Ray Charles II Mccullough, Philip Martin Lawrence II, James Edward Fauntleroy II, Christopher Brody Brown, Peter Gene Hernandez, Jeremy L. Reeves, Ray Romulus, Jonathan James Yip
Ayy, ayy, ayy
I got a condo in Manhattan
Baby girl, what's happenin'? (What's happenin'?)
You and your ass invited
So go on and get to clappin' (clap)
Go pop it for a player, pop-pop it for me
Turn around and drop it for a player (drop it)
Drop-drop it for me (drop it)
I'll rent a beach house in Miami ('ami)
Wake up with no jammies (nope)
Lobster tail for dinner (uh)
Julio, serve that scampi (Julio)
You got it if you want it, got, got it if you want it
Said, you got it if you want it, take my wallet if you want it, now
Jump in the Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
Anything you want
(Just to put a smile on it)
You deserve it, baby, you deserve it all
And I'm gonna give it to you
Gold jewelry shining so bright
Strawberry champagne on ice
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Sex by the fire at night
Silk sheets and diamonds all white
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
I'm talkin' trips to Puerto Rico (bih)
Say the word and we go (say it)
You can be my freaka (brr)
Girl, I'll be your fleeko, mamacita
I will never make a promise that I can't keep
I promise that your smile ain't gon' never leave
Shopping sprees in Paris (ooh)
Everything twenty-four karats (uh)
Take a look in that mirror (take a look)
Now tell me who's the fairest?
Is it you? (Is it you?) Is it me? (Is it me?)
Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby
Jump in the Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
Anything you want
(Just to put a smile on it)
You deserve it baby, you deserve it all
And I'm gonna give it to you
Gold jewelry shining so bright
Strawberry champagne on ice
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Sex by the fire at night
Silk sheets and diamonds all white
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
You say you want a good time
Well, here I am, baby, here I am, baby
Talk to me, talk to me, talk to me
Talk to me, tell me, what's on your mind? (What's on your mind?)
If you want it, girl, come and get it
All this is here for you
Tell me, baby, tell me, tell me, baby
What you tryna do?
Gold jewelry shining so bright
Strawberry champagne on ice
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (oh, oh)
Sex by the fire at night
Silk sheets and diamonds all white
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (ooh, ooh, ooh)
Ayy, ayy, ayy
Ei, ei, ei
I got a condo in Manhattan
Tenho um apartamento em Manhattan
Baby girl, what's happenin'? (What's happenin'?)
Bebê, que é que 'tá pegando? (Que é que 'tá pegando?)
You and your ass invited
Você e seu rabinho tão convidadas
So go on and get to clappin' (clap)
Então vai e comece a aplaudir (aplaudir)
Go pop it for a player, pop-pop it for me
Empina pra o garanhão aqui, empina pra mim
Turn around and drop it for a player (drop it)
Vira de costas e desce para o garanhão aqui (desce)
Drop-drop it for me (drop it)
Desce-desce pra mim (desce)
I'll rent a beach house in Miami ('ami)
Vou alugar uma casa de praia em Miami ('ami)
Wake up with no jammies (nope)
Acordar de manhã sem pijamas (sem)
Lobster tail for dinner (uh)
Rabo de lagosta pro jantar (ãh)
Julio, serve that scampi (Julio)
Julio, traz lá o camarão à scampi (Julio)
You got it if you want it, got, got it if you want it
Se você quer você tem, tem, se você quer você tem
Said, you got it if you want it, take my wallet if you want it, now
Eu disse o que você quer você vai ter, agora pega minha carteira se você quiser
Jump in the Cadillac
Pula pra dentro do Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
(Gata, vamo' rodar a milhagem dele)
Anything you want
Tudo o que quiser
(Just to put a smile on it)
(Só pra colocar um sorriso no seu rosto)
You deserve it, baby, you deserve it all
Você merece, bebê, você merece tudo isso
And I'm gonna give it to you
E vou te dar isso
Gold jewelry shining so bright
Joias de ouro brilhando muito
Strawberry champagne on ice
Champanhe no gelo com morango
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Pra sua sorte, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Pra sua sorte, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Sex by the fire at night
Fazer sexo de noite perto da lareira
Silk sheets and diamonds all white
Lençóis de seda e diamantes branquinhos
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Pra sua sorte, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Pra sua sorte, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
I'm talkin' trips to Puerto Rico (bih)
'To falando de viagens a Porto Rico (bih)
Say the word and we go (say it)
É só pedir e a gente vai (pede)
You can be my freaka (brr)
'Cê pode ser minha danada (brr)
Girl, I'll be your fleeko, mamacita
Gata, e eu vou ser seu taradão, mama
I will never make a promise that I can't keep
Nunca vou fazer promessa que não possa cumprir
I promise that your smile ain't gon' never leave
Prometo que seu sorriso nunca vai deixar seu rosto
Shopping sprees in Paris (ooh)
Torrar dinheiro fazendo compras em Paris (uh)
Everything twenty-four karats (uh)
Tudo com vinte quatro quilates (uh)
Take a look in that mirror (take a look)
Dá uma olhada naquele espelho (dá uma olhada)
Now tell me who's the fairest?
E me diz quem no mundo é mais belo?
Is it you? (Is it you?) Is it me? (Is it me?)
É você? (É você?) Sou eu? (Sou eu)
Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby
Diz, somos nós (diz que somos nós) e eu vou concordar, meu bem
Jump in the Cadillac
Pula pra dentro do Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
(Gata, vamo rodar a milhagem dele)
Anything you want
Tudo o que quiser
(Just to put a smile on it)
(Só pra colocar um sorriso no seu rosto)
You deserve it baby, you deserve it all
Você merece, bebê, merece tudo isso
And I'm gonna give it to you
E eu vou te dar
Gold jewelry shining so bright
Joias de ouro brilhando muito
Strawberry champagne on ice
Champanhe no gelo com morango
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Pra sua sorte, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Pra sua sorte, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Sex by the fire at night
Fazer sexo de noite perto da lareira
Silk sheets and diamonds all white
Lençóis de seda e diamantes branquinhos
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Pra sua sorte, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Pra sua sorte, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto
You say you want a good time
'Cê diz que quer se divertir
Well, here I am, baby, here I am, baby
Aqui estou eu, meu bem, aqui estou eu, meu bem
Talk to me, talk to me, talk to me
Fala pra mim, fala pra mim, fala pra mim
Talk to me, tell me, what's on your mind? (What's on your mind?)
