Deu Aula

Jose Roberto Ferreira, Vinicius Felix de Miranda

Lyrics Translation

Eu já conheço você
'Tá de brincadeira comigo
O que você fez ontem a noite
Não se faz nem com inimigo

Despretensiosamente 'cê tocou meu corpo
Entrou na minha mente
Quem mandou fazer gostosinho, diferente

Passou, entrou no quarto e deu um show
Me usou, pegou na cama e bagunçou
Levou meu coração quando tirou
A minha roupa e deu aula de fazer amor

Passou, entrou no quarto e deu um show
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Tão bom que eu não me esqueço da cena
Do suar escorrendo na pele morena

Judiou, judiou, judiou
Mas valeu a pena

Despretensiosamente 'cê tocou meu corpo
Entrou na minha mente
Quem mandou fazer gostosinho, diferente

Passou, entrou no quarto e deu um show
Me usou, pegou na cama e bagunçou
Levou meu coração quando tirou
A minha roupa e deu aula de fazer amor

Passou, entrou no quarto e deu um show
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Tão bom que eu não me esqueço da cena
Do suar escorrendo na pele morena

Judiou, judiou, judiou
Mas valeu a pena

Passou, entrou no quarto e deu um show
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Tão bom que eu não me esqueço da cena
Do suar escorrendo na pele morena

