Le bitume avec une plume

Marc Jouanneaux, Elie Yaffa

Lyrics Translation

Mon frère je voulais la gloire, j'ai eu la guerre
Je l'ai faite, y en aura d'autres, c'est la merde
Chiez dans vos toubeïs car tout se paie
Donne-moi la bouteille et je touze-par
Me touche pas, du 9.2 c'est de là que tout part
L'oeil de Rocky, les couilles à Rocco
Grand Cherokee et trop de popo dans les propos
12 dans la nane-ba, tous dans la tate-pa
Et c'est trop tard pour foutre du mascara sur un cocard
Je parle mal et j'ai la rétine assassine
Le mal par le mal, son pour les man
Trop de soucis on mincit et c'est pas nouveau
Ici y a que des putes on serre la main à des canons sciés
N'aimant que manier l'acier pour des biffetons
Micro 3.5.7 Python violent
Depuis les chaînes et les bateaux je rame
T'inquiète aucune marque dans le dos man, je les ai dans le crâne

Je suis arrivé dans le son, retrace la guerre dans mes morceaux
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
Retrace la guerre dans mes morceaux
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume

Je suis mort de faim, rap F1 pour tous mes défunts
La routine, le she-ca, la chevrotine, roule en chette-ca
Du popo, un stylo dans mon jean, sans millésime
Je suis dégoûté comme quand j'ai ché-cra
Rap à l'usine, contrôlez plus à l'urine
Je fais du 0 à 100 en 1'10' quand je vois mes khos en sang
Je dors sans la fiole, démarre sans fuel
Quand je vois la France les jambes écartées je l'encule sans huile
J'arrive en ville, brille, repars en vie
Si t'aimes les représailles, tire en l'air ou dans mes Nike air
Je me lève à quinze heures, me couche à six du mat et veux du Moët
C'est la patate, ouais
Au mic c'est Platoon et ça retourne
Car j'ai appris quand y avait pas de thune
Alors que tourne la roue, nos rues des fours
Laisse-moi rouler ma niax, ma tasse et ma liasse
Un bon QI, du courage un peu de vice et les poulets rôtissent
Dans ma team que des numéros 10

Je retrace la guerre dans mes morceaux
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume

Je veux pas rapper avec les pinces, écrire mon nom sur le banc
Sous écrou longtemps, mes empreintes de doigt sur le gland
Je veux peser, baiser, me reposer, B20BA je roule avec OCB
Trois, quatre, cinq, six tasses à la semaine
Ici ça pue le cash de la casquette à la semelle
Je suis qu'un missile, guidé par 45
Dopé au shit, à la saoul, au riz, à la semoule
(C'est ça gars) on sort pas du chapa d'une chaga
Et à chaque album, vit notre époque de chacal
Je suis ce macaque avec une plume, ne sent plus la douleur
Et leur tumeur à la couleur de ce que je fume
Mon régime à la résine
Je te résume, j'suis l'bitume avec une plume

Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud,
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson

Bitume, plume
Bitume, plume
Bitume, plume
Bitume, plume
Bitume, plume
Bitume, plume
Bitume, plume
Bitume, plume
Bitume, plume
Bitume, plume

