouvi nada
J'ai la voix grave car on m'a pendu
Minha voz é grave porque fui enforcado
Négro personne n'a attendu leur aide
Negro, ninguém esperou pela ajuda deles
Soi tu t'défends soi t'es dead
Ou você se defende ou está morto
On est àl y'a pas de hasard
Estamos aqui, não é coincidência
La brousse comme édifice B2O commis d'office
A selva como edifício B2O nomeado por padrão
C'est Maza laza
É Maza laza
Que Dieu me pardonne
Que Deus me perdoe
Ca ferait désordre si sans ça je quittais ce monde de fous
Seria uma bagunça se eu deixasse este mundo louco sem isso
Et oui on s'arme comme tous ces connards zonent
E sim, nos armamos como todos esses idiotas
On est les fans de spliff
Somos fãs de spliff
Seul notre art trône
Só a nossa arte reina
À la plus haute place et les rats grognent
No lugar mais alto e os ratos rosnam
Comme des beats enragés de nous voir tous manger, rongés
Como beats enfurecidos por nos ver todos comer, roídos
Enfins rangés une histoire pleine de dangers
Finalmente arrumados, uma história cheia de perigos
Jamais tranché par une foufoune aux mèches branchées mon crew
Nunca cortado por uma garota com mechas ligadas, meu grupo
Que l'on nous pardonne, d'avoir la pêche au mic
Que nos perdoem, por ter o pique no microfone
Faire pleurer le faux au point qu'il faut qu'il sèche ses Nike
Fazer o falso chorar até que ele tenha que secar seus Nikes
Ouech ouech, paraît que mon flow te laisse en dèche mec
Ouech ouech, parece que meu flow te deixa na miséria, cara
Faut que tu me pardonnes
Você tem que me perdoar
Je suis là juste pour la fraîche et le stress
Estou aqui só pelo frescor e pelo estresse
On teste ma trique comme le reste de ma clique
Testam minha trique como o resto do meu grupo
Faut qu'on s'offre le clac clac et les soit-disants clacs s'évanouissent
Temos que nos dar o clac clac e os supostos clacs desaparecem
Combien nous suivent parce qu'on est plus quand on glisse?
Quantos nos seguem porque somos mais quando escorregamos?
C'est VIP style faut qu'on nous le pardonne
É estilo VIP, temos que nos perdoar
Lyrics de destruction massive
Letras de destruição em massa
J'me présente, j'assure B2O
Eu me apresento, eu garanto B2O
Mort à la suite de mes blessures
Morto por causa das minhas feridas
Le son qui passe aux assises
A música que vai ao tribunal
Dûr plein aux as, grosse caution, grosse benz grosses liasses
Duro cheio de dinheiro, grande fiança, grande benz grandes maços
C'est la patate, sous l'du-rag et l'bandeau
É a batata, sob o du-rag e a bandana
Me serre pas dans tes bras, j'ai les couteaux de boucher dans le dos
Não me abrace, tenho facas de açougueiro nas costas
On sort un skeud et ça se bouscule
Lançamos um disco e todos se agitam
C'est de la came pèse-la, la vie est une grosse pute alors baise-la
É droga, pesa-a, a vida é uma grande puta então fode-a
Big hit pourtant j'ai ralentit le shit
Grande sucesso, mesmo que eu tenha diminuído a maconha
1.0.0 moins 8, Z double zéro
1.0.0 menos 8, Z duplo zero
Commis d'office, cruel
Nomeado por padrão, cruel
On fait du nessbi, du textuel, beaucoup d'MC naissent bissexuels
Fazemos dinheiro, textual, muitos MCs nascem bissexuais
Je sais que t'aimerais me descendre
Eu sei que você gostaria de me derrubar
Tends l'oreille pour me détendre
Escute para me relaxar
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Gasto dinheiro, ataco para me defender
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Senhor policial, é só um mal-entendido
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
Parece que atiraram, mas eu não ouvi nada
J'ai la voix grave car on m'a pendu
Minha voz é grave porque fui enforcado
Négro personne n'a attendu leur aide
Negro, ninguém esperou pela ajuda deles
Sois tu t'défends soi t'es dead
Ou você se defende ou está morto
On est àl y'a pas de hasard
Estamos aqui, não é coincidência
La brousse comme édifice B2O commis d'office
A selva como edifício B2O nomeado por padrão
C'est Maza laza
É Maza laza
Pour tous ces mal appris
Para todos esos mal aprendidos
Moi la zik j'l'aime à la vie
Yo la música la amo a la vida
J'ai pas de mal à lui donner
No tengo problema en darle
Après chaque maladie, y aura exil en Malaisie
Después de cada enfermedad, habrá exilio en Malasia
Malashnikov, en main cocktail malatov
Malashnikov, en mano cóctel malatov
T'as 20 secondes pour prendre ce que Mala t'offre
Tienes 20 segundos para tomar lo que Mala te ofrece
Pas de cadeau m'a fait la vie
La vida no me ha dado ningún regalo
J'aurai bien voulu bouger au Guatemala ou en Asie
Me hubiera gustado moverme a Guatemala o Asia
J'ai la maladie du biz
Tengo la enfermedad del negocio
Du biff il en faut plus que dans mon saladier
Del dinero necesito más que en mi ensaladera
Tu kiffes, qu'on se le dise
Te gusta, que se sepa
Comme tout le monde le summum j'vise
Como todos, apunto al máximo
Brise ceux qui m'privent de ma cerise
Rompo a aquellos que me privan de mi cereza
J'contrôle l'analyse
Yo controlo el análisis
Pas le temps de jouer faut qu'on se casse (Kho)
