Wildes Ding

Omar David Roemer Duque, John Magiriba Lwanga, Matthaeus Jaschik, Matthias Hafemann, Hanno Graf, Lars Barragan De Luyz, Jan Krouzilek, Simon Mueller-Lerch

Lyrics Translation

Yeah, sie war 'ne Deathmetal Rockerbraut
Bittersüß und voll versaut
Die Sorte Girl die dich auch
Mit'm Hocker vom Hocker haut
Sie stand auf Head-b-b-bangen
Ich b-b-bangte mit
Beim Blick in die Sterne
Hörten wir gerne Rammstein und Kiss
Sie soff mich ständig untern Tisch
Immer auf ex-ex-ex
Auf ihrem Hintern stand gestochen scharf 666 (au!)

Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Sowas fänd' ich voll perfekt

Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Und sie sagt
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“

Sie war ein voll Veganer Eso-Hippie
Wollte mit mir für die Freiheit kämpfen
Backte die besten Hash-Cookies
Ich sollte mit ihr nach Jamaika trampen
Ihr Hobby war Kamasutra, Power-Meditieren
Für die Biobauern demonstrieren
Sie wollte Yoga studieren
Meine Freunde sagten, dass ich doch 'ne Macke haben muss
Doch sie war meine Dancehall-Queen
Wir tantzten barfuß im Club, brr-bah-bah

Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Sowas fänd' ich voll perfekt

Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Und sie sagt
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“

W-w-w-wildes Ding!
W-w-w-wildes Ding!
W-w-w-wildes Ding!
W-w-w-wildes Ding!

Sie war 'ne BWL Jura Studentin
Schwer gepflegt aus reichem Haus (a-aus reichem Haus)
Shoppen war ihr einziges Hobby
Mein Erbe hat sie aufgeraucht
Schnell noch 'n Kaffee auf den Champs Elysees
Dann nach Davos posen im Pauderschnee
Nach unser'm Candellight dinner am See
Holt die kleine Maus ihre Peitsche raus
Und teilt aus

Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Sowas fänd' ich voll perfekt

Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Und sie sagt
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“

W-w-w-wildes Ding!
Ein klein bisschen Lady
W-w-w-wildes Ding!
Ein klein bisschen gaga
W-w-w-wildes Ding!
S-sowas fänd' ich voll perfekt
V-voll perfekt
Ich brauch' 'n wildes Ding!

