Non voglio andare a scuola
Non voglio andare a scuola
Non voglio andare a scuola
Vorrei vederti arrossire come il tappo di un Pinot
Pedalarti in un risciò, accartocciare i tuoi fusó
Alzavo i gradi del termometro sotto a una lampadina
Pe' non andare a scuola, almeno non entrare in prima eh, ma eh
Ti ho scoppiata a capodanno in un petardo
Intrappolato il nostro bacio in una gomma sotto a un banco
Poi mi sono impanicato per un tuo ritardo
Ho cancellato la mia linea della vita sul tuo palmo
Mo' vorrei aver fatto la primina pe' stare accanto a te
O almeno per finire prima, eh, eh
Quand'eri fredda io ho abbracciato un tè
Ho cercato nel calore profumo di te
Sotto a quintali di Goleador
Mi perdo in un festino hardcore a Roma Nord
Poi ti parlo di cazzate, non ascolti
Come quando parla un prete a un funerale
Ehi, ehi, no, no
Non voglio andare a scuola
No, no, no, no, no, no
Se mi cerchi puoi trovarmi in una nota sul registro
In un disegno a cazzo a un cesso demodé
Aeh professorè
Vorrei vederti a te
Mi so' fatto il culo ehh
E poi m'hai messo tre
Ti facevo uno squilletto per dirti "Ti penso"
Ma è durato un mesetto il nostro amore immenso
M'hai lasciato co' 'n biglietto
Ho fatto canestro nel secchio (già)
Mi manca il ferro dei tuoi baci all'apparecchio
E all'appello del supplente
Quando toccava a Rossi lui urlava sempre "Assente" ("Assente")
Quelle di quinto ah so' tutte mega fregne
E so che non avrò mai più così tante scodelle
Co' quella di ita 'na rincoglionita
La confondevamo quando partiva il "Mmhhh"
Falsificavo la giustifica se c'era la verifica di fisica (eh, eh)
Ogni battuta era "Tu madre", "Tu sorella"
Pregavo la bidella: "Suona 'sta campanella"
E mentre il prof parlava dell'ampere
Io stavo a casa col PC a chatta' su Messenger, Messenger
Aeh professorè
Vorrei vederti a te
Mi so' fatto il culo ehh
E poi m'hai messo tre
Aeh professorè
Vorrei vederti a te
Mi so' fatto il culo ehh
E poi m'hai messo tre
Hola ah oggi non voglio andare a scuola
Hola, hola, hola, hola, hola-ah
Oggi non voglio andare a scuola
Hola, hola, hola, hola
Non voglio andare a scuola
I don't want to go to school
Non voglio andare a scuola
I don't want to go to school
Non voglio andare a scuola
I don't want to go to school
Vorrei vederti arrossire come il tappo di un Pinot
I would like to see you blush like the cork of a Pinot
Pedalarti in un risciò, accartocciare i tuoi fusó
Pedal you in a rickshaw, crumple your leggings
Alzavo i gradi del termometro sotto a una lampadina
I raised the degrees of the thermometer under a light bulb
Pe' non andare a scuola, almeno non entrare in prima eh, ma eh
Not to go to school, at least not to enter first eh, but eh
Ti ho scoppiata a capodanno in un petardo
I popped you at New Year's in a firecracker
Intrappolato il nostro bacio in una gomma sotto a un banco
Trapped our kiss in a gum under a desk
Poi mi sono impanicato per un tuo ritardo
Then I panicked because of your delay
Ho cancellato la mia linea della vita sul tuo palmo
I erased my lifeline on your palm
Mo' vorrei aver fatto la primina pe' stare accanto a te
Now I wish I had done the first to be next to you
O almeno per finire prima, eh, eh
Or at least to finish first, eh, eh
Quand'eri fredda io ho abbracciato un tè
When you were cold I hugged a tea
Ho cercato nel calore profumo di te
I looked for your scent in the warmth