No hay tiempo para jugar, tenemos que irnos (Kho)
Mais donne mon dû avant que je trace (Kho)
Pero dame lo que me debes antes de que me vaya (Kho)
Moo CLique, Maza laza Static
Moo CLique, Maza laza Static
Ils veulent tous percer, trop peu aiguisent leurs lames
Todos quieren triunfar, muy pocos afilan sus cuchillas
Maîtrisent leurs armes, trop déguisent leur âme
Dominan sus armas, demasiados disfrazan su alma
Au-dessus des lois, violent à ma guise kho
Por encima de las leyes, violento a mi antojo kho
Que Marianne me suce la bite qu'elle ne me fasse pas la bise kho
Que Marianne me chupe la polla que no me de un beso kho
J'écris mes textes les doigts dans la prise
Escribo mis textos con los dedos en el enchufe
Petit, cherche pas à savoir si j'prie ou si j'tise
Pequeño, no trates de saber si rezo o si bebo
Trop frelon, 400 ans c'est trop long
Demasiado avispado, 400 años es demasiado tiempo
C'est pas la mer qui prend l'Homme, c'est Christophe Colomb
No es el mar el que toma al hombre, es Cristóbal Colón
Comme dans le cul à J-Lo, ces fils de putains nous l'ont mise kho
Como en el culo de J-Lo, estos hijos de puta nos la han metido kho
Quand la première galère a pris l'eau
Cuando la primera galera se hundió
J'atteste qu'il est unique, que ma race sert de crash-test
Atestiguo que él es único, que mi raza sirve de crash-test
Déraciné, ma terre est sous mes baskets
Desarraigado, mi tierra está bajo mis zapatillas
Hein, le sujet me tient à coeur
Eh, el tema me toca el corazón
Mets du coco dans la fusée, j'emmène mes frères et soeurs
Pon coco en el cohete, llevo a mis hermanos y hermanas
Dépouillés en toute impunité, trop abusés kho
Despojados con total impunidad, demasiado abusados kho
Alors on fait du fric sale essaie de s'amuser
Así que hacemos dinero sucio tratando de divertirnos
J'ai la nuque du rap sous mon aisselle
Tengo el cuello del rap bajo mi axila
Le biz est plié on l'étouffe allez tous vous rhabiller
El negocio está doblado, lo asfixiamos, todos vayan a vestirse
Monte à bord du B-52, touche pas au klaxon
Sube a bordo del B-52, no toques la bocina
J'consomme, pose mon 16 avant que le me-se m'assomme
Consumo, pongo mi 16 antes de que el me-se me noquee
Mon son n'a rien de banal
Mi sonido no tiene nada de banal
Négro j'ai peur de venir à ta radio, glisser sur une peau d'banane
Negro, tengo miedo de venir a tu radio, resbalar en una cáscara de plátano
M'ouvrir le crâne sur le bitume
Abrirme la cabeza en el asfalto
Timal l'important c'est pas la chute, mais les thunes qu'il y a au final
Timal lo importante no es la caída, sino el dinero que hay al final
Je sais que t'aimerais me descendre
Sé que te gustaría derribarme
Tends l'oreille pour me détendre
Presta el oído para relajarme
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Gasto dinero, ataco para defenderme
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Señor agente es solo un malentendido
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
Parece que ha habido disparos pero yo no he oído nada
J'ai la voix grave car on m'a pendu
Tengo la voz grave porque me han colgado
Négro personne n'a attendu leur aide
Negro nadie ha esperado su ayuda
Soi tu t'défends soi t'es dead
O te defiendes o estás muerto
On est àl y'a pas de hasard
Estamos aquí, no es casualidad
La brousse comme édifice B2O commis d'office
La selva como edificio B2O comisario de oficio
C'est Maza laza
Es Maza laza
Que Dieu me pardonne
Que Dios me perdone
Ca ferait désordre si sans ça je quittais ce monde de fous
Sería un desorden si sin eso dejara este mundo de locos
Et oui on s'arme comme tous ces connards zonent
Y sí, nos armamos como todos estos idiotas zonen
On est les fans de spliff
Somos los fans del spliff
Seul notre art trône
Solo nuestro arte reina
À la plus haute place et les rats grognent
En el lugar más alto y las ratas gruñen
Comme des beats enragés de nous voir tous manger, rongés
Como beats enfurecidos de vernos a todos comer, roídos
Enfins rangés une histoire pleine de dangers
Finalmente ordenados una historia llena de peligros
Jamais tranché par une foufoune aux mèches branchées mon crew
Nunca cortado por una vagina con mechas enchufadas mi crew
Que l'on nous pardonne, d'avoir la pêche au mic
Que nos perdonen, por tener el micrófono
Faire pleurer le faux au point qu'il faut qu'il sèche ses Nike
Hacer llorar al falso hasta el punto de que tiene que secar sus Nike
Ouech ouech, paraît que mon flow te laisse en dèche mec
Ouech ouech, parece que mi flow te deja en la estacada tío
Faut que tu me pardonnes
Tienes que perdonarme
Je suis là juste pour la fraîche et le stress
Estoy aquí solo por el fresco y el estrés
On teste ma trique comme le reste de ma clique
Prueban mi polla como el resto de mi crew
Faut qu'on s'offre le clac clac et les soit-disants clacs s'évanouissent
Tenemos que ofrecernos el clac clac y los supuestos clacs desaparecen
Combien nous suivent parce qu'on est plus quand on glisse?
¿Cuántos nos siguen porque somos más cuando resbalamos?