Fala pra mim, me diz o que 'cê 'tá pensando (o que 'cê 'tá pensando)
If you want it, girl, come and get it
Se você quiser, gata, venha pegar
All this is here for you
Tudo isso aqui é pra você
Tell me, baby, tell me, tell me, baby
Me diz, amor, me diz, me diz, amor
What you tryna do?
O que você 'tá tentando fazer?
Gold jewelry shining so bright
Joias de ouro brilhando muito
Strawberry champagne on ice
Champanhe no gelo com morango
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
Pra sua sorte, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto (é disso que eu gosto, bebê)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (oh, oh)
Pra sua sorte, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto (oh, oh)
Sex by the fire at night
Fazer sexo de noite perto da lareira
Silk sheets and diamonds all white
Lençóis de seda e diamantes branquinhos
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
Pra sua sorte, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto (é disso que eu gosto, bebê)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (ooh, ooh, ooh)
Pra sua sorte, é disso que eu gosto, é disso que eu gosto (uh, uh, uh)
Ayy, ayy, ayy
Ey, ey, ey
I got a condo in Manhattan
Tengo un condo en Manhattan
Baby girl, what's happenin'? (What's happenin'?)
Bebecita, ¿qué pasa? (¿Qué pasa?)
You and your ass invited
Tú y tu culo invitados
So go on and get to clappin' (clap)
Así que ve y ponte a aplaudir (aplaude)
Go pop it for a player, pop-pop it for me
Sacúdelo para este jugador, sa-sacúdelo por mí
Turn around and drop it for a player (drop it)
Voltéate y bájalo para un jugador, bá-bájalo por mí (bájalo)
Drop-drop it for me (drop it)
Baja-bájalo por mí (bájalo)
I'll rent a beach house in Miami ('ami)
Rentaré una casa de playa en Miami ('ami)
Wake up with no jammies (nope)
Despertaré sin pijama (nop)
Lobster tail for dinner (uh)
Cola de langosta para cenar (uh)
Julio, serve that scampi (Julio)
Julio, sirve ese scampi (Julio)
You got it if you want it, got, got it if you want it
Lo tienes si lo quieres, tienes, tienes si lo quieres
Said, you got it if you want it, take my wallet if you want it, now
Dije que lo tienes si lo quieres, toma mi cartera si la quieres, ahora
Jump in the Cadillac
Entra al Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
(Chica, pongámosle millas)
Anything you want
Lo que sea que quieres
(Just to put a smile on it)
(Solamente para ponerle una sonrisa)
You deserve it, baby, you deserve it all
Te lo mereces, bebé, te lo mereces todo
And I'm gonna give it to you
Y te lo daré
Gold jewelry shining so bright
Joyería de oro tan brillante
Strawberry champagne on ice
Champaña de fresa en hielo
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Suerte tuya, eso es lo que me gusta, es lo que me gusta
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Suerte tuya, eso es lo que me gusta, es lo que me gusta
Sex by the fire at night
Sexo por la chimenea en la noche
Silk sheets and diamonds all white
Sábanas de seda y diamantes todo blanco
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Suerte tuya, eso es lo que me gusta, es lo que me gusta
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Suerte tuya, eso es lo que me gusta, es lo que me gusta
I'm talkin' trips to Puerto Rico (bih)
Me refiero a viajes a Puerto Rico (perra)
Say the word and we go (say it)
Di las palabras y vamos (dilo)
You can be my freaka (brr)
Puedes ser mi flika (brr)
Girl, I'll be your fleeko, mamacita
Chica, seré tu fliko, mamacita
I will never make a promise that I can't keep
Nunca prometeré nada que no pueda cumplir
I promise that your smile ain't gon' never leave
Prometo que tu sonrisa nunca se irá
Shopping sprees in Paris (ooh)
Arranques de compras en París (uh)
Everything twenty-four karats (uh)
Todo de veinticuatro quilates (uh)
Take a look in that mirror (take a look)
Dale un vistazo a ese espejo (dale un vistazo)
Now tell me who's the fairest?
Ahora dime, ¿quién es de más belleza?
Is it you? (Is it you?) Is it me? (Is it me?)
¿Eres tú? (¿Eres tú?) ¿Soy yo? (¿Soy yo?)
Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby
Di que los dos juntos (los dos juntos) y estaré de acuerdo, bebé
Jump in the Cadillac
Entra al Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
(Chica, pongámosle millas)
Anything you want
Lo que sea que quieres
(Just to put a smile on it)
(Solamente para ponerle una sonrisa)
You deserve it baby, you deserve it all
Te lo mereces bebé, te lo mereces todo
And I'm gonna give it to you
Y te lo daré
Gold jewelry shining so bright
Joyería de oro tan brillante
Strawberry champagne on ice
Champaña de fresa en hielo
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Suerte tuya, eso es lo que me gusta, es lo que me gusta
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Suerte tuya, eso es lo que me gusta, es lo que me gusta
Sex by the fire at night
Sexo por la chimenea en la noche
Silk sheets and diamonds all white
Sábanas de seda y diamantes todo blanco
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Suerte tuya, eso es lo que me gusta, es lo que me gusta
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Suerte tuya, eso es lo que me gusta, es lo que me gusta
You say you want a good time
Dices que quieres un buen rato
Well, here I am, baby, here I am, baby
Bueno aquí estoy, bebé, aquí estoy, bebé
Talk to me, talk to me, talk to me
Háblame, háblame, háblame
Talk to me, tell me, what's on your mind? (What's on your mind?)
Háblame, háblame, dime, ¿qué pasa por tu mente? (¿Qué pasa por tu mente?)