Egnima, l'animal, s/o
J'suis l'bitume avec une plume

J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume

Mon frère je voulais la gloire, j'ai eu la guerre
My brother, I wanted glory, I got war
Je l'ai faite, y en aura d'autres, c'est la merde
I fought it, there will be more, it's shit
Chiez dans vos toubeïs car tout se paie
Shit in your pipes because everything is paid for
Donne-moi la bouteille et je touze-par
Give me the bottle and I'll cough it up
Me touche pas, du 9.2 c'est de là que tout part
Don't touch me, from 9.2 that's where it all starts
L'oeil de Rocky, les couilles à Rocco
Rocky's eye, Rocco's balls
Grand Cherokee et trop de popo dans les propos
Grand Cherokee and too much shit in the words
12 dans la nane-ba, tous dans la tate-pa
12 in the nose, all in the head
Et c'est trop tard pour foutre du mascara sur un cocard
And it's too late to put mascara on a black eye
Je parle mal et j'ai la rétine assassine
I speak badly and I have a murderous retina
Le mal par le mal, son pour les man
Evil for evil, sound for the men
Trop de soucis on mincit et c'est pas nouveau
Too many worries we lose weight and it's not new
Ici y a que des putes on serre la main à des canons sciés
Here there are only whores we shake hands with sawed-off cannons
N'aimant que manier l'acier pour des biffetons
Loving only to handle steel for bills
Micro 3.5.7 Python violent
Micro 3.5.7 Python violent
Depuis les chaînes et les bateaux je rame
Since the chains and the boats I row
T'inquiète aucune marque dans le dos man, je les ai dans le crâne
Don't worry no marks on the back man, I have them in the skull
Je suis arrivé dans le son, retrace la guerre dans mes morceaux
I arrived in the sound, trace the war in my pieces
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
And if I get killed no need to make a song about it
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
My pen in the earth, I'll have you without ransom
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 grudges, I'm the asphalt with a feather
Retrace la guerre dans mes morceaux
Trace the war in my pieces
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
And if I get killed no need to make a song about it
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
My pen in the sea, towards the South Cape
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
I summarize, I'm the asphalt with a feather
Je suis mort de faim, rap F1 pour tous mes défunts
I'm starving, F1 rap for all my deceased
La routine, le she-ca, la chevrotine, roule en chette-ca
The routine, the she-ca, the buckshot, rolls in chette-ca
Du popo, un stylo dans mon jean, sans millésime
From shit, a pen in my jeans, without vintage
Je suis dégoûté comme quand j'ai ché-cra
I'm disgusted like when I shit-cra
Rap à l'usine, contrôlez plus à l'urine
Rap at the factory, control more urine
Je fais du 0 à 100 en 1'10' quand je vois mes khos en sang
I go from 0 to 100 in 1'10' when I see my khos in blood
Je dors sans la fiole, démarre sans fuel
I sleep without the flask, start without fuel
Quand je vois la France les jambes écartées je l'encule sans huile
When I see France with her legs spread I fuck her without oil
J'arrive en ville, brille, repars en vie
I arrive in town, shine, leave alive
Si t'aimes les représailles, tire en l'air ou dans mes Nike air
If you like reprisals, shoot in the air or in my Nike air
Je me lève à quinze heures, me couche à six du mat et veux du Moët
I get up at fifteen hours, go to bed at six in the morning and want Moët
C'est la patate, ouais
It's the potato, yeah
Au mic c'est Platoon et ça retourne
At the mic it's Platoon and it turns
Car j'ai appris quand y avait pas de thune
Because I learned when there was no money
Alors que tourne la roue, nos rues des fours
So turn the wheel, our streets of ovens
Laisse-moi rouler ma niax, ma tasse et ma liasse
Let me roll my niax, my cup and my bundle
Un bon QI, du courage un peu de vice et les poulets rôtissent
A good IQ, some courage a little vice and the chickens roast
Dans ma team que des numéros 10
In my team only number 10s
Je retrace la guerre dans mes morceaux
I trace the war in my pieces
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
And if I get killed no need to make a song about it
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
My pen in the earth, I'll have you without ransom
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 grudges, I'm the asphalt with a feather
Je veux pas rapper avec les pinces, écrire mon nom sur le banc
I don't want to rap with the pliers, write my name on the bench
Sous écrou longtemps, mes empreintes de doigt sur le gland
Under long screw, my fingerprints on the gland
Je veux peser, baiser, me reposer, B20BA je roule avec OCB
I want to weigh, fuck, rest, B20BA I roll with OCB
Trois, quatre, cinq, six tasses à la semaine
Three, four, five, six cups a week
Ici ça pue le cash de la casquette à la semelle
Here it stinks of cash from the cap to the sole
Je suis qu'un missile, guidé par 45
I'm just a missile, guided by 45
Dopé au shit, à la saoul, au riz, à la semoule
Doped on shit, on the drunk, on rice, on semolina
(C'est ça gars) on sort pas du chapa d'une chaga
(That's it guys) we don't come out of a chapa of a chaga
Et à chaque album, vit notre époque de chacal
And with each album, lives our jackal era
Je suis ce macaque avec une plume, ne sent plus la douleur
I am this monkey with a feather, no longer feel the pain
Et leur tumeur à la couleur de ce que je fume
And their tumor has the color of what I smoke
Mon régime à la résine
My resin diet
Je te résume, j'suis l'bitume avec une plume
I summarize, I'm the asphalt with a feather
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
And if I get killed no need to make a song about it
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
My pen in the sea, towards the South Cape
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
I summarize, I'm the asphalt with a feather
Je retrace la guerre dans mes morceaux
I trace the war in my pieces
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
And if I get killed no need to make a song about it
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
My pen in the earth, I'll have you without ransom
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 grudges, I'm the asphalt with a feather
Je retrace la guerre dans mes morceaux
I trace the war in my pieces
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
And if I get killed no need to make a song about it
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud,
My pen in the sea, towards the South Cape,
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
I summarize, I'm the asphalt with a feather
Je retrace la guerre dans mes morceaux
I trace the war in my pieces
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
And if I get killed no need to make a song about it
Bitume, plume
Asphalt, feather
Bitume, plume
Asphalt, feather
Bitume, plume
Asphalt, feather
Bitume, plume
Asphalt, feather
Bitume, plume
Asphalt, feather
Bitume, plume
Asphalt, feather
Bitume, plume
Asphalt, feather
Bitume, plume
Asphalt, feather
Bitume, plume
Asphalt, feather
Bitume, plume
Asphalt, feather
Egnima, l'animal, s/o
Egnima, the animal, s/o
J'suis l'bitume avec une plume
I'm the asphalt with a feather
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
