Réel

Elie Yaffa, Faheem Najm, Jean Duval, Jean-Pierre Brierre, Keinan Warsame, Peter Hernandez, Philip Lawrence, Roy Magloire

Lyrics Translation

J'attaque au bélier, je n'attends pas le pont-levis
On ne t'a jamais cru, ce dont je parle, je le vis
Tu cherches B.2.O, il est parti, n'est pas ici
Faisons du biff', il n'y a qu'un T entre Haïti et Tahiti
Oui, Messieurs j'ai la haine du S.E.N.E.G.A.L.
501 cartonné, Glock, gilet pare-B.A.L.
Djembé ou derbouka pour accompagner mes proses
Négocier au bazooka, crois-moi ça simplifie les choses
Écoute mes sons en boucle, apprends à me connaître
Regarde là où je suis car je suis là où il faut être
Les mecs sont haineux, mais laisse-les
Ils n'ont pas de couilles, ils ne peuvent que rayer ma Bentley

(Réel) You ain't doing nothing, I do everything
I'm on all the time, better listen to what I say
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag
And then I lean back, up in my Cadillac
Now, how you like that?
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag

Ils ont cassé tout mon bled, on essaie de rafistoler
N'obtenant aucune aide, pistonnés par un pistolet
Shit dans l'cul au parloir, impression de se faire violer
J'veux l'or des Conquistadores, c'est mieux que les billets violets
J'rappe pas pour les gonz' mais les gonzesses m'aiment bien
Fuck une médaille de bronze, c'est l'or qu'les gonzesses aiment bien
R1 dans le veau-cer, j'm'arrache au Lumpini
Porte-avions dans le holster
600 veaux-che à l'arrière du Lamborghini
J'y crois quand les autres pensent que tout est fini
Une paille dans mon vin, du piment dans mes fettuccine
Calibré, j'ai pas l'oix-ch
La barbe est bien taillée, le gamos sort du car wash

You ain't doing nothing, I do everything
I'm on all the time, better listen to what I say
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag
And then I lean back, up in my Cadillac
Now, how you like that?
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag

Hey, as I get older (As I get older)
The game is getting colder (Is getting colder)
That's why I get stronger
Ooh they can't stop me now
And they say ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ooh they can't stop me now

De l'enfer j'vais devoir en faire, réel comme 10 ans fermes
Tu deviendras un homme, mon fils' ne m'a pas dit mon père
Braza, Mala, mes compères, partenaires en crime
Retrouve ton rappeur préféré paralysé de la tête aux lombaires
La vie n'est pas un film, ni pause ni marche arrière
Rien ne vaut mon honneur, ni mes euros ni ma carrière
C'est bon de voyager, s'arracher, se sentir libre
Besoin de traverser le monde pour le sentir vivre, izi

You ain't doing nothing, I do everything
I'm on all the time, better listen to what I say
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag
And then I lean back, up in my Cadillac
Now, how you like that?
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag
And then I lean back, up in my Cadillac
Now, how you like that?
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag

J'attaque au bélier, je n'attends pas le pont-levis
I attack with a battering ram, I don't wait for the drawbridge
On ne t'a jamais cru, ce dont je parle, je le vis
No one ever believed you, what I'm talking about, I live it
Tu cherches B.2.O, il est parti, n'est pas ici
You're looking for B.2.O, he's gone, he's not here
Faisons du biff', il n'y a qu'un T entre Haïti et Tahiti
Let's make money, there's only a T between Haiti and Tahiti
Oui, Messieurs j'ai la haine du S.E.N.E.G.A.L.
Yes, Gentlemen, I hate S.E.N.E.G.A.L.
501 cartonné, Glock, gilet pare-B.A.L.
501 cardboard, Glock, bulletproof vest
Djembé ou derbouka pour accompagner mes proses
Djembe or darbuka to accompany my prose
Négocier au bazooka, crois-moi ça simplifie les choses
Negotiate with a bazooka, believe me, it simplifies things
Écoute mes sons en boucle, apprends à me connaître
Listen to my songs on loop, get to know me
Regarde là où je suis car je suis là où il faut être
Look where I am because I am where I need to be
Les mecs sont haineux, mais laisse-les
Guys are hateful, but let them be
Ils n'ont pas de couilles, ils ne peuvent que rayer ma Bentley
They have no balls, they can only scratch my Bentley
(Réel) You ain't doing nothing, I do everything
(Real) You ain't doing nothing, I do everything
I'm on all the time, better listen to what I say
I'm on all the time, better listen to what I say
And they say "When I get older, I will be stronger"
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag
They'll call him Booba, just like a waving flag
And then I lean back, up in my Cadillac
And then I lean back, up in my Cadillac
Now, how you like that?
Now, how you like that?
And they say "When I get older, I will be stronger"
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag
They'll call him Booba, just like a waving flag
Ils ont cassé tout mon bled, on essaie de rafistoler
They broke my whole country, we try to patch up
N'obtenant aucune aide, pistonnés par un pistolet
Getting no help, boosted by a gun
Shit dans l'cul au parloir, impression de se faire violer
Shit in the ass at the visiting room, feeling like being raped
J'veux l'or des Conquistadores, c'est mieux que les billets violets
I want the gold of the Conquistadors, it's better than purple bills
J'rappe pas pour les gonz' mais les gonzesses m'aiment bien
I don't rap for the guys but the girls like me
Fuck une médaille de bronze, c'est l'or qu'les gonzesses aiment bien
Fuck a bronze medal, it's gold that girls like
R1 dans le veau-cer, j'm'arrache au Lumpini
R1 in the calf-cer, I tear myself away at Lumpini
Porte-avions dans le holster
Aircraft carrier in the holster
600 veaux-che à l'arrière du Lamborghini
600 calves at the back of the Lamborghini
J'y crois quand les autres pensent que tout est fini
I believe when others think everything is over
Une paille dans mon vin, du piment dans mes fettuccine
A straw in my wine, chili in my fettuccine
Calibré, j'ai pas l'oix-ch
Calibrated, I don't have the oix-ch
La barbe est bien taillée, le gamos sort du car wash
The beard is well trimmed, the car comes out of the car wash
You ain't doing nothing, I do everything
You ain't doing nothing, I do everything
I'm on all the time, better listen to what I say
I'm on all the time, better listen to what I say
And they say "When I get older, I will be stronger"
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag
They'll call him Booba, just like a waving flag
And then I lean back, up in my Cadillac
And then I lean back, up in my Cadillac
Now, how you like that?