Yeah, sie war 'ne Deathmetal Rockerbraut
Yeah, she was a death metal rocker chick
Bittersüß und voll versaut
Bittersweet and totally messed up
Die Sorte Girl die dich auch
The kind of girl who also
Mit'm Hocker vom Hocker haut
Knocks you off your stool with a stool
Sie stand auf Head-b-b-bangen
She was into head-b-b-banging
Ich b-b-bangte mit
I b-b-banged along
Beim Blick in die Sterne
Looking at the stars
Hörten wir gerne Rammstein und Kiss
We liked to listen to Rammstein and Kiss
Sie soff mich ständig untern Tisch
She constantly drank me under the table
Immer auf ex-ex-ex
Always in one go
Auf ihrem Hintern stand gestochen scharf 666 (au!)
On her butt was sharply tattooed 666 (ow!)
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
I just want one with heart, head, ass and pep
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Princesses outside and a freak in my bed
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
A little bit lady, a little bit crazy
Sowas fänd' ich voll perfekt
I would find that perfect
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
I need a wild thing (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Such a wild thing (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
I need a wild thing (oh yeah)
Und sie sagt
And she says
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey sweetie, look how wild I am"
Sie war ein voll Veganer Eso-Hippie
She was a full vegan esoteric hippie
Wollte mit mir für die Freiheit kämpfen
Wanted to fight with me for freedom
Backte die besten Hash-Cookies
Baked the best hash cookies
Ich sollte mit ihr nach Jamaika trampen
I was supposed to hitchhike to Jamaica with her
Ihr Hobby war Kamasutra, Power-Meditieren
Her hobby was Kamasutra, power meditating
Für die Biobauern demonstrieren
Demonstrating for the organic farmers
Sie wollte Yoga studieren
She wanted to study yoga
Meine Freunde sagten, dass ich doch 'ne Macke haben muss
My friends said I must be crazy
Doch sie war meine Dancehall-Queen
But she was my dancehall queen
Wir tantzten barfuß im Club, brr-bah-bah
We danced barefoot in the club, brr-bah-bah
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
I just want one with heart, head, ass and pep
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Princesses outside and a freak in my bed
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
A little bit lady, a little bit crazy
Sowas fänd' ich voll perfekt
I would find that perfect
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
I need a wild thing (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Such a wild thing (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
I need a wild thing (oh yeah)
Und sie sagt
And she says
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey sweetie, look how wild I am"
W-w-w-wildes Ding!
W-w-w-wild thing!
W-w-w-wildes Ding!
W-w-w-wild thing!
W-w-w-wildes Ding!
W-w-w-wild thing!
W-w-w-wildes Ding!
W-w-w-wild thing!
Sie war 'ne BWL Jura Studentin
She was a business law student
Schwer gepflegt aus reichem Haus (a-aus reichem Haus)
Well-groomed from a rich house (from a rich house)
Shoppen war ihr einziges Hobby
Shopping was her only hobby
Mein Erbe hat sie aufgeraucht
She smoked up my inheritance
Schnell noch 'n Kaffee auf den Champs Elysees
Quickly a coffee on the Champs Elysees
Dann nach Davos posen im Pauderschnee
Then posing in Davos in the powder snow
Nach unser'm Candellight dinner am See
After our candlelight dinner by the lake
Holt die kleine Maus ihre Peitsche raus
The little mouse brings out her whip
Und teilt aus
And dishes out
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
I just want one with heart, head, ass and pep
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Princesses outside and a freak in my bed
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
A little bit lady, a little bit crazy
Sowas fänd' ich voll perfekt
I would find that perfect
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
I need a wild thing (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Such a wild thing (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
I need a wild thing (oh yeah)
Und sie sagt
And she says
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey sweetie, look how wild I am"
W-w-w-wildes Ding!
W-w-w-wild thing!
Ein klein bisschen Lady
A little bit lady
W-w-w-wildes Ding!
W-w-w-wild thing!
Ein klein bisschen gaga
A little bit crazy
W-w-w-wildes Ding!
W-w-w-wild thing!
S-sowas fänd' ich voll perfekt
I would find that perfect
V-voll perfekt
Totally perfect
Ich brauch' 'n wildes Ding!
I need a wild thing!
Yeah, sie war 'ne Deathmetal Rockerbraut
Sim, ela era uma garota roqueira de death metal
Bittersüß und voll versaut
Amarga e completamente pervertida
Die Sorte Girl die dich auch
O tipo de garota que também
Mit'm Hocker vom Hocker haut
Te derruba com um banquinho
Sie stand auf Head-b-b-bangen