Judiou, judiou, judiou
Mas valeu a pena

Eu já conheço você
I already know you
'Tá de brincadeira comigo
Are you kidding me
O que você fez ontem a noite
What you did last night
Não se faz nem com inimigo
You don't even do that to an enemy
Despretensiosamente 'cê tocou meu corpo
Unpretentiously you touched my body
Entrou na minha mente
Entered my mind
Quem mandou fazer gostosinho, diferente
Who told you to do it so nicely, differently
Passou, entrou no quarto e deu um show
You passed by, entered the room and put on a show
Me usou, pegou na cama e bagunçou
You used me, messed up the bed
Levou meu coração quando tirou
Took my heart when you took off
A minha roupa e deu aula de fazer amor
My clothes and gave a lesson in making love
Passou, entrou no quarto e deu um show
You passed by, entered the room and put on a show
Me usou, pegou a cama e bagunçou
You used me, messed up the bed
Tão bom que eu não me esqueço da cena
So good that I can't forget the scene
Do suar escorrendo na pele morena
Of sweat running down the brown skin
Judiou, judiou, judiou
You tormented, tormented, tormented
Mas valeu a pena
But it was worth it
Despretensiosamente 'cê tocou meu corpo
Unpretentiously you touched my body
Entrou na minha mente
Entered my mind
Quem mandou fazer gostosinho, diferente
Who told you to do it so nicely, differently
Passou, entrou no quarto e deu um show
You passed by, entered the room and put on a show
Me usou, pegou na cama e bagunçou
You used me, messed up the bed
Levou meu coração quando tirou
Took my heart when you took off
A minha roupa e deu aula de fazer amor
My clothes and gave a lesson in making love
Passou, entrou no quarto e deu um show
You passed by, entered the room and put on a show
Me usou, pegou a cama e bagunçou
You used me, messed up the bed
Tão bom que eu não me esqueço da cena
So good that I can't forget the scene
Do suar escorrendo na pele morena
Of sweat running down the brown skin
Judiou, judiou, judiou
You tormented, tormented, tormented
Mas valeu a pena
But it was worth it
Passou, entrou no quarto e deu um show
You passed by, entered the room and put on a show
Me usou, pegou a cama e bagunçou
You used me, messed up the bed
Tão bom que eu não me esqueço da cena
So good that I can't forget the scene
Do suar escorrendo na pele morena
Of sweat running down the brown skin
Judiou, judiou, judiou
You tormented, tormented, tormented
Mas valeu a pena
But it was worth it
Eu já conheço você
Ya te conozco
'Tá de brincadeira comigo
Estás jugando conmigo
O que você fez ontem a noite
Lo que hiciste anoche
Não se faz nem com inimigo
No se hace ni con un enemigo
Despretensiosamente 'cê tocou meu corpo
Inadvertidamente tocaste mi cuerpo
Entrou na minha mente
Entraste en mi mente
Quem mandou fazer gostosinho, diferente
¿Quién te mandó hacerlo tan rico, diferente?
Passou, entrou no quarto e deu um show
Pasaste, entraste en la habitación y diste un espectáculo
Me usou, pegou na cama e bagunçou
Me usaste, tomaste la cama y la desordenaste
Levou meu coração quando tirou
Te llevaste mi corazón cuando te quitaste
A minha roupa e deu aula de fazer amor
Mi ropa y diste una lección de hacer el amor
Passou, entrou no quarto e deu um show
Pasaste, entraste en la habitación y diste un espectáculo
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Me usaste, tomaste la cama y la desordenaste
Tão bom que eu não me esqueço da cena
Tan bueno que no olvido la escena
Do suar escorrendo na pele morena
Del sudor corriendo por la piel morena
Judiou, judiou, judiou
Me hiciste sufrir, me hiciste sufrir, me hiciste sufrir
Mas valeu a pena
Pero valió la pena
Despretensiosamente 'cê tocou meu corpo
Inadvertidamente tocaste mi cuerpo
Entrou na minha mente
Entraste en mi mente
Quem mandou fazer gostosinho, diferente
¿Quién te mandó hacerlo tan rico, diferente?
Passou, entrou no quarto e deu um show
Pasaste, entraste en la habitación y diste un espectáculo
Me usou, pegou na cama e bagunçou
Me usaste, tomaste la cama y la desordenaste
Levou meu coração quando tirou
Te llevaste mi corazón cuando te quitaste
A minha roupa e deu aula de fazer amor
Mi ropa y diste una lección de hacer el amor
Passou, entrou no quarto e deu um show
Pasaste, entraste en la habitación y diste un espectáculo
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Me usaste, tomaste la cama y la desordenaste
Tão bom que eu não me esqueço da cena
Tan bueno que no olvido la escena
Do suar escorrendo na pele morena
Del sudor corriendo por la piel morena
Judiou, judiou, judiou
Me hiciste sufrir, me hiciste sufrir, me hiciste sufrir
Mas valeu a pena
Pero valió la pena
Passou, entrou no quarto e deu um show
Pasaste, entraste en la habitación y diste un espectáculo
