Ella dice que el alcohol la pone mal
Pero su novio la pone peor
Hace tiempo que no le hace el amor
Los besos ya no le saben igual
Quizá conmigo le saben mejor
O le curan el dolor
Yo la encontré sola y triste
Llorando abandonada
Dijo que es culpa del aguardiente
Pero se puso caliente
Y sola se desviste
No tuve que hacer nada
Sé que tu mirada no me miente
En tu cuerpo hay besos ausentes
Sé que el amor a veces duele pero ma'
Aquí estoy pa' sacarte de la soledad
Te da un Cartier pero su tiempo no te da
¿Pa' que tantas promesas si al final se va?
Las palabras vacías, que él te decía
Yo las lleno todas
Tú vente conmigo que llorar por alguien
Ya pasó de moda
Un par de tequilas, pa' estar tranquila
Pero no funciona
Te hace falta algo más fuerte pa' olvidar
Cuando te decepcionan
Yo la encontré sola y triste
Llorando abandonada
Dijo que es culpa del Aguardiente
Pero se puso caliente
Y sola se desviste
No tuve que hacer nada
Sé que tu mirada no me miente
En tu cuerpo hay besos ausentes
Ella dice que el alcohol la pone mal
She says that alcohol makes her feel bad
Pero su novio la pone peor
But her boyfriend makes her feel worse
Hace tiempo que no le hace el amor
It's been a while since he made love to her
Los besos ya no le saben igual
The kisses don't taste the same anymore
Quizá conmigo le saben mejor
Maybe they taste better with me
O le curan el dolor
Or they heal her pain
Yo la encontré sola y triste
I found her alone and sad
Llorando abandonada
Crying, abandoned
Dijo que es culpa del aguardiente
She said it's the liquor's fault
Pero se puso caliente
But she got hot
Y sola se desviste
And undressed herself
No tuve que hacer nada
I didn't have to do anything
Sé que tu mirada no me miente
I know your gaze doesn't lie to me
En tu cuerpo hay besos ausentes
There are missing kisses on your body
Sé que el amor a veces duele pero ma'
I know that love sometimes hurts but ma'
Aquí estoy pa' sacarte de la soledad
I'm here to take you out of loneliness
Te da un Cartier pero su tiempo no te da
He gives you a Cartier but he doesn't give you his time
¿Pa' que tantas promesas si al final se va?
Why so many promises if in the end he leaves?
Las palabras vacías, que él te decía
The empty words, that he told you
Yo las lleno todas
I fill them all
Tú vente conmigo que llorar por alguien
Come with me because crying for someone
Ya pasó de moda
Is out of fashion
Un par de tequilas, pa' estar tranquila
A couple of tequilas, to be calm
Pero no funciona
But it doesn't work
Te hace falta algo más fuerte pa' olvidar
You need something stronger to forget
Cuando te decepcionan
When they disappoint you
Yo la encontré sola y triste
I found her alone and sad
Llorando abandonada
Crying, abandoned
Dijo que es culpa del Aguardiente
She said it's the liquor's fault
Pero se puso caliente
But she got hot
Y sola se desviste
And undressed herself
No tuve que hacer nada
I didn't have to do anything
Sé que tu mirada no me miente
I know your gaze doesn't lie to me
En tu cuerpo hay besos ausentes
There are missing kisses on your body
Ella dice que el alcohol la pone mal
Ela diz que o álcool a deixa mal
Pero su novio la pone peor
Mas o namorado dela a deixa pior
Hace tiempo que no le hace el amor
Faz tempo que ele não faz amor com ela
Los besos ya no le saben igual
Os beijos já não têm o mesmo sabor
Quizá conmigo le saben mejor
Talvez comigo tenham um sabor melhor
O le curan el dolor
Ou curem a dor dela
Yo la encontré sola y triste
Eu a encontrei sozinha e triste
Llorando abandonada
Chorando abandonada
Dijo que es culpa del aguardiente
Ela disse que é culpa da aguardente
Pero se puso caliente
Mas ela ficou quente
Y sola se desviste
E se despiu sozinha
No tuve que hacer nada
Eu não tive que fazer nada
Sé que tu mirada no me miente
Sei que o seu olhar não me engana
En tu cuerpo hay besos ausentes
No seu corpo há beijos ausentes
Sé que el amor a veces duele pero ma'
Sei que o amor às vezes dói, mas mãe
Aquí estoy pa' sacarte de la soledad
Estou aqui para tirá-la da solidão
Te da un Cartier pero su tiempo no te da
Ele te dá um Cartier, mas não te dá o tempo dele
¿Pa' que tantas promesas si al final se va?
