Showdown

Cathy Dennis, Britney Spears, Pontus Winnberg, Henrik Jonback, Christian Karlsson

Lyrics Translation

Yeah
Sometimes I just love to have that out
Just something a girl's gotta do, oh

Never thought I'd see you like this
You lookin' good when you're half dressed
Just let me give you one last test
Is that a sin, no
Am I too hot for you though
Did you check out my video
There's some things you don't do
Like this

I'll take you to spend in my way
Just give in when you are ready to play
Uh, like this

Here comes the showdown
What goes around comes around
And the crowds are waiting, oh
'Cause if we break up
Then we can make up
Shake my booty all night
Here comes the showdown, oh

I don't really want to be a tease
Would you undo my zipper, please
Uh uh, please don't talk
Listen
I'll let you touch me if you want
I see your body rise, rise
And when you come, don't get too hot
Butterfly

I'll take you to spend in my way
Just give in when you are ready to play
Like this

Here comes the showdown
What goes around comes around
And the crowds are waiting, oh
'Cause if we break up
Then we can make up
Shake my booty all night
Here comes the showdown, oh

Forget the tension
When we fight
You make it up
Turn down the light
It's just a lover's game we play, yeah
After the screaming's at an end
Why don't we all do it again
That's when the fun really begins
Oh, whoa

Here comes the showdown
What goes around comes around
And the crowds are waiting, oh
'Cause if we break up
Then we can make up
Shake my booty all night

Yeah
Yeah
Yeah

Here comes the showdown
Here comes the showdown, oh
What goes around comes around
The crowds are waiting, oh