Now, how you like that?
And they say "When I get older, I will be stronger"
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag
They'll call him Booba, just like a waving flag
Hey, as I get older (As I get older)
Hey, as I get older (As I get older)
The game is getting colder (Is getting colder)
The game is getting colder (Is getting colder)
That's why I get stronger
That's why I get stronger
Ooh they can't stop me now
Ooh they can't stop me now
And they say ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
And they say ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ooh they can't stop me now
Ooh they can't stop me now
De l'enfer j'vais devoir en faire, réel comme 10 ans fermes
From hell I'm going to have to make, real as 10 years firm
Tu deviendras un homme, mon fils' ne m'a pas dit mon père
You will become a man, my son' did not tell me my father
Braza, Mala, mes compères, partenaires en crime
Braza, Mala, my comrades, partners in crime
Retrouve ton rappeur préféré paralysé de la tête aux lombaires
Find your favorite rapper paralyzed from the head to the lumbar
La vie n'est pas un film, ni pause ni marche arrière
Life is not a movie, neither pause nor reverse
Rien ne vaut mon honneur, ni mes euros ni ma carrière
Nothing is worth my honor, neither my euros nor my career
C'est bon de voyager, s'arracher, se sentir libre
It's good to travel, tear away, feel free
Besoin de traverser le monde pour le sentir vivre, izi
Need to cross the world to feel it live, izi
You ain't doing nothing, I do everything
You ain't doing nothing, I do everything
I'm on all the time, better listen to what I say
I'm on all the time, better listen to what I say
And they say "When I get older, I will be stronger"
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag
They'll call him Booba, just like a waving flag
And then I lean back, up in my Cadillac
And then I lean back, up in my Cadillac
Now, how you like that?
Now, how you like that?
And they say "When I get older, I will be stronger"
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag
They'll call him Booba, just like a waving flag
And then I lean back, up in my Cadillac
And then I lean back, up in my Cadillac
Now, how you like that?
Now, how you like that?
And they say "When I get older, I will be stronger"
And they say "When I get older, I will be stronger"
They'll call him Booba, just like a waving flag
They'll call him Booba, just like a waving flag
J'attaque au bélier, je n'attends pas le pont-levis
Ataco com um aríete, não espero a ponte levadiça
On ne t'a jamais cru, ce dont je parle, je le vis
Ninguém nunca acreditou em você, o que eu falo, eu vivo
Tu cherches B.2.O, il est parti, n'est pas ici
Você procura B.2.O, ele se foi, não está aqui
Faisons du biff', il n'y a qu'un T entre Haïti et Tahiti
Vamos fazer dinheiro, só há um T entre Haiti e Tahiti
Oui, Messieurs j'ai la haine du S.E.N.E.G.A.L.
Sim, senhores, eu odeio o S.E.N.E.G.A.L.
501 cartonné, Glock, gilet pare-B.A.L.
501 blindado, Glock, colete à prova de balas
Djembé ou derbouka pour accompagner mes proses
Djembe ou derbouka para acompanhar meus versos
Négocier au bazooka, crois-moi ça simplifie les choses
Negociar com um bazooka, acredite em mim, simplifica as coisas
Écoute mes sons en boucle, apprends à me connaître
Ouça minhas músicas em loop, aprenda a me conhecer
Regarde là où je suis car je suis là où il faut être
Olhe para onde estou, porque estou onde devo estar
Les mecs sont haineux, mais laisse-les
Os caras são odiosos, mas deixe-os
Ils n'ont pas de couilles, ils ne peuvent que rayer ma Bentley
Eles não têm coragem, só podem arranhar minha Bentley
(Réel) You ain't doing nothing, I do everything
(Real) Você não está fazendo nada, eu faço tudo
I'm on all the time, better listen to what I say
Estou sempre ligado, é melhor ouvir o que eu digo
And they say "When I get older, I will be stronger"
E eles dizem "Quando eu ficar mais velho, serei mais forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Eles o chamarão de Booba, como uma bandeira ao vento
And then I lean back, up in my Cadillac
E então eu me recosto, no meu Cadillac
Now, how you like that?
Agora, como você gosta disso?
And they say "When I get older, I will be stronger"
E eles dizem "Quando eu ficar mais velho, serei mais forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Eles o chamarão de Booba, como uma bandeira ao vento
Ils ont cassé tout mon bled, on essaie de rafistoler
Eles destruíram todo o meu país, estamos tentando consertar
N'obtenant aucune aide, pistonnés par un pistolet
Não recebendo nenhuma ajuda, favorecidos por uma arma
Shit dans l'cul au parloir, impression de se faire violer
Merda no cu na sala de visitas, sensação de ser violado
J'veux l'or des Conquistadores, c'est mieux que les billets violets
Eu quero o ouro dos Conquistadores, é melhor do que as notas roxas
J'rappe pas pour les gonz' mais les gonzesses m'aiment bien
Eu não faço rap para os caras, mas as garotas gostam de mim
Fuck une médaille de bronze, c'est l'or qu'les gonzesses aiment bien
Foda-se uma medalha de bronze, é o ouro que as garotas gostam
R1 dans le veau-cer, j'm'arrache au Lumpini
R1 no veau-cer, eu me arranco no Lumpini
Porte-avions dans le holster
Porta-aviões no coldre
600 veaux-che à l'arrière du Lamborghini
600 bezerros na traseira do Lamborghini
J'y crois quand les autres pensent que tout est fini
Eu acredito quando os outros pensam que tudo acabou
Une paille dans mon vin, du piment dans mes fettuccine
Um canudo no meu vinho, pimenta nos meus fettuccine
Calibré, j'ai pas l'oix-ch
Calibrado, eu não tenho o oix-ch
La barbe est bien taillée, le gamos sort du car wash
A barba está bem aparada, o carro sai do lava-jato
You ain't doing nothing, I do everything
Você não está fazendo nada, eu faço tudo
I'm on all the time, better listen to what I say
Estou sempre ligado, é melhor ouvir o que eu digo
And they say "When I get older, I will be stronger"
E eles dizem "Quando eu ficar mais velho, serei mais forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Eles o chamarão de Booba, como uma bandeira ao vento
And then I lean back, up in my Cadillac
E então eu me recosto, no meu Cadillac
Now, how you like that?