Para que tantas promessas se no final ele vai embora?
Las palabras vacías, que él te decía
As palavras vazias que ele te dizia
Yo las lleno todas
Eu preencho todas
Tú vente conmigo que llorar por alguien
Venha comigo, chorar por alguém
Ya pasó de moda
Já saiu de moda
Un par de tequilas, pa' estar tranquila
Um par de tequilas, para ficar tranquila
Pero no funciona
Mas não funciona
Te hace falta algo más fuerte pa' olvidar
Você precisa de algo mais forte para esquecer
Cuando te decepcionan
Quando te decepcionam
Yo la encontré sola y triste
Eu a encontrei sozinha e triste
Llorando abandonada
Chorando abandonada
Dijo que es culpa del Aguardiente
Ela disse que é culpa da aguardente
Pero se puso caliente
Mas ela ficou quente
Y sola se desviste
E se despiu sozinha
No tuve que hacer nada
Eu não tive que fazer nada
Sé que tu mirada no me miente
Sei que o seu olhar não me engana
En tu cuerpo hay besos ausentes
No seu corpo há beijos ausentes
Ella dice que el alcohol la pone mal
Elle dit que l'alcool la rend malade
Pero su novio la pone peor
Mais son petit ami la rend pire
Hace tiempo que no le hace el amor
Ça fait longtemps qu'il ne lui fait plus l'amour
Los besos ya no le saben igual
Les baisers ne lui ont plus le même goût
Quizá conmigo le saben mejor
Peut-être qu'avec moi ils ont meilleur goût
O le curan el dolor
Ou ils guérissent sa douleur
Yo la encontré sola y triste
Je l'ai trouvée seule et triste
Llorando abandonada
Pleurer abandonnée
Dijo que es culpa del aguardiente
Elle a dit que c'est la faute de l'eau-de-vie
Pero se puso caliente
Mais elle est devenue chaude
Y sola se desviste
Et elle s'est déshabillée toute seule
No tuve que hacer nada
Je n'ai rien eu à faire
Sé que tu mirada no me miente
Je sais que ton regard ne me ment pas
En tu cuerpo hay besos ausentes
Il y a des baisers manquants sur ton corps
Sé que el amor a veces duele pero ma'
Je sais que l'amour fait parfois mal mais ma'
Aquí estoy pa' sacarte de la soledad
Je suis là pour te sortir de la solitude
Te da un Cartier pero su tiempo no te da
Il t'offre un Cartier mais il ne te donne pas son temps
¿Pa' que tantas promesas si al final se va?
Pourquoi tant de promesses si à la fin il part ?
Las palabras vacías, que él te decía
Les mots vides, qu'il te disait
Yo las lleno todas
Je les remplis tous
Tú vente conmigo que llorar por alguien
Viens avec moi, pleurer pour quelqu'un
Ya pasó de moda
C'est démodé
Un par de tequilas, pa' estar tranquila
Une paire de tequilas, pour être tranquille
Pero no funciona
Mais ça ne fonctionne pas
Te hace falta algo más fuerte pa' olvidar
Tu as besoin de quelque chose de plus fort pour oublier
Cuando te decepcionan
Quand on te déçoit
Yo la encontré sola y triste
Je l'ai trouvée seule et triste
Llorando abandonada
Pleurer abandonnée
Dijo que es culpa del Aguardiente
Elle a dit que c'est la faute de l'eau-de-vie
Pero se puso caliente
Mais elle est devenue chaude
Y sola se desviste
Et elle s'est déshabillée toute seule
No tuve que hacer nada
Je n'ai rien eu à faire
Sé que tu mirada no me miente
Je sais que ton regard ne me ment pas
En tu cuerpo hay besos ausentes
Il y a des baisers manquants sur ton corps
Ella dice que el alcohol la pone mal
Sie sagt, dass Alkohol sie schlecht macht
Pero su novio la pone peor
Aber ihr Freund macht sie noch schlechter
Hace tiempo que no le hace el amor
Es ist lange her, dass er ihr Liebe gemacht hat
Los besos ya no le saben igual
Die Küsse schmecken ihr nicht mehr gleich
Quizá conmigo le saben mejor
Vielleicht schmecken sie mit mir besser
O le curan el dolor
Oder sie heilen ihren Schmerz
Yo la encontré sola y triste
Ich fand sie allein und traurig
Llorando abandonada
Weinend und verlassen
Dijo que es culpa del aguardiente
Sie sagte, es ist die Schuld des Schnapses
Pero se puso caliente
Aber sie wurde heiß
Y sola se desviste
Und zog sich alleine aus
No tuve que hacer nada
Ich musste nichts tun
Sé que tu mirada no me miente
Ich weiß, dass dein Blick mich nicht belügt
En tu cuerpo hay besos ausentes
In deinem Körper fehlen Küsse
Sé que el amor a veces duele pero ma'
Ich weiß, dass Liebe manchmal weh tut, aber Mama'
Aquí estoy pa' sacarte de la soledad
Ich bin hier, um dich aus der Einsamkeit zu holen
Te da un Cartier pero su tiempo no te da
Er gibt dir einen Cartier, aber er gibt dir keine Zeit
¿Pa' que tantas promesas si al final se va?