Ela gostava de head-b-b-banging
Ich b-b-bangte mit
Eu b-b-bangava junto
Beim Blick in die Sterne
Olhando para as estrelas
Hörten wir gerne Rammstein und Kiss
Nós gostávamos de ouvir Rammstein e Kiss
Sie soff mich ständig untern Tisch
Ela sempre me deixava bêbado
Immer auf ex-ex-ex
Sempre de uma vez
Auf ihrem Hintern stand gestochen scharf 666 (au!)
Na bunda dela estava tatuado nitidamente 666 (au!)
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Eu só quero uma com coração, cabeça, bunda e tempero
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Princesas do lado de fora e um freak na minha cama
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Um pouco de dama, um pouco louca
Sowas fänd' ich voll perfekt
Eu acharia isso perfeito
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Eu preciso de uma coisa selvagem (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Uma coisa selvagem (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Eu preciso de uma coisa selvagem (oh yeah)
Und sie sagt
E ela diz
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey, gatinho, veja como sou selvagem"
Sie war ein voll Veganer Eso-Hippie
Ela era uma hippie esotérica vegana
Wollte mit mir für die Freiheit kämpfen
Queria lutar pela liberdade comigo
Backte die besten Hash-Cookies
Fazia os melhores cookies de haxixe
Ich sollte mit ihr nach Jamaika trampen
Eu deveria ir com ela para a Jamaica
Ihr Hobby war Kamasutra, Power-Meditieren
Seu hobby era Kamasutra, meditação poderosa
Für die Biobauern demonstrieren
Demonstrar para os agricultores orgânicos
Sie wollte Yoga studieren
Ela queria estudar yoga
Meine Freunde sagten, dass ich doch 'ne Macke haben muss
Meus amigos diziam que eu devia estar louco
Doch sie war meine Dancehall-Queen
Mas ela era minha rainha do dancehall
Wir tantzten barfuß im Club, brr-bah-bah
Nós dançávamos descalços no clube, brr-bah-bah
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Eu só quero uma com coração, cabeça, bunda e tempero
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Princesas do lado de fora e um freak na minha cama
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Um pouco de dama, um pouco louca
Sowas fänd' ich voll perfekt
Eu acharia isso perfeito
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Eu preciso de uma coisa selvagem (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Uma coisa selvagem (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Eu preciso de uma coisa selvagem (oh yeah)
Und sie sagt
E ela diz
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey, gatinho, veja como sou selvagem"
W-w-w-wildes Ding!
Coisa selvagem!
W-w-w-wildes Ding!
Coisa selvagem!
W-w-w-wildes Ding!
Coisa selvagem!
W-w-w-wildes Ding!
Coisa selvagem!
Sie war 'ne BWL Jura Studentin
Ela era uma estudante de administração e direito
Schwer gepflegt aus reichem Haus (a-aus reichem Haus)
Muito bem cuidada de uma casa rica (de uma casa rica)
Shoppen war ihr einziges Hobby
Compras era seu único hobby
Mein Erbe hat sie aufgeraucht
Ela gastou toda a minha herança
Schnell noch 'n Kaffee auf den Champs Elysees
Rapidamente um café nos Champs Elysees
Dann nach Davos posen im Pauderschnee
Depois posar em Davos na neve em pó
Nach unser'm Candellight dinner am See
Depois do nosso jantar à luz de velas no lago
Holt die kleine Maus ihre Peitsche raus
A pequena ratinha tira seu chicote
Und teilt aus
E distribui
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Eu só quero uma com coração, cabeça, bunda e tempero
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Princesas do lado de fora e um freak na minha cama
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Um pouco de dama, um pouco louca
Sowas fänd' ich voll perfekt
Eu acharia isso perfeito
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Eu preciso de uma coisa selvagem (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Uma coisa selvagem (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Eu preciso de uma coisa selvagem (oh yeah)
Und sie sagt
E ela diz
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey, gatinho, veja como sou selvagem"
W-w-w-wildes Ding!
Coisa selvagem!
Ein klein bisschen Lady
Um pouco de dama
W-w-w-wildes Ding!
Coisa selvagem!
Ein klein bisschen gaga
Um pouco louca
W-w-w-wildes Ding!
Coisa selvagem!
S-sowas fänd' ich voll perfekt
Eu acharia isso perfeito
V-voll perfekt
Totalmente perfeito
Ich brauch' 'n wildes Ding!
Eu preciso de uma coisa selvagem!
Yeah, sie war 'ne Deathmetal Rockerbraut
Sí, ella era una chica roquera de death metal
Bittersüß und voll versaut
Agridulce y totalmente pervertida
Die Sorte Girl die dich auch
El tipo de chica que también te
Mit'm Hocker vom Hocker haut
Golpea con un taburete
Sie stand auf Head-b-b-bangen
Le gustaba hacer head-b-b-banging
Ich b-b-bangte mit
Yo b-b-bangaba con ella
Beim Blick in die Sterne
Mirando las estrellas