C'est VIP style faut qu'on nous le pardonne
Es estilo VIP, tenemos que perdonarnos
Lyrics de destruction massive
Letras de destrucción masiva
J'me présente, j'assure B2O
Me presento, aseguro B2O
Mort à la suite de mes blessures
Muerto a causa de mis heridas
Le son qui passe aux assises
El sonido que pasa a los asientos
Dûr plein aux as, grosse caution, grosse benz grosses liasses
Duro lleno de dinero, gran fianza, gran benz grandes fajos
C'est la patate, sous l'du-rag et l'bandeau
Es la patata, bajo el du-rag y la venda
Me serre pas dans tes bras, j'ai les couteaux de boucher dans le dos
No me abraces, tengo los cuchillos de carnicero en la espalda
On sort un skeud et ça se bouscule
Sacamos un disco y se amontonan
C'est de la came pèse-la, la vie est une grosse pute alors baise-la
Es droga, pésala, la vida es una gran puta así que fóllala
Big hit pourtant j'ai ralentit le shit
Gran éxito aunque he reducido la mierda
1.0.0 moins 8, Z double zéro
1.0.0 menos 8, Z doble cero
Commis d'office, cruel
Comisario de oficio, cruel
On fait du nessbi, du textuel, beaucoup d'MC naissent bissexuels
Hacemos dinero, textual, muchos MC nacen bisexuales
Je sais que t'aimerais me descendre
Sé que te gustaría derribarme
Tends l'oreille pour me détendre
Presta el oído para relajarme
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Gasto dinero, ataco para defenderme
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Señor agente es solo un malentendido
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
Parece que ha habido disparos pero yo no he oído nada
J'ai la voix grave car on m'a pendu
Tengo la voz grave porque me han colgado
Négro personne n'a attendu leur aide
Negro nadie ha esperado su ayuda
Sois tu t'défends soi t'es dead
O te defiendes o estás muerto
On est àl y'a pas de hasard
Estamos aquí, no es casualidad
La brousse comme édifice B2O commis d'office
La selva como edificio B2O comisario de oficio
C'est Maza laza
Es Maza laza
Pour tous ces mal appris
Für all diese schlecht erzogenen
Moi la zik j'l'aime à la vie
Ich liebe die Musik fürs Leben
J'ai pas de mal à lui donner
Es fällt mir nicht schwer, ihr zu geben
Après chaque maladie, y aura exil en Malaisie
Nach jeder Krankheit gibt es Exil in Malaysia
Malashnikov, en main cocktail malatov
Malashnikov, in der Hand Molotowcocktail
T'as 20 secondes pour prendre ce que Mala t'offre
Du hast 20 Sekunden, um das zu nehmen, was Mala dir bietet
Pas de cadeau m'a fait la vie
Das Leben hat mir keine Geschenke gemacht
J'aurai bien voulu bouger au Guatemala ou en Asie
Ich hätte gerne nach Guatemala oder Asien gezogen
J'ai la maladie du biz
Ich habe die Krankheit des Geschäfts
Du biff il en faut plus que dans mon saladier
Ich brauche mehr Geld als in meiner Salatschüssel
Tu kiffes, qu'on se le dise
Du magst es, lass es uns sagen
Comme tout le monde le summum j'vise
Wie alle anderen strebe ich nach dem Höchsten
Brise ceux qui m'privent de ma cerise
Ich breche diejenigen, die mich meiner Kirsche berauben
J'contrôle l'analyse
Ich kontrolliere die Analyse
Pas le temps de jouer faut qu'on se casse (Kho)
Keine Zeit zum Spielen, wir müssen gehen (Kho)
Mais donne mon dû avant que je trace (Kho)
Aber gib mir, was mir zusteht, bevor ich gehe (Kho)
Moo CLique, Maza laza Static
Moo CLique, Maza laza Static
Ils veulent tous percer, trop peu aiguisent leurs lames
Sie alle wollen durchbrechen, zu wenige schärfen ihre Klingen
Maîtrisent leurs armes, trop déguisent leur âme
Beherrschen ihre Waffen, zu viele verkleiden ihre Seele
Au-dessus des lois, violent à ma guise kho
Über dem Gesetz, gewalttätig nach meinem Belieben kho
Que Marianne me suce la bite qu'elle ne me fasse pas la bise kho
Möge Marianne mir einen blasen und mich nicht küssen kho
J'écris mes textes les doigts dans la prise
Ich schreibe meine Texte mit den Fingern in der Steckdose
Petit, cherche pas à savoir si j'prie ou si j'tise
Kleiner, versuche nicht herauszufinden, ob ich bete oder trinke
Trop frelon, 400 ans c'est trop long
Zu hornet, 400 Jahre sind zu lang
C'est pas la mer qui prend l'Homme, c'est Christophe Colomb
Es ist nicht das Meer, das den Menschen nimmt, es ist Christoph Kolumbus
Comme dans le cul à J-Lo, ces fils de putains nous l'ont mise kho