Agora, como você gosta disso?
And they say "When I get older, I will be stronger"
E eles dizem "Quando eu ficar mais velho, serei mais forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Eles o chamarão de Booba, como uma bandeira ao vento
Hey, as I get older (As I get older)
Ei, à medida que envelheço (À medida que envelheço)
The game is getting colder (Is getting colder)
O jogo está ficando mais frio (Está ficando mais frio)
That's why I get stronger
É por isso que fico mais forte
Ooh they can't stop me now
Ooh eles não podem me parar agora
And they say ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
E eles dizem ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ooh they can't stop me now
Ooh eles não podem me parar agora
De l'enfer j'vais devoir en faire, réel comme 10 ans fermes
Do inferno eu vou ter que fazer, real como 10 anos de prisão
Tu deviendras un homme, mon fils' ne m'a pas dit mon père
Você se tornará um homem, meu filho, meu pai não me disse
Braza, Mala, mes compères, partenaires en crime
Braza, Mala, meus companheiros, parceiros no crime
Retrouve ton rappeur préféré paralysé de la tête aux lombaires
Encontre seu rapper favorito paralisado do pescoço para baixo
La vie n'est pas un film, ni pause ni marche arrière
A vida não é um filme, nem pausa nem retrocesso
Rien ne vaut mon honneur, ni mes euros ni ma carrière
Nada vale a minha honra, nem os meus euros nem a minha carreira
C'est bon de voyager, s'arracher, se sentir libre
É bom viajar, se libertar, se sentir livre
Besoin de traverser le monde pour le sentir vivre, izi
Preciso atravessar o mundo para senti-lo vivo, izi
You ain't doing nothing, I do everything
Você não está fazendo nada, eu faço tudo
I'm on all the time, better listen to what I say
Estou sempre ligado, é melhor ouvir o que eu digo
And they say "When I get older, I will be stronger"
E eles dizem "Quando eu ficar mais velho, serei mais forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Eles o chamarão de Booba, como uma bandeira ao vento
And then I lean back, up in my Cadillac
E então eu me recosto, no meu Cadillac
Now, how you like that?
Agora, como você gosta disso?
And they say "When I get older, I will be stronger"
E eles dizem "Quando eu ficar mais velho, serei mais forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Eles o chamarão de Booba, como uma bandeira ao vento
And then I lean back, up in my Cadillac
E então eu me recosto, no meu Cadillac
Now, how you like that?
Agora, como você gosta disso?
And they say "When I get older, I will be stronger"
E eles dizem "Quando eu ficar mais velho, serei mais forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Eles o chamarão de Booba, como uma bandeira ao vento
J'attaque au bélier, je n'attends pas le pont-levis
Ataco con ariete, no espero el puente levadizo
On ne t'a jamais cru, ce dont je parle, je le vis
Nunca te creyeron, de lo que hablo, lo vivo
Tu cherches B.2.O, il est parti, n'est pas ici
Buscas a B.2.O, se fue, no está aquí
Faisons du biff', il n'y a qu'un T entre Haïti et Tahiti
Hagamos dinero, solo hay una T entre Haití y Tahití
Oui, Messieurs j'ai la haine du S.E.N.E.G.A.L.
Sí, señores, odio a S.E.N.E.G.A.L.
501 cartonné, Glock, gilet pare-B.A.L.
501 en cartón, Glock, chaleco antibalas
Djembé ou derbouka pour accompagner mes proses
Djembe o darbuka para acompañar mis prosas
Négocier au bazooka, crois-moi ça simplifie les choses
Negociar con bazooka, créeme, simplifica las cosas
Écoute mes sons en boucle, apprends à me connaître
Escucha mis canciones en bucle, aprende a conocerme
Regarde là où je suis car je suis là où il faut être
Mira donde estoy porque estoy donde debo estar
Les mecs sont haineux, mais laisse-les
Los chicos son odiosos, pero déjalos
Ils n'ont pas de couilles, ils ne peuvent que rayer ma Bentley
No tienen agallas, solo pueden rayar mi Bentley
(Réel) You ain't doing nothing, I do everything
(Real) No estás haciendo nada, yo lo hago todo
I'm on all the time, better listen to what I say
Estoy en todo momento, mejor escucha lo que digo
And they say "When I get older, I will be stronger"
Y dicen "Cuando sea mayor, seré más fuerte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Le llamarán Booba, como una bandera ondeante
And then I lean back, up in my Cadillac
Y luego me recuesto, en mi Cadillac
Now, how you like that?
¿Ahora, cómo te gusta eso?
And they say "When I get older, I will be stronger"
Y dicen "Cuando sea mayor, seré más fuerte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Le llamarán Booba, como una bandera ondeante
Ils ont cassé tout mon bled, on essaie de rafistoler
Han destrozado todo mi país, intentamos reparar
N'obtenant aucune aide, pistonnés par un pistolet
No obteniendo ninguna ayuda, enchufados por una pistola
Shit dans l'cul au parloir, impression de se faire violer
Mierda en el culo en la sala de visitas, sensación de ser violado
J'veux l'or des Conquistadores, c'est mieux que les billets violets
Quiero el oro de los Conquistadores, es mejor que los billetes violetas
J'rappe pas pour les gonz' mais les gonzesses m'aiment bien
No rapeo para los chicos pero a las chicas les gusto
Fuck une médaille de bronze, c'est l'or qu'les gonzesses aiment bien
Joder una medalla de bronce, es el oro lo que a las chicas les gusta
R1 dans le veau-cer, j'm'arrache au Lumpini
R1 en el veau-cer, me arranco en Lumpini
Porte-avions dans le holster
Portaaviones en la funda
600 veaux-che à l'arrière du Lamborghini
600 veaux-che en la parte trasera del Lamborghini
J'y crois quand les autres pensent que tout est fini
Creo cuando los demás piensan que todo ha terminado
Une paille dans mon vin, du piment dans mes fettuccine
Una paja en mi vino, pimiento en mis fettuccine
Calibré, j'ai pas l'oix-ch
Calibrado, no tengo miedo
La barbe est bien taillée, le gamos sort du car wash
La barba está bien recortada, el coche sale del lavado de coches
You ain't doing nothing, I do everything
No estás haciendo nada, yo lo hago todo
I'm on all the time, better listen to what I say
Estoy en todo momento, mejor escucha lo que digo
And they say "When I get older, I will be stronger"
Y dicen "Cuando sea mayor, seré más fuerte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Le llamarán Booba, como una bandera ondeante
And then I lean back, up in my Cadillac
Y luego me recuesto, en mi Cadillac
Now, how you like that?
