Better Be Home Soon
Somewhere deep inside, something's got a hold on you
And it's pushing me aside, see it stretch on forever
And I know I'm right for the first time in my life
That's why I tell you, you'd better be home soon
Stripping back the coats of lies and deception
Back to nothingness like a week in the desert
And I know I'm right for the first time in my life
That's why I tell you, you'd better be home soon
So don't say no, don't say nothing's wrong
'Cause when you get back home maybe I'll be gone, oh
It would cause me pain if we were to end it
But I could start again, you can depend on it
And I know I'm right for the first time in my life
That's why I tell you, you'd better be home soon
Oh, that's why I tell you, you'd better be home soon
Em algum lugar bem no fundo
Algo está te dominando
E está me afastando
Vejo isso se estender para sempre
E eu sei que estou certo
Pela primeira vez na minha vida
É por isso que eu te digo
É melhor você chegar em casa logo
Desfazendo as camadas
De mentiras e enganação
Voltando ao nada
Como uma semana no deserto
E eu sei que estou certo
Pela primeira vez na minha vida
É por isso que eu te digo
É melhor você chegar em casa logo
Então não diga não
Não diga que nada está errado
Porque quando você voltar para casa
Talvez eu já tenha ido
Isso me causaria dor
Se tivéssemos que terminar
Mas eu poderia começar de novo
Você pode contar com isso
E eu sei que estou certo
Pela primeira vez na minha vida
É por isso que eu te digo
É melhor você chegar em casa logo
É por isso que eu te digo
É melhor você chegar em casa logo
En algún lugar profundo dentro
Algo te tiene agarrado
Y me está apartando
Veo que se extiende para siempre
Y sé que tengo razón
Por primera vez en mi vida
Por eso te digo
Será mejor que estés en casa pronto
Despojando los abrigos
De mentiras y engaños
De vuelta a la nada
Como una semana en el desierto
Y sé que tengo razón
Por primera vez en mi vida
Por eso te digo
Será mejor que estés en casa pronto
Así que no digas no
No digas que nada está mal
Porque cuando vuelvas a casa
Quizás ya me haya ido
Me causaría dolor
Si tuviéramos que terminarlo
Pero podría empezar de nuevo
Puedes contar con eso
Y sé que tengo razón
Por primera vez en mi vida
Por eso te digo
Será mejor que estés en casa pronto
Por eso te digo
Será mejor que estés en casa pronto
Quelque part au fond de toi
Quelque chose te retient
Et me repousse sur le côté
Je le vois s'étendre à l'infini
Et je sais que j'ai raison
Pour la première fois de ma vie
C'est pourquoi je te dis
Tu ferais mieux de rentrer bientôt
Enlevant les couches
De mensonges et de tromperie
Retour au néant
Comme une semaine dans le désert
Et je sais que j'ai raison
Pour la première fois de ma vie
C'est pourquoi je te dis
Tu ferais mieux de rentrer bientôt
Alors ne dis pas non
Ne dis pas que rien ne va
Parce que quand tu rentreras à la maison
Peut-être que je serai parti
Cela me ferait mal
Si nous devions y mettre fin
Mais je pourrais recommencer
Tu peux compter là-dessus
Et je sais que j'ai raison
Pour la première fois de ma vie
C'est pourquoi je te dis
Tu ferais mieux de rentrer bientôt
C'est pourquoi je te dis
Tu ferais mieux de rentrer bientôt
Da qualche parte in profondità
Qualcosa ti ha preso
E mi sta mettendo da parte
Vedilo estendersi all'infinito
E so di avere ragione
Per la prima volta nella mia vita
Ecco perché ti dico
Faresti meglio a tornare a casa presto
Strippando via i cappotti
Di bugie e inganni
Tornando al nulla
Come una settimana nel deserto
E so di avere ragione
Per la prima volta nella mia vita
Ecco perché ti dico
Faresti meglio a tornare a casa presto
Quindi non dire di no
Non dire che non c'è niente di sbagliato
Perché quando tornerai a casa
Forse sarò andato
Mi farebbe male
Se dovessimo finire
Ma potrei ricominciare
Puoi contarci
E so di avere ragione
Per la prima volta nella mia vita
Ecco perché ti dico
Faresti meglio a tornare a casa presto
Ecco perché ti dico
Faresti meglio a tornare a casa presto
Di suatu tempat yang dalam
Sesuatu telah menguasai dirimu
Dan itu mendorongku ke samping
Lihatlah itu terbentang selamanya
Dan aku tahu aku benar
Untuk pertama kalinya dalam hidupku
Itulah sebabnya aku memberitahumu
Kamu sebaiknya segera pulang
Mengupas lapisan
Dari kebohongan dan penipuan
Kembali ke ketiadaan
Seperti seminggu di gurun
Dan aku tahu aku benar
Untuk pertama kalinya dalam hidupku
Itulah sebabnya aku memberitahumu
Kamu sebaiknya segera pulang
Jadi jangan bilang tidak
Jangan bilang tidak ada yang salah
Karena saat kamu kembali ke rumah
Mungkin aku akan pergi
Itu akan menyebabkan aku sakit
Jika kita harus mengakhirinya
Tapi aku bisa memulai lagi
Kamu bisa mengandalkannya
Dan aku tahu aku benar
Untuk pertama kalinya dalam hidupku
Itulah sebabnya aku memberitahumu
Kamu sebaiknya segera pulang
Itulah sebabnya aku memberitahumu
Kamu sebaiknya segera pulang
ท somewhere deep inside
มีบางสิ่งที่ครอบครองคุณ
และมันกำลังดันฉันไปด้านข้าง
ดูมันยืดไปตลอดไป
และฉันรู้ว่าฉันถูกต้อง
ครั้งแรกในชีวิตของฉัน
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันบอกคุณ
คุณควรกลับบ้านเร็วๆ นี้
การถอดเสื้อผ้ากลับ
ของความโกหกและการหลอกลวง
กลับไปสู่ความว่างเปล่า
เหมือนอาทิตย์ในทะเลทราย
และฉันรู้ว่าฉันถูกต้อง
ครั้งแรกในชีวิตของฉัน
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันบอกคุณ
คุณควรกลับบ้านเร็วๆ นี้
ดังนั้นอย่าพูดไม่
อย่าพูดว่าไม่มีอะไรผิด
เพราะเมื่อคุณกลับบ้าน
อาจจะฉันจะไปแล้ว
มันจะทำให้ฉันเจ็บปวด
ถ้าเราจะสิ้นสุดมัน
แต่ฉันสามารถเริ่มต้นใหม่ได้
คุณสามารถพึ่งพาได้
และฉันรู้ว่าฉันถูกต้อง
ครั้งแรกในชีวิตของฉัน
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันบอกคุณ
คุณควรกลับบ้านเร็วๆ นี้
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันบอกคุณ
คุณควรกลับบ้านเร็วๆ นี้
深深地在内心某处
有什么东西牵制着你
并把我推到一边
看到它无尽地延伸
我知道我是对的
这是我一生中的第一次
这就是为什么我告诉你
你最好尽快回家
剥去那些
谎言和欺骗的外衣
回到虚无
就像在沙漠中度过的一周
我知道我是对的
这是我一生中的第一次
这就是为什么我告诉你
你最好尽快回家
所以不要说不
不要说没有什么不对
因为当你回家时
也许我已经离开
如果我们结束了
那会让我痛苦
但我可以重新开始
你可以依赖它
我知道我是对的
这是我一生中的第一次
这就是为什么我告诉你
你最好尽快回家
这就是为什么我告诉你
你最好尽快回家