Tiens ton pantalon

Charry Masengo

Lyrics Translation

You Know I Don't Like To Do This
Boumi'

Toi, t'es trop magnifique ('fique), non, t'es trop mystique ('stique)
Pas trop ger-char, t'es efficace ('fficace), t'as ton numéro dans mon bigo
Je perds la tête quand je te vois, on m'emmène au plus proche hôpital
Qui as voler ma petite (petite)? Dois-je lui sortir un pétard? (Pétard)
Qui a volé ma petite? Ce soir, je vais dormir au mitard (mais non)
Qui? Mais qui? Assis sur les condés, mon petit
Qui? Qui? Fais pas le voyou, tu vas ber-tom

Elle as un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Elle a un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)

Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Tu touches pas
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
J'hallucine, non, j'hallucine, non, encore
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
La jalousie, yeah, yeah (j'hallucine, non)

Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)

Elle passe les vitesses en automatique
Plein de rumeurs, les jaloux m'ont dit que
Pas pour autant que je laisse ma chica
Vu ses yeux, c'est moi qu'est le ticket
Ces bâtards, laisse-les mentir, (?), Chérie, on dit quoi?
Comment on bossent? Comment on deal?
Comment on dort? Comment on fait?
T'as truc vers en bas, je l'enlève, venez voir
On s'ambiance, venez boire, c'est la bringue tous les soirs
Je sais qu'tu sais qu'je fais du son
Mais ça va d'soit, je passe au d'ssus
Chemise en soie, le prix est cher
Pas l'temps d'retirer en plein actions

Elle as un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Elle a un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)

Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Tu touches pas
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
J'hallucine, non, j'hallucine, non, encore
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
La jalousie, yeah, yeah (j'hallucine, non)

Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)