¿Ahora, cómo te gusta eso?
And they say "When I get older, I will be stronger"
Y dicen "Cuando sea mayor, seré más fuerte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Le llamarán Booba, como una bandera ondeante
Hey, as I get older (As I get older)
Hey, a medida que envejezco (A medida que envejezco)
The game is getting colder (Is getting colder)
El juego se está enfriando (Se está enfriando)
That's why I get stronger
Por eso me hago más fuerte
Ooh they can't stop me now
Ooh no pueden detenerme ahora
And they say ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Y dicen ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja
Ooh they can't stop me now
Ooh no pueden detenerme ahora
De l'enfer j'vais devoir en faire, réel comme 10 ans fermes
Del infierno voy a tener que hacer, real como 10 años de prisión
Tu deviendras un homme, mon fils' ne m'a pas dit mon père
Te convertirás en un hombre, mi hijo' no me dijo mi padre
Braza, Mala, mes compères, partenaires en crime
Braza, Mala, mis compañeros, socios en crimen
Retrouve ton rappeur préféré paralysé de la tête aux lombaires
Encuentra a tu rapero favorito paralizado de la cabeza a la cintura
La vie n'est pas un film, ni pause ni marche arrière
La vida no es una película, ni pausa ni marcha atrás
Rien ne vaut mon honneur, ni mes euros ni ma carrière
Nada vale mi honor, ni mis euros ni mi carrera
C'est bon de voyager, s'arracher, se sentir libre
Es bueno viajar, arrancarse, sentirse libre
Besoin de traverser le monde pour le sentir vivre, izi
Necesito cruzar el mundo para sentirlo vivo, izi
You ain't doing nothing, I do everything
No estás haciendo nada, yo lo hago todo
I'm on all the time, better listen to what I say
Estoy en todo momento, mejor escucha lo que digo
And they say "When I get older, I will be stronger"
Y dicen "Cuando sea mayor, seré más fuerte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Le llamarán Booba, como una bandera ondeante
And then I lean back, up in my Cadillac
Y luego me recuesto, en mi Cadillac
Now, how you like that?
¿Ahora, cómo te gusta eso?
And they say "When I get older, I will be stronger"
Y dicen "Cuando sea mayor, seré más fuerte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Le llamarán Booba, como una bandera ondeante
And then I lean back, up in my Cadillac
Y luego me recuesto, en mi Cadillac
Now, how you like that?
¿Ahora, cómo te gusta eso?
And they say "When I get older, I will be stronger"
Y dicen "Cuando sea mayor, seré más fuerte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Le llamarán Booba, como una bandera ondeante
J'attaque au bélier, je n'attends pas le pont-levis
Ich greife mit dem Rammbock an, ich warte nicht auf die Zugbrücke
On ne t'a jamais cru, ce dont je parle, je le vis
Man hat dir nie geglaubt, wovon ich spreche, ich lebe es
Tu cherches B.2.O, il est parti, n'est pas ici
Du suchst B.2.O, er ist weg, ist nicht hier
Faisons du biff', il n'y a qu'un T entre Haïti et Tahiti
Lasst uns Geld machen, es gibt nur ein T zwischen Haiti und Tahiti
Oui, Messieurs j'ai la haine du S.E.N.E.G.A.L.
Ja, meine Herren, ich hasse den S.E.N.E.G.A.L.
501 cartonné, Glock, gilet pare-B.A.L.
501 verpackt, Glock, kugelsichere Weste
Djembé ou derbouka pour accompagner mes proses
Djembe oder Darbuka, um meine Verse zu begleiten
Négocier au bazooka, crois-moi ça simplifie les choses
Mit dem Bazooka verhandeln, glaub mir, das vereinfacht die Dinge
Écoute mes sons en boucle, apprends à me connaître
Hör meine Songs in der Schleife, lerne mich kennen
Regarde là où je suis car je suis là où il faut être
Schau, wo ich bin, denn ich bin da, wo ich sein muss
Les mecs sont haineux, mais laisse-les
Die Jungs sind hasserfüllt, aber lass sie
Ils n'ont pas de couilles, ils ne peuvent que rayer ma Bentley
Sie haben keine Eier, sie können nur meinen Bentley zerkratzen
(Réel) You ain't doing nothing, I do everything
(Wirklich) Du machst nichts, ich mache alles
I'm on all the time, better listen to what I say
Ich bin immer da, hör besser zu, was ich sage
And they say "When I get older, I will be stronger"
Und sie sagen „Wenn ich älter werde, werde ich stärker“
They'll call him Booba, just like a waving flag
Sie werden ihn Booba nennen, genau wie eine wehende Flagge
And then I lean back, up in my Cadillac
Und dann lehne ich mich zurück, in meinem Cadillac
Now, how you like that?
Jetzt, wie gefällt dir das?
And they say "When I get older, I will be stronger"
Und sie sagen „Wenn ich älter werde, werde ich stärker“
They'll call him Booba, just like a waving flag
Sie werden ihn Booba nennen, genau wie eine wehende Flagge
Ils ont cassé tout mon bled, on essaie de rafistoler
Sie haben meine ganze Heimat zerstört, wir versuchen zu flicken
N'obtenant aucune aide, pistonnés par un pistolet
Keine Hilfe bekommen, durch eine Pistole gepusht
Shit dans l'cul au parloir, impression de se faire violer
Scheiße im Arsch im Besucherraum, das Gefühl, vergewaltigt zu werden
J'veux l'or des Conquistadores, c'est mieux que les billets violets
Ich will das Gold der Conquistadores, es ist besser als die violetten Scheine
J'rappe pas pour les gonz' mais les gonzesses m'aiment bien
Ich rappe nicht für die Jungs, aber die Mädchen mögen mich
Fuck une médaille de bronze, c'est l'or qu'les gonzesses aiment bien
Fick eine Bronzemedaille, die Mädchen mögen Gold
R1 dans le veau-cer, j'm'arrache au Lumpini
R1 im Kalb-Zertifikat, ich reiße mich im Lumpini los
Porte-avions dans le holster
Flugzeugträger im Holster
600 veaux-che à l'arrière du Lamborghini
600 Kalb-Pferde im Rücken des Lamborghini
J'y crois quand les autres pensent que tout est fini
Ich glaube daran, wenn die anderen denken, dass alles vorbei ist
Une paille dans mon vin, du piment dans mes fettuccine
Ein Strohhalm in meinem Wein, Chili in meinen Fettuccine
Calibré, j'ai pas l'oix-ch
Kalibriert, ich habe keine Angst
La barbe est bien taillée, le gamos sort du car wash
Der Bart ist gut geschnitten, das Auto kommt aus der Autowäsche
You ain't doing nothing, I do everything
Du machst nichts, ich mache alles
I'm on all the time, better listen to what I say
Ich bin immer da, hör besser zu, was ich sage
And they say "When I get older, I will be stronger"
Und sie sagen „Wenn ich älter werde, werde ich stärker“
They'll call him Booba, just like a waving flag
Sie werden ihn Booba nennen, genau wie eine wehende Flagge
And then I lean back, up in my Cadillac
Und dann lehne ich mich zurück, in meinem Cadillac
Now, how you like that?