If you want it, girl, come and get it
Si lo quieres, chica, ven por ello
All this is here for you
Todo esto está aquí para ti
Tell me, baby, tell me, tell me, baby
Dime bebé, dime, dime bebé
What you tryna do?
¿Qué intentas hacer?
Gold jewelry shining so bright
Joyería de oro tan brillante
Strawberry champagne on ice
Champaña de fresa en hielo
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
Suerte tuya, eso es lo que me gusta, es lo que me gusta (es lo que me gusta)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (oh, oh)
Suerte tuya, eso es lo que me gusta, es lo que me gusta (oh, oh)
Sex by the fire at night
Sexo por la chimenea en la noche
Silk sheets and diamonds all white
Sábanas de seda y diamantes todo blanco
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
Suerte tuya, eso es lo que me gusta, es lo que me gusta (es lo que me gusta, bebé)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (ooh, ooh, ooh)
Suerte tuya, eso es lo que me gusta, es lo que me gusta (uh, uh, uh)
Ayy, ayy, ayy
Héé, héé, héé
I got a condo in Manhattan
J'ai un appartement à Manhattan
Baby girl, what's happenin'? (What's happenin'?)
Baby girl, qu'est-ce qui se passe? (Qu'est-ce qui se passe?)
You and your ass invited
Toi et ton cul sont invités
So go on and get to clappin' (clap)
Alors vas-y, fais-le claquer (claquer)
Go pop it for a player, pop-pop it for me
Fais-le bouger pour un player, bouge-bouge le pour moi
Turn around and drop it for a player (drop it)
Tourne-toi et laisse-le tomber pour un player (laisse-le tomber)
Drop-drop it for me (drop it)
Laisse-le tomber pour moi
I'll rent a beach house in Miami ('ami)
Je vais louer une maison sur la plage à Miami ('ami)
Wake up with no jammies (nope)
Je me réveillerai sans pyjama (non)
Lobster tail for dinner (uh)
Queue de homard pour dîner (ah)
Julio, serve that scampi (Julio)
Julio, sers les langoustines (Julio)
You got it if you want it, got, got it if you want it
Tu l'as si tu le veux, l'as, l'as si tu le veux
Said, you got it if you want it, take my wallet if you want it, now
J'ai dit que tu l'avais si tu le voulais, prends mon portefeuille si tu le veux, là
Jump in the Cadillac
Monte dans la Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
(Chérie, ajoutons des kilomètres au compteur)
Anything you want
Tout ce que tu veux
(Just to put a smile on it)
(Juste pour mettre un sourire sur ton visage)
You deserve it, baby, you deserve it all
Tu le mérites bébé, tu mérites tout
And I'm gonna give it to you
Et je vais te le donner
Gold jewelry shining so bright
Des bijoux en or qui brillent si fort
Strawberry champagne on ice
Du champagne aux fraises sur de la glace
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Tu as de la chance, c'est ce que j'aime, c'est ce que j'aime
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Tu as de la chance, c'est ce que j'aime, c'est ce que j'aime
Sex by the fire at night
Sexe au coin du feu la nuit
Silk sheets and diamonds all white
Des draps en soie et des diamants tout blancs
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
T'as de la chance, c'est ce que j'aime, c'est ce que j'aime
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
T'as de la chance, c'est ce que j'aime, c'est ce que j'aime
I'm talkin' trips to Puerto Rico (bih)
Je parle de voyages à Porto Rico (bih)
Say the word and we go (say it)
Dis le mot et on y va (dis-le)
You can be my freaka (brr)
Tu peux être ma femme parfaite (brr)
Girl, I'll be your fleeko, mamacita
Je serai ton homme parfait, mamacita
I will never make a promise that I can't keep
Je ne ferai jamais une promesse que je ne pourrai pas tenir
I promise that your smile ain't gon' never leave
Je te promets que ton sourire ne te quittera jamais
Shopping sprees in Paris (ooh)
Des virées shopping à Paris (ooh)
Everything twenty-four karats (uh)
Tout ce qui a 24 carats (ah)
Take a look in that mirror (take a look)
Regarde dans ce miroir (regarde)
Now tell me who's the fairest?
Maintenant dis-moi qui est le plus beau?
Is it you? (Is it you?) Is it me? (Is it me?)
Est-ce toi? (C'est toi?) Est-ce moi? (C'est moi?)
Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby
Dis que c'est nous (dis que c'est nous) et je serai d'accord, bébé
Jump in the Cadillac
Monte dans la Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
(Chérie, ajoutons des kilomètres au compteur)
Anything you want
Tout ce que tu veux
(Just to put a smile on it)
(Juste pour mettre un sourire dessus)
You deserve it baby, you deserve it all
Tu le mérites bébé, tu mérites tout
And I'm gonna give it to you
Et je vais te le donner
Gold jewelry shining so bright
Des bijoux en or qui brillent si fort
Strawberry champagne on ice
Du champagne aux fraises sur de la glace
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Tu as de la chance, c'est ce que j'aime, c'est ce que j'aime
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Tu as de la chance, c'est ce que j'aime, c'est ce que j'aime
Sex by the fire at night
Sexe au coin du feu la nuit
Silk sheets and diamonds all white
Des draps en soie et des diamants tout blancs
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
T'as de la chance, c'est ce que j'aime, c'est ce que j'aime
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
T'as de la chance, c'est ce que j'aime, c'est ce que j'aime
You say you want a good time
Tu dis que tu veux du bon temps
Well, here I am, baby, here I am, baby
Eh bien, me voilà, bébé, me voilà, bébé
Talk to me, talk to me, talk to me
Parle-moi, parle-moi, parle-moi
Talk to me, tell me, what's on your mind? (What's on your mind?)
Parle-moi, dis-moi ce que tu as en tête (dis-moi ce que tu as en tête)
If you want it, girl, come and get it
Si tu le veux, chérie, viens le chercher
All this is here for you
Tout cela est là pour toi
Tell me, baby, tell me, tell me, baby
Dis-moi bébé, dis-moi, dis-moi bébé
What you tryna do?