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Me usaste, tomaste la cama y la desordenaste
Tão bom que eu não me esqueço da cena
Tan bueno que no olvido la escena
Do suar escorrendo na pele morena
Del sudor corriendo por la piel morena
Judiou, judiou, judiou
Me hiciste sufrir, me hiciste sufrir, me hiciste sufrir
Mas valeu a pena
Pero valió la pena
Eu já conheço você
Je te connais déjà
'Tá de brincadeira comigo
Tu te moques de moi
O que você fez ontem a noite
Ce que tu as fait hier soir
Não se faz nem com inimigo
On ne le fait même pas à un ennemi
Despretensiosamente 'cê tocou meu corpo
Sans prétention, tu as touché mon corps
Entrou na minha mente
Tu es entré dans mon esprit
Quem mandou fazer gostosinho, diferente
Qui t'a dit de le faire si délicieusement, différemment
Passou, entrou no quarto e deu um show
Tu es passé, tu es entré dans la chambre et tu as fait un spectacle
Me usou, pegou na cama e bagunçou
Tu m'as utilisé, tu as pris le lit et tu l'as mis en désordre
Levou meu coração quando tirou
Tu as pris mon cœur quand tu as enlevé
A minha roupa e deu aula de fazer amor
Mes vêtements et tu as donné une leçon d'amour
Passou, entrou no quarto e deu um show
Tu es passé, tu es entré dans la chambre et tu as fait un spectacle
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Tu m'as utilisé, tu as pris le lit et tu l'as mis en désordre
Tão bom que eu não me esqueço da cena
C'est tellement bon que je n'oublie pas la scène
Do suar escorrendo na pele morena
De la sueur coulant sur la peau brune
Judiou, judiou, judiou
Tu as fait souffrir, tu as fait souffrir, tu as fait souffrir
Mas valeu a pena
Mais ça valait la peine
Despretensiosamente 'cê tocou meu corpo
Sans prétention, tu as touché mon corps
Entrou na minha mente
Tu es entré dans mon esprit
Quem mandou fazer gostosinho, diferente
Qui t'a dit de le faire si délicieusement, différemment
Passou, entrou no quarto e deu um show
Tu es passé, tu es entré dans la chambre et tu as fait un spectacle
Me usou, pegou na cama e bagunçou
Tu m'as utilisé, tu as pris le lit et tu l'as mis en désordre
Levou meu coração quando tirou
Tu as pris mon cœur quand tu as enlevé
A minha roupa e deu aula de fazer amor
Mes vêtements et tu as donné une leçon d'amour
Passou, entrou no quarto e deu um show
Tu es passé, tu es entré dans la chambre et tu as fait un spectacle
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Tu m'as utilisé, tu as pris le lit et tu l'as mis en désordre
Tão bom que eu não me esqueço da cena
C'est tellement bon que je n'oublie pas la scène
Do suar escorrendo na pele morena
De la sueur coulant sur la peau brune
Judiou, judiou, judiou
Tu as fait souffrir, tu as fait souffrir, tu as fait souffrir
Mas valeu a pena
Mais ça valait la peine
Passou, entrou no quarto e deu um show
Tu es passé, tu es entré dans la chambre et tu as fait un spectacle
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Tu m'as utilisé, tu as pris le lit et tu l'as mis en désordre
Tão bom que eu não me esqueço da cena
C'est tellement bon que je n'oublie pas la scène
Do suar escorrendo na pele morena
De la sueur coulant sur la peau brune
Judiou, judiou, judiou
Tu as fait souffrir, tu as fait souffrir, tu as fait souffrir
Mas valeu a pena
Mais ça valait la peine
Eu já conheço você
Ich kenne dich schon
'Tá de brincadeira comigo
Du machst Witze mit mir
O que você fez ontem a noite
Was hast du gestern Nacht gemacht
Não se faz nem com inimigo
Das macht man nicht mal mit einem Feind
Despretensiosamente 'cê tocou meu corpo
Ungezwungen hast du meinen Körper berührt
Entrou na minha mente
Bist in meinen Kopf eingedrungen
Quem mandou fazer gostosinho, diferente
Wer hat gesagt, es soll lecker sein, anders
Passou, entrou no quarto e deu um show
Du bist vorbeigekommen, bist ins Zimmer gegangen und hast eine Show abgezogen
Me usou, pegou na cama e bagunçou
Du hast mich benutzt, das Bett durcheinander gebracht
Levou meu coração quando tirou
Du hast mein Herz mitgenommen, als du
A minha roupa e deu aula de fazer amor
Meine Kleidung ausgezogen und eine Lektion in Liebe gemacht hast
Passou, entrou no quarto e deu um show
Du bist vorbeigekommen, bist ins Zimmer gegangen und hast eine Show abgezogen
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Du hast mich benutzt, das Bett durcheinander gebracht
Tão bom que eu não me esqueço da cena
So gut, dass ich die Szene nicht vergesse
Do suar escorrendo na pele morena
Vom Schweiß, der auf der dunklen Haut herunterläuft
Judiou, judiou, judiou
Du hast mich gequält, gequält, gequält
Mas valeu a pena
Aber es hat sich gelohnt
Despretensiosamente 'cê tocou meu corpo
Ungezwungen hast du meinen Körper berührt
