Gregory Allen Kurstin, Iain Andrew Cook, Lauren Eve Mayberry, Martin Clifford Doherty
Savor the taste
Savor the pain
I don't expect you to release me
Jumping the gun
Holding my tongue
I'd never ask you to forgive me
And you will never see my side
And I will always think I'm right
But I always regret the night
I told you I would hate you 'til forever
Forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever
I told you I would hate you 'til forever
Forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever
I told you I would hate you 'til forever
Playing your part
Playing the game
I don't expect you to believe me
Missing the mark
We tear it apart
I never ask you why you need me
And you will never see my side
And I will always think I'm right
But I always regret the night
I told you I would hate you 'til forever
Forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever
I told you I would hate you 'til forever
Forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever
I told you I would hate you 'til forever
What else should I say?
What else could I do?
Maybe it's too much for you
What else should I say?
What else could I do?
Maybe I am just too much for you
Forever, forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever
I told you I would hate you 'til forever
Forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever
Forever, forever, forever, forever
I told you I would hate you 'til forever
Savor the taste
Saboreie o gosto
Savor the pain
Saboreie a dor
I don't expect you to release me
Eu não espero que você me liberte
Jumping the gun
Atirando antes da hora
Holding my tongue
Segurando minha língua
I'd never ask you to forgive me
Eu nunca pediria que você me perdoasse
And you will never see my side
E você nunca verá o meu lado
And I will always think I'm right
E eu sempre acharei que estou certo
But I always regret the night
Mas eu sempre me arrependo da noite
I told you I would hate you 'til forever
Eu te disse que te odiaria para sempre
Forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre
Forever, forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre, para sempre
Forever, forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre, para sempre
I told you I would hate you 'til forever
Eu te disse que te odiaria para sempre
Forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre
Forever, forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre, para sempre
Forever, forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre, para sempre
I told you I would hate you 'til forever
Eu te disse que te odiaria para sempre
Playing your part
Fazendo o seu papel
Playing the game
Jogando o jogo
I don't expect you to believe me
Eu não espero que você acredite em mim
Missing the mark
Perdendo o alvo
We tear it apart
Nós o despedaçamos
I never ask you why you need me
Eu nunca te perguntei por que você precisa de mim
And you will never see my side
E você nunca verá o meu lado
And I will always think I'm right
E eu sempre acharei que estou certo
But I always regret the night
Mas eu sempre me arrependo da noite
I told you I would hate you 'til forever
Eu te disse que te odiaria para sempre
Forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre
Forever, forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre, para sempre
Forever, forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre, para sempre
I told you I would hate you 'til forever
Eu te disse que te odiaria para sempre
Forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre
Forever, forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre, para sempre
Forever, forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre, para sempre
I told you I would hate you 'til forever
Eu te disse que te odiaria para sempre
What else should I say?
O que mais eu deveria dizer?
What else could I do?
O que mais eu poderia fazer?
Maybe it's too much for you
Talvez seja demais para você
What else should I say?
O que mais eu deveria dizer?
What else could I do?
O que mais eu poderia fazer?
Maybe I am just too much for you
Talvez eu seja demais para você
Forever, forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre, para sempre
Forever, forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre, para sempre
Forever, forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre, para sempre
I told you I would hate you 'til forever
Eu te disse que te odiaria para sempre
Forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre
Forever, forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre, para sempre
Forever, forever, forever, forever
Para sempre, para sempre, para sempre, para sempre
I told you I would hate you 'til forever
Eu te disse que te odiaria para sempre
Savor the taste
Saborea el sabor
Savor the pain
Saborea el dolor
I don't expect you to release me
No espero que me liberes
Jumping the gun
Saltándome a la torera
Holding my tongue
Mordiéndome la lengua
I'd never ask you to forgive me
Nunca te pediría que me perdonaras
And you will never see my side
Y nunca verás mi lado
And I will always think I'm right
Y siempre pensaré que tengo razón
But I always regret the night
Pero siempre lamento la noche
I told you I would hate you 'til forever
Te dije que te odiaría hasta siempre
Forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre
Forever, forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre, siempre
Forever, forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre, siempre
I told you I would hate you 'til forever
Te dije que te odiaría hasta siempre
Forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre
Forever, forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre, siempre
Forever, forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre, siempre
I told you I would hate you 'til forever
Te dije que te odiaría hasta siempre
Playing your part
Jugando tu papel
Playing the game
Jugando el juego
I don't expect you to believe me
No espero que me creas
Missing the mark
Fallando el objetivo
We tear it apart
Lo destrozamos
I never ask you why you need me
Nunca te pregunto por qué me necesitas
And you will never see my side
Y nunca verás mi lado
And I will always think I'm right
Y siempre pensaré que tengo razón
But I always regret the night
Pero siempre lamento la noche
I told you I would hate you 'til forever
Te dije que te odiaría hasta siempre
Forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre
Forever, forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre, siempre
Forever, forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre, siempre
I told you I would hate you 'til forever
Te dije que te odiaría hasta siempre
Forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre
Forever, forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre, siempre
Forever, forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre, siempre
I told you I would hate you 'til forever
Te dije que te odiaría hasta siempre
What else should I say?