Sotto a quintali di Goleador
Under quintals of Goleador
Mi perdo in un festino hardcore a Roma Nord
I get lost in a hardcore party in North Rome
Poi ti parlo di cazzate, non ascolti
Then I talk to you about bullshit, you don't listen
Come quando parla un prete a un funerale
Like when a priest speaks at a funeral
Ehi, ehi, no, no
Hey, hey, no, no
Non voglio andare a scuola
I don't want to go to school
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, I don't want to go to school
Se mi cerchi puoi trovarmi in una nota sul registro
If you look for me you can find me in a note on the register
In un disegno a cazzo a un cesso demodé
In a random drawing in a dated toilet
Aeh professorè
Hey professor
Vorrei vederti a te
I would like to see you
Mi so' fatto il culo ehh
I busted my ass eh
E poi m'hai messo tre
And then you gave me a three
Ti facevo uno squilletto per dirti "Ti penso"
I gave you a ring to tell you "I'm thinking of you"
Ma è durato un mesetto il nostro amore immenso
But our immense love lasted a month
M'hai lasciato co' 'n biglietto
You left me with a ticket
Ho fatto canestro nel secchio (già)
I made a basket in the bucket (ciaf)
Mi manca il ferro dei tuoi baci all'apparecchio
I miss the iron of your braces kisses
E all'appello del supplente
And at the substitute's roll call
Quando toccava a Rossi lui urlava sempre "Assente" ("Assente")
When it was Rossi's turn he always shouted "Absent" ("Absent")
Quelle di quinto ah so' tutte mega fregne
Those of 5th A are all mega hot
E so che non avrò mai più così tante scodelle
And I know I will never have so many bowls again
Co' quella di ita 'na rincoglionita
With that of Ita a fool
La confondevamo quando partiva il "Mmhhh"
We confused her when the "Mmhhh" started
Falsificavo la giustifica se c'era la verifica di fisica (eh, eh)
I forged the justification if there was a physics check (eh, eh)
Ogni battuta era "Tu madre", "Tu sorella"
Every joke was "Your mother" or "Your sister"
Pregavo la bidella: "Suona 'sta campanella"
I prayed to the janitor, "Ring this bell"
E mentre il prof parlava dell'ampere
And while the teacher was talking about the ampere
Io stavo a casa col PC a chatta' su Messenger, Messenger
I was at home with the PC chatting on Messenger, Messenger
Aeh professorè
Hey professor
Vorrei vederti a te
I would like to see you
Mi so' fatto il culo ehh
I busted my ass eh
E poi m'hai messo tre
And then you gave me a three
Aeh professorè
Hey professor
Vorrei vederti a te
I would like to see you
Mi so' fatto il culo ehh
I busted my ass eh
E poi m'hai messo tre
And then you gave me a three
Hola ah oggi non voglio andare a scuola
Hola ah today I don't want to go to school
Hola, hola, hola, hola, hola-ah
Hola, hola, hola, hola, hola ah
Oggi non voglio andare a scuola
Today I don't want to go to school
Hola, hola, hola, hola
Hola, hola, hola, hola
Non voglio andare a scuola
Não quero ir à escola
Non voglio andare a scuola
Não quero ir à escola
Non voglio andare a scuola
Não quero ir à escola
Vorrei vederti arrossire come il tappo di un Pinot
Gostaria de te ver corar como a rolha de um Pinot
Pedalarti in un risciò, accartocciare i tuoi fusó
Pedalar-te num riquixá, amassar as tuas leggings
Alzavo i gradi del termometro sotto a una lampadina
Aumentava a temperatura do termómetro debaixo de uma lâmpada