Yeah
Here comes the showdown, oh

Yeah
Sim
Sometimes I just love to have that out
Às vezes eu só amo deixar isso sair
Just something a girl's gotta do, oh
Apenas algo que uma garota tem que fazer, oh
Never thought I'd see you like this
Nunca pensei que te veria assim
You lookin' good when you're half dressed
Você está bonito quando está meio vestido
Just let me give you one last test
Deixe-me apenas te dar um último teste
Is that a sin, no
Isso é um pecado, não
Am I too hot for you though
Estou muito quente para você
Did you check out my video
Você viu meu vídeo
There's some things you don't do
Há algumas coisas que você não faz
Like this
Como isso
I'll take you to spend in my way
Vou te levar para gastar do meu jeito
Just give in when you are ready to play
Apenas se entregue quando estiver pronto para jogar
Uh, like this
Uh, assim
Here comes the showdown
Aqui vem o confronto
What goes around comes around
O que vai, volta
And the crowds are waiting, oh
E as multidões estão esperando, oh
'Cause if we break up
Porque se terminarmos
Then we can make up
Então podemos nos reconciliar
Shake my booty all night
Sacudir minha bunda a noite toda
Here comes the showdown, oh
Aqui vem o confronto, oh
I don't really want to be a tease
Eu realmente não quero ser uma provocação
Would you undo my zipper, please
Você poderia abrir meu zíper, por favor
Uh uh, please don't talk
Uh uh, por favor não fale
Listen
Escute
I'll let you touch me if you want
Vou deixar você me tocar se quiser
I see your body rise, rise
Vejo seu corpo subir, subir
And when you come, don't get too hot
E quando você chegar, não fique muito quente
Butterfly
Borboleta
I'll take you to spend in my way
Vou te levar para gastar do meu jeito
Just give in when you are ready to play
Apenas se entregue quando estiver pronto para jogar
Like this
Assim
Here comes the showdown
Aqui vem o confronto
What goes around comes around
O que vai, volta
And the crowds are waiting, oh
E as multidões estão esperando, oh
'Cause if we break up
Porque se terminarmos
Then we can make up
Então podemos nos reconciliar
Shake my booty all night
Sacudir minha bunda a noite toda
Here comes the showdown, oh
Aqui vem o confronto, oh
Forget the tension
Esqueça a tensão
When we fight
Quando brigamos
You make it up
Você compensa
Turn down the light
Apague a luz
It's just a lover's game we play, yeah
É apenas um jogo de amantes que jogamos, sim
After the screaming's at an end
Depois que os gritos terminam
Why don't we all do it again
Por que não fazemos tudo de novo
That's when the fun really begins
É quando a diversão realmente começa
Oh, whoa
Oh, uau
Here comes the showdown
Aqui vem o confronto
What goes around comes around
O que vai, volta
And the crowds are waiting, oh
E as multidões estão esperando, oh
'Cause if we break up
Porque se terminarmos
Then we can make up
Então podemos nos reconciliar
Shake my booty all night
Sacudir minha bunda a noite toda
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Here comes the showdown
Aqui vem o confronto
Here comes the showdown, oh
Aqui vem o confronto, oh
What goes around comes around
O que vai, volta
The crowds are waiting, oh
As multidões estão esperando, oh
Yeah
Sim
Here comes the showdown, oh
Aqui vem o confronto, oh
Yeah
Sometimes I just love to have that out
A veces simplemente me encanta sacarlo
Just something a girl's gotta do, oh
Solo algo que una chica tiene que hacer, oh
Never thought I'd see you like this
Nunca pensé que te vería así
You lookin' good when you're half dressed
Te ves bien cuando estás medio vestido
Just let me give you one last test
Solo déjame darte una última prueba
Is that a sin, no
¿Es eso un pecado, no?
Am I too hot for you though
¿Soy demasiado caliente para ti?
Did you check out my video
¿Viste mi video?
There's some things you don't do
Hay algunas cosas que no haces
Like this
Como esto
I'll take you to spend in my way
Te llevaré a gastar a mi manera
Just give in when you are ready to play
Solo cede cuando estés listo para jugar
Uh, like this
Uh, como esto
Here comes the showdown
Aquí viene el enfrentamiento
What goes around comes around
Lo que va, vuelve
And the crowds are waiting, oh
Y las multitudes están esperando, oh
'Cause if we break up