Wie im Arsch von J-Lo, haben uns diese Hurensöhne reingelegt kho
Quand la première galère a pris l'eau
Als das erste Boot Wasser nahm
J'atteste qu'il est unique, que ma race sert de crash-test
Ich bezeuge, dass er einzigartig ist, dass meine Rasse als Crash-Test dient
Déraciné, ma terre est sous mes baskets
Entwurzelt, meine Erde ist unter meinen Turnschuhen
Hein, le sujet me tient à coeur
Hein, das Thema liegt mir am Herzen
Mets du coco dans la fusée, j'emmène mes frères et soeurs
Steck Kokain in die Rakete, ich nehme meine Brüder und Schwestern mit
Dépouillés en toute impunité, trop abusés kho
In aller Straflosigkeit geplündert, zu sehr missbraucht kho
Alors on fait du fric sale essaie de s'amuser
Also machen wir schmutziges Geld und versuchen, Spaß zu haben
J'ai la nuque du rap sous mon aisselle
Ich habe den Nacken des Raps unter meiner Achsel
Le biz est plié on l'étouffe allez tous vous rhabiller
Das Geschäft ist erledigt, wir ersticken es, zieht euch alle an
Monte à bord du B-52, touche pas au klaxon
Steig an Bord der B-52, fass nicht die Hupe an
J'consomme, pose mon 16 avant que le me-se m'assomme
Ich konsumiere, lege meinen 16er hin, bevor der Me-Se mich niederschlägt
Mon son n'a rien de banal
Mein Sound ist alles andere als banal
Négro j'ai peur de venir à ta radio, glisser sur une peau d'banane
Neger, ich habe Angst, zu deinem Radio zu kommen, auf einer Bananenschale auszurutschen
M'ouvrir le crâne sur le bitume
Mir den Schädel auf dem Asphalt aufzuschlagen
Timal l'important c'est pas la chute, mais les thunes qu'il y a au final
Timal, das Wichtigste ist nicht der Fall, sondern das Geld am Ende
Je sais que t'aimerais me descendre
Ich weiß, dass du mich gerne abschießen würdest
Tends l'oreille pour me détendre
Hör zu, um mich zu entspannen
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Gib Geld aus, ich greife an, um mich zu verteidigen
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Herr Polizist, es ist nur ein Missverständnis
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
Es heißt, es wurde geschossen, aber ich habe nichts gehört
J'ai la voix grave car on m'a pendu
Meine Stimme ist tief, weil ich gehängt wurde
Négro personne n'a attendu leur aide
Neger, niemand hat auf ihre Hilfe gewartet
Soi tu t'défends soi t'es dead
Entweder du verteidigst dich oder du bist tot
On est àl y'a pas de hasard
Wir sind hier, es gibt keinen Zufall
La brousse comme édifice B2O commis d'office
Der Busch als Gebäude B2O von Amts wegen
C'est Maza laza
Es ist Maza laza
Que Dieu me pardonne
Möge Gott mir vergeben
Ca ferait désordre si sans ça je quittais ce monde de fous
Es wäre ein Durcheinander, wenn ich diese verrückte Welt ohne das verlassen würde
Et oui on s'arme comme tous ces connards zonent
Und ja, wir bewaffnen uns wie all diese Idioten
On est les fans de spliff
Wir sind die Fans von Spliff
Seul notre art trône
Nur unsere Kunst thront
À la plus haute place et les rats grognent
An der höchsten Stelle und die Ratten knurren
Comme des beats enragés de nous voir tous manger, rongés
Wie wütende Beats, uns alle essen zu sehen, zerrissen
Enfins rangés une histoire pleine de dangers
Endlich aufgeräumt, eine Geschichte voller Gefahren
Jamais tranché par une foufoune aux mèches branchées mon crew
Nie von einer angesagten Blondine mit Strähnen durchschnitten, meine Crew
Que l'on nous pardonne, d'avoir la pêche au mic
Mögen sie uns vergeben, dass wir am Mikrofon so gut drauf sind
Faire pleurer le faux au point qu'il faut qu'il sèche ses Nike
Den Falschen zum Weinen bringen, bis er seine Nikes trocknen muss
Ouech ouech, paraît que mon flow te laisse en dèche mec
Ouech ouech, es scheint, dass mein Flow dich in die Bredouille bringt, Mann
Faut que tu me pardonnes
Du musst mir vergeben
Je suis là juste pour la fraîche et le stress
Ich bin nur hier für das Frische und den Stress
On teste ma trique comme le reste de ma clique
Sie testen meine Erektion wie den Rest meiner Clique
Faut qu'on s'offre le clac clac et les soit-disants clacs s'évanouissent
Wir müssen uns den Knall und die sogenannten Klatscher holen, die ohnmächtig werden
Combien nous suivent parce qu'on est plus quand on glisse?