Pe' non andare a scuola, almeno non entrare in prima eh, ma eh
Para não ir à escola, pelo menos não entrar na primeira, eh, mas eh
Ti ho scoppiata a capodanno in un petardo
Estourei-te no Ano Novo num foguete
Intrappolato il nostro bacio in una gomma sotto a un banco
Prendi o nosso beijo numa pastilha elástica debaixo de uma mesa
Poi mi sono impanicato per un tuo ritardo
Depois entrei em pânico por um atraso teu
Ho cancellato la mia linea della vita sul tuo palmo
Apaguei a linha da minha vida na tua palma
Mo' vorrei aver fatto la primina pe' stare accanto a te
Agora gostaria de ter feito a primeira para estar ao teu lado
O almeno per finire prima, eh, eh
Ou pelo menos para terminar primeiro, eh, eh
Quand'eri fredda io ho abbracciato un tè
Quando estavas fria, abracei um chá
Ho cercato nel calore profumo di te
Procurei no calor o teu perfume
Sotto a quintali di Goleador
Debaixo de toneladas de Goleador
Mi perdo in un festino hardcore a Roma Nord
Perco-me numa festa hardcore no norte de Roma
Poi ti parlo di cazzate, non ascolti
Depois falo-te de bobagens, não ouves
Come quando parla un prete a un funerale
Como quando um padre fala num funeral
Ehi, ehi, no, no
Ei, ei, não, não
Non voglio andare a scuola
Não quero ir à escola
No, no, no, no, no, no
Não, não, não, não, não quero ir à escola
Se mi cerchi puoi trovarmi in una nota sul registro
Se me procuras, podes encontrar-me numa nota no registo
In un disegno a cazzo a un cesso demodé
Num desenho aleatório num banheiro antiquado
Aeh professorè
Ei, professor
Vorrei vederti a te
Gostaria de te ver
Mi so' fatto il culo ehh
Trabalhei duro, eh
E poi m'hai messo tre
E depois me deste um três
Ti facevo uno squilletto per dirti "Ti penso"
Fiz-te uma chamada perdida para te dizer "Estou a pensar em ti"
Ma è durato un mesetto il nostro amore immenso
Mas o nosso amor imenso durou apenas um mês
M'hai lasciato co' 'n biglietto
Deixaste-me com um bilhete
Ho fatto canestro nel secchio (già)
Acertei no cesto (ciaf)
Mi manca il ferro dei tuoi baci all'apparecchio
Sinto falta do metal dos teus beijos com aparelho
E all'appello del supplente
E na chamada do substituto
Quando toccava a Rossi lui urlava sempre "Assente" ("Assente")
Quando chegava a vez de Rossi, ele sempre gritava "Ausente" ("Ausente")
Quelle di quinto ah so' tutte mega fregne
As do 5ºA são todas mega gatas
E so che non avrò mai più così tante scodelle
E sei que nunca mais terei tantas tigelas
Co' quella di ita 'na rincoglionita
Com aquela de Ita, uma idiota
La confondevamo quando partiva il "Mmhhh"
Confundíamo-la quando começava o "Mmhhh"
Falsificavo la giustifica se c'era la verifica di fisica (eh, eh)
Falsificava a justificação se havia teste de física (eh, eh)
Ogni battuta era "Tu madre", "Tu sorella"
Cada piada era "Tua mãe" ou "Tua irmã"
Pregavo la bidella: "Suona 'sta campanella"
Rogava à zeladora, "Toca esse sino"
E mentre il prof parlava dell'ampere
E enquanto o professor falava do ampere
Io stavo a casa col PC a chatta' su Messenger, Messenger
Eu estava em casa no PC a conversar no Messenger, Messenger
Aeh professorè
Ei, professor
Vorrei vederti a te
Gostaria de te ver
Mi so' fatto il culo ehh
Trabalhei duro, eh
E poi m'hai messo tre
E depois me deste um três
Aeh professorè
Ei, professor
Vorrei vederti a te
Gostaria de te ver
Mi so' fatto il culo ehh