Porque si rompemos
Then we can make up
Entonces podemos reconciliarnos
Shake my booty all night
Mueve mi trasero toda la noche
Here comes the showdown, oh
Aquí viene el enfrentamiento, oh
I don't really want to be a tease
Realmente no quiero ser una provocadora
Would you undo my zipper, please
¿Podrías desabrochar mi cremallera, por favor?
Uh uh, please don't talk
Uh uh, por favor no hables
Listen
Escucha
I'll let you touch me if you want
Te dejaré tocarme si quieres
I see your body rise, rise
Veo tu cuerpo subir, subir
And when you come, don't get too hot
Y cuando vengas, no te pongas demasiado caliente
Butterfly
Mariposa
I'll take you to spend in my way
Te llevaré a gastar a mi manera
Just give in when you are ready to play
Solo cede cuando estés listo para jugar
Like this
Como esto
Here comes the showdown
Aquí viene el enfrentamiento
What goes around comes around
Lo que va, vuelve
And the crowds are waiting, oh
Y las multitudes están esperando, oh
'Cause if we break up
Porque si rompemos
Then we can make up
Entonces podemos reconciliarnos
Shake my booty all night
Mueve mi trasero toda la noche
Here comes the showdown, oh
Aquí viene el enfrentamiento, oh
Forget the tension
Olvida la tensión
When we fight
Cuando peleamos
You make it up
Lo compensas
Turn down the light
Apaga la luz
It's just a lover's game we play, yeah
Es solo un juego de amantes que jugamos, sí
After the screaming's at an end
Después de que los gritos han terminado
Why don't we all do it again
¿Por qué no lo hacemos todos de nuevo?
That's when the fun really begins
Ahí es cuando realmente comienza la diversión
Oh, whoa
Oh, vaya
Here comes the showdown
Aquí viene el enfrentamiento
What goes around comes around
Lo que va, vuelve
And the crowds are waiting, oh
Y las multitudes están esperando, oh
'Cause if we break up
Porque si rompemos
Then we can make up
Entonces podemos reconciliarnos
Shake my booty all night
Mueve mi trasero toda la noche
Yeah
Yeah
Yeah
Here comes the showdown
Aquí viene el enfrentamiento
Here comes the showdown, oh
Aquí viene el enfrentamiento, oh
What goes around comes around
Lo que va, vuelve
The crowds are waiting, oh
Las multitudes están esperando, oh
Yeah
Here comes the showdown, oh
Aquí viene el enfrentamiento, oh
Yeah
Ouais
Sometimes I just love to have that out
Parfois, j'aime juste l'avoir dehors
Just something a girl's gotta do, oh
C'est juste quelque chose qu'une fille doit faire, oh
Never thought I'd see you like this
Je n'ai jamais pensé te voir comme ça
You lookin' good when you're half dressed
Tu as l'air bien quand tu es à moitié habillé
Just let me give you one last test
Laisse-moi juste te donner un dernier test
Is that a sin, no
Est-ce un péché, non
Am I too hot for you though
Suis-je trop chaude pour toi
Did you check out my video
As-tu regardé ma vidéo
There's some things you don't do
Il y a des choses que tu ne fais pas
Like this
Comme ça
I'll take you to spend in my way
Je vais te faire dépenser à ma manière
Just give in when you are ready to play
Cède juste quand tu es prêt à jouer
Uh, like this
Euh, comme ça
Here comes the showdown
Voici le face à face
What goes around comes around
Ce qui fait le tour revient
And the crowds are waiting, oh
Et les foules attendent, oh
'Cause if we break up
Parce que si nous rompons
Then we can make up
Alors nous pouvons nous réconcilier
Shake my booty all night
Secoue mes fesses toute la nuit
Here comes the showdown, oh
Voici le face à face, oh
I don't really want to be a tease
Je ne veux pas vraiment être une allumeuse
Would you undo my zipper, please
Pourrais-tu défaire ma fermeture éclair, s'il te plaît
Uh uh, please don't talk
Euh euh, s'il te plaît ne parle pas
Listen
Écoute
I'll let you touch me if you want
Je te laisserai me toucher si tu veux
I see your body rise, rise
Je vois ton corps se lever, se lever
And when you come, don't get too hot
Et quand tu viens, ne deviens pas trop chaud
Butterfly
Papillon
I'll take you to spend in my way
Je vais te faire dépenser à ma manière
Just give in when you are ready to play
Cède juste quand tu es prêt à jouer
Like this
Comme ça
Here comes the showdown
Voici le face à face
What goes around comes around
Ce qui fait le tour revient