I'm the asphalt with a feather, feather, feather
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
I'm the asphalt with a feather, feather, feather
Mon frère je voulais la gloire, j'ai eu la guerre
Meu irmão, eu queria a glória, consegui a guerra
Je l'ai faite, y en aura d'autres, c'est la merde
Eu a fiz, haverá outras, é uma merda
Chiez dans vos toubeïs car tout se paie
Cague em seus tubos porque tudo se paga
Donne-moi la bouteille et je touze-par
Dê-me a garrafa e eu vou cuspir
Me touche pas, du 9.2 c'est de là que tout part
Não me toque, do 9.2 é de onde tudo começa
L'oeil de Rocky, les couilles à Rocco
O olho de Rocky, as bolas de Rocco
Grand Cherokee et trop de popo dans les propos
Grand Cherokee e muita merda nas palavras
12 dans la nane-ba, tous dans la tate-pa
12 na cabeça, todos na cabeça
Et c'est trop tard pour foutre du mascara sur un cocard
E é tarde demais para colocar rímel em um olho roxo
Je parle mal et j'ai la rétine assassine
Eu falo mal e tenho a retina assassina
Le mal par le mal, son pour les man
O mal pelo mal, som para os homens
Trop de soucis on mincit et c'est pas nouveau
Muitas preocupações nos emagrecem e isso não é novidade
Ici y a que des putes on serre la main à des canons sciés
Aqui só tem putas, apertamos a mão de canhões serrados
N'aimant que manier l'acier pour des biffetons
Só gostando de manusear o aço por dinheiro
Micro 3.5.7 Python violent
Micro 3.5.7 Python violento
Depuis les chaînes et les bateaux je rame
Desde as correntes e os barcos eu remo
T'inquiète aucune marque dans le dos man, je les ai dans le crâne
Não se preocupe, nenhuma marca nas costas, cara, eu as tenho na cabeça
Je suis arrivé dans le son, retrace la guerre dans mes morceaux
Cheguei na música, retrace a guerra em minhas músicas
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se eu for morto, não precisa fazer uma música sobre isso
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
Minha caneta na terra, eu te pegaria sem resgate
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 rancores, eu sou o asfalto com uma pena
Retrace la guerre dans mes morceaux
Retrace a guerra em minhas músicas
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se eu for morto, não precisa fazer uma música sobre isso
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
Minha caneta no mar, em direção ao sul
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Resumindo, eu sou o asfalto com uma pena
Je suis mort de faim, rap F1 pour tous mes défunts
Estou morrendo de fome, rap F1 para todos os meus mortos
La routine, le she-ca, la chevrotine, roule en chette-ca
A rotina, a espingarda, a bala, dirige em um carro ruim
Du popo, un stylo dans mon jean, sans millésime
Merda, uma caneta no meu jeans, sem safra
Je suis dégoûté comme quand j'ai ché-cra
Estou enojado como quando eu caguei
Rap à l'usine, contrôlez plus à l'urine
Rap na fábrica, não controle mais a urina
Je fais du 0 à 100 en 1'10' quand je vois mes khos en sang
Eu faço de 0 a 100 em 1'10' quando vejo meus amigos sangrando
Je dors sans la fiole, démarre sans fuel
Durmo sem a garrafa, começo sem combustível
Quand je vois la France les jambes écartées je l'encule sans huile
Quando vejo a França com as pernas abertas, eu a fodo sem óleo
J'arrive en ville, brille, repars en vie
Chego na cidade, brilho, saio vivo
Si t'aimes les représailles, tire en l'air ou dans mes Nike air
Se você gosta de retaliação, atire no ar ou nos meus Nike air
Je me lève à quinze heures, me couche à six du mat et veux du Moët
Eu acordo às quinze horas, vou dormir às seis da manhã e quero Moët
C'est la patate, ouais
É a batata, sim
Au mic c'est Platoon et ça retourne
No microfone é Platoon e isso volta
Car j'ai appris quand y avait pas de thune
Porque aprendi quando não tinha dinheiro
Alors que tourne la roue, nos rues des fours
Então a roda gira, nossas ruas são fornos
Laisse-moi rouler ma niax, ma tasse et ma liasse
Deixe-me enrolar minha maconha, minha xícara e minha pilha de dinheiro
Un bon QI, du courage un peu de vice et les poulets rôtissent
Um bom QI, coragem um pouco de vício e os frangos assam
Dans ma team que des numéros 10
Na minha equipe só tem número 10
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Eu retrace a guerra em minhas músicas
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se eu for morto, não precisa fazer uma música sobre isso
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
Minha caneta na terra, eu te pegaria sem resgate
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 rancores, eu sou o asfalto com uma pena
Je veux pas rapper avec les pinces, écrire mon nom sur le banc
Não quero rimar com os pinos, escrever meu nome no banco
Sous écrou longtemps, mes empreintes de doigt sur le gland
Preso por muito tempo, minhas digitais no glande
Je veux peser, baiser, me reposer, B20BA je roule avec OCB
Eu quero pesar, foder, descansar, B20BA eu ando com OCB
Trois, quatre, cinq, six tasses à la semaine
Três, quatro, cinco, seis xícaras por semana
Ici ça pue le cash de la casquette à la semelle
Aqui cheira a dinheiro do boné à sola
Je suis qu'un missile, guidé par 45
Eu sou apenas um míssil, guiado por 45
Dopé au shit, à la saoul, au riz, à la semoule
Drogado com haxixe, álcool, arroz, sêmola
(C'est ça gars) on sort pas du chapa d'une chaga
(Isso mesmo cara) não saímos de uma situação ruim
Et à chaque album, vit notre époque de chacal
E a cada álbum, vive a nossa época de chacal
Je suis ce macaque avec une plume, ne sent plus la douleur
Eu sou esse macaco com uma pena, não sinto mais a dor
Et leur tumeur à la couleur de ce que je fume
E o tumor deles tem a cor do que eu fumo
Mon régime à la résine
Minha dieta é à base de resina
Je te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Resumindo, eu sou o asfalto com uma pena
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se eu for morto, não precisa fazer uma música sobre isso
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
Minha caneta no mar, em direção ao sul
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Resumindo, eu sou o asfalto com uma pena
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Eu retrace a guerra em minhas músicas
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se eu for morto, não precisa fazer uma música sobre isso
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
Minha caneta na terra, eu te pegaria sem resgate
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 rancores, eu sou o asfalto com uma pena
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Eu retrace a guerra em minhas músicas
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se eu for morto, não precisa fazer uma música sobre isso
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud,
Minha caneta no mar, em direção ao sul,
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Resumindo, eu sou o asfalto com uma pena
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Eu retrace a guerra em minhas músicas
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se eu for morto, não precisa fazer uma música sobre isso
Bitume, plume
Asfalto, pena
Bitume, plume
Asfalto, pena
Bitume, plume
Asfalto, pena
Bitume, plume
Asfalto, pena
Bitume, plume
Asfalto, pena
Bitume, plume
Asfalto, pena
Bitume, plume
Asfalto, pena
Bitume, plume
Asfalto, pena
Bitume, plume
Asfalto, pena
Bitume, plume