Trabalhei duro, eh
E poi m'hai messo tre
E depois me deste um três
Hola ah oggi non voglio andare a scuola
Hola ah hoje não quero ir à escola
Hola, hola, hola, hola, hola-ah
Hola, hola, hola, hola, hola ah
Oggi non voglio andare a scuola
Hoje não quero ir à escola
Hola, hola, hola, hola
Hola, hola, hola, hola
Non voglio andare a scuola
No quiero ir a la escuela
Non voglio andare a scuola
No quiero ir a la escuela
Non voglio andare a scuola
No quiero ir a la escuela
Vorrei vederti arrossire come il tappo di un Pinot
Me gustaría verte sonrojar como el corcho de un Pinot
Pedalarti in un risciò, accartocciare i tuoi fusó
Pedalearte en un rickshaw, arrugar tus leggings
Alzavo i gradi del termometro sotto a una lampadina
Subía los grados del termómetro debajo de una bombilla
Pe' non andare a scuola, almeno non entrare in prima eh, ma eh
Para no ir a la escuela, al menos no entrar en la primera, eh, pero eh
Ti ho scoppiata a capodanno in un petardo
Te exploté en Año Nuevo en un petardo
Intrappolato il nostro bacio in una gomma sotto a un banco
Atrapé nuestro beso en un chicle debajo de un banco
Poi mi sono impanicato per un tuo ritardo
Luego me asusté por tu retraso
Ho cancellato la mia linea della vita sul tuo palmo
Borré mi línea de la vida en tu palma
Mo' vorrei aver fatto la primina pe' stare accanto a te
Ahora me gustaría haber hecho la primaria para estar a tu lado
O almeno per finire prima, eh, eh
O al menos para terminar primero, eh, eh
Quand'eri fredda io ho abbracciato un tè
Cuando estabas fría, abracé un té
Ho cercato nel calore profumo di te
Busqué en el calor tu perfume
Sotto a quintali di Goleador
Bajo quintales de Goleador
Mi perdo in un festino hardcore a Roma Nord
Me pierdo en una fiesta hardcore en el norte de Roma
Poi ti parlo di cazzate, non ascolti
Luego te hablo de tonterías, no escuchas
Come quando parla un prete a un funerale
Como cuando un sacerdote habla en un funeral
Ehi, ehi, no, no
Eh, eh, no, no
Non voglio andare a scuola
No quiero ir a la escuela
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no quiero ir a la escuela
Se mi cerchi puoi trovarmi in una nota sul registro
Si me buscas puedes encontrarme en una nota en el registro
In un disegno a cazzo a un cesso demodé
En un dibujo a la mierda en un baño demodé
Aeh professorè
Eh, profesor
Vorrei vederti a te
Me gustaría verte a ti
Mi so' fatto il culo ehh
Me he roto el culo eh
E poi m'hai messo tre
Y luego me pusiste tres
Ti facevo uno squilletto per dirti "Ti penso"
Te hice una llamada perdida para decirte "Te pienso"
Ma è durato un mesetto il nostro amore immenso
Pero nuestro amor inmenso duró un mes
M'hai lasciato co' 'n biglietto
Me dejaste con una nota
Ho fatto canestro nel secchio (già)
Hice canasta en el cubo (ciaf)
Mi manca il ferro dei tuoi baci all'apparecchio
Echo de menos el metal de tus besos con aparato
E all'appello del supplente
Y en la llamada del suplente
Quando toccava a Rossi lui urlava sempre "Assente" ("Assente")
Cuando le tocaba a Rossi, él siempre gritaba "Ausente" ("Ausente")
Quelle di quinto ah so' tutte mega fregne
Las de 5°A son todas mega guapas
E so che non avrò mai più così tante scodelle
Y sé que nunca más tendré tantos platos
Co' quella di ita 'na rincoglionita
Con esa de Ita, una tonta
La confondevamo quando partiva il "Mmhhh"
La confundíamos cuando empezaba el "Mmhhh"