Wie viele folgen uns, weil wir mehr sind, wenn wir rutschen?
C'est VIP style faut qu'on nous le pardonne
Es ist VIP-Stil, sie müssen uns vergeben
Lyrics de destruction massive
Texte der Massenvernichtung
J'me présente, j'assure B2O
Ich stelle mich vor, ich sichere B2O
Mort à la suite de mes blessures
Gestorben an meinen Verletzungen
Le son qui passe aux assises
Der Sound, der vor Gericht geht
Dûr plein aux as, grosse caution, grosse benz grosses liasses
Hart, reich, hohe Kaution, großer Benz, große Bündel
C'est la patate, sous l'du-rag et l'bandeau
Es ist die Kartoffel, unter der Du-Rag und dem Stirnband
Me serre pas dans tes bras, j'ai les couteaux de boucher dans le dos
Drück mich nicht in deine Arme, ich habe die Metzgermesser im Rücken
On sort un skeud et ça se bouscule
Wir bringen eine Scheibe raus und es wird gedrängelt
C'est de la came pèse-la, la vie est une grosse pute alors baise-la
Es ist Dope, wiege es, das Leben ist eine große Hure, also fick sie
Big hit pourtant j'ai ralentit le shit
Big Hit, obwohl ich das Gras verlangsamt habe
1.0.0 moins 8, Z double zéro
1.0.0 minus 8, Z Doppelnull
Commis d'office, cruel
Von Amts wegen, grausam
On fait du nessbi, du textuel, beaucoup d'MC naissent bissexuels
Wir machen Nessbi, Text, viele MCs werden bisexuell geboren
Je sais que t'aimerais me descendre
Ich weiß, dass du mich gerne abschießen würdest
Tends l'oreille pour me détendre
Hör zu, um mich zu entspannen
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Gib Geld aus, ich greife an, um mich zu verteidigen
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Herr Polizist, es ist nur ein Missverständnis
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
Es heißt, es wurde geschossen, aber ich habe nichts gehört
J'ai la voix grave car on m'a pendu
Meine Stimme ist tief, weil ich gehängt wurde
Négro personne n'a attendu leur aide
Neger, niemand hat auf ihre Hilfe gewartet
Sois tu t'défends soi t'es dead
Entweder du verteidigst dich oder du bist tot
On est àl y'a pas de hasard
Wir sind hier, es gibt keinen Zufall
La brousse comme édifice B2O commis d'office
Der Busch als Gebäude B2O von Amts wegen
C'est Maza laza
Es ist Maza laza
Pour tous ces mal appris
Per tutti questi mal educati
Moi la zik j'l'aime à la vie
Io la musica la amo alla vita
J'ai pas de mal à lui donner
Non ho problemi a darle
Après chaque maladie, y aura exil en Malaisie
Dopo ogni malattia, ci sarà esilio in Malesia
Malashnikov, en main cocktail malatov
Malashnikov, in mano cocktail malatov
T'as 20 secondes pour prendre ce que Mala t'offre
Hai 20 secondi per prendere quello che Mala ti offre
Pas de cadeau m'a fait la vie
Nessun regalo mi ha fatto la vita
J'aurai bien voulu bouger au Guatemala ou en Asie
Avrei voluto andare in Guatemala o in Asia
J'ai la maladie du biz
Ho la malattia del business
Du biff il en faut plus que dans mon saladier
Del grano ne serve più che nella mia insalatiera
Tu kiffes, qu'on se le dise
Ti piace, che si sappia
Comme tout le monde le summum j'vise
Come tutti il massimo che cerco
Brise ceux qui m'privent de ma cerise
Spezzo quelli che mi privano della mia ciliegia
J'contrôle l'analyse
Controllo l'analisi
Pas le temps de jouer faut qu'on se casse (Kho)
Non c'è tempo per giocare dobbiamo andarcene (Kho)
Mais donne mon dû avant que je trace (Kho)
Ma dammi il mio dovuto prima che me ne vada (Kho)
Moo CLique, Maza laza Static
Moo CLique, Maza laza Static
Ils veulent tous percer, trop peu aiguisent leurs lames
Tutti vogliono sfondare, troppo pochi affilano le loro lame
Maîtrisent leurs armes, trop déguisent leur âme
Controllano le loro armi, troppi travestono la loro anima
Au-dessus des lois, violent à ma guise kho
Al di sopra delle leggi, violento a mio piacimento kho
Que Marianne me suce la bite qu'elle ne me fasse pas la bise kho
Che Marianne mi succhi il cazzo che non mi dia un bacio kho
J'écris mes textes les doigts dans la prise
Scrivo i miei testi con le dita nella presa
Petit, cherche pas à savoir si j'prie ou si j'tise
Piccolo, non cercare di sapere se prego o se bevo
Trop frelon, 400 ans c'est trop long
Troppo vespa, 400 anni è troppo lungo
C'est pas la mer qui prend l'Homme, c'est Christophe Colomb
Non è il mare che prende l'uomo, è Cristoforo Colombo
Comme dans le cul à J-Lo, ces fils de putains nous l'ont mise kho
Come nel culo a J-Lo, questi figli di puttana ce l'hanno messa kho
Quand la première galère a pris l'eau
Quando la prima galera ha preso acqua
J'atteste qu'il est unique, que ma race sert de crash-test
Attesto che è unico, che la mia razza serve da crash-test
Déraciné, ma terre est sous mes baskets
Sradicato, la mia terra è sotto le mie scarpe
Hein, le sujet me tient à coeur
Eh, l'argomento mi sta a cuore
Mets du coco dans la fusée, j'emmène mes frères et soeurs
Metti del cocco nel razzo, porto con me i miei fratelli e sorelle
Dépouillés en toute impunité, trop abusés kho
Spogliati in tutta impunità, troppo abusati kho
Alors on fait du fric sale essaie de s'amuser
Allora facciamo soldi sporchi cercando di divertirci
J'ai la nuque du rap sous mon aisselle
Ho il collo del rap sotto la mia ascella
Le biz est plié on l'étouffe allez tous vous rhabiller
Il business è piegato lo soffochiamo andate tutti a rivestirvi
Monte à bord du B-52, touche pas au klaxon
Sali a bordo del B-52, non toccare il clacson
J'consomme, pose mon 16 avant que le me-se m'assomme
Consumo, metto il mio 16 prima che il me-se mi stordisca
Mon son n'a rien de banal
Il mio suono non ha nulla di banale
Négro j'ai peur de venir à ta radio, glisser sur une peau d'banane
Negro ho paura di venire alla tua radio, scivolare su una buccia di banana
M'ouvrir le crâne sur le bitume
Aprire il cranio sull'asfalto
Timal l'important c'est pas la chute, mais les thunes qu'il y a au final
Timal l'importante non è la caduta, ma i soldi che ci sono alla fine
Je sais que t'aimerais me descendre
So che vorresti abbattermi
Tends l'oreille pour me détendre
Tendi l'orecchio per rilassarmi
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Sbatte del denaro, attacco per difendermi
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Signor agente è solo un malinteso
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
Pare che abbiano sparato ma io non ho sentito nulla
J'ai la voix grave car on m'a pendu
Ho la voce grave perché mi hanno impiccato
Négro personne n'a attendu leur aide
Negro nessuno ha aspettato il loro aiuto
Soi tu t'défends soi t'es dead
O ti difendi o sei morto
On est àl y'a pas de hasard
Siamo là non c'è caso
La brousse comme édifice B2O commis d'office
La boscaglia come edificio B2O commesso d'ufficio
C'est Maza laza
È Maza laza
Que Dieu me pardonne
Che Dio mi perdoni
Ca ferait désordre si sans ça je quittais ce monde de fous
Sarebbe un disordine se senza di lui lasciassi questo mondo di pazzi
Et oui on s'arme comme tous ces connards zonent
E sì ci armiamo come tutti questi stronzi che vagano
On est les fans de spliff
Siamo i fan dello spliff
Seul notre art trône
Solo la nostra arte troneggia
À la plus haute place et les rats grognent
Al posto più alto e i ratti ringhiano
Comme des beats enragés de nous voir tous manger, rongés
Come dei beats infuriati di vederci tutti mangiare, rosi
Enfins rangés une histoire pleine de dangers
Finalmente sistemati una storia piena di pericoli
Jamais tranché par une foufoune aux mèches branchées mon crew
Mai tagliato da una figa con le ciocche alla moda il mio crew
Que l'on nous pardonne, d'avoir la pêche au mic
Che ci perdonino, di avere la pesca al microfono
Faire pleurer le faux au point qu'il faut qu'il sèche ses Nike
Fare piangere il falso al punto che deve asciugare le sue Nike
Ouech ouech, paraît que mon flow te laisse en dèche mec
Ouech ouech, pare che il mio flow ti lasci a secco mec
Faut que tu me pardonnes
Devi perdonarmi
Je suis là juste pour la fraîche et le stress
Sono qui solo per il fresco e lo stress
On teste ma trique comme le reste de ma clique
Testano il mio cazzo come il resto della mia clique
Faut qu'on s'offre le clac clac et les soit-disants clacs s'évanouissent
Dobbiamo offrirci il clac clac e i cosiddetti clac scompaiono
Combien nous suivent parce qu'on est plus quand on glisse?
Quanti ci seguono perché siamo di più quando scivoliamo?