You Know I Don't Like To Do This
Você sabe que eu não gosto de fazer isso
Boumi'
Boumi'
Toi, t'es trop magnifique ('fique), non, t'es trop mystique ('stique)
Você, você é muito magnífica, não, você é muito mística
Pas trop ger-char, t'es efficace ('fficace), t'as ton numéro dans mon bigo
Não muito ger-char, você é eficaz, você tem seu número no meu bigo
Je perds la tête quand je te vois, on m'emmène au plus proche hôpital
Eu perco a cabeça quando te vejo, eles me levam para o hospital mais próximo
Qui as voler ma petite (petite)? Dois-je lui sortir un pétard? (Pétard)
Quem roubou minha pequena? Devo tirar um pétardo?
Qui a volé ma petite? Ce soir, je vais dormir au mitard (mais non)
Quem roubou minha pequena? Esta noite, vou dormir na cela (mas não)
Qui? Mais qui? Assis sur les condés, mon petit
Quem? Mas quem? Sentado nos policiais, meu pequeno
Qui? Qui? Fais pas le voyou, tu vas ber-tom
Quem? Quem? Não seja um bandido, você vai cair
Elle as un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Ela tem um comportamento ruim, ela quer pindi kindi no apartamento
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Diz-me que recusaria um parceiro (diz-me que recusaria um parceiro)
Elle a un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Ela tem um comportamento ruim, ela quer pindi kindi no apartamento
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Diz-me que recusaria um parceiro (diz-me que recusaria um parceiro)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Segure suas calças (elas vão cair), segure suas calças (elas vão cair)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Segure suas calças (elas vão cair), segure suas calças (elas vão cair)
Tu touches pas
Você não toca
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Vi que seu pétardo é forte, estou alucinando, oh
J'hallucine, non, j'hallucine, non, encore
Estou alucinando, não, estou alucinando, não, de novo
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Vi que seu pétardo é forte, estou alucinando, oh
La jalousie, yeah, yeah (j'hallucine, non)
O ciúme, yeah, yeah (estou alucinando, não)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Você não toca, você não toca, não, você não toca (estou alucinando, não)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Você não toca, você não toca, não, você não toca (estou alucinando, não)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Você não toca, você não toca, não, você não toca (estou alucinando, não)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Você não toca, você não toca, não, você não toca (estou alucinando, não)
Elle passe les vitesses en automatique
Ela muda as marchas automaticamente
Plein de rumeurs, les jaloux m'ont dit que
Muitos rumores, os ciumentos me disseram que
Pas pour autant que je laisse ma chica
Não é por isso que deixo minha chica
Vu ses yeux, c'est moi qu'est le ticket
Vendo seus olhos, sou eu quem tem o bilhete
Ces bâtards, laisse-les mentir, (?), Chérie, on dit quoi?
Esses bastardos, deixe-os mentir, (?), Querida, o que dizemos?
Comment on bossent? Comment on deal?
Como trabalhamos? Como negociamos?
Comment on dort? Comment on fait?
Como dormimos? Como fazemos?
T'as truc vers en bas, je l'enlève, venez voir
Você tem algo embaixo, eu tiro, venha ver
On s'ambiance, venez boire, c'est la bringue tous les soirs
Estamos nos divertindo, venha beber, é festa todas as noites
Je sais qu'tu sais qu'je fais du son
Eu sei que você sabe que eu faço música
Mais ça va d'soit, je passe au d'ssus
Mas é claro, eu passo por cima
Chemise en soie, le prix est cher
Camisa de seda, o preço é caro
Pas l'temps d'retirer en plein actions
Não há tempo para retirar em plena ação
Elle as un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Ela tem um comportamento ruim, ela quer pindi kindi no apartamento
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Diz-me que recusaria um parceiro (diz-me que recusaria um parceiro)
Elle a un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Ela tem um comportamento ruim, ela quer pindi kindi no apartamento
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Diz-me que recusaria um parceiro (diz-me que recusaria um parceiro)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Segure suas calças (elas vão cair), segure suas calças (elas vão cair)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Segure suas calças (elas vão cair), segure suas calças (elas vão cair)
Tu touches pas
Você não toca
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Vi que seu pétardo é forte, estou alucinando, oh
J'hallucine, non, j'hallucine, non, encore
Estou alucinando, não, estou alucinando, não, de novo
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Vi que seu pétardo é forte, estou alucinando, oh
La jalousie, yeah, yeah (j'hallucine, non)
O ciúme, yeah, yeah (estou alucinando, não)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Você não toca, você não toca, não, você não toca (estou alucinando, não)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Você não toca, você não toca, não, você não toca (estou alucinando, não)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Você não toca, você não toca, não, você não toca (estou alucinando, não)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Você não toca, você não toca, não, você não toca (estou alucinando, não)
You Know I Don't Like To Do This
Sabes que no me gusta hacer esto
Boumi'
Boumi'
Toi, t'es trop magnifique ('fique), non, t'es trop mystique ('stique)
Tú, eres demasiado magnífica, no, eres demasiado mística