Asfalto, pena
Egnima, l'animal, s/o
Egnima, o animal, s/o
J'suis l'bitume avec une plume
Eu sou o asfalto com uma pena
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
Eu sou o asfalto com uma pena, pena, pena
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
Eu sou o asfalto com uma pena, pena, pena
Mon frère je voulais la gloire, j'ai eu la guerre
Mi hermano, quería la gloria, tuve la guerra
Je l'ai faite, y en aura d'autres, c'est la merde
La hice, habrá más, es una mierda
Chiez dans vos toubeïs car tout se paie
Caguen en sus tubos porque todo se paga
Donne-moi la bouteille et je touze-par
Dame la botella y me la bebo
Me touche pas, du 9.2 c'est de là que tout part
No me toques, desde el 9.2 es de donde todo parte
L'oeil de Rocky, les couilles à Rocco
El ojo de Rocky, los cojones de Rocco
Grand Cherokee et trop de popo dans les propos
Gran Cherokee y demasiado popo en las palabras
12 dans la nane-ba, tous dans la tate-pa
12 en la nane-ba, todos en la tate-pa
Et c'est trop tard pour foutre du mascara sur un cocard
Y es demasiado tarde para poner máscara en un ojo morado
Je parle mal et j'ai la rétine assassine
Hablo mal y tengo la retina asesina
Le mal par le mal, son pour les man
El mal por el mal, sonido para los hombres
Trop de soucis on mincit et c'est pas nouveau
Demasiados problemas adelgazamos y no es nuevo
Ici y a que des putes on serre la main à des canons sciés
Aquí solo hay putas, damos la mano a cañones recortados
N'aimant que manier l'acier pour des biffetons
Solo me gusta manejar el acero por billetes
Micro 3.5.7 Python violent
Micro 3.5.7 Python violento
Depuis les chaînes et les bateaux je rame
Desde las cadenas y los barcos remo
T'inquiète aucune marque dans le dos man, je les ai dans le crâne
No te preocupes, ninguna marca en la espalda, las tengo en la cabeza
Je suis arrivé dans le son, retrace la guerre dans mes morceaux
Llegué al sonido, retrato la guerra en mis canciones
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Y si me matan no hace falta hacer una canción
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
Mi bolígrafo en la tierra, te tendré sin rescate
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 rencores, soy el asfalto con una pluma
Retrace la guerre dans mes morceaux
Retrato la guerra en mis canciones
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Y si me matan no hace falta hacer una canción
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
Mi bolígrafo en el mar, hacia el Cabo Sur
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Te resumo, soy el asfalto con una pluma
Je suis mort de faim, rap F1 pour tous mes défunts
Estoy muerto de hambre, rap F1 para todos mis difuntos
La routine, le she-ca, la chevrotine, roule en chette-ca
La rutina, el she-ca, la chevrotine, rueda en chette-ca
Du popo, un stylo dans mon jean, sans millésime
Del popo, un bolígrafo en mis jeans, sin añada
Je suis dégoûté comme quand j'ai ché-cra
Estoy asqueado como cuando he ché-cra
Rap à l'usine, contrôlez plus à l'urine
Rap en la fábrica, no más controles de orina
Je fais du 0 à 100 en 1'10' quand je vois mes khos en sang
Hago de 0 a 100 en 1'10' cuando veo a mis amigos sangrando
Je dors sans la fiole, démarre sans fuel
Duermo sin la botella, arranco sin combustible
Quand je vois la France les jambes écartées je l'encule sans huile
Cuando veo a Francia con las piernas abiertas la jodo sin aceite
J'arrive en ville, brille, repars en vie
Llego a la ciudad, brillo, me voy vivo
Si t'aimes les représailles, tire en l'air ou dans mes Nike air
Si te gustan las represalias, dispara al aire o en mis Nike air
Je me lève à quinze heures, me couche à six du mat et veux du Moët
Me levanto a las tres, me acuesto a las seis de la mañana y quiero Moët
C'est la patate, ouais
Es la patata, sí
Au mic c'est Platoon et ça retourne
En el mic es Platoon y eso vuelve
Car j'ai appris quand y avait pas de thune
Porque aprendí cuando no había dinero
Alors que tourne la roue, nos rues des fours
Mientras la rueda gira, nuestras calles son hornos
Laisse-moi rouler ma niax, ma tasse et ma liasse
Déjame rodar mi niax, mi taza y mi fajo
Un bon QI, du courage un peu de vice et les poulets rôtissent
Un buen CI, un poco de coraje y un poco de vicio y los pollos se asan
Dans ma team que des numéros 10
En mi equipo solo hay números 10
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Retrato la guerra en mis canciones
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Y si me matan no hace falta hacer una canción
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
Mi bolígrafo en la tierra, te tendré sin rescate
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 rencores, soy el asfalto con una pluma
Je veux pas rapper avec les pinces, écrire mon nom sur le banc
No quiero rapear con los cangrejos, escribir mi nombre en el banco
Sous écrou longtemps, mes empreintes de doigt sur le gland
Bajo arresto durante mucho tiempo, mis huellas dactilares en la glándula
Je veux peser, baiser, me reposer, B20BA je roule avec OCB
Quiero pesar, follar, descansar, B20BA ruedo con OCB
Trois, quatre, cinq, six tasses à la semaine
Tres, cuatro, cinco, seis tazas a la semana
Ici ça pue le cash de la casquette à la semelle
Aquí huele a dinero de la gorra a la suela
Je suis qu'un missile, guidé par 45
Soy solo un misil, guiado por 45
Dopé au shit, à la saoul, au riz, à la semoule
Dopado con mierda, con alcohol, con arroz, con sémola
(C'est ça gars) on sort pas du chapa d'une chaga
(Eso es chico) no salimos del chapa de una chaga
Et à chaque album, vit notre époque de chacal
Y en cada álbum, vive nuestra época de chacal
Je suis ce macaque avec une plume, ne sent plus la douleur
Soy ese mono con una pluma, ya no siento el dolor
Et leur tumeur à la couleur de ce que je fume
Y su tumor tiene el color de lo que fumo
Mon régime à la résine
Mi dieta a la resina
Je te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Te resumo, soy el asfalto con una pluma
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Y si me matan no hace falta hacer una canción
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
Mi bolígrafo en el mar, hacia el Cabo Sur
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Te resumo, soy el asfalto con una pluma
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Retrato la guerra en mis canciones
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Y si me matan no hace falta hacer una canción
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
Mi bolígrafo en la tierra, te tendré sin rescate
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 rencores, soy el asfalto con una pluma
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Retrato la guerra en mis canciones
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Y si me matan no hace falta hacer una canción
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud,
Mi bolígrafo en el mar, hacia el Cabo Sur,
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Te resumo, soy el asfalto con una pluma
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Retrato la guerra en mis canciones
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Y si me matan no hace falta hacer una canción
Bitume, plume
Asfalto, pluma
Bitume, plume
Asfalto, pluma
Bitume, plume
Asfalto, pluma
Bitume, plume
Asfalto, pluma
Bitume, plume
Asfalto, pluma
