SUSHI

Marc Daumail, Morgane Imbeaud

Lyrics Translation

In the morning, I'll go down the graveyard
To make sure you're gone for good
To make sure you won't hurt again
May you rest in peace

Pony riding, sushi cooking
Oh, may you be where you wanted
Oh, we talked about it
After one or two beers

And the worst days that life brings
All the bad movies, and all the earthquakes
All the worst days are just buried
Into the snow

Holy water, plastic flowers
In the end you got what you were
Always running after
Always running after

And the worst days that life brings
All the bad movies, and all the earthquakes
All the worst days are just buried
Into the snow

And the worst days that life brings
All the bad movies, and all the earthquakes
All the worst days are just buried
Into the snow

And the worst days that life brings
All the bad movies, and all the earthquakes
All the worst days are just buried
Into the snow

All the worst days are just buried
Into the snow
All the worst days are just buried
Into the snow

In the morning, I'll go down the graveyard
De manhã, irei até o cemitério
To make sure you're gone for good
Para ter certeza de que você se foi de vez
To make sure you won't hurt again
Para ter certeza de que você não vai mais sofrer
May you rest in peace
Que você descanse em paz
Pony riding, sushi cooking
Andar de pônei, cozinhar sushi
Oh, may you be where you wanted
Oh, que você esteja onde queria
Oh, we talked about it
Oh, nós falamos sobre isso
After one or two beers
Depois de uma ou duas cervejas
And the worst days that life brings
E os piores dias que a vida traz
All the bad movies, and all the earthquakes
Todos os filmes ruins, e todos os terremotos
All the worst days are just buried
Todos os piores dias estão apenas enterrados
Into the snow
Na neve
Holy water, plastic flowers
Água benta, flores de plástico
In the end you got what you were
No final, você conseguiu o que sempre perseguiu
Always running after
Sempre correndo atrás
Always running after
Sempre correndo atrás
And the worst days that life brings
E os piores dias que a vida traz
All the bad movies, and all the earthquakes
Todos os filmes ruins, e todos os terremotos
All the worst days are just buried
Todos os piores dias estão apenas enterrados
Into the snow
Na neve
And the worst days that life brings
E os piores dias que a vida traz
All the bad movies, and all the earthquakes
Todos os filmes ruins, e todos os terremotos
All the worst days are just buried
Todos os piores dias estão apenas enterrados
Into the snow
Na neve
And the worst days that life brings
E os piores dias que a vida traz
All the bad movies, and all the earthquakes
Todos os filmes ruins, e todos os terremotos
All the worst days are just buried
Todos os piores dias estão apenas enterrados
Into the snow
Na neve
All the worst days are just buried
Todos os piores dias estão apenas enterrados
Into the snow
Na neve
All the worst days are just buried
Todos os piores dias estão apenas enterrados
Into the snow
Na neve
In the morning, I'll go down the graveyard
Por la mañana, bajaré al cementerio
To make sure you're gone for good
Para asegurarme de que te has ido para siempre
To make sure you won't hurt again
Para asegurarme de que no volverás a sufrir
May you rest in peace
Que descanses en paz
Pony riding, sushi cooking
Montando en pony, cocinando sushi
Oh, may you be where you wanted
Oh, ojalá estés donde querías
Oh, we talked about it
Oh, hablamos de ello
After one or two beers
Después de una o dos cervezas
And the worst days that life brings
Y los peores días que la vida trae
All the bad movies, and all the earthquakes
Todas las malas películas, y todos los terremotos
All the worst days are just buried
Todos los peores días están simplemente enterrados
Into the snow
En la nieve
Holy water, plastic flowers
Agua bendita, flores de plástico
In the end you got what you were
Al final conseguiste lo que siempre perseguías
Always running after
Siempre corriendo detrás
Always running after
Siempre corriendo detrás
And the worst days that life brings
Y los peores días que la vida trae
All the bad movies, and all the earthquakes
Todas las malas películas, y todos los terremotos
All the worst days are just buried
Todos los peores días están simplemente enterrados
Into the snow
En la nieve
And the worst days that life brings
Y los peores días que la vida trae
All the bad movies, and all the earthquakes
Todas las malas películas, y todos los terremotos
All the worst days are just buried
Todos los peores días están simplemente enterrados
Into the snow
En la nieve
And the worst days that life brings
Y los peores días que la vida trae
All the bad movies, and all the earthquakes
Todas las malas películas, y todos los terremotos
All the worst days are just buried
Todos los peores días están simplemente enterrados
Into the snow
En la nieve
All the worst days are just buried
Todos los peores días están simplemente enterrados
Into the snow
En la nieve
All the worst days are just buried
Todos los peores días están simplemente enterrados
Into the snow
En la nieve
In the morning, I'll go down the graveyard
Le matin, je descendrai au cimetière
To make sure you're gone for good
Pour m'assurer que tu es bien parti pour de bon
To make sure you won't hurt again
Pour m'assurer que tu ne souffriras plus
May you rest in peace
Puisses-tu reposer en paix
Pony riding, sushi cooking
Balade à poney, cuisine de sushi
Oh, may you be where you wanted
Oh, puisses-tu être là où tu le voulais
Oh, we talked about it
Oh, nous en avons parlé
After one or two beers
Après une ou deux bières
And the worst days that life brings
Et les pires jours que la vie apporte
All the bad movies, and all the earthquakes
Tous les mauvais films, et tous les tremblements de terre