Wozu so viele Versprechen, wenn er am Ende geht?
Las palabras vacías, que él te decía
Die leeren Worte, die er dir sagte
Yo las lleno todas
Ich fülle sie alle
Tú vente conmigo que llorar por alguien
Komm mit mir, denn weinen um jemanden
Ya pasó de moda
Ist aus der Mode gekommen
Un par de tequilas, pa' estar tranquila
Ein paar Tequilas, um ruhig zu sein
Pero no funciona
Aber es funktioniert nicht
Te hace falta algo más fuerte pa' olvidar
Du brauchst etwas Stärkeres, um zu vergessen
Cuando te decepcionan
Wenn sie dich enttäuschen
Yo la encontré sola y triste
Ich fand sie allein und traurig
Llorando abandonada
Weinend und verlassen
Dijo que es culpa del Aguardiente
Sie sagte, es ist die Schuld des Schnapses
Pero se puso caliente
Aber sie wurde heiß
Y sola se desviste
Und zog sich alleine aus
No tuve que hacer nada
Ich musste nichts tun
Sé que tu mirada no me miente
Ich weiß, dass dein Blick mich nicht belügt
En tu cuerpo hay besos ausentes
In deinem Körper fehlen Küsse
Ella dice que el alcohol la pone mal
Lei dice che l'alcol la fa stare male
Pero su novio la pone peor
Ma il suo ragazzo la fa stare peggio
Hace tiempo que no le hace el amor
È da un po' che non le fa l'amore
Los besos ya no le saben igual
I baci non le sanno più uguali
Quizá conmigo le saben mejor
Forse con me le sanno meglio
O le curan el dolor
O le curano il dolore
Yo la encontré sola y triste
L'ho trovata sola e triste
Llorando abandonada
Piangeva abbandonata
Dijo que es culpa del aguardiente
Ha detto che è colpa dell'aguardiente
Pero se puso caliente
Ma si è riscaldata
Y sola se desviste
E si è spogliata da sola
No tuve que hacer nada
Non ho dovuto fare nulla
Sé que tu mirada no me miente
So che il tuo sguardo non mi mente
En tu cuerpo hay besos ausentes
Nel tuo corpo ci sono baci assenti
Sé que el amor a veces duele pero ma'
So che l'amore a volte fa male ma mamma'
Aquí estoy pa' sacarte de la soledad
Sono qui per tirarti fuori dalla solitudine
Te da un Cartier pero su tiempo no te da
Ti regala un Cartier ma non ti dà il suo tempo
¿Pa' que tantas promesas si al final se va?
Perché tante promesse se alla fine se ne va?
Las palabras vacías, que él te decía
Le parole vuote, che lui ti diceva
Yo las lleno todas
Io le riempio tutte
Tú vente conmigo que llorar por alguien
Vieni con me che piangere per qualcuno
Ya pasó de moda
È passato di moda
Un par de tequilas, pa' estar tranquila
Un paio di tequila, per stare tranquilla
Pero no funciona
Ma non funziona
Te hace falta algo más fuerte pa' olvidar
Ti serve qualcosa di più forte per dimenticare
Cuando te decepcionan
Quando ti deludono
Yo la encontré sola y triste
L'ho trovata sola e triste
Llorando abandonada
Piangeva abbandonata
Dijo que es culpa del Aguardiente
Ha detto che è colpa dell'Aguardiente
Pero se puso caliente
Ma si è riscaldata
Y sola se desviste
E si è spogliata da sola
No tuve que hacer nada
Non ho dovuto fare nulla
Sé que tu mirada no me miente
So che il tuo sguardo non mi mente
En tu cuerpo hay besos ausentes
Nel tuo corpo ci sono baci assenti