C'est VIP style faut qu'on nous le pardonne
È VIP style dobbiamo perdonarci
Lyrics de destruction massive
Lyrics di distruzione di massa
J'me présente, j'assure B2O
Mi presento, assicuro B2O
Mort à la suite de mes blessures
Morto a seguito delle mie ferite
Le son qui passe aux assises
Il suono che passa alle assise
Dûr plein aux as, grosse caution, grosse benz grosses liasses
Duro pieno di soldi, grossa cauzione, grossa benz grosse mazzette
C'est la patate, sous l'du-rag et l'bandeau
È la patata, sotto il du-rag e la fascia
Me serre pas dans tes bras, j'ai les couteaux de boucher dans le dos
Non stringermi tra le tue braccia, ho i coltelli del macellaio nella schiena
On sort un skeud et ça se bouscule
Tiriamo fuori un disco e si accalcano
C'est de la came pèse-la, la vie est une grosse pute alors baise-la
È roba pesala, la vita è una grossa puttana allora scopala
Big hit pourtant j'ai ralentit le shit
Grande successo eppure ho rallentato lo shit
1.0.0 moins 8, Z double zéro
1.0.0 meno 8, Z doppio zero
Commis d'office, cruel
Commesso d'ufficio, crudele
On fait du nessbi, du textuel, beaucoup d'MC naissent bissexuels
Facciamo del nessbi, del testuale, molti MC nascono bisessuali
Je sais que t'aimerais me descendre
So che vorresti abbattermi
Tends l'oreille pour me détendre
Tendi l'orecchio per rilassarmi
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Sbatte del denaro, attacco per difendermi
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Signor agente è solo un malinteso
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
Pare che abbiano sparato ma io non ho sentito nulla
J'ai la voix grave car on m'a pendu
Ho la voce grave perché mi hanno impiccato
Négro personne n'a attendu leur aide
Negro nessuno ha aspettato il loro aiuto
Sois tu t'défends soi t'es dead
O ti difendi o sei morto
On est àl y'a pas de hasard
Siamo là non c'è caso
La brousse comme édifice B2O commis d'office
La boscaglia come edificio B2O commesso d'ufficio
C'est Maza laza
È Maza laza
Pour tous ces mal appris
Untuk semua yang kurang ajar ini
Moi la zik j'l'aime à la vie
Aku cinta musik sampai mati
J'ai pas de mal à lui donner
Tak sulit bagiku untuk memberikannya
Après chaque maladie, y aura exil en Malaisie
Setelah setiap penyakit, akan ada pengasingan di Malaysia
Malashnikov, en main cocktail malatov
Malashnikov, di tangan koktail malatov
T'as 20 secondes pour prendre ce que Mala t'offre
Kamu punya 20 detik untuk menerima apa yang Mala tawarkan
Pas de cadeau m'a fait la vie
Tak ada hadiah yang diberikan hidup
J'aurai bien voulu bouger au Guatemala ou en Asie
Aku ingin pindah ke Guatemala atau Asia
J'ai la maladie du biz
Aku sakit karena bisnis
Du biff il en faut plus que dans mon saladier
Uang, aku butuh lebih banyak daripada yang ada di mangkuk saladku
Tu kiffes, qu'on se le dise
Kamu suka, katakanlah
Comme tout le monde le summum j'vise
Seperti semua orang, aku mengejar puncak
Brise ceux qui m'privent de ma cerise
Hancurkan mereka yang menghalangi aku mendapatkan ceri
J'contrôle l'analyse
Aku mengendalikan analisis
Pas le temps de jouer faut qu'on se casse (Kho)
Tak ada waktu untuk bermain, kita harus pergi (Kho)
Mais donne mon dû avant que je trace (Kho)
Tapi berikan hakku sebelum aku pergi (Kho)
Moo CLique, Maza laza Static
Moo CLique, Maza laza Static
Ils veulent tous percer, trop peu aiguisent leurs lames
Mereka semua ingin berhasil, terlalu sedikit yang mengasah pisau mereka
Maîtrisent leurs armes, trop déguisent leur âme
Menguasai senjata mereka, terlalu banyak yang menyamar jiwa mereka
Au-dessus des lois, violent à ma guise kho
Di atas hukum, melakukan kekerasan sesuka hati kho
Que Marianne me suce la bite qu'elle ne me fasse pas la bise kho
Marianne bisa menciumku, jangan cium aku kho
J'écris mes textes les doigts dans la prise
Aku menulis lirik dengan jari di stopkontak
Petit, cherche pas à savoir si j'prie ou si j'tise
Kecil, jangan mencoba tahu apakah aku berdoa atau minum
Trop frelon, 400 ans c'est trop long
Terlalu berani, 400 tahun terlalu lama
C'est pas la mer qui prend l'Homme, c'est Christophe Colomb
Bukan laut yang mengambil manusia, itu adalah Christopher Columbus
Comme dans le cul à J-Lo, ces fils de putains nous l'ont mise kho
Seperti di pantat J-Lo, anak-anak jalang ini menyerang kita kho
Quand la première galère a pris l'eau
Ketika perahu pertama tenggelam
J'atteste qu'il est unique, que ma race sert de crash-test
Aku bersaksi bahwa dia adalah satu-satunya, ras saya digunakan sebagai uji tabrakan
Déraciné, ma terre est sous mes baskets
Terputus akar, tanahku ada di bawah sepatuku
Hein, le sujet me tient à coeur
Hei, topik ini penting bagiku
Mets du coco dans la fusée, j'emmène mes frères et soeurs
Masukkan kokain ke dalam roket, aku akan membawa saudara-saudaraku
Dépouillés en toute impunité, trop abusés kho
Dibongkar dengan bebas, terlalu disalahgunakan kho
Alors on fait du fric sale essaie de s'amuser
Jadi kita menghasilkan uang kotor dan mencoba bersenang-senang
J'ai la nuque du rap sous mon aisselle
Aku memiliki leher rap di bawah ketiakku
Le biz est plié on l'étouffe allez tous vous rhabiller
Bisnis ini selesai kita tumpuk, semuanya pergi berpakaian
Monte à bord du B-52, touche pas au klaxon
Naik ke B-52, jangan sentuh klakson
J'consomme, pose mon 16 avant que le me-se m'assomme
Aku konsumsi, letakkan 16ku sebelum me-se memukulku
Mon son n'a rien de banal
Lagu saya tidak biasa
Négro j'ai peur de venir à ta radio, glisser sur une peau d'banane
Nigga, aku takut datang ke radio kamu, tergelincir di kulit pisang
M'ouvrir le crâne sur le bitume
Membuka tengkorak di aspal
Timal l'important c'est pas la chute, mais les thunes qu'il y a au final
Timal yang penting bukan jatuhnya, tapi uang yang ada di akhir
Je sais que t'aimerais me descendre
Aku tahu kamu ingin menurunkanku
Tends l'oreille pour me détendre
Dengarkan untuk meredakan diriku
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Membuang uang, aku menyerang untuk membela diri
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Tuan polisi ini hanya salah paham
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
Katanya ada tembakan tapi aku tidak mendengar apa-apa
J'ai la voix grave car on m'a pendu
Suara saya berat karena saya telah digantung
Négro personne n'a attendu leur aide
Nigga, tidak ada yang menunggu bantuan mereka
Soi tu t'défends soi t'es dead
Kamu membela dirimu sendiri atau kamu mati
On est àl y'a pas de hasard
Kita ada di sini, tidak ada kebetulan
La brousse comme édifice B2O commis d'office
Hutan sebagai bangunan B2O ditunjuk secara resmi
C'est Maza laza
Ini Maza laza
Que Dieu me pardonne
Semoga Tuhan mengampuni saya
Ca ferait désordre si sans ça je quittais ce monde de fous
Akan menjadi kacau jika tanpa itu saya meninggalkan dunia ini
Et oui on s'arme comme tous ces connards zonent
Ya, kita bersenjata seperti semua orang ini
On est les fans de spliff
Kami adalah penggemar spliff
Seul notre art trône
Hanya seni kita yang berkuasa
À la plus haute place et les rats grognent
Di tempat tertinggi dan tikus menggeram
Comme des beats enragés de nous voir tous manger, rongés
Seperti beat yang marah melihat kita semua makan, digerogoti
Enfins rangés une histoire pleine de dangers
Akhirnya berbaris, sebuah cerita penuh bahaya
Jamais tranché par une foufoune aux mèches branchées mon crew
Tidak pernah dipotong oleh vagina dengan rambut berwarna, kru saya
Que l'on nous pardonne, d'avoir la pêche au mic
Semoga kita diampuni, memiliki semangat di mic
Faire pleurer le faux au point qu'il faut qu'il sèche ses Nike
Membuat yang palsu menangis sampai dia harus mengeringkan Nike-nya
Ouech ouech, paraît que mon flow te laisse en dèche mec
Ouech ouech, katanya aliranku membuatmu kekurangan, bro
Faut que tu me pardonnes
Kamu harus memaafkanku
Je suis là juste pour la fraîche et le stress
Aku di sini hanya untuk kesegaran dan stres
On teste ma trique comme le reste de ma clique
Mereka menguji kemampuanku seperti sisanya dari klikku
Faut qu'on s'offre le clac clac et les soit-disants clacs s'évanouissent
Kita harus menawarkan clac clac dan yang disebut clacs menghilang
Combien nous suivent parce qu'on est plus quand on glisse?