¿Qué más debería decir?
What else could I do?
¿Qué más podría hacer?
Maybe it's too much for you
Quizás es demasiado para ti
What else should I say?
¿Qué más debería decir?
What else could I do?
¿Qué más podría hacer?
Maybe I am just too much for you
Quizás soy demasiado para ti
Forever, forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre, siempre
Forever, forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre, siempre
Forever, forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre, siempre
I told you I would hate you 'til forever
Te dije que te odiaría hasta siempre
Forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre
Forever, forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre, siempre
Forever, forever, forever, forever
Siempre, siempre, siempre, siempre
I told you I would hate you 'til forever
Te dije que te odiaría hasta siempre
Savor the taste
Savoure le goût
Savor the pain
Savoure la douleur
I don't expect you to release me
Je ne m'attends pas à ce que tu me libères
Jumping the gun
Sauter le pas
Holding my tongue
Garder ma langue
I'd never ask you to forgive me
Je ne te demanderais jamais de me pardonner
And you will never see my side
Et tu ne verras jamais mon point de vue
And I will always think I'm right
Et je penserai toujours avoir raison
But I always regret the night
Mais je regrette toujours la nuit
I told you I would hate you 'til forever
Je t'ai dit que je te détesterais jusqu'à toujours
Forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours
Forever, forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours, toujours
Forever, forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours, toujours
I told you I would hate you 'til forever
Je t'ai dit que je te détesterais jusqu'à toujours
Forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours
Forever, forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours, toujours
Forever, forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours, toujours
I told you I would hate you 'til forever
Je t'ai dit que je te détesterais jusqu'à toujours
Playing your part
Jouer ton rôle
Playing the game
Jouer le jeu
I don't expect you to believe me
Je ne m'attends pas à ce que tu me croies
Missing the mark
Manquer la cible
We tear it apart
Nous le déchirons
I never ask you why you need me
Je ne te demande jamais pourquoi tu as besoin de moi
And you will never see my side
Et tu ne verras jamais mon point de vue
And I will always think I'm right
Et je penserai toujours avoir raison
But I always regret the night
Mais je regrette toujours la nuit
I told you I would hate you 'til forever
Je t'ai dit que je te détesterais jusqu'à toujours
Forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours
Forever, forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours, toujours
Forever, forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours, toujours
I told you I would hate you 'til forever
Je t'ai dit que je te détesterais jusqu'à toujours
Forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours
Forever, forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours, toujours
Forever, forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours, toujours
I told you I would hate you 'til forever
Je t'ai dit que je te détesterais jusqu'à toujours
What else should I say?
Que devrais-je dire d'autre ?
What else could I do?
Que pourrais-je faire d'autre ?
Maybe it's too much for you
Peut-être que c'est trop pour toi
What else should I say?
Que devrais-je dire d'autre ?
What else could I do?
Que pourrais-je faire d'autre ?
Maybe I am just too much for you
Peut-être que je suis juste trop pour toi
Forever, forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours, toujours
Forever, forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours, toujours
Forever, forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours, toujours
I told you I would hate you 'til forever
Je t'ai dit que je te détesterais jusqu'à toujours
Forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours
Forever, forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours, toujours
Forever, forever, forever, forever
Toujours, toujours, toujours, toujours
I told you I would hate you 'til forever
Je t'ai dit que je te détesterais jusqu'à toujours
Savor the taste
Genieße den Geschmack
Savor the pain
Genieße den Schmerz
I don't expect you to release me
Ich erwarte nicht, dass du mich befreist
Jumping the gun
Voreilig handeln
Holding my tongue
Meine Zunge halten
I'd never ask you to forgive me
Ich würde dich nie um Vergebung bitten
And you will never see my side
Und du wirst nie meine Seite sehen
And I will always think I'm right
Und ich werde immer denken, dass ich recht habe
But I always regret the night
Aber ich bereue immer die Nacht
I told you I would hate you 'til forever
Ich sagte dir, ich würde dich bis in die Ewigkeit hassen
Forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig
Forever, forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig, ewig
Forever, forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig, ewig
I told you I would hate you 'til forever
Ich sagte dir, ich würde dich bis in die Ewigkeit hassen
Forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig
Forever, forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig, ewig
Forever, forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig, ewig
I told you I would hate you 'til forever
Ich sagte dir, ich würde dich bis in die Ewigkeit hassen
Playing your part
Deine Rolle spielen
Playing the game
Das Spiel spielen
I don't expect you to believe me
Ich erwarte nicht, dass du mir glaubst
Missing the mark
Das Ziel verfehlen
We tear it apart
Wir reißen es auseinander
I never ask you why you need me
Ich frage dich nie, warum du mich brauchst
And you will never see my side
Und du wirst nie meine Seite sehen
And I will always think I'm right
Und ich werde immer denken, dass ich recht habe
But I always regret the night
Aber ich bereue immer die Nacht
I told you I would hate you 'til forever
Ich sagte dir, ich würde dich bis in die Ewigkeit hassen
Forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig
Forever, forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig, ewig
Forever, forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig, ewig
I told you I would hate you 'til forever
Ich sagte dir, ich würde dich bis in die Ewigkeit hassen
Forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig
Forever, forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig, ewig
Forever, forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig, ewig
I told you I would hate you 'til forever
Ich sagte dir, ich würde dich bis in die Ewigkeit hassen
What else should I say?