Ce que tu essaies de faire
Gold jewelry shining so bright
Des bijoux en or qui brillent si fort
Strawberry champagne on ice
Du champagne aux fraises sur de la glace
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
Tu as de la chance, c'est ce que j'aime, c'est ce que j'aime (c'est ce que j'aime, chérie)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (oh, oh)
Tu as de la chance, c'est ce que j'aime, c'est ce que j'aime (oh, oh)
Sex by the fire at night
Sexe au coin du feu la nuit
Silk sheets and diamonds all white
Des draps en soie et des diamants tout blancs
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
T'as de la chance, c'est ce que j'aime, c'est ce que j'aime (c'est ce que j'aime, chérie)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (ooh, ooh, ooh)
T'as de la chance, c'est ce que j'aime, c'est ce que j'aime (ooh, ooh, ooh)
Ayy, ayy, ayy
Ayy ayy ayy
I got a condo in Manhattan
Ich habe eine Eigentumswohnung in Manhattan
Baby girl, what's happenin'? (What's happenin'?)
Süße, was ist los? (Was ist los?)
You and your ass invited
Du und dein Arsch sind eingeladen
So go on and get to clappin' (clap)
Also los, fang an mit deinen Backen zu klatschen (klatschen)
Go pop it for a player, pop-pop it for me
Zeig dein' Hintern für 'n Player , zeig-zeig ihn mir
Turn around and drop it for a player (drop it)
Dreh dich um und wackel mit dei'm Hintern für 'n Player (wackel ihn)
Drop-drop it for me (drop it)
Wackel-wackel ihn für mich (wackel ihn)
I'll rent a beach house in Miami ('ami)
Ich werde ein Strandhaus in Miami mieten ('ami)
Wake up with no jammies (nope)
Wache ohne Schlafanzug auf (nein)
Lobster tail for dinner (uh)
Hummerschwanz zum Abendessen (uh)
Julio, serve that scampi (Julio)
Julio, servier die Scampi (Julio)
You got it if you want it, got, got it if you want it
Du hast es, wenn du es willst, hast, hast es, wenn du es willst
Said, you got it if you want it, take my wallet if you want it, now
Sagte, du hast es, wenn du es willst, nimm meine Brieftasche, wenn du sie willst, jetzt
Jump in the Cadillac
Spring in den Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
(Mädchen, lass uns ein paar Meilen drauflegen)
Anything you want
Alles, was du willst
(Just to put a smile on it)
(Nur um dir ein Lächeln zu schenken)
You deserve it, baby, you deserve it all
Du verdienst es Baby, du verdienst es alles
And I'm gonna give it to you
Und ich werde es dir geben
Gold jewelry shining so bright
Goldschmuck, der so hell leuchtet
Strawberry champagne on ice
Erdbeer-Champagner auf Eis
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Zum Glück für dich ist es das, was ich mag, das ist es, was ich mag
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Zum Glück für dich ist es das, was ich mag, das ist es, was ich mag
Sex by the fire at night
Sex am Feuer in der Nacht
Silk sheets and diamonds all white
Seidenlaken und Diamanten ganz weiß
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Zum Glück für dich ist es das, was ich mag, das ist es, was ich mag
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Zum Glück für dich ist es das, was ich mag, das ist es, was ich mag
I'm talkin' trips to Puerto Rico (bih)
Ich spreche von Reisen nach Puerto Rico (Bih)
Say the word and we go (say it)
Sag das Wort und wir gehen (sag es)
You can be my freaka (brr)
Du kannst mein Freaka sein (brr)
Girl, I'll be your fleeko, mamacita
Mädchen, ich werde dein Fleeko sein, Mamacita
I will never make a promise that I can't keep
Ich werde nie ein Versprechen geben, das ich nicht halten kann
I promise that your smile ain't gon' never leave
Ich verspreche, dass dein Lächeln nie verschwinden wird
Shopping sprees in Paris (ooh)
Einkaufsbummel in Paris (ooh)
Everything twenty-four karats (uh)
Alles vierundzwanzig Karat (uh)
Take a look in that mirror (take a look)
Wirf einen Blick in den Spiegel (wirf einen Blick)
Now tell me who's the fairest?
Jetzt sag mir, wer ist die Schönste?
Is it you? (Is it you?) Is it me? (Is it me?)
Bist du es? (Bist du es?) Bin ich es? (Bin ich es?)
Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby
Sag, dass wir es sind (sag, dass wir es sind) und ich werde zustimmen, Baby
Jump in the Cadillac
Spring in den Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
(Mädchen, lass uns ein paar Meilen drauflegen)
Anything you want
Alles, was du willst
(Just to put a smile on it)
(Nur um dir ein Lächeln zu schenken)
You deserve it baby, you deserve it all
Du verdienst es Baby, du verdienst es alles
And I'm gonna give it to you
Und ich werde es dir geben
Gold jewelry shining so bright
Goldschmuck, der so hell leuchtet
Strawberry champagne on ice
Erdbeer-Champagner auf Eis
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Zum Glück für dich ist es das, was ich mag, das ist es, was ich mag
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Zum Glück für dich ist es das, was ich mag, das ist es, was ich mag
Sex by the fire at night
Sex am Feuer in der Nacht
Silk sheets and diamonds all white
Seidenlaken und Diamanten ganz weiß
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Zum Glück für dich ist es das, was ich mag, das ist es, was ich mag
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Zum Glück für dich ist es das, was ich mag, das ist es, was ich mag
You say you want a good time
Du sagst, du willst dich amüsieren
Well, here I am, baby, here I am, baby
Nun, hier bin ich, Baby, hier bin ich, Baby
Talk to me, talk to me, talk to me
Rede mit mir, rede mit mir, rede mit mir
Talk to me, tell me, what's on your mind? (What's on your mind?)
Rede mit mir, sag mir, was du auf dem Herzen hast? (Was hast du auf dem Herzen?)
If you want it, girl, come and get it
Wenn du es willst, Mädchen, komm und hol es dir
All this is here for you
All dies ist hier für dich
Tell me, baby, tell me, tell me, baby
Sag mir Baby, sag mir, sag mir Baby
What you tryna do?