Berapa banyak yang mengikuti kita karena kita lebih banyak saat kita meluncur?
C'est VIP style faut qu'on nous le pardonne
Ini gaya VIP, kita harus diampuni
Lyrics de destruction massive
Lirik dari kehancuran massal
J'me présente, j'assure B2O
Perkenalkan, aku B2O
Mort à la suite de mes blessures
Mati akibat luka saya
Le son qui passe aux assises
Lagu yang diputar di pengadilan
Dûr plein aux as, grosse caution, grosse benz grosses liasses
Keras penuh uang, jaminan besar, benz besar, tumpukan uang besar
C'est la patate, sous l'du-rag et l'bandeau
Ini kentang, di bawah du-rag dan bandana
Me serre pas dans tes bras, j'ai les couteaux de boucher dans le dos
Jangan peluk aku, aku punya pisau tukang daging di punggungku
On sort un skeud et ça se bouscule
Kami merilis skeud dan semua orang berdesakan
C'est de la came pèse-la, la vie est une grosse pute alors baise-la
Ini adalah narkoba, timbanglah, hidup adalah pelacur besar jadi kawinlah dengannya
Big hit pourtant j'ai ralentit le shit
Big hit meski aku telah memperlambat shit
1.0.0 moins 8, Z double zéro
1.0.0 minus 8, Z double zero
Commis d'office, cruel
Ditunjuk secara resmi, kejam
On fait du nessbi, du textuel, beaucoup d'MC naissent bissexuels
Kami membuat nessbi, teks, banyak MC lahir biseksual
Je sais que t'aimerais me descendre
Aku tahu kamu ingin menurunkanku
Tends l'oreille pour me détendre
Dengarkan untuk meredakan diriku
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
Membuang uang, aku menyerang untuk membela diri
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
Tuan polisi ini hanya salah paham
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
Katanya ada tembakan tapi aku tidak mendengar apa-apa
J'ai la voix grave car on m'a pendu
Suara saya berat karena saya telah digantung
Négro personne n'a attendu leur aide
Nigga, tidak ada yang menunggu bantuan mereka
Sois tu t'défends soi t'es dead
Kamu membela dirimu sendiri atau kamu mati
On est àl y'a pas de hasard
Kita ada di sini, tidak ada kebetulan
La brousse comme édifice B2O commis d'office
Hutan sebagai bangunan B2O ditunjuk secara resmi
C'est Maza laza
Ini Maza laza
Pour tous ces mal appris
对于所有这些学得不好的人
Moi la zik j'l'aime à la vie
我爱音乐一生
J'ai pas de mal à lui donner
我没有困难去给予它
Après chaque maladie, y aura exil en Malaisie
每次病后,都会在马来西亚流亡
Malashnikov, en main cocktail malatov
马拉什尼科夫,手里拿着马拉托夫鸡尾酒
T'as 20 secondes pour prendre ce que Mala t'offre
你有20秒钟的时间来接受Mala给你的东西
Pas de cadeau m'a fait la vie
生活没有给我任何礼物
J'aurai bien voulu bouger au Guatemala ou en Asie
我真希望能去危地马拉或亚洲
J'ai la maladie du biz
我有商业病
Du biff il en faut plus que dans mon saladier
我需要的钱比我碗里的还要多
Tu kiffes, qu'on se le dise
你喜欢,我们都知道
Comme tout le monde le summum j'vise
像所有人一样,我都在追求最高峰
Brise ceux qui m'privent de ma cerise
打破那些阻止我得到樱桃的人
J'contrôle l'analyse
我控制分析
Pas le temps de jouer faut qu'on se casse (Kho)
没有时间玩,我们必须走(Kho)
Mais donne mon dû avant que je trace (Kho)
但在我离开之前,给我应得的(Kho)
Moo CLique, Maza laza Static
Moo CLique,Maza laza Static
Ils veulent tous percer, trop peu aiguisent leurs lames
他们都想突破,但很少有人磨砺他们的刀
Maîtrisent leurs armes, trop déguisent leur âme
掌握他们的武器,太多人伪装他们的灵魂
Au-dessus des lois, violent à ma guise kho
超越法律,我随心所欲地暴力Kho
Que Marianne me suce la bite qu'elle ne me fasse pas la bise kho
让玛丽安娜吸我的鸡巴,不要给我亲吻Kho
J'écris mes textes les doigts dans la prise
我写我的歌词,手指插在插座里
Petit, cherche pas à savoir si j'prie ou si j'tise
小家伙,不要试图知道我是否祈祷或者喝酒
Trop frelon, 400 ans c'est trop long
太疯狂,400年太长
C'est pas la mer qui prend l'Homme, c'est Christophe Colomb
不是海洋带走人,而是克里斯托弗·哥伦布
Comme dans le cul à J-Lo, ces fils de putains nous l'ont mise kho
就像在J-Lo的屁股里,这些婊子儿们把我们搞得一团糟Kho
Quand la première galère a pris l'eau
当第一艘船开始漏水时
J'atteste qu'il est unique, que ma race sert de crash-test
我证明他是独一无二的,我的种族是撞车测试
Déraciné, ma terre est sous mes baskets
被连根拔起,我的土地在我的篮球鞋下
Hein, le sujet me tient à coeur
嗯,这个话题我很在意
Mets du coco dans la fusée, j'emmène mes frères et soeurs
在火箭里放些可可,我带着我的兄弟姐妹
Dépouillés en toute impunité, trop abusés kho
被肆无忌惮地剥削,被过度利用Kho