And the crowds are waiting, oh
Et les foules attendent, oh
'Cause if we break up
Parce que si nous rompons
Then we can make up
Alors nous pouvons nous réconcilier
Shake my booty all night
Secoue mes fesses toute la nuit
Here comes the showdown, oh
Voici le face à face, oh
Forget the tension
Oublie la tension
When we fight
Quand nous nous battons
You make it up
Tu te rattrapes
Turn down the light
Éteins la lumière
It's just a lover's game we play, yeah
C'est juste un jeu d'amoureux que nous jouons, ouais
After the screaming's at an end
Après que les cris soient terminés
Why don't we all do it again
Pourquoi ne le faisons-nous pas tous à nouveau
That's when the fun really begins
C'est là que le vrai plaisir commence
Oh, whoa
Oh, whoa
Here comes the showdown
Voici le face à face
What goes around comes around
Ce qui fait le tour revient
And the crowds are waiting, oh
Et les foules attendent, oh
'Cause if we break up
Parce que si nous rompons
Then we can make up
Alors nous pouvons nous réconcilier
Shake my booty all night
Secoue mes fesses toute la nuit
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Here comes the showdown
Voici le face à face
Here comes the showdown, oh
Voici le face à face, oh
What goes around comes around
Ce qui fait le tour revient
The crowds are waiting, oh
Les foules attendent, oh
Yeah
Ouais
Here comes the showdown, oh
Voici le face à face, oh
Yeah
Ja
Sometimes I just love to have that out
Manchmal liebe ich es einfach, das rauszulassen
Just something a girl's gotta do, oh
Einfach etwas, was ein Mädchen tun muss, oh
Never thought I'd see you like this
Hätte nie gedacht, dass ich dich so sehen würde
You lookin' good when you're half dressed
Du siehst gut aus, wenn du halb angezogen bist
Just let me give you one last test
Lass mich dir nur einen letzten Test geben
Is that a sin, no
Ist das eine Sünde, nein
Am I too hot for you though
Bin ich dir zu heiß
Did you check out my video
Hast du mein Video gesehen
There's some things you don't do
Es gibt Dinge, die man nicht tut
Like this
Wie das
I'll take you to spend in my way
Ich werde dich auf meine Weise ausgeben lassen
Just give in when you are ready to play
Gib einfach nach, wenn du bereit bist zu spielen
Uh, like this
Uh, so
Here comes the showdown
Hier kommt die Entscheidung
What goes around comes around
Was herumgeht, kommt herum
And the crowds are waiting, oh
Und die Massen warten, oh
'Cause if we break up
Denn wenn wir uns trennen
Then we can make up
Dann können wir uns versöhnen
Shake my booty all night
Schüttle meinen Hintern die ganze Nacht
Here comes the showdown, oh
Hier kommt die Entscheidung, oh
I don't really want to be a tease
Ich will wirklich nicht necken
Would you undo my zipper, please
Würdest du bitte meinen Reißverschluss öffnen
Uh uh, please don't talk
Uh uh, bitte nicht reden
Listen
Hör zu
I'll let you touch me if you want
Ich lasse dich mich berühren, wenn du willst
I see your body rise, rise
Ich sehe deinen Körper aufsteigen, aufsteigen
And when you come, don't get too hot
Und wenn du kommst, werde nicht zu heiß
Butterfly
Schmetterling
I'll take you to spend in my way
Ich werde dich auf meine Weise ausgeben lassen
Just give in when you are ready to play
Gib einfach nach, wenn du bereit bist zu spielen
Like this
So
Here comes the showdown
Hier kommt die Entscheidung
What goes around comes around
Was herumgeht, kommt herum
And the crowds are waiting, oh
Und die Massen warten, oh
'Cause if we break up
Denn wenn wir uns trennen
Then we can make up
Dann können wir uns versöhnen
Shake my booty all night
Schüttle meinen Hintern die ganze Nacht
Here comes the showdown, oh
Hier kommt die Entscheidung, oh
Forget the tension
Vergiss die Spannung
When we fight
Wenn wir streiten
You make it up
Du machst es wieder gut
Turn down the light
Dimme das Licht
It's just a lover's game we play, yeah
Es ist nur ein Liebesspiel, das wir spielen, ja
After the screaming's at an end
Nachdem das Schreien zu Ende ist
Why don't we all do it again
Warum machen wir es nicht alle noch einmal
That's when the fun really begins
Dann beginnt der wirkliche Spaß
Oh, whoa
Oh, whoa
Here comes the showdown
Hier kommt die Entscheidung
What goes around comes around
Was herumgeht, kommt herum