Bitume, plume
Asfalto, pluma
Bitume, plume
Asfalto, pluma
Bitume, plume
Asfalto, pluma
Bitume, plume
Asfalto, pluma
Bitume, plume
Asfalto, pluma
Egnima, l'animal, s/o
Egnima, el animal, s/o
J'suis l'bitume avec une plume
Soy el asfalto con una pluma
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
Soy el asfalto con una pluma, pluma, pluma
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
Soy el asfalto con una pluma, pluma, pluma
Mon frère je voulais la gloire, j'ai eu la guerre
Mein Bruder, ich wollte Ruhm, ich bekam Krieg
Je l'ai faite, y en aura d'autres, c'est la merde
Ich habe ihn geführt, es wird mehr geben, es ist Scheiße
Chiez dans vos toubeïs car tout se paie
Scheißt in eure Toubeïs, denn alles hat seinen Preis
Donne-moi la bouteille et je touze-par
Gib mir die Flasche und ich trinke sie leer
Me touche pas, du 9.2 c'est de là que tout part
Fass mich nicht an, aus dem 9.2 kommt alles
L'oeil de Rocky, les couilles à Rocco
Das Auge von Rocky, die Eier von Rocco
Grand Cherokee et trop de popo dans les propos
Großer Cherokee und zu viel Scheiße im Gespräch
12 dans la nane-ba, tous dans la tate-pa
12 in der Nane-Ba, alle in der Tate-Pa
Et c'est trop tard pour foutre du mascara sur un cocard
Und es ist zu spät, um Mascara auf ein Veilchen aufzutragen
Je parle mal et j'ai la rétine assassine
Ich rede schlecht und meine Netzhaut ist mörderisch
Le mal par le mal, son pour les man
Das Übel mit dem Übel, Sound für die Männer
Trop de soucis on mincit et c'est pas nouveau
Zu viele Sorgen, wir nehmen ab und das ist nichts Neues
Ici y a que des putes on serre la main à des canons sciés
Hier gibt es nur Huren, wir geben abgesägten Kanonen die Hand
N'aimant que manier l'acier pour des biffetons
Lieben es nur, Stahl für Geldscheine zu handhaben
Micro 3.5.7 Python violent
Mikro 3.5.7 Python gewalttätig
Depuis les chaînes et les bateaux je rame
Seit den Ketten und den Booten rudere ich
T'inquiète aucune marque dans le dos man, je les ai dans le crâne
Mach dir keine Sorgen, keine Marken auf meinem Rücken, Mann, ich habe sie im Kopf
Je suis arrivé dans le son, retrace la guerre dans mes morceaux
Ich bin in den Sound gekommen, zeichne den Krieg in meinen Stücken nach
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Und wenn ich abgeknallt werde, brauche ich kein Lied darüber zu machen
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
Mein Stift in der Erde, ich werde dich ohne Lösegeld haben
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 Groll, ich bin der Asphalt mit einer Feder
Retrace la guerre dans mes morceaux
Zeichne den Krieg in meinen Stücken nach
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Und wenn ich abgeknallt werde, brauche ich kein Lied darüber zu machen
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
Mein Stift im Meer, Richtung Kap-Süd
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Ich fasse zusammen, ich bin der Asphalt mit einer Feder
Je suis mort de faim, rap F1 pour tous mes défunts
Ich bin hungrig gestorben, Rap F1 für alle meine Verstorbenen
La routine, le she-ca, la chevrotine, roule en chette-ca
Die Routine, der She-ca, die Schrotflinte, fahre in Chette-ca
Du popo, un stylo dans mon jean, sans millésime
Von der Scheiße, ein Stift in meiner Jeans, ohne Jahrgang
Je suis dégoûté comme quand j'ai ché-cra
Ich bin angeekelt, wie wenn ich gekackt habe
Rap à l'usine, contrôlez plus à l'urine
Rap in der Fabrik, kontrolliere mehr im Urin
Je fais du 0 à 100 en 1'10' quand je vois mes khos en sang
Ich mache von 0 auf 100 in 1'10', wenn ich meine Brüder bluten sehe
Je dors sans la fiole, démarre sans fuel
Ich schlafe ohne die Flasche, starte ohne Treibstoff
Quand je vois la France les jambes écartées je l'encule sans huile
Wenn ich Frankreich mit gespreizten Beinen sehe, ficke ich es ohne Öl
J'arrive en ville, brille, repars en vie
Ich komme in die Stadt, leuchte, gehe lebendig weg
Si t'aimes les représailles, tire en l'air ou dans mes Nike air
Wenn du Vergeltung magst, schieße in die Luft oder in meine Nike Air
Je me lève à quinze heures, me couche à six du mat et veux du Moët
Ich stehe um fünfzehn Uhr auf, gehe um sechs Uhr morgens ins Bett und will Moët
C'est la patate, ouais
Das ist die Kartoffel, ja
Au mic c'est Platoon et ça retourne
Am Mikrofon ist Platoon und es dreht sich
Car j'ai appris quand y avait pas de thune
Denn ich habe gelernt, als es kein Geld gab
Alors que tourne la roue, nos rues des fours
Während das Rad dreht, unsere Straßen sind Öfen
Laisse-moi rouler ma niax, ma tasse et ma liasse
Lass mich meine Niax, meinen Becher und meinen Stapel rollen
Un bon QI, du courage un peu de vice et les poulets rôtissent
Ein guter IQ, ein bisschen Mut und ein bisschen Laster und die Hühner braten
Dans ma team que des numéros 10
In meinem Team sind nur Nummer 10
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Ich zeichne den Krieg in meinen Stücken nach
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Und wenn ich abgeknallt werde, brauche ich kein Lied darüber zu machen
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
Mein Stift in der Erde, ich werde dich ohne Lösegeld haben
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 Groll, ich bin der Asphalt mit einer Feder
Je veux pas rapper avec les pinces, écrire mon nom sur le banc
Ich will nicht mit den Zangen rappen, meinen Namen auf die Bank schreiben
Sous écrou longtemps, mes empreintes de doigt sur le gland
Lange unter Verschluss, meine Fingerabdrücke auf der Eichel
Je veux peser, baiser, me reposer, B20BA je roule avec OCB
Ich will wiegen, ficken, mich ausruhen, B20BA ich fahre mit OCB
Trois, quatre, cinq, six tasses à la semaine
Drei, vier, fünf, sechs Tassen pro Woche
Ici ça pue le cash de la casquette à la semelle
Hier stinkt es nach Geld von der Mütze bis zum Schuh
Je suis qu'un missile, guidé par 45
Ich bin nur eine Rakete, geleitet von 45
Dopé au shit, à la saoul, au riz, à la semoule
Gedopt mit Scheiße, mit Saoul, mit Reis, mit Grieß
(C'est ça gars) on sort pas du chapa d'une chaga
(Das ist es, Mann) wir kommen nicht aus dem Chapa einer Chaga
Et à chaque album, vit notre époque de chacal
Und bei jedem Album lebt unsere Schakalzeit
Je suis ce macaque avec une plume, ne sent plus la douleur
Ich bin dieser Affe mit einer Feder, fühle keinen Schmerz mehr
Et leur tumeur à la couleur de ce que je fume
Und ihr Tumor hat die Farbe von dem, was ich rauche
Mon régime à la résine
Meine Harzdiät
Je te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Ich fasse zusammen, ich bin der Asphalt mit einer Feder
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Und wenn ich abgeknallt werde, brauche ich kein Lied darüber zu machen
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
Mein Stift im Meer, Richtung Kap-Süd
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Ich fasse zusammen, ich bin der Asphalt mit einer Feder
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Ich zeichne den Krieg in meinen Stücken nach
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Und wenn ich abgeknallt werde, brauche ich kein Lied darüber zu machen
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
Mein Stift in der Erde, ich werde dich ohne Lösegeld haben
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 Groll, ich bin der Asphalt mit einer Feder
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Ich zeichne den Krieg in meinen Stücken nach