Jetzt, wie gefällt dir das?
And they say "When I get older, I will be stronger"
Und sie sagen „Wenn ich älter werde, werde ich stärker“
They'll call him Booba, just like a waving flag
Sie werden ihn Booba nennen, genau wie eine wehende Flagge
Hey, as I get older (As I get older)
Hey, während ich älter werde (Während ich älter werde)
The game is getting colder (Is getting colder)
Wird das Spiel kälter (Wird kälter)
That's why I get stronger
Deshalb werde ich stärker
Ooh they can't stop me now
Ooh, sie können mich jetzt nicht stoppen
And they say ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Und sie sagen ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ooh they can't stop me now
Ooh, sie können mich jetzt nicht stoppen
De l'enfer j'vais devoir en faire, réel comme 10 ans fermes
Aus der Hölle muss ich etwas machen, real wie 10 Jahre fest
Tu deviendras un homme, mon fils' ne m'a pas dit mon père
Du wirst ein Mann werden, mein Sohn, hat mein Vater nicht gesagt
Braza, Mala, mes compères, partenaires en crime
Braza, Mala, meine Kumpels, Verbrechenspartner
Retrouve ton rappeur préféré paralysé de la tête aux lombaires
Finde deinen Lieblingsrapper gelähmt vom Kopf bis zur Lendenwirbelsäule
La vie n'est pas un film, ni pause ni marche arrière
Das Leben ist kein Film, keine Pause, kein Rückwärtsgang
Rien ne vaut mon honneur, ni mes euros ni ma carrière
Nichts ist wertvoller als meine Ehre, weder meine Euros noch meine Karriere
C'est bon de voyager, s'arracher, se sentir libre
Es ist gut zu reisen, sich loszureißen, sich frei zu fühlen
Besoin de traverser le monde pour le sentir vivre, izi
Brauche die Welt zu durchqueren, um sie leben zu fühlen, izi
You ain't doing nothing, I do everything
Du machst nichts, ich mache alles
I'm on all the time, better listen to what I say
Ich bin immer da, hör besser zu, was ich sage
And they say "When I get older, I will be stronger"
Und sie sagen „Wenn ich älter werde, werde ich stärker“
They'll call him Booba, just like a waving flag
Sie werden ihn Booba nennen, genau wie eine wehende Flagge
And then I lean back, up in my Cadillac
Und dann lehne ich mich zurück, in meinem Cadillac
Now, how you like that?
Jetzt, wie gefällt dir das?
And they say "When I get older, I will be stronger"
Und sie sagen „Wenn ich älter werde, werde ich stärker“
They'll call him Booba, just like a waving flag
Sie werden ihn Booba nennen, genau wie eine wehende Flagge
And then I lean back, up in my Cadillac
Und dann lehne ich mich zurück, in meinem Cadillac
Now, how you like that?
Jetzt, wie gefällt dir das?
And they say "When I get older, I will be stronger"
Und sie sagen „Wenn ich älter werde, werde ich stärker“
They'll call him Booba, just like a waving flag
Sie werden ihn Booba nennen, genau wie eine wehende Flagge
J'attaque au bélier, je n'attends pas le pont-levis
Attacco con l'ariete, non aspetto il ponte levatoio
On ne t'a jamais cru, ce dont je parle, je le vis
Non ti hanno mai creduto, di quello di cui parlo, lo vivo
Tu cherches B.2.O, il est parti, n'est pas ici
Stai cercando B.2.O, se n'è andato, non è qui
Faisons du biff', il n'y a qu'un T entre Haïti et Tahiti
Facciamo dei soldi, c'è solo una T tra Haiti e Tahiti
Oui, Messieurs j'ai la haine du S.E.N.E.G.A.L.
Sì, signori, odio il S.E.N.E.G.A.L.
501 cartonné, Glock, gilet pare-B.A.L.
501 cartonato, Glock, giubbotto antiproiettile
Djembé ou derbouka pour accompagner mes proses
Djembe o darbuka per accompagnare le mie prose
Négocier au bazooka, crois-moi ça simplifie les choses
Negozia con un bazooka, credimi, semplifica le cose
Écoute mes sons en boucle, apprends à me connaître
Ascolta le mie canzoni in loop, impara a conoscermi
Regarde là où je suis car je suis là où il faut être
Guarda dove sono perché sono dove devo essere
Les mecs sont haineux, mais laisse-les
I ragazzi sono pieni d'odio, ma lasciali stare
Ils n'ont pas de couilles, ils ne peuvent que rayer ma Bentley
Non hanno palle, possono solo graffiare la mia Bentley
(Réel) You ain't doing nothing, I do everything
(Reale) Non stai facendo nulla, io faccio tutto
I'm on all the time, better listen to what I say
Sono sempre attivo, meglio ascoltare quello che dico
And they say "When I get older, I will be stronger"
E dicono "Quando sarò più grande, sarò più forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Lo chiameranno Booba, proprio come una bandiera sventolante
And then I lean back, up in my Cadillac
E poi mi appoggio indietro, nella mia Cadillac
Now, how you like that?
E adesso, come ti piace?