Was du versuchst zu tun
Gold jewelry shining so bright
Goldschmuck, der so hell leuchtet
Strawberry champagne on ice
Erdbeer-Champagner auf Eis
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
Zum Glück für dich ist es das, was ich mag, das ist es, was ich mag (das ist es, was ich mag)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (oh, oh)
Zum Glück für dich ist es das, was ich mag, das ist es, was ich mag (oh, oh)
Sex by the fire at night
Sex am Feuer in der Nacht
Silk sheets and diamonds all white
Seidenlaken und Diamanten ganz weiß
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
Zum Glück für dich ist es das, was ich mag, das ist es, was ich mag (das ist es, was ich mag)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (ooh, ooh, ooh)
Zum Glück für dich ist es das, was ich mag, das ist es, was ich mag (ooh, ooh, ooh)
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
I got a condo in Manhattan
Ho un appartamento a Manhattan
Baby girl, what's happenin'? (What's happenin'?)
Piccola, che succede? (Che succede?)
You and your ass invited
Tu e il tuo culo siete invitate
So go on and get to clappin' (clap)
Quindi vai e batti le mani (batti)
Go pop it for a player, pop-pop it for me
Muovilo per un playboy, muovilo per me
Turn around and drop it for a player (drop it)
Girati e abbassalo per un playboy
Drop-drop it for me (drop it)
Abbassalo-abbassalo per me (abbassalo)
I'll rent a beach house in Miami ('ami)
Affitterò una casa al mare a Miami ('ami)
Wake up with no jammies (nope)
Svegliati senza pigiama (no)
Lobster tail for dinner (uh)
Coda di aragosta per cena (uh)
Julio, serve that scampi (Julio)
Julio, servi quegli scampi (Julio)
You got it if you want it, got, got it if you want it
Ce l'hai se lo vuoi, ce l'hai, ce l'hai se lo vuoi
Said, you got it if you want it, take my wallet if you want it, now
Ho detto, che ce l'hai se lo vuoi, prendi il mio portafoglio se lo vuoi, ora
Jump in the Cadillac
Salta nella Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
(Ragazza, mettiamo su un po' di miglia)
Anything you want
Quello che vuoi
(Just to put a smile on it)
(Solo per farti sorridere)
You deserve it, baby, you deserve it all
Te lo meriti piccola, te lo meriti tutto
And I'm gonna give it to you
E te lo darò
Gold jewelry shining so bright
Gioielli d'oro che brillano così luminosi
Strawberry champagne on ice
Champagne alla fragola su ghiaccio
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Fortunatamente per te, è quello che mi piace, è quello che mi piace
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Fortunatamente per te, è quello che mi piace, è quello che mi piace
Sex by the fire at night
Sesso vicino al fuoco di notte
Silk sheets and diamonds all white
Lenzuola di seta e diamanti tutti bianchi
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Fortunatamente per te, è quello che mi piace, è quello che mi piace
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Fortunatamente per te, è quello che mi piace, è quello che mi piace
I'm talkin' trips to Puerto Rico (bih)
Sto parlando di viaggi a Porto Rico (tr-)
Say the word and we go (say it)
Dì la parola e andiamo (dilla)
You can be my freaka (brr)
Puoi essere la mia pazza (brr)
Girl, I'll be your fleeko, mamacita
Ragazza, sarò un uomo perfetto, mamacita
I will never make a promise that I can't keep
Non farò mai una promessa che non posso mantenere
I promise that your smile ain't gon' never leave
Ti prometto che il tuo sorriso non se ne andrà mai
Shopping sprees in Paris (ooh)
Shopping a Parigi (ooh)
Everything twenty-four karats (uh)
Tutto ventiquattro carati (uh)
Take a look in that mirror (take a look)
Dai un'occhiata in quello specchio (dai un'occhiata)
Now tell me who's the fairest?
Ora dimmi chi è la più bella?
Is it you? (Is it you?) Is it me? (Is it me?)
Sei tu? (Sei tu?), sono io? (Sono io?)
Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby
Dì che siamo noi (dì che siamo noi) e sarò d'accordo, piccola
Jump in the Cadillac
Salta nella Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
(Ragazza, mettiamo su un po' di miglia)
Anything you want
Quello che vuoi
(Just to put a smile on it)
(Solo per farti sorridere)
You deserve it baby, you deserve it all
Te lo meriti piccola, te lo meriti tutto
And I'm gonna give it to you
E te lo darò
Gold jewelry shining so bright
Gioielli d'oro che brillano così luminosi
Strawberry champagne on ice
Champagne alla fragola su ghiaccio
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Fortunatamente per te, è quello che mi piace, è quello che mi piace
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Fortunatamente per te, è quello che mi piace, è quello che mi piace
Sex by the fire at night
Sesso vicino al fuoco di notte
Silk sheets and diamonds all white
Lenzuola di seta e diamanti tutti bianchi
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Fortunatamente per te, è quello che mi piace, è quello che mi piace
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Fortunatamente per te, è quello che mi piace, è quello che mi piace
You say you want a good time
Dici che vuoi divertirti
Well, here I am, baby, here I am, baby
Bene, eccomi qui, piccola, eccomi qui, piccola
Talk to me, talk to me, talk to me
Parlami, parlami, parlami
Talk to me, tell me, what's on your mind? (What's on your mind?)
Parlami, dimmi cosa hai in mente? (Cosa hai in mente?)
If you want it, girl, come and get it
Se lo vuoi, ragazza, vieni a prenderlo
All this is here for you
Tutto questo è qui per te
Tell me, baby, tell me, tell me, baby
Dimmi piccola, dimmi, dimmi piccola
What you tryna do?
Cosa stai cercando di fare
Gold jewelry shining so bright
Gioielli d'oro che brillano così luminosi
Strawberry champagne on ice
Champagne alla fragola su ghiaccio
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
Fortunatamente per te, è quello che mi piace, è quello che mi piace (è quello che mi piace)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (oh, oh)
Fortunatamente per te, è quello che mi piace, è quello che mi piace (oh, oh)
Sex by the fire at night
Sesso vicino al fuoco di notte
Silk sheets and diamonds all white
Lenzuola di seta e diamanti tutti bianchi
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
Fortunatamente per te, è quello che mi piace, è quello che mi piace (è quello che mi piace)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (ooh, ooh, ooh)
Fortunatamente per te, è quello che mi piace, è quello che mi piace (ooh, ooh, ooh)
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
I got a condo in Manhattan
Aku punya kondominium di Manhattan
Baby girl, what's happenin'? (What's happenin'?)