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Und wenn ich abgeknallt werde, brauche ich kein Lied darüber zu machen
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud,
Mein Stift im Meer, Richtung Kap-Süd,
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Ich fasse zusammen, ich bin der Asphalt mit einer Feder
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Ich zeichne den Krieg in meinen Stücken nach
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Und wenn ich abgeknallt werde, brauche ich kein Lied darüber zu machen
Bitume, plume
Asphalt, Feder
Bitume, plume
Asphalt, Feder
Bitume, plume
Asphalt, Feder
Bitume, plume
Asphalt, Feder
Bitume, plume
Asphalt, Feder
Bitume, plume
Asphalt, Feder
Bitume, plume
Asphalt, Feder
Bitume, plume
Asphalt, Feder
Bitume, plume
Asphalt, Feder
Bitume, plume
Asphalt, Feder
Egnima, l'animal, s/o
Egnima, das Tier, s/o
J'suis l'bitume avec une plume
Ich bin der Asphalt mit einer Feder
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
Ich bin der Asphalt mit einer Feder, Feder, Feder
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
Ich bin der Asphalt mit einer Feder, Feder, Feder
Mon frère je voulais la gloire, j'ai eu la guerre
Mio fratello, volevo la gloria, ho avuto la guerra
Je l'ai faite, y en aura d'autres, c'est la merde
L'ho fatta, ce ne saranno altre, è una merda
Chiez dans vos toubeïs car tout se paie
Cagate nei vostri tubi perché tutto si paga
Donne-moi la bouteille et je touze-par
Dammi la bottiglia e io bevo
Me touche pas, du 9.2 c'est de là que tout part
Non toccarmi, dal 9.2 è da lì che tutto parte
L'oeil de Rocky, les couilles à Rocco
L'occhio di Rocky, le palle a Rocco
Grand Cherokee et trop de popo dans les propos
Grand Cherokee e troppo popo nelle parole
12 dans la nane-ba, tous dans la tate-pa
12 nella nane-ba, tutti nella tate-pa
Et c'est trop tard pour foutre du mascara sur un cocard
Ed è troppo tardi per mettere del mascara su un occhio nero
Je parle mal et j'ai la rétine assassine
Parlo male e ho la retina assassina
Le mal par le mal, son pour les man
Il male per il male, suono per gli uomini
Trop de soucis on mincit et c'est pas nouveau
Troppo stress si dimagrisce e non è una novità
Ici y a que des putes on serre la main à des canons sciés
Qui ci sono solo puttane stringiamo la mano a dei cannoni segati
N'aimant que manier l'acier pour des biffetons
Amiamo solo maneggiare l'acciaio per dei bigliettoni
Micro 3.5.7 Python violent
Micro 3.5.7 Python violento
Depuis les chaînes et les bateaux je rame
Dalle catene e dalle barche remo
T'inquiète aucune marque dans le dos man, je les ai dans le crâne
Non preoccuparti nessuna marca sulla schiena uomo, le ho nella testa
Je suis arrivé dans le son, retrace la guerre dans mes morceaux
Sono arrivato nella musica, ripercorro la guerra nei miei pezzi
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se mi fanno fuori non c'è bisogno di farne una canzone
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
La mia penna nella terra, ti avrò senza riscatto
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 rancori, sono l'asfalto con una penna
Retrace la guerre dans mes morceaux
Ripercorro la guerra nei miei pezzi
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se mi fanno fuori non c'è bisogno di farne una canzone
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
La mia penna nel mare, verso il Capo Sud
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Ti riassumo, sono l'asfalto con una penna
Je suis mort de faim, rap F1 pour tous mes défunts
Sono affamato, rap F1 per tutti i miei defunti
La routine, le she-ca, la chevrotine, roule en chette-ca
La routine, il she-ca, la chevrotine, giro in chette-ca
Du popo, un stylo dans mon jean, sans millésime
Del popo, una penna nei miei jeans, senza annata
Je suis dégoûté comme quand j'ai ché-cra
Sono disgustato come quando ho ché-cra
Rap à l'usine, contrôlez plus à l'urine
Rap in fabbrica, non controllate più l'urina
Je fais du 0 à 100 en 1'10' quand je vois mes khos en sang
Faccio da 0 a 100 in 1'10' quando vedo i miei fratelli sanguinare
Je dors sans la fiole, démarre sans fuel
Dormo senza la fiala, parto senza carburante
Quand je vois la France les jambes écartées je l'encule sans huile
Quando vedo la Francia con le gambe aperte la scopo senza olio
J'arrive en ville, brille, repars en vie
Arrivo in città, brillo, me ne vado vivo
Si t'aimes les représailles, tire en l'air ou dans mes Nike air
Se ti piacciono le rappresaglie, spara in aria o nelle mie Nike air
Je me lève à quinze heures, me couche à six du mat et veux du Moët
Mi alzo alle quindici, mi corico alle sei del mattino e voglio del Moët
C'est la patate, ouais
È la patata, sì
Au mic c'est Platoon et ça retourne
Al microfono c'è Platoon e si gira
Car j'ai appris quand y avait pas de thune
Perché ho imparato quando non c'era un soldo
Alors que tourne la roue, nos rues des fours
Mentre la ruota gira, le nostre strade sono forni
Laisse-moi rouler ma niax, ma tasse et ma liasse
Lasciami rotolare la mia niax, la mia tazza e il mio mazzo
Un bon QI, du courage un peu de vice et les poulets rôtissent
Un buon QI, del coraggio un po' di vizio e i polli arrostiscono
Dans ma team que des numéros 10
Nella mia squadra solo numeri 10
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Ripercorro la guerra nei miei pezzi
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se mi fanno fuori non c'è bisogno di farne una canzone
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
La mia penna nella terra, ti avrò senza riscatto
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 rancori, sono l'asfalto con una penna
Je veux pas rapper avec les pinces, écrire mon nom sur le banc
Non voglio fare rap con i pincers, scrivere il mio nome sulla panchina
Sous écrou longtemps, mes empreintes de doigt sur le gland
Sotto chiave a lungo, le mie impronte digitali sul glande
Je veux peser, baiser, me reposer, B20BA je roule avec OCB
Voglio pesare, scopare, riposarmi, B20BA giro con OCB
Trois, quatre, cinq, six tasses à la semaine
Tre, quattro, cinque, sei tazze alla settimana
Ici ça pue le cash de la casquette à la semelle
Qui puzza di soldi dalla cappella alla suola
Je suis qu'un missile, guidé par 45
Sono solo un missile, guidato da 45
Dopé au shit, à la saoul, au riz, à la semoule
Drogato di shit, di saoul, di riso, di semolino
(C'est ça gars) on sort pas du chapa d'une chaga
(È così ragazzo) non usciamo dal chapa di una chaga
Et à chaque album, vit notre époque de chacal
E ad ogni album, vive la nostra epoca di sciacallo
Je suis ce macaque avec une plume, ne sent plus la douleur
Sono questa scimmia con una penna, non sento più il dolore
Et leur tumeur à la couleur de ce que je fume
E il loro tumore ha il colore di quello che fumo
Mon régime à la résine
La mia dieta alla resina
Je te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Ti riassumo, sono l'asfalto con una penna
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se mi fanno fuori non c'è bisogno di farne una canzone
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
La mia penna nel mare, verso il Capo Sud
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Ti riassumo, sono l'asfalto con una penna
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Ripercorro la guerra nei miei pezzi