And they say "When I get older, I will be stronger"
E dicono "Quando sarò più grande, sarò più forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Lo chiameranno Booba, proprio come una bandiera sventolante
Ils ont cassé tout mon bled, on essaie de rafistoler
Hanno distrutto tutto il mio paese, stiamo cercando di rattoppare
N'obtenant aucune aide, pistonnés par un pistolet
Non ottenendo alcun aiuto, favoriti da una pistola
Shit dans l'cul au parloir, impression de se faire violer
Merda nel culo al parlatorio, sensazione di essere violentati
J'veux l'or des Conquistadores, c'est mieux que les billets violets
Voglio l'oro dei Conquistadores, è meglio dei biglietti viola
J'rappe pas pour les gonz' mais les gonzesses m'aiment bien
Non rappo per i ragazzi ma le ragazze mi amano
Fuck une médaille de bronze, c'est l'or qu'les gonzesses aiment bien
Fanculo una medaglia di bronzo, è l'oro che le ragazze amano
R1 dans le veau-cer, j'm'arrache au Lumpini
R1 nel vitello-cer, mi strappo al Lumpini
Porte-avions dans le holster
Portaerei nel fondina
600 veaux-che à l'arrière du Lamborghini
600 vitelli-cavallo nel retro della Lamborghini
J'y crois quand les autres pensent que tout est fini
Ci credo quando gli altri pensano che tutto sia finito
Une paille dans mon vin, du piment dans mes fettuccine
Una cannuccia nel mio vino, del peperoncino nei miei fettuccine
Calibré, j'ai pas l'oix-ch
Calibrato, non ho l'oix-ch
La barbe est bien taillée, le gamos sort du car wash
La barba è ben tagliata, la macchina esce dal car wash
You ain't doing nothing, I do everything
Non stai facendo nulla, io faccio tutto
I'm on all the time, better listen to what I say
Sono sempre attivo, meglio ascoltare quello che dico
And they say "When I get older, I will be stronger"
E dicono "Quando sarò più grande, sarò più forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Lo chiameranno Booba, proprio come una bandiera sventolante
And then I lean back, up in my Cadillac
E poi mi appoggio indietro, nella mia Cadillac
Now, how you like that?
E adesso, come ti piace?
And they say "When I get older, I will be stronger"
E dicono "Quando sarò più grande, sarò più forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Lo chiameranno Booba, proprio come una bandiera sventolante
Hey, as I get older (As I get older)
Ehi, mentre invecchio (Mentre invecchio)
The game is getting colder (Is getting colder)
Il gioco si fa più freddo (Si fa più freddo)
That's why I get stronger
Ecco perché divento più forte
Ooh they can't stop me now
Ooh non possono fermarmi ora
And they say ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
E dicono ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ooh they can't stop me now
Ooh non possono fermarmi ora
De l'enfer j'vais devoir en faire, réel comme 10 ans fermes
Dall'inferno dovrò farne, reale come 10 anni di carcere
Tu deviendras un homme, mon fils' ne m'a pas dit mon père
Diventerai un uomo, mio figlio' non mi ha detto mio padre
Braza, Mala, mes compères, partenaires en crime
Braza, Mala, i miei compagni, partner nel crimine
Retrouve ton rappeur préféré paralysé de la tête aux lombaires
Trova il tuo rapper preferito paralizzato dalla testa alla lombare
La vie n'est pas un film, ni pause ni marche arrière
La vita non è un film, né pausa né marcia indietro
Rien ne vaut mon honneur, ni mes euros ni ma carrière
Niente vale il mio onore, né i miei euro né la mia carriera
C'est bon de voyager, s'arracher, se sentir libre
È bello viaggiare, strapparsi, sentirsi liberi
Besoin de traverser le monde pour le sentir vivre, izi
Bisogno di attraversare il mondo per sentirlo vivere, izi
You ain't doing nothing, I do everything
Non stai facendo nulla, io faccio tutto
I'm on all the time, better listen to what I say
Sono sempre attivo, meglio ascoltare quello che dico
And they say "When I get older, I will be stronger"
E dicono "Quando sarò più grande, sarò più forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Lo chiameranno Booba, proprio come una bandiera sventolante
And then I lean back, up in my Cadillac
E poi mi appoggio indietro, nella mia Cadillac
Now, how you like that?
E adesso, come ti piace?
And they say "When I get older, I will be stronger"
E dicono "Quando sarò più grande, sarò più forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Lo chiameranno Booba, proprio come una bandiera sventolante
And then I lean back, up in my Cadillac
E poi mi appoggio indietro, nella mia Cadillac
Now, how you like that?
E adesso, come ti piace?
And they say "When I get older, I will be stronger"
E dicono "Quando sarò più grande, sarò più forte"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Lo chiameranno Booba, proprio come una bandiera sventolante
J'attaque au bélier, je n'attends pas le pont-levis
Saya menyerang dengan berani, saya tidak menunggu jembatan angkat
On ne t'a jamais cru, ce dont je parle, je le vis
Tidak ada yang pernah percaya padamu, apa yang saya bicarakan, saya jalani
Tu cherches B.2.O, il est parti, n'est pas ici
Kamu mencari B.2.O, dia sudah pergi, tidak ada di sini
Faisons du biff', il n'y a qu'un T entre Haïti et Tahiti
Mari kita cari uang, hanya ada satu T antara Haiti dan Tahiti
Oui, Messieurs j'ai la haine du S.E.N.E.G.A.L.
Ya, Tuan-tuan saya membenci S.E.N.E.G.A.L.
501 cartonné, Glock, gilet pare-B.A.L.
501 terkenal, Glock, rompi anti peluru
Djembé ou derbouka pour accompagner mes proses
Djembe atau derbouka untuk mengiringi puisi saya
Négocier au bazooka, crois-moi ça simplifie les choses
Menegosiasikan dengan bazooka, percayalah itu mempermudah segalanya
Écoute mes sons en boucle, apprends à me connaître
Dengarkan lagu-lagu saya berulang-ulang, pelajari tentang saya
Regarde là où je suis car je suis là où il faut être
Lihat di mana saya berada karena saya berada di tempat yang seharusnya
Les mecs sont haineux, mais laisse-les
Orang-orang itu penuh kebencian, tapi biarkan saja mereka
Ils n'ont pas de couilles, ils ne peuvent que rayer ma Bentley
Mereka tidak punya nyali, mereka hanya bisa mencoret Bentley saya
(Réel) You ain't doing nothing, I do everything
(Asli) Kamu tidak melakukan apa-apa, saya melakukan segalanya
I'm on all the time, better listen to what I say
Saya selalu aktif, lebih baik dengarkan apa yang saya katakan
And they say "When I get older, I will be stronger"
Dan mereka berkata "Ketika saya bertambah tua, saya akan menjadi lebih kuat"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Mereka akan memanggilnya Booba, seperti bendera yang berkibar
And then I lean back, up in my Cadillac
Dan kemudian saya bersandar, di Cadillac saya
Now, how you like that?