Falsificavo la giustifica se c'era la verifica di fisica (eh, eh)
Falsificaba la justificación si había un examen de física (eh, eh)
Ogni battuta era "Tu madre", "Tu sorella"
Cada broma era "Tu madre" o "Tu hermana"
Pregavo la bidella: "Suona 'sta campanella"
Rogaba a la conserje, "Toca esa campana"
E mentre il prof parlava dell'ampere
Y mientras el profesor hablaba del amperio
Io stavo a casa col PC a chatta' su Messenger, Messenger
Yo estaba en casa con el PC chateando en Messenger, Messenger
Aeh professorè
Eh, profesor
Vorrei vederti a te
Me gustaría verte a ti
Mi so' fatto il culo ehh
Me he roto el culo eh
E poi m'hai messo tre
Y luego me pusiste tres
Aeh professorè
Eh, profesor
Vorrei vederti a te
Me gustaría verte a ti
Mi so' fatto il culo ehh
Me he roto el culo eh
E poi m'hai messo tre
Y luego me pusiste tres
Hola ah oggi non voglio andare a scuola
Hola ah hoy no quiero ir a la escuela
Hola, hola, hola, hola, hola-ah
Hola, hola, hola, hola, hola ah
Oggi non voglio andare a scuola
Hoy no quiero ir a la escuela
Hola, hola, hola, hola
Hola, hola, hola, hola
Non voglio andare a scuola
Je ne veux pas aller à l'école
Non voglio andare a scuola
Je ne veux pas aller à l'école
Non voglio andare a scuola
Je ne veux pas aller à l'école
Vorrei vederti arrossire come il tappo di un Pinot
J'aimerais te voir rougir comme le bouchon d'un Pinot
Pedalarti in un risciò, accartocciare i tuoi fusó
Te pédaler dans un pousse-pousse, froisser tes fuseaux
Alzavo i gradi del termometro sotto a una lampadina
Je montais les degrés du thermomètre sous une ampoule
Pe' non andare a scuola, almeno non entrare in prima eh, ma eh
Pour ne pas aller à l'école, au moins ne pas entrer en première, eh, mais eh
Ti ho scoppiata a capodanno in un petardo
Je t'ai fait éclater à la Saint-Sylvestre dans un pétard
Intrappolato il nostro bacio in una gomma sotto a un banco
J'ai piégé notre baiser dans un chewing-gum sous un bureau
Poi mi sono impanicato per un tuo ritardo
Puis je me suis paniqué pour un de tes retards
Ho cancellato la mia linea della vita sul tuo palmo
J'ai effacé ma ligne de vie sur ta paume
Mo' vorrei aver fatto la primina pe' stare accanto a te
Maintenant, j'aimerais avoir fait la première pour être à côté de toi
O almeno per finire prima, eh, eh
Ou au moins pour finir en premier, eh, eh
Quand'eri fredda io ho abbracciato un tè
Quand tu étais froide, j'ai embrassé un thé
Ho cercato nel calore profumo di te
J'ai cherché dans la chaleur ton parfum
Sotto a quintali di Goleador
Sous des quintaux de Goleador
Mi perdo in un festino hardcore a Roma Nord
Je me perds dans une fête hardcore au nord de Rome
Poi ti parlo di cazzate, non ascolti
Puis je te parle de conneries, tu n'écoutes pas
Come quando parla un prete a un funerale
Comme quand un prêtre parle à un enterrement
Ehi, ehi, no, no
Eh, eh, non, non
Non voglio andare a scuola
Je ne veux pas aller à l'école
No, no, no, no, no, no
Non, non, non, non, je ne veux pas aller à l'école
Se mi cerchi puoi trovarmi in una nota sul registro
Si tu me cherches, tu peux me trouver dans une note sur le registre
In un disegno a cazzo a un cesso demodé
Dans un dessin à la con dans un WC démodé
Aeh professorè
Eh professeur
Vorrei vederti a te
J'aimerais te voir
Mi so' fatto il culo ehh
J'ai bossé dur, eh
E poi m'hai messo tre