Hörten wir gerne Rammstein und Kiss
Nos gustaba escuchar Rammstein y Kiss
Sie soff mich ständig untern Tisch
Siempre me emborrachaba bajo la mesa
Immer auf ex-ex-ex
Siempre de un trago
Auf ihrem Hintern stand gestochen scharf 666 (au!)
En su trasero estaba tatuado claramente 666 (¡au!)
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Solo quiero una con corazón, cabeza, trasero y picante
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Princesas afuera y un bicho raro en mi cama
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Un poco dama, un poco loca
Sowas fänd' ich voll perfekt
Eso me parecería perfecto
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Necesito una cosa salvaje (oh sí)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Una cosa salvaje (oh sí)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Necesito una cosa salvaje (oh sí)
Und sie sagt
Y ella dice
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey guapo, mira qué salvaje soy"
Sie war ein voll Veganer Eso-Hippie
Ella era una hippie esotérica totalmente vegana
Wollte mit mir für die Freiheit kämpfen
Quería luchar conmigo por la libertad
Backte die besten Hash-Cookies
Hacía las mejores galletas de hachís
Ich sollte mit ihr nach Jamaika trampen
Debía ir con ella a Jamaica haciendo autostop
Ihr Hobby war Kamasutra, Power-Meditieren
Su hobby era el Kamasutra, la meditación poderosa
Für die Biobauern demonstrieren
Manifestarse por los agricultores orgánicos
Sie wollte Yoga studieren
Quería estudiar yoga
Meine Freunde sagten, dass ich doch 'ne Macke haben muss
Mis amigos decían que debía estar loco
Doch sie war meine Dancehall-Queen
Pero ella era mi reina del dancehall
Wir tantzten barfuß im Club, brr-bah-bah
Bailábamos descalzos en el club, brr-bah-bah
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Solo quiero una con corazón, cabeza, trasero y picante
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Princesas afuera y un bicho raro en mi cama
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Un poco dama, un poco loca
Sowas fänd' ich voll perfekt
Eso me parecería perfecto
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Necesito una cosa salvaje (oh sí)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Una cosa salvaje (oh sí)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Necesito una cosa salvaje (oh sí)
Und sie sagt
Y ella dice
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey guapo, mira qué salvaje soy"
W-w-w-wildes Ding!
¡Cosa salvaje!
W-w-w-wildes Ding!
¡Cosa salvaje!
W-w-w-wildes Ding!
¡Cosa salvaje!
W-w-w-wildes Ding!
¡Cosa salvaje!
Sie war 'ne BWL Jura Studentin
Ella era una estudiante de administración de empresas y derecho
Schwer gepflegt aus reichem Haus (a-aus reichem Haus)
Muy cuidada de una casa rica (de una casa rica)
Shoppen war ihr einziges Hobby
Comprar era su único hobby
Mein Erbe hat sie aufgeraucht
Se gastó mi herencia
Schnell noch 'n Kaffee auf den Champs Elysees
Rápidamente un café en los Campos Elíseos
Dann nach Davos posen im Pauderschnee
Luego posar en Davos en la nieve en polvo
Nach unser'm Candellight dinner am See
Después de nuestra cena a la luz de las velas junto al lago
Holt die kleine Maus ihre Peitsche raus
La pequeña ratona saca su látigo
Und teilt aus
Y reparte
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Solo quiero una con corazón, cabeza, trasero y picante
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Princesas afuera y un bicho raro en mi cama
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Un poco dama, un poco loca
Sowas fänd' ich voll perfekt
Eso me parecería perfecto
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Necesito una cosa salvaje (oh sí)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Una cosa salvaje (oh sí)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Necesito una cosa salvaje (oh sí)
Und sie sagt
Y ella dice
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey guapo, mira qué salvaje soy"
W-w-w-wildes Ding!
¡Cosa salvaje!
Ein klein bisschen Lady
Un poco dama
W-w-w-wildes Ding!
¡Cosa salvaje!
Ein klein bisschen gaga
Un poco loca
W-w-w-wildes Ding!
¡Cosa salvaje!
S-sowas fänd' ich voll perfekt
Eso me parecería perfecto
V-voll perfekt
Perfecto
Ich brauch' 'n wildes Ding!
¡Necesito una cosa salvaje!
Yeah, sie war 'ne Deathmetal Rockerbraut
Ouais, elle était une nana rockeuse de death metal
Bittersüß und voll versaut
Douce-amère et totalement dépravée
Die Sorte Girl die dich auch
Le genre de fille qui te renverse
Mit'm Hocker vom Hocker haut
Avec un tabouret
Sie stand auf Head-b-b-bangen
Elle aimait le head-b-b-banging
Ich b-b-bangte mit
Je b-b-banguais avec elle
Beim Blick in die Sterne
En regardant les étoiles
Hörten wir gerne Rammstein und Kiss
Nous aimions écouter Rammstein et Kiss
Sie soff mich ständig untern Tisch
Elle me faisait constamment boire sous la table
Immer auf ex-ex-ex
Toujours cul sec