All the worst days are just buried
Tous les pires jours sont simplement enterrés
Into the snow
Dans la neige
Holy water, plastic flowers
Eau bénite, fleurs en plastique
In the end you got what you were
À la fin, tu as obtenu ce que tu étais
Always running after
Toujours en train de courir après
Always running after
Toujours en train de courir après
And the worst days that life brings
Et les pires jours que la vie apporte
All the bad movies, and all the earthquakes
Tous les mauvais films, et tous les tremblements de terre
All the worst days are just buried
Tous les pires jours sont simplement enterrés
Into the snow
Dans la neige
And the worst days that life brings
Et les pires jours que la vie apporte
All the bad movies, and all the earthquakes
Tous les mauvais films, et tous les tremblements de terre
All the worst days are just buried
Tous les pires jours sont simplement enterrés
Into the snow
Dans la neige
And the worst days that life brings
Et les pires jours que la vie apporte
All the bad movies, and all the earthquakes
Tous les mauvais films, et tous les tremblements de terre
All the worst days are just buried
Tous les pires jours sont simplement enterrés
Into the snow
Dans la neige
All the worst days are just buried
Tous les pires jours sont simplement enterrés
Into the snow
Dans la neige
All the worst days are just buried
Tous les pires jours sont simplement enterrés
Into the snow
Dans la neige
In the morning, I'll go down the graveyard
Am Morgen werde ich zum Friedhof hinuntergehen
To make sure you're gone for good
Um sicherzustellen, dass du endgültig fort bist
To make sure you won't hurt again
Um sicherzustellen, dass du nicht wieder verletzt
May you rest in peace
Mögest du in Frieden ruhen
Pony riding, sushi cooking
Ponyreiten, Sushi kochen
Oh, may you be where you wanted
Oh, mögest du dort sein, wo du sein wolltest
Oh, we talked about it
Oh, wir haben darüber gesprochen
After one or two beers
Nach einem oder zwei Bieren
And the worst days that life brings
Und die schlimmsten Tage, die das Leben bringt
All the bad movies, and all the earthquakes
Alle schlechten Filme und alle Erdbeben
All the worst days are just buried
Alle schlimmsten Tage sind einfach begraben
Into the snow
In den Schnee
Holy water, plastic flowers
Weihwasser, Plastikblumen
In the end you got what you were
Am Ende hast du das bekommen, was du immer wolltest
Always running after
Immer hinterher rennend
Always running after
Immer hinterher rennend
And the worst days that life brings
Und die schlimmsten Tage, die das Leben bringt
All the bad movies, and all the earthquakes
Alle schlechten Filme und alle Erdbeben
All the worst days are just buried
Alle schlimmsten Tage sind einfach begraben
Into the snow
In den Schnee
And the worst days that life brings
Und die schlimmsten Tage, die das Leben bringt
All the bad movies, and all the earthquakes
Alle schlechten Filme und alle Erdbeben
All the worst days are just buried
Alle schlimmsten Tage sind einfach begraben
Into the snow
In den Schnee
And the worst days that life brings
Und die schlimmsten Tage, die das Leben bringt
All the bad movies, and all the earthquakes
Alle schlechten Filme und alle Erdbeben
All the worst days are just buried
Alle schlimmsten Tage sind einfach begraben
Into the snow
In den Schnee
All the worst days are just buried
Alle schlimmsten Tage sind einfach begraben
Into the snow
In den Schnee
All the worst days are just buried
Alle schlimmsten Tage sind einfach begraben
Into the snow
In den Schnee
In the morning, I'll go down the graveyard
Al mattino, andrò giù al cimitero
To make sure you're gone for good
Per assicurarmi che tu sia andato per sempre
To make sure you won't hurt again
Per assicurarmi che non farai più male
May you rest in peace
Che tu possa riposare in pace
Pony riding, sushi cooking
Cavalcando pony, cucinando sushi
Oh, may you be where you wanted
Oh, possa tu essere dove volevi
Oh, we talked about it
Oh, ne abbiamo parlato
After one or two beers
Dopo una o due birre
And the worst days that life brings
E i giorni peggiori che la vita porta
All the bad movies, and all the earthquakes
Tutti i brutti film, e tutti i terremoti
All the worst days are just buried
Tutti i giorni peggiori sono solo sepolti
Into the snow
Nella neve
Holy water, plastic flowers
Acqua santa, fiori di plastica
In the end you got what you were
Alla fine hai ottenuto quello che eri
Always running after
Sempre a rincorrere
Always running after
Sempre a rincorrere
And the worst days that life brings
E i giorni peggiori che la vita porta
All the bad movies, and all the earthquakes
Tutti i brutti film, e tutti i terremoti
All the worst days are just buried
Tutti i giorni peggiori sono solo sepolti
Into the snow
Nella neve
And the worst days that life brings
E i giorni peggiori che la vita porta
All the bad movies, and all the earthquakes
Tutti i brutti film, e tutti i terremoti
All the worst days are just buried
Tutti i giorni peggiori sono solo sepolti
Into the snow
Nella neve
And the worst days that life brings
E i giorni peggiori che la vita porta
All the bad movies, and all the earthquakes
Tutti i brutti film, e tutti i terremoti
All the worst days are just buried
Tutti i giorni peggiori sono solo sepolti
Into the snow
Nella neve
All the worst days are just buried
Tutti i giorni peggiori sono solo sepolti
Into the snow
Nella neve
All the worst days are just buried
Tutti i giorni peggiori sono solo sepolti
Into the snow
Nella neve

Trivia about the song SUSHI by Cocoon

When was the song “SUSHI” released by Cocoon?
The song SUSHI was released in 2010, on the album “Where the Oceans End”.
Who composed the song “SUSHI” by Cocoon?
The song “SUSHI” by Cocoon was composed by Marc Daumail, Morgane Imbeaud.

Most popular songs of Cocoon

Other artists of Folk