Pas trop ger-char, t'es efficace ('fficace), t'as ton numéro dans mon bigo
No demasiado charlatana, eres eficaz, tienes tu número en mi móvil
Je perds la tête quand je te vois, on m'emmène au plus proche hôpital
Pierdo la cabeza cuando te veo, me llevan al hospital más cercano
Qui as voler ma petite (petite)? Dois-je lui sortir un pétard? (Pétard)
¿Quién ha robado a mi pequeña? ¿Debo sacar un petardo?
Qui a volé ma petite? Ce soir, je vais dormir au mitard (mais non)
¿Quién ha robado a mi pequeña? Esta noche, voy a dormir en la celda (pero no)
Qui? Mais qui? Assis sur les condés, mon petit
¿Quién? ¿Pero quién? Sentado en los policías, mi pequeña
Qui? Qui? Fais pas le voyou, tu vas ber-tom
¿Quién? ¿Quién? No te hagas el matón, vas a caer
Elle as un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Ella tiene un mal comportamiento, quiere pindi kindi en el apartamento
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Me dice que rechazaría a un compañero (me dice que rechazaría a un compañero)
Elle a un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Ella tiene un mal comportamiento, quiere pindi kindi en el apartamento
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Me dice que rechazaría a un compañero (me dice que rechazaría a un compañero)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Sostén tus pantalones (van a caer), sostén tus pantalones (van a caer)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Sostén tus pantalones (van a caer), sostén tus pantalones (van a caer)
Tu touches pas
No toques
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Vi que su petardo es fuerte, alucino, oh
J'hallucine, non, j'hallucine, non, encore
Alucino, no, alucino, no, otra vez
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Vi que su petardo es fuerte, alucino, oh
La jalousie, yeah, yeah (j'hallucine, non)
Los celos, sí, sí (alucino, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
No toques, no toques, no, no toques (alucino, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
No toques, no toques, no, no toques (alucino, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
No toques, no toques, no, no toques (alucino, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
No toques, no toques, no, no toques (alucino, no)
Elle passe les vitesses en automatique
Ella cambia las marchas automáticamente
Plein de rumeurs, les jaloux m'ont dit que
Muchos rumores, los celosos me dijeron que
Pas pour autant que je laisse ma chica
No por eso dejo a mi chica
Vu ses yeux, c'est moi qu'est le ticket
Viendo sus ojos, soy yo el que tiene el billete
Ces bâtards, laisse-les mentir, (?), Chérie, on dit quoi?
Esos bastardos, déjalos mentir, (?), Cariño, ¿qué decimos?
Comment on bossent? Comment on deal?
¿Cómo trabajamos? ¿Cómo negociamos?
Comment on dort? Comment on fait?
¿Cómo dormimos? ¿Cómo lo hacemos?
T'as truc vers en bas, je l'enlève, venez voir
Tienes algo verde abajo, lo quito, ven a ver
On s'ambiance, venez boire, c'est la bringue tous les soirs
Nos divertimos, ven a beber, es la fiesta todas las noches
Je sais qu'tu sais qu'je fais du son
Sé que sabes que hago música
Mais ça va d'soit, je passe au d'ssus
Pero por supuesto, lo supero
Chemise en soie, le prix est cher
Camisa de seda, el precio es caro
Pas l'temps d'retirer en plein actions
No hay tiempo para retirarse en plena acción
Elle as un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Ella tiene un mal comportamiento, quiere pindi kindi en el apartamento
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Me dice que rechazaría a un compañero (me dice que rechazaría a un compañero)
Elle a un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Ella tiene un mal comportamiento, quiere pindi kindi en el apartamento
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Me dice que rechazaría a un compañero (me dice que rechazaría a un compañero)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Sostén tus pantalones (van a caer), sostén tus pantalones (van a caer)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Sostén tus pantalones (van a caer), sostén tus pantalones (van a caer)
Tu touches pas
No toques
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Vi que su petardo es fuerte, alucino, oh
J'hallucine, non, j'hallucine, non, encore
Alucino, no, alucino, no, otra vez
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Vi que su petardo es fuerte, alucino, oh
La jalousie, yeah, yeah (j'hallucine, non)
Los celos, sí, sí (alucino, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
No toques, no toques, no, no toques (alucino, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
No toques, no toques, no, no toques (alucino, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
No toques, no toques, no, no toques (alucino, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
No toques, no toques, no, no toques (alucino, no)
You Know I Don't Like To Do This
Du weißt, ich mache das nicht gerne
Boumi'
Boumi'
Toi, t'es trop magnifique ('fique), non, t'es trop mystique ('stique)
Du, du bist zu wunderschön ('schön), nein, du bist zu mystisch ('stisch)
Pas trop ger-char, t'es efficace ('fficace), t'as ton numéro dans mon bigo
Nicht zu viel reden, du bist effizient ('fizient), du hast deine Nummer in meinem Handy
Je perds la tête quand je te vois, on m'emmène au plus proche hôpital
Ich verliere den Kopf, wenn ich dich sehe, sie bringen mich ins nächste Krankenhaus
Qui as voler ma petite (petite)? Dois-je lui sortir un pétard? (Pétard)