Et puis tu m'as mis trois
Ti facevo uno squilletto per dirti "Ti penso"
Je te faisais un petit coup de fil pour te dire "Je pense à toi"
Ma è durato un mesetto il nostro amore immenso
Mais notre immense amour n'a duré qu'un mois
M'hai lasciato co' 'n biglietto
Tu m'as laissé avec un billet
Ho fatto canestro nel secchio (già)
J'ai fait un panier dans le seau (ciaf)
Mi manca il ferro dei tuoi baci all'apparecchio
Ton appareil dentaire me manque
E all'appello del supplente
Et à l'appel du suppléant
Quando toccava a Rossi lui urlava sempre "Assente" ("Assente")
Quand c'était au tour de Rossi, il criait toujours "Absent" ("Absent")
Quelle di quinto ah so' tutte mega fregne
Celles de la 5èmeA sont toutes des bombes
E so che non avrò mai più così tante scodelle
Et je sais que je n'aurai plus jamais autant de bols
Co' quella di ita 'na rincoglionita
Avec celle d'Ita, une idiote
La confondevamo quando partiva il "Mmhhh"
On la confondait quand commençait le "Mmhhh"
Falsificavo la giustifica se c'era la verifica di fisica (eh, eh)
Je falsifiais le justificatif s'il y avait un contrôle de physique (eh, eh)
Ogni battuta era "Tu madre", "Tu sorella"
Chaque blague était "Ta mère" ou "Ta sœur"
Pregavo la bidella: "Suona 'sta campanella"
Je priais la concierge, "Sonne cette cloche"
E mentre il prof parlava dell'ampere
Et pendant que le prof parlait de l'ampère
Io stavo a casa col PC a chatta' su Messenger, Messenger
J'étais à la maison sur le PC à chatter sur Messenger, Messenger
Aeh professorè
Eh professeur
Vorrei vederti a te
J'aimerais te voir
Mi so' fatto il culo ehh
J'ai bossé dur, eh
E poi m'hai messo tre
Et puis tu m'as mis trois
Aeh professorè
Eh professeur
Vorrei vederti a te
J'aimerais te voir
Mi so' fatto il culo ehh
J'ai bossé dur, eh
E poi m'hai messo tre
Et puis tu m'as mis trois
Hola ah oggi non voglio andare a scuola
Hola ah aujourd'hui je ne veux pas aller à l'école
Hola, hola, hola, hola, hola-ah
Hola, hola, hola, hola, hola ah
Oggi non voglio andare a scuola
Aujourd'hui je ne veux pas aller à l'école
Hola, hola, hola, hola
Hola, hola, hola, hola
Non voglio andare a scuola
Ich will nicht zur Schule gehen
Non voglio andare a scuola
Ich will nicht zur Schule gehen
Non voglio andare a scuola
Ich will nicht zur Schule gehen
Vorrei vederti arrossire come il tappo di un Pinot
Ich würde gerne sehen, wie du errötet wie der Korken eines Pinot
Pedalarti in un risciò, accartocciare i tuoi fusó
Dich auf einem Rikscha treten, deine Leggings zusammenrollen
Alzavo i gradi del termometro sotto a una lampadina
Ich erhöhte die Temperatur des Thermometers unter einer Glühbirne
Pe' non andare a scuola, almeno non entrare in prima eh, ma eh
Um nicht zur Schule zu gehen, zumindest nicht in die erste Klasse, eh, aber eh
Ti ho scoppiata a capodanno in un petardo
Ich habe dich an Silvester in einem Feuerwerk explodieren lassen
Intrappolato il nostro bacio in una gomma sotto a un banco
Unseren Kuss in einem Kaugummi unter einem Schreibtisch gefangen
Poi mi sono impanicato per un tuo ritardo
Dann geriet ich in Panik wegen deiner Verspätung
Ho cancellato la mia linea della vita sul tuo palmo
Ich habe meine Lebenslinie auf deiner Handfläche gelöscht
Mo' vorrei aver fatto la primina pe' stare accanto a te
Jetzt wünschte ich, ich hätte die erste Klasse gemacht, um bei dir zu sein
O almeno per finire prima, eh, eh