Sekarang, bagaimana menurutmu?
And they say "When I get older, I will be stronger"
Dan mereka berkata "Ketika saya bertambah tua, saya akan menjadi lebih kuat"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Mereka akan memanggilnya Booba, seperti bendera yang berkibar
Ils ont cassé tout mon bled, on essaie de rafistoler
Mereka telah menghancurkan seluruh desa saya, kami mencoba memperbaikinya
N'obtenant aucune aide, pistonnés par un pistolet
Tidak mendapatkan bantuan apa pun, didukung oleh pistol
Shit dans l'cul au parloir, impression de se faire violer
Shit di ruang bicara, terasa seperti diperkosa
J'veux l'or des Conquistadores, c'est mieux que les billets violets
Saya ingin emas dari Conquistadores, itu lebih baik daripada uang ungu
J'rappe pas pour les gonz' mais les gonzesses m'aiment bien
Saya tidak rap untuk anak laki-laki tetapi para gadis menyukai saya
Fuck une médaille de bronze, c'est l'or qu'les gonzesses aiment bien
Bercinta dengan medali perunggu, gadis-gadis suka emas
R1 dans le veau-cer, j'm'arrache au Lumpini
R1 di dalam daging sapi, saya pergi ke Lumpini
Porte-avions dans le holster
Kapal induk di holster
600 veaux-che à l'arrière du Lamborghini
600 sapi di belakang Lamborghini
J'y crois quand les autres pensent que tout est fini
Saya percaya ketika yang lain berpikir semuanya telah berakhir
Une paille dans mon vin, du piment dans mes fettuccine
Sedotan di anggur saya, cabai di fettuccine saya
Calibré, j'ai pas l'oix-ch
Bersenjata, saya tidak punya pilihan
La barbe est bien taillée, le gamos sort du car wash
Jenggot dipotong rapi, mobil keluar dari cuci mobil
You ain't doing nothing, I do everything
Kamu tidak melakukan apa-apa, saya melakukan segalanya
I'm on all the time, better listen to what I say
Saya selalu aktif, lebih baik dengarkan apa yang saya katakan
And they say "When I get older, I will be stronger"
Dan mereka berkata "Ketika saya bertambah tua, saya akan menjadi lebih kuat"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Mereka akan memanggilnya Booba, seperti bendera yang berkibar
And then I lean back, up in my Cadillac
Dan kemudian saya bersandar, di Cadillac saya
Now, how you like that?
Sekarang, bagaimana menurutmu?
And they say "When I get older, I will be stronger"
Dan mereka berkata "Ketika saya bertambah tua, saya akan menjadi lebih kuat"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Mereka akan memanggilnya Booba, seperti bendera yang berkibar
Hey, as I get older (As I get older)
Hei, saat saya bertambah tua (Saat saya bertambah tua)
The game is getting colder (Is getting colder)
Permainan menjadi lebih dingin (Menjadi lebih dingin)
That's why I get stronger
Itulah mengapa saya menjadi lebih kuat
Ooh they can't stop me now
Ooh mereka tidak bisa menghentikan saya sekarang
And they say ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Dan mereka berkata ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ooh they can't stop me now
Ooh mereka tidak bisa menghentikan saya sekarang
De l'enfer j'vais devoir en faire, réel comme 10 ans fermes
Dari neraka saya harus melakukannya, nyata seperti 10 tahun penjara
Tu deviendras un homme, mon fils' ne m'a pas dit mon père
Kamu akan menjadi seorang pria, kata ayahku
Braza, Mala, mes compères, partenaires en crime
Braza, Mala, teman-teman saya, mitra dalam kejahatan
Retrouve ton rappeur préféré paralysé de la tête aux lombaires
Temukan rapper favoritmu lumpuh dari kepala sampai tulang belakang
La vie n'est pas un film, ni pause ni marche arrière
Hidup bukanlah film, tidak ada jeda atau mundur
Rien ne vaut mon honneur, ni mes euros ni ma carrière
Tidak ada yang sebanding dengan kehormatan saya, tidak euro saya atau karier saya
C'est bon de voyager, s'arracher, se sentir libre
Bagus untuk bepergian, pergi, merasa bebas
Besoin de traverser le monde pour le sentir vivre, izi
Perlu menjelajahi dunia untuk merasakannya hidup, izi
You ain't doing nothing, I do everything
Kamu tidak melakukan apa-apa, saya melakukan segalanya
I'm on all the time, better listen to what I say
Saya selalu aktif, lebih baik dengarkan apa yang saya katakan
And they say "When I get older, I will be stronger"
Dan mereka berkata "Ketika saya bertambah tua, saya akan menjadi lebih kuat"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Mereka akan memanggilnya Booba, seperti bendera yang berkibar
And then I lean back, up in my Cadillac
Dan kemudian saya bersandar, di Cadillac saya
Now, how you like that?
Sekarang, bagaimana menurutmu?
And they say "When I get older, I will be stronger"
Dan mereka berkata "Ketika saya bertambah tua, saya akan menjadi lebih kuat"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Mereka akan memanggilnya Booba, seperti bendera yang berkibar
And then I lean back, up in my Cadillac
Dan kemudian saya bersandar, di Cadillac saya
Now, how you like that?
Sekarang, bagaimana menurutmu?
And they say "When I get older, I will be stronger"
Dan mereka berkata "Ketika saya bertambah tua, saya akan menjadi lebih kuat"
They'll call him Booba, just like a waving flag
Mereka akan memanggilnya Booba, seperti bendera yang berkibar
J'attaque au bélier, je n'attends pas le pont-levis
我用攻城锤攻击,不等吊桥放下
On ne t'a jamais cru, ce dont je parle, je le vis
人们从未相信过你,我所说的,我都经历过
Tu cherches B.2.O, il est parti, n'est pas ici
你在找B.2.O,他已经走了,不在这里
Faisons du biff', il n'y a qu'un T entre Haïti et Tahiti
让我们赚钱,海地和塔希提之间只有一个T的差别
Oui, Messieurs j'ai la haine du S.E.N.E.G.A.L.