And the crowds are waiting, oh
Und die Massen warten, oh
'Cause if we break up
Denn wenn wir uns trennen
Then we can make up
Dann können wir uns versöhnen
Shake my booty all night
Schüttle meinen Hintern die ganze Nacht
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Here comes the showdown
Hier kommt die Entscheidung
Here comes the showdown, oh
Hier kommt die Entscheidung, oh
What goes around comes around
Was herumgeht, kommt herum
The crowds are waiting, oh
Die Massen warten, oh
Yeah
Ja
Here comes the showdown, oh
Hier kommt die Entscheidung, oh
Yeah
Sometimes I just love to have that out
A volte mi piace solo lasciarmi andare
Just something a girl's gotta do, oh
È solo qualcosa che una ragazza deve fare, oh
Never thought I'd see you like this
Non pensavo di vederti così
You lookin' good when you're half dressed
Sei bello quando sei mezzo vestito
Just let me give you one last test
Lascia che ti dia un ultimo test
Is that a sin, no
È un peccato, no
Am I too hot for you though
Sono troppo calda per te
Did you check out my video
Hai visto il mio video
There's some things you don't do
Ci sono cose che non fai
Like this
Come questa
I'll take you to spend in my way
Ti porterò a spendere a modo mio
Just give in when you are ready to play
Cedi quando sei pronto a giocare
Uh, like this
Uh, come questo
Here comes the showdown
Ecco arrivare lo scontro
What goes around comes around
Ciò che gira torna indietro
And the crowds are waiting, oh
E le folle stanno aspettando, oh
'Cause if we break up
Perché se ci lasciamo
Then we can make up
Allora possiamo fare pace
Shake my booty all night
Scuoto il mio sedere tutta la notte
Here comes the showdown, oh
Ecco arrivare lo scontro, oh
I don't really want to be a tease
Non voglio davvero essere un'ingannatrice
Would you undo my zipper, please
Mi apriresti la zip, per favore
Uh uh, please don't talk
Uh uh, per favore non parlare
Listen
Ascolta
I'll let you touch me if you want
Ti lascio toccarmi se vuoi
I see your body rise, rise
Vedo il tuo corpo salire, salire
And when you come, don't get too hot
E quando vieni, non scaldarti troppo
Butterfly
Farfalla
I'll take you to spend in my way
Ti porterò a spendere a modo mio
Just give in when you are ready to play
Cedi quando sei pronto a giocare
Like this
Come questo
Here comes the showdown
Ecco arrivare lo scontro
What goes around comes around
Ciò che gira torna indietro
And the crowds are waiting, oh
E le folle stanno aspettando, oh
'Cause if we break up
Perché se ci lasciamo
Then we can make up
Allora possiamo fare pace
Shake my booty all night
Scuoto il mio sedere tutta la notte
Here comes the showdown, oh
Ecco arrivare lo scontro, oh
Forget the tension
Dimentica la tensione
When we fight
Quando litighiamo
You make it up
Lo compensi
Turn down the light
Abbassa la luce
It's just a lover's game we play, yeah
È solo un gioco d'amore che facciamo, sì
After the screaming's at an end
Dopo che le urla sono finite
Why don't we all do it again
Perché non lo rifacciamo tutti
That's when the fun really begins
È allora che il divertimento inizia davvero
Oh, whoa
Oh, whoa
Here comes the showdown
Ecco arrivare lo scontro
What goes around comes around
Ciò che gira torna indietro
And the crowds are waiting, oh
E le folle stanno aspettando, oh
'Cause if we break up
Perché se ci lasciamo
Then we can make up
Allora possiamo fare pace
Shake my booty all night
Scuoto il mio sedere tutta la notte
Yeah
Yeah
Yeah
Here comes the showdown
Ecco arrivare lo scontro
Here comes the showdown, oh
Ecco arrivare lo scontro, oh
What goes around comes around
Ciò che gira torna indietro
The crowds are waiting, oh
Le folle stanno aspettando, oh
Yeah
Here comes the showdown, oh
Ecco arrivare lo scontro, oh

Trivia about the song Showdown by Britney Spears

On which albums was the song “Showdown” released by Britney Spears?
Britney Spears released the song on the albums “In The Zone” in 2003 and “Oops!... I Did It Again: The Best of Britney Spears” in 2012.
Who composed the song “Showdown” by Britney Spears?
The song “Showdown” by Britney Spears was composed by Cathy Dennis, Britney Spears, Pontus Winnberg, Henrik Jonback, Christian Karlsson.

Most popular songs of Britney Spears

Other artists of Pop