Entrou na minha mente
Bist in meinen Kopf eingedrungen
Quem mandou fazer gostosinho, diferente
Wer hat gesagt, es soll lecker sein, anders
Passou, entrou no quarto e deu um show
Du bist vorbeigekommen, bist ins Zimmer gegangen und hast eine Show abgezogen
Me usou, pegou na cama e bagunçou
Du hast mich benutzt, das Bett durcheinander gebracht
Levou meu coração quando tirou
Du hast mein Herz mitgenommen, als du
A minha roupa e deu aula de fazer amor
Meine Kleidung ausgezogen und eine Lektion in Liebe gemacht hast
Passou, entrou no quarto e deu um show
Du bist vorbeigekommen, bist ins Zimmer gegangen und hast eine Show abgezogen
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Du hast mich benutzt, das Bett durcheinander gebracht
Tão bom que eu não me esqueço da cena
So gut, dass ich die Szene nicht vergesse
Do suar escorrendo na pele morena
Vom Schweiß, der auf der dunklen Haut herunterläuft
Judiou, judiou, judiou
Du hast mich gequält, gequält, gequält
Mas valeu a pena
Aber es hat sich gelohnt
Passou, entrou no quarto e deu um show
Du bist vorbeigekommen, bist ins Zimmer gegangen und hast eine Show abgezogen
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Du hast mich benutzt, das Bett durcheinander gebracht
Tão bom que eu não me esqueço da cena
So gut, dass ich die Szene nicht vergesse
Do suar escorrendo na pele morena
Vom Schweiß, der auf der dunklen Haut herunterläuft
Judiou, judiou, judiou
Du hast mich gequält, gequält, gequält
Mas valeu a pena
Aber es hat sich gelohnt
Eu já conheço você
Ti conosco già
'Tá de brincadeira comigo
Stai scherzando con me
O que você fez ontem a noite
Cosa hai fatto ieri sera
Não se faz nem com inimigo
Non si fa nemmeno con un nemico
Despretensiosamente 'cê tocou meu corpo
In modo non pretenzioso hai toccato il mio corpo
Entrou na minha mente
Sei entrato nella mia mente
Quem mandou fazer gostosinho, diferente
Chi ti ha detto di farlo così bene, in modo diverso
Passou, entrou no quarto e deu um show
Sei passato, sei entrato nella stanza e hai dato uno spettacolo
Me usou, pegou na cama e bagunçou
Mi hai usato, hai preso il letto e l'hai sconvolto
Levou meu coração quando tirou
Hai preso il mio cuore quando hai tolto
A minha roupa e deu aula de fazer amor
I miei vestiti e hai dato una lezione su come fare l'amore
Passou, entrou no quarto e deu um show
Sei passato, sei entrato nella stanza e hai dato uno spettacolo
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Mi hai usato, hai preso il letto e l'hai sconvolto
Tão bom que eu não me esqueço da cena
Così buono che non dimentico la scena
Do suar escorrendo na pele morena
Del sudore che scorre sulla pelle scura
Judiou, judiou, judiou
Hai tormentato, tormentato, tormentato
Mas valeu a pena
Ma ne è valsa la pena
Despretensiosamente 'cê tocou meu corpo
In modo non pretenzioso hai toccato il mio corpo
Entrou na minha mente
Sei entrato nella mia mente
Quem mandou fazer gostosinho, diferente
Chi ti ha detto di farlo così bene, in modo diverso
Passou, entrou no quarto e deu um show
Sei passato, sei entrato nella stanza e hai dato uno spettacolo
Me usou, pegou na cama e bagunçou
Mi hai usato, hai preso il letto e l'hai sconvolto
Levou meu coração quando tirou
Hai preso il mio cuore quando hai tolto
A minha roupa e deu aula de fazer amor
I miei vestiti e hai dato una lezione su come fare l'amore
Passou, entrou no quarto e deu um show
Sei passato, sei entrato nella stanza e hai dato uno spettacolo
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Mi hai usato, hai preso il letto e l'hai sconvolto
Tão bom que eu não me esqueço da cena
Così buono che non dimentico la scena
Do suar escorrendo na pele morena
Del sudore che scorre sulla pelle scura
Judiou, judiou, judiou
Hai tormentato, tormentato, tormentato
Mas valeu a pena
Ma ne è valsa la pena
Passou, entrou no quarto e deu um show
Sei passato, sei entrato nella stanza e hai dato uno spettacolo
Me usou, pegou a cama e bagunçou
Mi hai usato, hai preso il letto e l'hai sconvolto
Tão bom que eu não me esqueço da cena
Così buono che non dimentico la scena
Do suar escorrendo na pele morena
Del sudore che scorre sulla pelle scura
Judiou, judiou, judiou
Hai tormentato, tormentato, tormentato
Mas valeu a pena
Ma ne è valsa la pena

Trivia about the song Deu Aula by Bruno & Marrone

On which albums was the song “Deu Aula” released by Bruno & Marrone?
Bruno & Marrone released the song on the albums “Exatamente Agora” in 2021 and “Último Beijo ” in 2021.
Who composed the song “Deu Aula” by Bruno & Marrone?
The song “Deu Aula” by Bruno & Marrone was composed by Jose Roberto Ferreira, Vinicius Felix de Miranda.

Most popular songs of Bruno & Marrone

Other artists of Sertanejo