Wer hat meine Kleine (Kleine) gestohlen? Soll ich ihm einen Knallkörper (Knallkörper) zeigen?
Qui a volé ma petite? Ce soir, je vais dormir au mitard (mais non)
Wer hat meine Kleine gestohlen? Heute Abend werde ich im Gefängnis schlafen (aber nein)
Qui? Mais qui? Assis sur les condés, mon petit
Wer? Aber wer? Sitzend auf den Polizisten, mein Kleiner
Qui? Qui? Fais pas le voyou, tu vas ber-tom
Wer? Wer? Spiel nicht den Gangster, du wirst fallen
Elle as un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Sie hat ein schlechtes Verhalten, sie will Pindi Kindi in der Wohnung
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Sie sagt mir, dass sie einen Partner ablehnen würde (sie sagt mir, dass sie einen Partner ablehnen würde)
Elle a un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Sie hat ein schlechtes Verhalten, sie will Pindi Kindi in der Wohnung
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Sie sagt mir, dass sie einen Partner ablehnen würde (sie sagt mir, dass sie einen Partner ablehnen würde)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Halt deine Hose fest (sie wird fallen), halt deine Hose fest (sie wird fallen)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Halt deine Hose fest (sie wird fallen), halt deine Hose fest (sie wird fallen)
Tu touches pas
Du berührst nicht
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Ich habe gesehen, dass ihr Knallkörper stark ist, ich halluziniere, oh
J'hallucine, non, j'hallucine, non, encore
Ich halluziniere, nein, ich halluziniere, nein, noch einmal
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Ich habe gesehen, dass ihr Knallkörper stark ist, ich halluziniere, oh
La jalousie, yeah, yeah (j'hallucine, non)
Die Eifersucht, yeah, yeah (ich halluziniere, nein)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Du berührst nicht, du berührst nicht, nein, du berührst nicht (ich halluziniere, nein)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Du berührst nicht, du berührst nicht, nein, du berührst nicht (ich halluziniere, nein)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Du berührst nicht, du berührst nicht, nein, du berührst nicht (ich halluziniere, nein)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Du berührst nicht, du berührst nicht, nein, du berührst nicht (ich halluziniere, nein)
Elle passe les vitesses en automatique
Sie schaltet die Gänge automatisch
Plein de rumeurs, les jaloux m'ont dit que
Viele Gerüchte, die Eifersüchtigen haben mir gesagt, dass
Pas pour autant que je laisse ma chica
Das bedeutet nicht, dass ich meine Chica verlasse
Vu ses yeux, c'est moi qu'est le ticket
Angesichts ihrer Augen bin ich das Ticket
Ces bâtards, laisse-les mentir, (?), Chérie, on dit quoi?
Diese Bastarde, lass sie lügen, (?), Schatz, was sagen wir?
Comment on bossent? Comment on deal?
Wie arbeiten wir? Wie handeln wir?
Comment on dort? Comment on fait?
Wie schlafen wir? Wie machen wir das?
T'as truc vers en bas, je l'enlève, venez voir
Du hast etwas unten, ich entferne es, kommt und seht
On s'ambiance, venez boire, c'est la bringue tous les soirs
Wir feiern, kommt und trinkt, es ist Party jede Nacht
Je sais qu'tu sais qu'je fais du son
Ich weiß, dass du weißt, dass ich Musik mache
Mais ça va d'soit, je passe au d'ssus
Aber das ist selbstverständlich, ich gehe darüber hinweg
Chemise en soie, le prix est cher
Seidenhemd, der Preis ist hoch
Pas l'temps d'retirer en plein actions
Keine Zeit, mitten in der Aktion aufzuhören
Elle as un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Sie hat ein schlechtes Verhalten, sie will Pindi Kindi in der Wohnung
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Sie sagt mir, dass sie einen Partner ablehnen würde (sie sagt mir, dass sie einen Partner ablehnen würde)
Elle a un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Sie hat ein schlechtes Verhalten, sie will Pindi Kindi in der Wohnung
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Sie sagt mir, dass sie einen Partner ablehnen würde (sie sagt mir, dass sie einen Partner ablehnen würde)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Halt deine Hose fest (sie wird fallen), halt deine Hose fest (sie wird fallen)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Halt deine Hose fest (sie wird fallen), halt deine Hose fest (sie wird fallen)
Tu touches pas
Du berührst nicht
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Ich habe gesehen, dass ihr Knallkörper stark ist, ich halluziniere, oh
J'hallucine, non, j'hallucine, non, encore
Ich halluziniere, nein, ich halluziniere, nein, noch einmal
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Ich habe gesehen, dass ihr Knallkörper stark ist, ich halluziniere, oh
La jalousie, yeah, yeah (j'hallucine, non)
Die Eifersucht, yeah, yeah (ich halluziniere, nein)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Du berührst nicht, du berührst nicht, nein, du berührst nicht (ich halluziniere, nein)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Du berührst nicht, du berührst nicht, nein, du berührst nicht (ich halluziniere, nein)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Du berührst nicht, du berührst nicht, nein, du berührst nicht (ich halluziniere, nein)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Du berührst nicht, du berührst nicht, nein, du berührst nicht (ich halluziniere, nein)
You Know I Don't Like To Do This
Sai che non mi piace fare questo
Boumi'
Boumi'
Toi, t'es trop magnifique ('fique), non, t'es trop mystique ('stique)
Tu, sei troppo magnifica, no, sei troppo mistica