Sayang, apa yang terjadi? (Apa yang terjadi?)
You and your ass invited
Kamu dan pantatmu diundang
So go on and get to clappin' (clap)
Jadi pergilah dan mulai bertepuk tangan (tepuk)
Go pop it for a player, pop-pop it for me
Pergilah pop untuk pemain, pop-pop untukku
Turn around and drop it for a player (drop it)
Berbalik dan jatuhkan untuk pemain (jatuhkan)
Drop-drop it for me (drop it)
Jatuh-jatuhkan untukku (jatuhkan)
I'll rent a beach house in Miami ('ami)
Aku akan menyewa rumah pantai di Miami ('ami)
Wake up with no jammies (nope)
Bangun tanpa piyama (tidak)
Lobster tail for dinner (uh)
Ekor lobster untuk makan malam (uh)
Julio, serve that scampi (Julio)
Julio, sajikan scampi itu (Julio)
You got it if you want it, got, got it if you want it
Kamu mendapatkannya jika kamu menginginkannya, dapat, dapatkannya jika kamu menginginkannya
Said, you got it if you want it, take my wallet if you want it, now
Katakan, kamu mendapatkannya jika kamu menginginkannya, ambil dompetku jika kamu menginginkannya, sekarang
Jump in the Cadillac
Lompat ke dalam Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
(Gadis, mari kita tambahkan beberapa mil di atasnya)
Anything you want
Apa pun yang kamu inginkan
(Just to put a smile on it)
(Hanya untuk membuatmu tersenyum)
You deserve it, baby, you deserve it all
Kamu pantas mendapatkannya, sayang, kamu pantas mendapatkan semuanya
And I'm gonna give it to you
Dan aku akan memberikannya padamu
Gold jewelry shining so bright
Perhiasan emas bersinar sangat terang
Strawberry champagne on ice
Champagne stroberi di atas es
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Beruntung bagimu, itu yang aku suka, itu yang aku suka
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Beruntung bagimu, itu yang aku suka, itu yang aku suka
Sex by the fire at night
Seks di depan api di malam hari
Silk sheets and diamonds all white
Sprei sutra dan berlian semua putih
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Beruntung bagimu, itu yang aku suka, itu yang aku suka
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Beruntung bagimu, itu yang aku suka, itu yang aku suka
I'm talkin' trips to Puerto Rico (bih)
Aku bicara tentang perjalanan ke Puerto Rico (bih)
Say the word and we go (say it)
Ucapkan kata dan kita pergi (ucapkan)
You can be my freaka (brr)
Kamu bisa menjadi freaka ku (brr)
Girl, I'll be your fleeko, mamacita
Gadis, aku akan menjadi fleeko mu, mamacita
I will never make a promise that I can't keep
Aku tidak akan pernah membuat janji yang tidak bisa aku tepati
I promise that your smile ain't gon' never leave
Aku janji bahwa senyummu tidak akan pernah pergi
Shopping sprees in Paris (ooh)
Belanja di Paris (ooh)
Everything twenty-four karats (uh)
Semuanya dua puluh empat karat (uh)
Take a look in that mirror (take a look)
Lihatlah di cermin itu (lihatlah)
Now tell me who's the fairest?
Sekarang katakan padaku siapa yang paling adil?
Is it you? (Is it you?) Is it me? (Is it me?)
Apakah itu kamu? (Apakah itu kamu?) Apakah itu aku? (Apakah itu aku?)
Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby
Katakan itu kita (katakan itu kita) dan aku akan setuju, sayang
Jump in the Cadillac
Lompat ke dalam Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
(Gadis, mari kita tambahkan beberapa mil di atasnya)
Anything you want
Apa pun yang kamu inginkan
(Just to put a smile on it)
(Hanya untuk membuatmu tersenyum)
You deserve it baby, you deserve it all
Kamu pantas mendapatkannya, sayang, kamu pantas mendapatkan semuanya
And I'm gonna give it to you
Dan aku akan memberikannya padamu
Gold jewelry shining so bright
Perhiasan emas bersinar sangat terang
Strawberry champagne on ice
Champagne stroberi di atas es
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Beruntung bagimu, itu yang aku suka, itu yang aku suka
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Beruntung bagimu, itu yang aku suka, itu yang aku suka
Sex by the fire at night
Seks di depan api di malam hari
Silk sheets and diamonds all white
Sprei sutra dan berlian semua putih
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Beruntung bagimu, itu yang aku suka, itu yang aku suka
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Beruntung bagimu, itu yang aku suka, itu yang aku suka
You say you want a good time
Kamu bilang kamu ingin waktu yang baik
Well, here I am, baby, here I am, baby
Nah, di sini aku, sayang, di sini aku, sayang
Talk to me, talk to me, talk to me
Bicara padaku, bicara padaku, bicara padaku
Talk to me, tell me, what's on your mind? (What's on your mind?)
Bicara padaku, katakan padaku, apa yang ada di pikiranmu? (Apa yang ada di pikiranmu?)
If you want it, girl, come and get it
Jika kamu menginginkannya, gadis, datang dan dapatkan
All this is here for you
Semua ini ada untukmu
Tell me, baby, tell me, tell me, baby
Katakan padaku, sayang, katakan padaku, katakan padaku, sayang
What you tryna do?
Apa yang kamu coba lakukan?