Oder zumindest um früher fertig zu sein, eh, eh
Quand'eri fredda io ho abbracciato un tè
Als du kalt warst, habe ich einen Tee umarmt
Ho cercato nel calore profumo di te
Ich suchte in der Wärme nach deinem Duft
Sotto a quintali di Goleador
Unter Tonnen von Goleador
Mi perdo in un festino hardcore a Roma Nord
Ich verliere mich in einer Hardcore-Party im Norden Roms
Poi ti parlo di cazzate, non ascolti
Dann rede ich Unsinn, du hörst nicht zu
Come quando parla un prete a un funerale
Wie wenn ein Priester auf einer Beerdigung spricht
Ehi, ehi, no, no
Hey, hey, nein, nein
Non voglio andare a scuola
Ich will nicht zur Schule gehen
No, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, ich will nicht zur Schule gehen
Se mi cerchi puoi trovarmi in una nota sul registro
Wenn du mich suchst, kannst du mich in einer Notiz im Register finden
In un disegno a cazzo a un cesso demodé
In einer zufälligen Zeichnung auf einer veralteten Toilette
Aeh professorè
Aeh Lehrer
Vorrei vederti a te
Ich würde dich gerne sehen
Mi so' fatto il culo ehh
Ich habe hart gearbeitet, eh
E poi m'hai messo tre
Und dann hast du mir eine Drei gegeben
Ti facevo uno squilletto per dirti "Ti penso"
Ich habe dir einen Anruf gemacht, um dir zu sagen „Ich denke an dich“
Ma è durato un mesetto il nostro amore immenso
Aber unsere immense Liebe dauerte nur einen Monat
M'hai lasciato co' 'n biglietto
Du hast mich mit einer Notiz verlassen
Ho fatto canestro nel secchio (già)
Ich habe einen Korb in den Eimer gemacht (ciaf)
Mi manca il ferro dei tuoi baci all'apparecchio
Ich vermisse das Metall deiner Klammerküsse
E all'appello del supplente
Und beim Aufruf des Vertreters
Quando toccava a Rossi lui urlava sempre "Assente" ("Assente")
Wenn es Rossi's Reihe war, rief er immer „Abwesend“ („Abwesend“)
Quelle di quinto ah so' tutte mega fregne
Die Mädchen der 5. Klasse sind alle mega heiß
E so che non avrò mai più così tante scodelle
Und ich weiß, dass ich nie wieder so viele Schüsseln haben werde
Co' quella di ita 'na rincoglionita
Mit der Italienerin, eine verwirrte
La confondevamo quando partiva il "Mmhhh"
Wir haben sie verwirrt, als das „Mmhhh“ startete
Falsificavo la giustifica se c'era la verifica di fisica (eh, eh)
Ich fälschte die Entschuldigung, wenn es einen Physiktest gab (eh, eh)
Ogni battuta era "Tu madre", "Tu sorella"
Jeder Witz war „Deine Mutter“ oder „Deine Schwester“
Pregavo la bidella: "Suona 'sta campanella"
Ich betete zur Hausmeisterin, „Läute diese Glocke“
E mentre il prof parlava dell'ampere
Und während der Lehrer über Ampere sprach
Io stavo a casa col PC a chatta' su Messenger, Messenger
Ich war zu Hause am PC und chattete auf Messenger, Messenger
Aeh professorè
Aeh Lehrer
Vorrei vederti a te
Ich würde dich gerne sehen
Mi so' fatto il culo ehh
Ich habe hart gearbeitet, eh
E poi m'hai messo tre
Und dann hast du mir eine Drei gegeben
Aeh professorè
Aeh Lehrer
Vorrei vederti a te
Ich würde dich gerne sehen
Mi so' fatto il culo ehh
Ich habe hart gearbeitet, eh
E poi m'hai messo tre
Und dann hast du mir eine Drei gegeben
Hola ah oggi non voglio andare a scuola
Hola ah heute will ich nicht zur Schule gehen
Hola, hola, hola, hola, hola-ah
Hola, hola, hola, hola, hola ah
Oggi non voglio andare a scuola
Heute will ich nicht zur Schule gehen
Hola, hola, hola, hola
Hola, hola, hola, hola