Was sollte ich sonst noch sagen?
What else could I do?
Was könnte ich sonst noch tun?
Maybe it's too much for you
Vielleicht ist es zu viel für dich
What else should I say?
Was sollte ich sonst noch sagen?
What else could I do?
Was könnte ich sonst noch tun?
Maybe I am just too much for you
Vielleicht bin ich einfach zu viel für dich
Forever, forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig, ewig
Forever, forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig, ewig
Forever, forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig, ewig
I told you I would hate you 'til forever
Ich sagte dir, ich würde dich bis in die Ewigkeit hassen
Forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig
Forever, forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig, ewig
Forever, forever, forever, forever
Ewig, ewig, ewig, ewig
I told you I would hate you 'til forever
Ich sagte dir, ich würde dich bis in die Ewigkeit hassen
Savor the taste
Gusta il sapore
Savor the pain
Gusta il dolore
I don't expect you to release me
Non mi aspetto che tu mi liberi
Jumping the gun
Saltando la pistola
Holding my tongue
Trattenendo la mia lingua
I'd never ask you to forgive me
Non ti chiederei mai di perdonarmi
And you will never see my side
E non vedrai mai il mio punto di vista
And I will always think I'm right
E penserò sempre di avere ragione
But I always regret the night
Ma rimpiango sempre la notte
I told you I would hate you 'til forever
Ti ho detto che ti avrei odiato per sempre
Forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre
Forever, forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre, per sempre
Forever, forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre, per sempre
I told you I would hate you 'til forever
Ti ho detto che ti avrei odiato per sempre
Forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre
Forever, forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre, per sempre
Forever, forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre, per sempre
I told you I would hate you 'til forever
Ti ho detto che ti avrei odiato per sempre
Playing your part
Recitando la tua parte
Playing the game
Giocando il gioco
I don't expect you to believe me
Non mi aspetto che tu mi creda
Missing the mark
Mancando il bersaglio
We tear it apart
Lo strappiamo a pezzi
I never ask you why you need me
Non ti chiedo mai perché tu abbia bisogno di me
And you will never see my side
E non vedrai mai il mio punto di vista
And I will always think I'm right
E penserò sempre di avere ragione
But I always regret the night
Ma rimpiango sempre la notte
I told you I would hate you 'til forever
Ti ho detto che ti avrei odiato per sempre
Forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre
Forever, forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre, per sempre
Forever, forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre, per sempre
I told you I would hate you 'til forever
Ti ho detto che ti avrei odiato per sempre
Forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre
Forever, forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre, per sempre
Forever, forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre, per sempre
I told you I would hate you 'til forever
Ti ho detto che ti avrei odiato per sempre
What else should I say?
Cosa dovrei dire ancora?
What else could I do?
Cosa potrei fare ancora?
Maybe it's too much for you
Forse è troppo per te
What else should I say?
Cosa dovrei dire ancora?
What else could I do?
Cosa potrei fare ancora?
Maybe I am just too much for you
Forse sono solo troppo per te
Forever, forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre, per sempre
Forever, forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre, per sempre
Forever, forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre, per sempre
I told you I would hate you 'til forever
Ti ho detto che ti avrei odiato per sempre
Forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre
Forever, forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre, per sempre
Forever, forever, forever, forever
Per sempre, per sempre, per sempre, per sempre
I told you I would hate you 'til forever
Ti ho detto che ti avrei odiato per sempre