Une Vie D'amour (Version Russe)

Charles Aznavour / Georges Garvarentz / Natalia Konchalovsky

Вечная любовь, верны мы были ей
Но время зло для памяти моей
Чем больше дней, глубже рана в ней

Все слова любви в измученных сердцах
Слились в одно рыданье без конца
Как поцелуй, и все тянется давно

Я уйти не мог, прощаясь навсегда
И видит Бог, надеясь, жду, когда
Увижу вновь эту мою любовь
И дам я клятву вновь!

Вечная любовь всесильной быть должна
И путь один - сквозь ад ведет она
Минуя мрак и туман, туман-обман

Вечная любовь, верны мы были ей
Но время зло для памяти моей
Чем больше дней, глубже рана в ней

Все слова любви - безумный крик сердец
Слова тревог, и слезы наконец -
Приют для всех уже прожитых утех

Зорька рассветет и в сумраке ночном
Умрет, уйдет, но оживет потом
И все вернет блаженный летний зной
Извечный летний зной

Вечная любовь, живу, чтобы любить
До слепоты
И до последних дней одна лишь ты!
Жить любя одну тебя
Навсегда

Trivia about the song Une Vie D'amour (Version Russe) by Charles Aznavour

When was the song “Une Vie D'amour (Version Russe)” released by Charles Aznavour?
The song Une Vie D'amour (Version Russe) was released in 1981, on the album “Je Fais Comme Si...”.
Who composed the song “Une Vie D'amour (Version Russe)” by Charles Aznavour?
The song “Une Vie D'amour (Version Russe)” by Charles Aznavour was composed by Charles Aznavour, Georges Garvarentz, and Natalia Konchalovsky.

Most popular songs of Charles Aznavour

Other artists of Romantic