Pas trop ger-char, t'es efficace ('fficace), t'as ton numéro dans mon bigo
Non troppo difficile, sei efficiente, hai il tuo numero nel mio telefono
Je perds la tête quand je te vois, on m'emmène au plus proche hôpital
Perdo la testa quando ti vedo, mi portano all'ospedale più vicino
Qui as voler ma petite (petite)? Dois-je lui sortir un pétard? (Pétard)
Chi ha rubato la mia piccola? Devo tirare fuori un petardo?
Qui a volé ma petite? Ce soir, je vais dormir au mitard (mais non)
Chi ha rubato la mia piccola? Stasera dormirò in cella (ma no)
Qui? Mais qui? Assis sur les condés, mon petit
Chi? Ma chi? Seduto sui poliziotti, il mio piccolo
Qui? Qui? Fais pas le voyou, tu vas ber-tom
Chi? Chi? Non fare il teppista, cadrà
Elle as un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Ha un cattivo comportamento, vuole pindi kindi nell'appartamento
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Mi dice che rifiuterebbe un partner (mi dice che rifiuterebbe un partner)
Elle a un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Ha un cattivo comportamento, vuole pindi kindi nell'appartamento
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Mi dice che rifiuterebbe un partner (mi dice che rifiuterebbe un partner)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Tieni su i pantaloni (stanno per cadere), tieni su i pantaloni (stanno per cadere)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Tieni su i pantaloni (stanno per cadere), tieni su i pantaloni (stanno per cadere)
Tu touches pas
Non toccare
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Ho visto che il suo petardo è potente, sto allucinando, oh
J'hallucine, non, j'hallucine, non, encore
Sto allucinando, no, sto allucinando, no, ancora
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Ho visto che il suo petardo è potente, sto allucinando, oh
La jalousie, yeah, yeah (j'hallucine, non)
La gelosia, yeah, yeah (sto allucinando, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Non toccare, non toccare, no, non toccare (sto allucinando, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Non toccare, non toccare, no, non toccare (sto allucinando, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Non toccare, non toccare, no, non toccare (sto allucinando, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Non toccare, non toccare, no, non toccare (sto allucinando, no)
Elle passe les vitesses en automatique
Passa le marce in automatico
Plein de rumeurs, les jaloux m'ont dit que
Pieno di voci, i gelosi mi hanno detto che
Pas pour autant que je laisse ma chica
Non per questo lascio la mia ragazza
Vu ses yeux, c'est moi qu'est le ticket
Visti i suoi occhi, sono io il biglietto
Ces bâtards, laisse-les mentir, (?), Chérie, on dit quoi?
Questi bastardi, lasciali mentire, (?), Tesoro, cosa dici?
Comment on bossent? Comment on deal?
Come lavoriamo? Come facciamo affari?
Comment on dort? Comment on fait?
Come dormiamo? Come facciamo?
T'as truc vers en bas, je l'enlève, venez voir
Hai qualcosa in basso, lo tolgo, venite a vedere
On s'ambiance, venez boire, c'est la bringue tous les soirs
Ci divertiamo, venite a bere, è festa tutte le sere
Je sais qu'tu sais qu'je fais du son
So che sai che faccio musica
Mais ça va d'soit, je passe au d'ssus
Ma è ovvio, vado oltre
Chemise en soie, le prix est cher
Camicia di seta, il prezzo è alto
Pas l'temps d'retirer en plein actions
Non ho tempo di ritirarmi in piena azione
Elle as un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Ha un cattivo comportamento, vuole pindi kindi nell'appartamento
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Mi dice che rifiuterebbe un partner (mi dice che rifiuterebbe un partner)
Elle a un mauvais comportement, elle veut pindi kindi dans l'appartement
Ha un cattivo comportamento, vuole pindi kindi nell'appartamento
Me dis qu'elle refuserait un partenaire (me dis qu'elle refuserait un partenaire)
Mi dice che rifiuterebbe un partner (mi dice che rifiuterebbe un partner)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Tieni su i pantaloni (stanno per cadere), tieni su i pantaloni (stanno per cadere)
Tiens ton pantalon (il va tomber), tiens ton pantalon (il va tomber)
Tieni su i pantaloni (stanno per cadere), tieni su i pantaloni (stanno per cadere)
Tu touches pas
Non toccare
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Ho visto che il suo petardo è potente, sto allucinando, oh
J'hallucine, non, j'hallucine, non, encore
Sto allucinando, no, sto allucinando, no, ancora
J'ai vu que son pétard est balèze, j'hallucine, oh
Ho visto che il suo petardo è potente, sto allucinando, oh
La jalousie, yeah, yeah (j'hallucine, non)
La gelosia, yeah, yeah (sto allucinando, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Non toccare, non toccare, no, non toccare (sto allucinando, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Non toccare, non toccare, no, non toccare (sto allucinando, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Non toccare, non toccare, no, non toccare (sto allucinando, no)
Tu touches pas, tu touches pas, non, tu touches pas (j'hallucine, non)
Non toccare, non toccare, no, non toccare (sto allucinando, no)

Trivia about the song Tiens ton pantalon by Chily

When was the song “Tiens ton pantalon” released by Chily?
The song Tiens ton pantalon was released in 2022, on the album “Van Bommel”.
Who composed the song “Tiens ton pantalon” by Chily?
The song “Tiens ton pantalon” by Chily was composed by Charry Masengo.

Most popular songs of Chily

Other artists of House music