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se mi fanno fuori non c'è bisogno di farne una canzone
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
La mia penna nella terra, ti avrò senza riscatto
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 rancori, sono l'asfalto con una penna
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Ripercorro la guerra nei miei pezzi
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se mi fanno fuori non c'è bisogno di farne una canzone
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud,
La mia penna nel mare, verso il Capo Sud,
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Ti riassumo, sono l'asfalto con una penna
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Ripercorro la guerra nei miei pezzi
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
E se mi fanno fuori non c'è bisogno di farne una canzone
Bitume, plume
Asfalto, penna
Bitume, plume
Asfalto, penna
Bitume, plume
Asfalto, penna
Bitume, plume
Asfalto, penna
Bitume, plume
Asfalto, penna
Bitume, plume
Asfalto, penna
Bitume, plume
Asfalto, penna
Bitume, plume
Asfalto, penna
Bitume, plume
Asfalto, penna
Bitume, plume
Asfalto, penna
Egnima, l'animal, s/o
Egnima, l'animale, s/o
J'suis l'bitume avec une plume
Sono l'asfalto con una penna
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
Sono l'asfalto con una penna, penna, penna
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
Sono l'asfalto con una penna, penna, penna
Mon frère je voulais la gloire, j'ai eu la guerre
Saudaraku, aku menginginkan kemuliaan, aku mendapatkan perang
Je l'ai faite, y en aura d'autres, c'est la merde
Aku melakukannya, akan ada lebih banyak lagi, ini menyedihkan
Chiez dans vos toubeïs car tout se paie
Buanglah di celana kalian karena semuanya harus dibayar
Donne-moi la bouteille et je touze-par
Berikan aku botol dan aku akan minum
Me touche pas, du 9.2 c'est de là que tout part
Jangan sentuh aku, dari 9.2 itu semua dimulai
L'oeil de Rocky, les couilles à Rocco
Mata Rocky, testis Rocco
Grand Cherokee et trop de popo dans les propos
Grand Cherokee dan terlalu banyak omong kosong dalam pembicaraan
12 dans la nane-ba, tous dans la tate-pa
12 di dalam nane-ba, semua di dalam tate-pa
Et c'est trop tard pour foutre du mascara sur un cocard
Dan sudah terlambat untuk memakai maskara di atas mata lebam
Je parle mal et j'ai la rétine assassine
Aku bicara kasar dan mataku membunuh
Le mal par le mal, son pour les man
Keburukan dengan keburukan, suara untuk pria
Trop de soucis on mincit et c'est pas nouveau
Terlalu banyak masalah kita menurunkan berat badan dan ini bukan hal baru
Ici y a que des putes on serre la main à des canons sciés
Di sini hanya ada pelacur kita berjabat tangan dengan meriam yang dipotong
N'aimant que manier l'acier pour des biffetons
Hanya suka mengendalikan baja untuk uang
Micro 3.5.7 Python violent
Mikro 3.5.7 Python kejam
Depuis les chaînes et les bateaux je rame
Sejak rantai dan perahu aku mendayung
T'inquiète aucune marque dans le dos man, je les ai dans le crâne
Jangan khawatir tidak ada bekas di punggungku, aku memilikinya di kepala
Je suis arrivé dans le son, retrace la guerre dans mes morceaux
Aku datang ke suara, menggambarkan perang dalam laguku
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Dan jika aku dibunuh tidak perlu membuat lagu tentang itu
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
Pena saya di tanah, aku akan mendapatkanmu tanpa tebusan
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 dendam, aku adalah aspal dengan pena
Retrace la guerre dans mes morceaux
Menggambarkan perang dalam laguku
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Dan jika aku dibunuh tidak perlu membuat lagu tentang itu
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
Pena saya di laut, menuju Cap-Sud
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Aku merangkum, aku adalah aspal dengan pena
Je suis mort de faim, rap F1 pour tous mes défunts
Aku kelaparan, rap F1 untuk semua orang yang telah meninggal
La routine, le she-ca, la chevrotine, roule en chette-ca
Rutinitas, she-ca, chevrotine, berkendara di chette-ca
Du popo, un stylo dans mon jean, sans millésime
Popo, sebuah pena di celana jeansku, tanpa tahun
Je suis dégoûté comme quand j'ai ché-cra
Aku merasa jijik seperti ketika aku ché-cra
Rap à l'usine, contrôlez plus à l'urine
Rap di pabrik, tidak lagi kontrol urin
Je fais du 0 à 100 en 1'10' quand je vois mes khos en sang
Aku berlari dari 0 ke 100 dalam 1'10' ketika aku melihat teman-temanku berdarah
Je dors sans la fiole, démarre sans fuel
Aku tidur tanpa botol, mulai tanpa bahan bakar
Quand je vois la France les jambes écartées je l'encule sans huile
Ketika aku melihat Prancis dengan kaki terbuka aku menyetubuhinya tanpa minyak
J'arrive en ville, brille, repars en vie
Aku datang ke kota, bersinar, pergi hidup
Si t'aimes les représailles, tire en l'air ou dans mes Nike air
Jika kamu suka balas dendam, tembak ke udara atau di Nike airku
Je me lève à quinze heures, me couche à six du mat et veux du Moët
Aku bangun jam tiga belas, tidur jam enam pagi dan ingin Moët
C'est la patate, ouais
Ini kentang, ya
Au mic c'est Platoon et ça retourne
Di mic ini Platoon dan itu kembali
Car j'ai appris quand y avait pas de thune
Karena aku belajar ketika tidak ada uang
Alors que tourne la roue, nos rues des fours
Jadi biarkan roda berputar, jalan kami adalah oven
Laisse-moi rouler ma niax, ma tasse et ma liasse
Biarkan aku menggulung niaxku, cangkirku dan uangku
Un bon QI, du courage un peu de vice et les poulets rôtissent
Sebuah IQ yang baik, sedikit keberanian dan ayam bakar
Dans ma team que des numéros 10
Di timku hanya ada nomor 10
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Aku menggambarkan perang dalam laguku
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Dan jika aku dibunuh tidak perlu membuat lagu tentang itu
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
Pena saya di tanah, aku akan mendapatkanmu tanpa tebusan
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 dendam, aku adalah aspal dengan pena
Je veux pas rapper avec les pinces, écrire mon nom sur le banc
Aku tidak ingin merap dengan penjepit, menulis namaku di bangku
Sous écrou longtemps, mes empreintes de doigt sur le gland
Dibawah gendala lama, sidik jari saya di kelenjar
Je veux peser, baiser, me reposer, B20BA je roule avec OCB
Aku ingin berat, bercinta, beristirahat, B20BA aku berkendara dengan OCB
Trois, quatre, cinq, six tasses à la semaine
Tiga, empat, lima, enam cangkir seminggu
Ici ça pue le cash de la casquette à la semelle
Di sini itu bau uang dari topi ke sol
Je suis qu'un missile, guidé par 45
Aku hanya sebuah rudal, dipandu oleh 45
Dopé au shit, à la saoul, au riz, à la semoule
Dop dengan shit, mabuk, nasi, semolina
(C'est ça gars) on sort pas du chapa d'une chaga
(Itu dia, teman) kita tidak keluar dari chapa dari chaga
Et à chaque album, vit notre époque de chacal
Dan di setiap album, hiduplah zaman serigala kami
Je suis ce macaque avec une plume, ne sent plus la douleur
Aku adalah monyet ini dengan pena, tidak merasakan sakit lagi
Et leur tumeur à la couleur de ce que je fume
Dan tumor mereka berwarna apa yang aku hisap
Mon régime à la résine
Dietku dengan resin
Je te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Aku merangkum, aku adalah aspal dengan pena