Gold jewelry shining so bright
Perhiasan emas bersinar sangat terang
Strawberry champagne on ice
Champagne stroberi di atas es
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
Beruntung bagimu, itu yang aku suka, itu yang aku suka (itu yang aku suka, sayang)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (oh, oh)
Beruntung bagimu, itu yang aku suka, itu yang aku suka (oh, oh)
Sex by the fire at night
Seks di depan api di malam hari
Silk sheets and diamonds all white
Sprei sutra dan berlian semua putih
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
Beruntung bagimu, itu yang aku suka, itu yang aku suka (itu yang aku suka, sayang)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (ooh, ooh, ooh)
Beruntung bagimu, itu yang aku suka, itu yang aku suka (ooh, ooh, ooh)
Ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy
I got a condo in Manhattan
俺はマンハッタンにマンションを買ったんだ
Baby girl, what's happenin'? (What's happenin'?)
ねえ、何が起きてるんだ? (何が起きてるんだ?)
You and your ass invited
君と もちろん君のお尻も招待するよ
So go on and get to clappin' (clap)
さぁ続けて楽しもうぜ (楽しもう)
Go pop it for a player, pop-pop it for me
イケてる俺のために ハジけようぜ
Turn around and drop it for a player (drop it)
ターンして腰をくねらせてみせてよ イケてる俺のために (くねらせて)
Drop-drop it for me (drop it)
俺のために腰をくねらせて (くねらせて)
I'll rent a beach house in Miami ('ami)
マイアミにビーチハウスを借りるよ (マイアミ)
Wake up with no jammies (nope)
裸で目を覚ますんだよ(何も着ないでね)
Lobster tail for dinner (uh)
夕食にロブスターを食べてさ (uh)
Julio, serve that scampi (Julio)
フリオ、それを料理をしてくれよ (フリオ)
You got it if you want it, got, got it if you want it
君が望むなら好きなだけ取っていいんだよ 君が望むなら好きなだけ取っていいんだよ
Said, you got it if you want it, take my wallet if you want it, now
君が望むなら好きなだけ取っていいんだよ 君が望むなら俺の財布も持って行ってって言ったんだ
Jump in the Cadillac
キャデラックに飛び乗って
(Girl, let's put some miles on it)
(ねぇ ちょっと出かけようよ)
Anything you want
君が望むものなら何でもね
(Just to put a smile on it)
(笑顔にしたいだけなんだ)
You deserve it, baby, you deserve it all
君はそのくらい価値があるんだ 君は何でも手に入れられるんだ
And I'm gonna give it to you
俺は君に何でもあげるよ
Gold jewelry shining so bright
金の宝石がキラキラ輝いて
Strawberry champagne on ice
ストロベリー・シャンパンも冷えてるんだ
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
君はラッキーだ こういうの大好きなんだ こういうの大好きなんだよ
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
君はラッキーだ こういうの大好きなんだ こういうの大好きなんだよ
Sex by the fire at night
夜は暖炉のそばで愛し合うんだ
Silk sheets and diamonds all white
シルクのシーツとダイヤモンドは 全部真っ白さ
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
君はラッキーだ こういうの大好きなんだ こういうの大好きなんだよ
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
君はラッキーだ こういうの大好きなんだ こういうの大好きなんだよ
I'm talkin' trips to Puerto Rico (bih)
プエルトリコへの旅行の話だけどさ (bih)
Say the word and we go (say it)
君が一言いいと言ってくれれば出発だよ (言ってくれよ)
You can be my freaka (brr)
君は俺の完璧な女になるんだ (brr)
Girl, I'll be your fleeko, mamacita
なぁ、俺は君の完璧な男になるぜ、可愛い子ちゃん
I will never make a promise that I can't keep
俺は守れない約束は絶対にしないよ
I promise that your smile ain't gon' never leave
約束するよ 君の笑顔を絶やさせはしないって
Shopping sprees in Paris (ooh)
パリで派手に買い物して (ooh)
Everything twenty-four karats (uh)
その全てが24カラットの輝きさ (uh)
Take a look in that mirror (take a look)
鏡を見なよ (見なよ)
Now tell me who's the fairest?
さあ教えてよ 誰が一番美しいんだい?
Is it you? (Is it you?) Is it me? (Is it me?)
君かい? (君かい?) 俺かい? (俺かい?)
Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby
俺らって言ってくれよ (俺らって言ってくれよ) そうすれば俺も納得するから
Jump in the Cadillac
キャデラックに飛び乗って
(Girl, let's put some miles on it)
(ねぇ ちょっと出かけようよ)
Anything you want
君が望むものなら何でもね
(Just to put a smile on it)
(笑顔にしたいだけなんだ)
You deserve it baby, you deserve it all
君はそのくらい価値があるんだ 君は何でも手に入れられるんだ
And I'm gonna give it to you
俺は君に何でもあげるよ
Gold jewelry shining so bright
金の宝石がキラキラ輝いて
Strawberry champagne on ice
ストロベリー・シャンパンも冷えてるんだ
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
君はラッキーだ こういうの大好きなんだ こういうの大好きなんだよ
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
君はラッキーだ こういうの大好きなんだ こういうの大好きなんだよ
Sex by the fire at night
夜は暖炉のそばで愛し合うんだ
Silk sheets and diamonds all white
シルクのシーツとダイヤモンドは 全部真っ白さ
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
君はラッキーだ こういうの大好きなんだ こういうの大好きなんだよ
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
君はラッキーだ こういうの大好きなんだ こういうの大好きなんだよ
You say you want a good time
君は素敵な時間を過ごしたいって言うよね
Well, here I am, baby, here I am, baby
ねえ 俺がここにいるじゃないか
Talk to me, talk to me, talk to me
俺に話してよ 俺に話してよ 俺に話してよ
Talk to me, tell me, what's on your mind? (What's on your mind?)
俺に話してよ 君が思っていることを俺に話してよ (何を思っているんだ?)
If you want it, girl, come and get it
君が望むなら、ベイビー 欲しいならここに来て手に入れなよ
All this is here for you
ここにあるものは全て君のものさ
Tell me, baby, tell me, tell me, baby
俺に話してよ 俺に話してよ 俺に話してよ ねえ
What you tryna do?
何をしようとしてるんだ?