Alors on fait du fric sale essaie de s'amuser
所以我们做脏钱试图找乐子
J'ai la nuque du rap sous mon aisselle
我把说唱的脖子放在我的腋下
Le biz est plié on l'étouffe allez tous vous rhabiller
生意被压垮了,我们都去换衣服吧
Monte à bord du B-52, touche pas au klaxon
登上B-52,不要碰喇叭
J'consomme, pose mon 16 avant que le me-se m'assomme
我消费,放下我的16,然后me-se把我打晕
Mon son n'a rien de banal
我的声音没有什么平凡的
Négro j'ai peur de venir à ta radio, glisser sur une peau d'banane
黑鬼,我害怕来你的电台,滑到一片香蕉皮上
M'ouvrir le crâne sur le bitume
在沥青上撞开头
Timal l'important c'est pas la chute, mais les thunes qu'il y a au final
Timal,重要的不是跌倒,而是最后有多少钱
Je sais que t'aimerais me descendre
我知道你想把我打倒
Tends l'oreille pour me détendre
倾听我来放松
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
花大钱,我攻击来自卫
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
先生,这只是一个误会
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
听说有人开枪,但我什么都没听到
J'ai la voix grave car on m'a pendu
我声音沉重,因为我被吊死
Négro personne n'a attendu leur aide
黑鬼,没有人等待他们的帮助
Soi tu t'défends soi t'es dead
要么你自卫,要么你死
On est àl y'a pas de hasard
我们在这里,没有偶然
La brousse comme édifice B2O commis d'office
丛林就像建筑物B2O办公室
C'est Maza laza
这是Maza laza
Que Dieu me pardonne
愿上帝原谅我
Ca ferait désordre si sans ça je quittais ce monde de fous
如果没有这个,我离开这个疯狂的世界会很混乱
Et oui on s'arme comme tous ces connards zonent
是的,我们像所有这些混蛋一样武装自己
On est les fans de spliff
我们是spliff的粉丝
Seul notre art trône
只有我们的艺术独占鳌头
À la plus haute place et les rats grognent
在最高的位置,老鼠咆哮
Comme des beats enragés de nous voir tous manger, rongés
像疯狗一样看着我们所有人吃饭,被腐蚀
Enfins rangés une histoire pleine de dangers
最后整理了一个充满危险的故事
Jamais tranché par une foufoune aux mèches branchées mon crew
从来没有被一个有分支的傻瓜切断过我的团队
Que l'on nous pardonne, d'avoir la pêche au mic
愿我们被原谅,因为我们在麦克风上充满活力
Faire pleurer le faux au point qu'il faut qu'il sèche ses Nike
让假人哭到他必须把他的Nike晾干
Ouech ouech, paraît que mon flow te laisse en dèche mec
Ouech ouech,听说我的流量让你破产了,伙计
Faut que tu me pardonnes
你必须原谅我
Je suis là juste pour la fraîche et le stress
我只是为了新鲜和压力而来
On teste ma trique comme le reste de ma clique
我们测试我的勃起,就像测试我的团队一样
Faut qu'on s'offre le clac clac et les soit-disants clacs s'évanouissent
我们必须提供clac clac,所谓的clacs消失了
Combien nous suivent parce qu'on est plus quand on glisse?
有多少人跟着我们,因为我们滑得更多?
C'est VIP style faut qu'on nous le pardonne
这是VIP风格,我们必须被原谅
Lyrics de destruction massive
大规模破坏的歌词
J'me présente, j'assure B2O
我来介绍一下,我是B2O
Mort à la suite de mes blessures
因伤势过重而死亡
Le son qui passe aux assises
这首歌在法庭上播放
Dûr plein aux as, grosse caution, grosse benz grosses liasses
硬的,满是钱,大保证金,大奔驰,大堆现金
C'est la patate, sous l'du-rag et l'bandeau
这是土豆,戴着头巾和头带
Me serre pas dans tes bras, j'ai les couteaux de boucher dans le dos
不要抱我,我背上有屠夫的刀
On sort un skeud et ça se bouscule
我们发了一张唱片,人们都在挤
C'est de la came pèse-la, la vie est une grosse pute alors baise-la
这是毒品,称一下,生活就是一个大婊子,所以去操她
Big hit pourtant j'ai ralentit le shit
大热门,尽管我已经放慢了shit
1.0.0 moins 8, Z double zéro
1.0.0减8,Z双零
Commis d'office, cruel
办公室,残酷
On fait du nessbi, du textuel, beaucoup d'MC naissent bissexuels
我们做的是nessbi,文本,很多MC都是双性恋
Je sais que t'aimerais me descendre
我知道你想把我打倒
Tends l'oreille pour me détendre
倾听我来放松
Claque de l'oseille, j'attaque pour me défendre
花大钱,我攻击来自卫
Monsieur l'agent c'est qu'un malentendu
先生,这只是一个误会
Paraît que ça a tiré mais j'ai rien entendu moi
听说有人开枪,但我什么都没听到
J'ai la voix grave car on m'a pendu
我声音沉重,因为我被吊死
Négro personne n'a attendu leur aide
黑鬼,没有人等待他们的帮助
Sois tu t'défends soi t'es dead
要么你自卫,要么你死
On est àl y'a pas de hasard
我们在这里,没有偶然
La brousse comme édifice B2O commis d'office
丛林就像建筑物B2O办公室
C'est Maza laza
这是Maza laza

Trivia about the song Commis d'office by Booba

On which albums was the song “Commis d'office” released by Booba?
Booba released the song on the albums “Panthéon” in 2004 and “L’intégrale 2002-2017” in 2018.
Who composed the song “Commis d'office” by Booba?
The song “Commis d'office” by Booba was composed by Djamel Fezari, Pascal Koeu, Mala Manga, Elie Yaffa.

Most popular songs of Booba

Other artists of Hip Hop/Rap