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Dan jika aku dibunuh tidak perlu membuat lagu tentang itu
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
Pena saya di laut, menuju Cap-Sud
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Aku merangkum, aku adalah aspal dengan pena
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Aku menggambarkan perang dalam laguku
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Dan jika aku dibunuh tidak perlu membuat lagu tentang itu
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
Pena saya di tanah, aku akan mendapatkanmu tanpa tebusan
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500 dendam, aku adalah aspal dengan pena
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Aku menggambarkan perang dalam laguku
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Dan jika aku dibunuh tidak perlu membuat lagu tentang itu
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud,
Pena saya di laut, menuju Cap-Sud,
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
Aku merangkum, aku adalah aspal dengan pena
Je retrace la guerre dans mes morceaux
Aku menggambarkan perang dalam laguku
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
Dan jika aku dibunuh tidak perlu membuat lagu tentang itu
Bitume, plume
Aspal, pena
Bitume, plume
Aspal, pena
Bitume, plume
Aspal, pena
Bitume, plume
Aspal, pena
Bitume, plume
Aspal, pena
Bitume, plume
Aspal, pena
Bitume, plume
Aspal, pena
Bitume, plume
Aspal, pena
Bitume, plume
Aspal, pena
Bitume, plume
Aspal, pena
Egnima, l'animal, s/o
Egnima, binatang, s/o
J'suis l'bitume avec une plume
Aku adalah aspal dengan pena
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
Aku adalah aspal dengan pena, pena, pena
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
Aku adalah aspal dengan pena, pena, pena
Mon frère je voulais la gloire, j'ai eu la guerre
我兄弟,我想要的是荣耀,我得到的是战争
Je l'ai faite, y en aura d'autres, c'est la merde
我经历过,还会有更多,这就是狗屎
Chiez dans vos toubeïs car tout se paie
在你们的烟斗里拉屎,因为一切都要付出代价
Donne-moi la bouteille et je touze-par
给我瓶子,我就喝醉
Me touche pas, du 9.2 c'est de là que tout part
别碰我,从9.2开始,一切都开始了
L'oeil de Rocky, les couilles à Rocco
洛基的眼睛,罗科的勇气
Grand Cherokee et trop de popo dans les propos
大切诺基和太多的废话
12 dans la nane-ba, tous dans la tate-pa
12在nane-ba,所有人都在tate-pa
Et c'est trop tard pour foutre du mascara sur un cocard
现在已经太晚了,不能在淤眼上涂睫毛膏
Je parle mal et j'ai la rétine assassine
我说话粗鲁,我有杀人的眼神
Le mal par le mal, son pour les man
以恶制恶,这是为了男人
Trop de soucis on mincit et c'est pas nouveau
太多的烦恼让我们变瘦,这不是新鲜事
Ici y a que des putes on serre la main à des canons sciés
这里只有妓女,我们握手的是破枪
N'aimant que manier l'acier pour des biffetons
只喜欢操作钢铁,为了钱
Micro 3.5.7 Python violent
Micro 3.5.7 Python暴力
Depuis les chaînes et les bateaux je rame
自从有了链条和船,我就在划船
T'inquiète aucune marque dans le dos man, je les ai dans le crâne
别担心,我背上没有疤痕,我脑袋里有
Je suis arrivé dans le son, retrace la guerre dans mes morceaux
我进入音乐,通过我的歌曲追溯战争
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
如果我被杀,不需要写一首歌
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
我的笔在土地上,我会无偿得到你
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500个怨恨,我是用羽毛的沥青
Retrace la guerre dans mes morceaux
通过我的歌曲追溯战争
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
如果我被杀,不需要写一首歌
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
我的笔在海里,向南方
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
我总结一下,我是用羽毛的沥青
Je suis mort de faim, rap F1 pour tous mes défunts
我饿死了,为了我所有的亡者唱F1
La routine, le she-ca, la chevrotine, roule en chette-ca
日常,she-ca,猎枪,开车
Du popo, un stylo dans mon jean, sans millésime
popo,我的牛仔裤里有一支笔,没有年份
Je suis dégoûté comme quand j'ai ché-cra
我感到恶心,就像我吃了狗屎
Rap à l'usine, contrôlez plus à l'urine
工厂里的rap,不再通过尿液检查
Je fais du 0 à 100 en 1'10' quand je vois mes khos en sang
当我看到我的兄弟流血,我从0加速到100只需要1'10'
Je dors sans la fiole, démarre sans fuel
我没有酒瓶就睡觉,没有燃料就启动
Quand je vois la France les jambes écartées je l'encule sans huile
当我看到法国张开双腿,我就不用油就上她
J'arrive en ville, brille, repars en vie
我来到城市,闪耀,活着离开
Si t'aimes les représailles, tire en l'air ou dans mes Nike air
如果你喜欢报复,就向空中或我的Nike air开枪
Je me lève à quinze heures, me couche à six du mat et veux du Moët
我15点起床,早上6点睡觉,想喝Moët
C'est la patate, ouais
这是土豆,是的
Au mic c'est Platoon et ça retourne
在麦克风上是Platoon,它会反转
Car j'ai appris quand y avait pas de thune
因为我在没有钱的时候学会了
Alors que tourne la roue, nos rues des fours
所以让轮子转,我们的街道是烤箱
Laisse-moi rouler ma niax, ma tasse et ma liasse
让我卷我的烟,我的杯子和我的钱
Un bon QI, du courage un peu de vice et les poulets rôtissent
一个好的智商,一点勇气,一点恶习,鸡就会烤熟
Dans ma team que des numéros 10
我的团队都是10号球员
Je retrace la guerre dans mes morceaux
我通过我的歌曲追溯战争
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
如果我被杀,不需要写一首歌
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
我的笔在土地上,我会无偿得到你
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500个怨恨,我是用羽毛的沥青
Je veux pas rapper avec les pinces, écrire mon nom sur le banc
我不想和窄裤一起说唱,把我的名字写在长凳上
Sous écrou longtemps, mes empreintes de doigt sur le gland
长时间被拘留,我的手指印在腺上
Je veux peser, baiser, me reposer, B20BA je roule avec OCB
我想要重量,性交,休息,B20BA我和OCB一起开车
Trois, quatre, cinq, six tasses à la semaine
一周三,四,五,六杯
Ici ça pue le cash de la casquette à la semelle
这里的钱味从帽子到鞋底都很重
Je suis qu'un missile, guidé par 45
我只是一个导弹,由45指导
Dopé au shit, à la saoul, au riz, à la semoule
吸食大麻,喝酒,吃米,吃粗粮
(C'est ça gars) on sort pas du chapa d'une chaga
(就是这样,伙计)我们不是从chapa的chaga出来的
Et à chaque album, vit notre époque de chacal
每一张专辑,都是我们的豺狼时代
Je suis ce macaque avec une plume, ne sent plus la douleur
我是那只用羽毛的猴子,不再感到疼痛
Et leur tumeur à la couleur de ce que je fume
他们的肿瘤是我吸烟的颜色
Mon régime à la résine
我的饮食是树脂
Je te résume, j'suis l'bitume avec une plume
我总结一下,我是用羽毛的沥青
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
如果我被杀,不需要写一首歌
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud
我的笔在海里,向南方
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
我总结一下,我是用羽毛的沥青
Je retrace la guerre dans mes morceaux
我通过我的歌曲追溯战争
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
如果我被杀,不需要写一首歌
Mon stylo dans la terre, je t'aurais sans rançon
我的笔在土地上,我会无偿得到你
500 rancunes, j'suis l'bitume avec une plume
500个怨恨,我是用羽毛的沥青
Je retrace la guerre dans mes morceaux
我通过我的歌曲追溯战争
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
如果我被杀,不需要写一首歌
Mon stylo dans la mer, vers le Cap-Sud,
我的笔在海里,向南方,
J'te résume, j'suis l'bitume avec une plume
我总结一下,我是用羽毛的沥青
Je retrace la guerre dans mes morceaux
我通过我的歌曲追溯战争
Et si je me fais caner pas besoin d'en faire une chanson
如果我被杀,不需要写一首歌
Bitume, plume
沥青,羽毛
Bitume, plume
沥青,羽毛
Bitume, plume
沥青,羽毛
Bitume, plume
沥青,羽毛
Bitume, plume
沥青,羽毛
Bitume, plume
沥青,羽毛
Bitume, plume
沥青,羽毛
Bitume, plume
沥青,羽毛
Bitume, plume
沥青,羽毛
Bitume, plume
沥青,羽毛
Egnima, l'animal, s/o
Egnima,动物,s/o
J'suis l'bitume avec une plume
我是用羽毛的沥青
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
我是用羽毛的沥青,羽毛,羽毛
J'suis l'bitume avec une plume, plume, plume
我是用羽毛的沥青,羽毛,羽毛

Trivia about the song Le bitume avec une plume by Booba

On which albums was the song “Le bitume avec une plume” released by Booba?
Booba released the song on the albums “Temps Mort” in 2002 and “L’intégrale 2002-2017” in 2018.
Who composed the song “Le bitume avec une plume” by Booba?
The song “Le bitume avec une plume” by Booba was composed by Marc Jouanneaux, Elie Yaffa.

Most popular songs of Booba

Other artists of Hip Hop/Rap