是的,先生们,我讨厌塞内加尔
501 cartonné, Glock, gilet pare-B.A.L.
501硬纸板,格洛克手枪,防弹背心
Djembé ou derbouka pour accompagner mes proses
用非洲鼓或阿拉伯鼓伴奏我的诗歌
Négocier au bazooka, crois-moi ça simplifie les choses
用火箭筒谈判,相信我,这简化了事情
Écoute mes sons en boucle, apprends à me connaître
循环听我的歌,学着了解我
Regarde là où je suis car je suis là où il faut être
看看我在哪里,因为我在应该在的地方
Les mecs sont haineux, mais laisse-les
那些家伙充满恶意,但让他们去吧
Ils n'ont pas de couilles, ils ne peuvent que rayer ma Bentley
他们没有勇气,他们只能划伤我的宾利
(Réel) You ain't doing nothing, I do everything
(真实) 你什么都没做,我做了一切
I'm on all the time, better listen to what I say
我一直在线,最好听听我说什么
And they say "When I get older, I will be stronger"
他们说“当我长大后,我会更强大”
They'll call him Booba, just like a waving flag
他们会称呼他为Booba,就像一面飘扬的旗帜
And then I lean back, up in my Cadillac
然后我靠在我的凯迪拉克上
Now, how you like that?
现在,你觉得怎么样?
And they say "When I get older, I will be stronger"
他们说“当我长大后,我会更强大”
They'll call him Booba, just like a waving flag
他们会称呼他为Booba,就像一面飘扬的旗帜
Ils ont cassé tout mon bled, on essaie de rafistoler
他们毁了我的家园,我们试图修补
N'obtenant aucune aide, pistonnés par un pistolet
得不到任何帮助,被一把手枪所支持
Shit dans l'cul au parloir, impression de se faire violer
监狱会见时屁股里塞毒品,感觉就像被强奸
J'veux l'or des Conquistadores, c'est mieux que les billets violets
我想要征服者的黄金,比紫色的钞票更好
J'rappe pas pour les gonz' mais les gonzesses m'aiment bien
我不是为女孩们说唱,但女孩们很喜欢我
Fuck une médaille de bronze, c'est l'or qu'les gonzesses aiment bien
去他的铜牌,女孩们喜欢金牌
R1 dans le veau-cer, j'm'arrache au Lumpini
R1在小牛肉里,我在Lumpini撤离
Porte-avions dans le holster
手枪套里是航空母舰
600 veaux-che à l'arrière du Lamborghini
兰博基尼后面有600头小牛
J'y crois quand les autres pensent que tout est fini
当其他人认为一切都结束时,我仍然相信
Une paille dans mon vin, du piment dans mes fettuccine
我的酒里插根吸管,我的意大利面里加辣椒
Calibré, j'ai pas l'oix-ch
装备齐全,我没有选择
La barbe est bien taillée, le gamos sort du car wash
胡须修剪得很好,豪车刚从洗车店出来
You ain't doing nothing, I do everything
你什么都没做,我做了一切
I'm on all the time, better listen to what I say
我一直在线,最好听听我说什么
And they say "When I get older, I will be stronger"
他们说“当我长大后,我会更强大”
They'll call him Booba, just like a waving flag
他们会称呼他为Booba,就像一面飘扬的旗帜
And then I lean back, up in my Cadillac
然后我靠在我的凯迪拉克上
Now, how you like that?
现在,你觉得怎么样?
And they say "When I get older, I will be stronger"
他们说“当我长大后,我会更强大”
They'll call him Booba, just like a waving flag
他们会称呼他为Booba,就像一面飘扬的旗帜
Hey, as I get older (As I get older)
嘿,当我变老时(当我变老时)
The game is getting colder (Is getting colder)
游戏变得更冷(变得更冷)
That's why I get stronger
这就是为什么我变得更强
Ooh they can't stop me now
哦,他们现在无法阻止我
And they say ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
他们说哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
Ooh they can't stop me now
哦,他们现在无法阻止我
De l'enfer j'vais devoir en faire, réel comme 10 ans fermes
从地狱中我必须做出努力,像判了10年监禁一样真实
Tu deviendras un homme, mon fils' ne m'a pas dit mon père
“你将成为一个男人,我的儿子”我父亲没这么说过
Braza, Mala, mes compères, partenaires en crime
Braza, Mala, 我的同伴,犯罪伙伴
Retrouve ton rappeur préféré paralysé de la tête aux lombaires
找到你最喜欢的说唱歌手,从头到腰都瘫痪了
La vie n'est pas un film, ni pause ni marche arrière
生活不是电影,没有暂停也不能倒带
Rien ne vaut mon honneur, ni mes euros ni ma carrière
没有什么能比得上我的荣誉,无论是我的欧元还是我的职业生涯
C'est bon de voyager, s'arracher, se sentir libre
旅行很好,撕裂束缚,感觉自由
Besoin de traverser le monde pour le sentir vivre, izi
需要环游世界才能感受到生活,izi
You ain't doing nothing, I do everything
你什么都没做,我做了一切
I'm on all the time, better listen to what I say
我一直在线,最好听听我说什么
And they say "When I get older, I will be stronger"
他们说“当我长大后,我会更强大”
They'll call him Booba, just like a waving flag
他们会称呼他为Booba,就像一面飘扬的旗帜
And then I lean back, up in my Cadillac
然后我靠在我的凯迪拉克上
Now, how you like that?
现在,你觉得怎么样?
And they say "When I get older, I will be stronger"
他们说“当我长大后,我会更强大”
They'll call him Booba, just like a waving flag
他们会称呼他为Booba,就像一面飘扬的旗帜
And then I lean back, up in my Cadillac
然后我靠在我的凯迪拉克上
Now, how you like that?
现在,你觉得怎么样?
And they say "When I get older, I will be stronger"
他们说“当我长大后,我会更强大”
They'll call him Booba, just like a waving flag
他们会称呼他为Booba,就像一面飘扬的旗帜

Trivia about the song Réel by Booba

When was the song “Réel” released by Booba?
The song Réel was released in 2010, on the album “Lunatic”.
Who composed the song “Réel” by Booba?
The song “Réel” by Booba was composed by Elie Yaffa, Faheem Najm, Jean Duval, Jean-Pierre Brierre, Keinan Warsame, Peter Hernandez, Philip Lawrence, Roy Magloire.

Most popular songs of Booba

Other artists of Hip Hop/Rap