Gold jewelry shining so bright
金の宝石がキラキラ輝いて
Strawberry champagne on ice
ストロベリー・シャンパンも冷えてるんだ
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
君はラッキーだ こういうの大好きなんだ こういうの大好きなんだよ (こういうの大好きなんだよ、ベイビー)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (oh, oh)
君はラッキーだ こういうの大好きなんだ こういうの大好きなんだよ (oh, oh)
Sex by the fire at night
夜は暖炉のそばで愛し合うんだ
Silk sheets and diamonds all white
シルクのシーツとダイヤモンドは 全部真っ白さ
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
君はラッキーだ こういうの大好きなんだ こういうの大好きなんだよ (こういうの大好きなんだよ、ベイビー)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (ooh, ooh, ooh)
君はラッキーだ こういうの大好きなんだ こういうの大好きなんだよ (ooh, ooh, ooh)
Ayy, ayy, ayy
啊,啊,啊
I got a condo in Manhattan
我在曼哈顿有一套公寓
Baby girl, what's happenin'? (What's happenin'?)
宝贝女孩,发生什么了?(发生什么了?)
You and your ass invited
你和你的屁股都被邀请
So go on and get to clappin' (clap)
所以去拍手吧(拍手)
Go pop it for a player, pop-pop it for me
为了一个玩家,为我跳舞
Turn around and drop it for a player (drop it)
转过身来,为一个玩家跳舞(跳舞)
Drop-drop it for me (drop it)
为我跳舞(跳舞)
I'll rent a beach house in Miami ('ami)
我会在迈阿密租一栋海滩房子('ami)
Wake up with no jammies (nope)
醒来时没有睡衣(没有)
Lobster tail for dinner (uh)
晚餐是龙虾尾(嗯)
Julio, serve that scampi (Julio)
朱利奥,上那个大虾(朱利奥)
You got it if you want it, got, got it if you want it
如果你想要,你就有了,如果你想要,你就有了
Said, you got it if you want it, take my wallet if you want it, now
说,如果你想要,你就有了,如果你想要,现在就拿我的钱包
Jump in the Cadillac
跳进凯迪拉克
(Girl, let's put some miles on it)
(女孩,让我们多开些里程)
Anything you want
你想要的任何东西
(Just to put a smile on it)
(只是为了让你笑)
You deserve it, baby, you deserve it all
你值得,宝贝,你值得所有的
And I'm gonna give it to you
我会给你的
Gold jewelry shining so bright
金色的珠宝闪耀得如此明亮
Strawberry champagne on ice
冰镇的草莓香槟
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
幸运的是,这就是我喜欢的,这就是我喜欢的
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
幸运的是,这就是我喜欢的,这就是我喜欢的
Sex by the fire at night
夜晚在火边做爱
Silk sheets and diamonds all white
丝绸床单和全白的钻石
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
幸运的是,这就是我喜欢的,这就是我喜欢的
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
幸运的是,这就是我喜欢的,这就是我喜欢的
I'm talkin' trips to Puerto Rico (bih)
我在说去波多黎各的旅行(bih)
Say the word and we go (say it)
说出口令,我们就走(说出来)
You can be my freaka (brr)
你可以成为我的疯子(brr)
Girl, I'll be your fleeko, mamacita
女孩,我会是你的疯子,妈妈西塔
I will never make a promise that I can't keep
我永远不会做我不能兑现的承诺
I promise that your smile ain't gon' never leave
我承诺你的笑容永远不会消失
Shopping sprees in Paris (ooh)
在巴黎的购物狂欢(哦)
Everything twenty-four karats (uh)
一切都是二十四克拉的(嗯)
Take a look in that mirror (take a look)
看看那面镜子(看看)
Now tell me who's the fairest?
现在告诉我,谁是最美的?
Is it you? (Is it you?) Is it me? (Is it me?)
是你吗?(是你吗?)是我吗?(是我吗?)
Say it's us (say it's us) and I'll agree, baby
说是我们(说是我们)我会同意,宝贝
Jump in the Cadillac
跳进凯迪拉克
(Girl, let's put some miles on it)
(女孩,让我们多开些里程)
Anything you want
你想要的任何东西
(Just to put a smile on it)
(只是为了让你笑)
You deserve it baby, you deserve it all
你值得,宝贝,你值得所有的
And I'm gonna give it to you
我会给你的
Gold jewelry shining so bright
金色的珠宝闪耀得如此明亮
Strawberry champagne on ice
冰镇的草莓香槟
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
幸运的是,这就是我喜欢的,这就是我喜欢的
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
幸运的是,这就是我喜欢的,这就是我喜欢的
Sex by the fire at night
夜晚在火边做爱
Silk sheets and diamonds all white
丝绸床单和全白的钻石
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
幸运的是,这就是我喜欢的,这就是我喜欢的
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
幸运的是,这就是我喜欢的,这就是我喜欢的
You say you want a good time
你说你想要一个好时光
Well, here I am, baby, here I am, baby
好吧,我在这里,宝贝,我在这里,宝贝
Talk to me, talk to me, talk to me
跟我说话,跟我说话,跟我说话
Talk to me, tell me, what's on your mind? (What's on your mind?)
跟我说话,告诉我,你心里在想什么?(你心里在想什么?)
If you want it, girl, come and get it
如果你想要,女孩,来拿吧
All this is here for you
所有这些都是为你准备的
Tell me, baby, tell me, tell me, baby
告诉我,宝贝,告诉我,告诉我,宝贝
What you tryna do?
你想做什么?
Gold jewelry shining so bright
金色的珠宝闪耀得如此明亮
Strawberry champagne on ice
冰镇的草莓香槟
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
幸运的是,这就是我喜欢的,这就是我喜欢的(这就是我喜欢的,宝贝)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (oh, oh)
幸运的是,这就是我喜欢的,这就是我喜欢的(哦,哦)
Sex by the fire at night
夜晚在火边做爱
Silk sheets and diamonds all white
丝绸床单和全白的钻石
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (that's what I like, baby)
幸运的是,这就是我喜欢的,这就是我喜欢的(这就是我喜欢的,宝贝)
Lucky for you, that's what I like, that's what I like (ooh, ooh, ooh)
幸运的是,这就是我喜欢的,这就是我喜欢的(哦,哦,哦)