Auf ihrem Hintern stand gestochen scharf 666 (au!)
Sur ses fesses, il était clairement tatoué 666 (au!)
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Je veux juste une avec du cœur, de la tête, des fesses et du peps
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Des princesses dehors et un freak dans mon lit
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Un peu lady, un peu gaga
Sowas fänd' ich voll perfekt
Je trouverais ça parfait
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
J'ai besoin d'une chose sauvage (oh ouais)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Une telle chose sauvage (o-oh ouais)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
J'ai besoin d'une chose sauvage (oh ouais)
Und sie sagt
Et elle dit
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey beau gosse, regarde comme je suis sauvage"
Sie war ein voll Veganer Eso-Hippie
Elle était une hippie éso-vegan
Wollte mit mir für die Freiheit kämpfen
Voulait se battre pour la liberté avec moi
Backte die besten Hash-Cookies
Faisait les meilleurs cookies au hash
Ich sollte mit ihr nach Jamaika trampen
Je devais faire du stop avec elle jusqu'en Jamaïque
Ihr Hobby war Kamasutra, Power-Meditieren
Son hobby était le Kamasutra, la méditation de puissance
Für die Biobauern demonstrieren
Manifester pour les agriculteurs bio
Sie wollte Yoga studieren
Elle voulait étudier le yoga
Meine Freunde sagten, dass ich doch 'ne Macke haben muss
Mes amis disaient que je devais être fou
Doch sie war meine Dancehall-Queen
Mais elle était ma reine du dancehall
Wir tantzten barfuß im Club, brr-bah-bah
Nous dansions pieds nus dans le club, brr-bah-bah
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Je veux juste une avec du cœur, de la tête, des fesses et du peps
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Des princesses dehors et un freak dans mon lit
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Un peu lady, un peu gaga
Sowas fänd' ich voll perfekt
Je trouverais ça parfait
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
J'ai besoin d'une chose sauvage (oh ouais)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Une telle chose sauvage (o-oh ouais)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
J'ai besoin d'une chose sauvage (oh ouais)
Und sie sagt
Et elle dit
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey beau gosse, regarde comme je suis sauvage"
W-w-w-wildes Ding!
Chose sauvage!
W-w-w-wildes Ding!
Chose sauvage!
W-w-w-wildes Ding!
Chose sauvage!
W-w-w-wildes Ding!
Chose sauvage!
Sie war 'ne BWL Jura Studentin
Elle était une étudiante en économie et droit
Schwer gepflegt aus reichem Haus (a-aus reichem Haus)
Très soignée, issue d'une famille riche (d'une famille riche)
Shoppen war ihr einziges Hobby
Le shopping était son seul hobby
Mein Erbe hat sie aufgeraucht
Elle a dépensé tout mon héritage
Schnell noch 'n Kaffee auf den Champs Elysees
Un café rapide sur les Champs Elysées
Dann nach Davos posen im Pauderschnee
Puis poser à Davos dans la neige poudreuse
Nach unser'm Candellight dinner am See
Après notre dîner aux chandelles au bord du lac
Holt die kleine Maus ihre Peitsche raus
La petite souris sort son fouet
Und teilt aus
Et distribue
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Je veux juste une avec du cœur, de la tête, des fesses et du peps
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Des princesses dehors et un freak dans mon lit
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Un peu lady, un peu gaga
Sowas fänd' ich voll perfekt
Je trouverais ça parfait
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
J'ai besoin d'une chose sauvage (oh ouais)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Une telle chose sauvage (o-oh ouais)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
J'ai besoin d'une chose sauvage (oh ouais)
Und sie sagt
Et elle dit
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey beau gosse, regarde comme je suis sauvage"
W-w-w-wildes Ding!
Chose sauvage!
Ein klein bisschen Lady
Un peu lady
W-w-w-wildes Ding!
Chose sauvage!
Ein klein bisschen gaga
Un peu gaga
W-w-w-wildes Ding!
Chose sauvage!
S-sowas fänd' ich voll perfekt
Je trouverais ça parfait
V-voll perfekt
Parfait
Ich brauch' 'n wildes Ding!
J'ai besoin d'une chose sauvage!
Yeah, sie war 'ne Deathmetal Rockerbraut
Sì, era una ragazza rocker del death metal
Bittersüß und voll versaut
Amaro e dolce e completamente corrotta
Die Sorte Girl die dich auch
Il tipo di ragazza che ti colpisce
Mit'm Hocker vom Hocker haut
Anche con uno sgabello
Sie stand auf Head-b-b-bangen
Le piaceva fare head-b-b-banging
Ich b-b-bangte mit
Io b-b-bangavo con lei
Beim Blick in die Sterne
Guardando le stelle
Hörten wir gerne Rammstein und Kiss
Ascoltavamo volentieri Rammstein e Kiss
Sie soff mich ständig untern Tisch
Mi faceva bere sotto il tavolo
Immer auf ex-ex-ex
Sempre tutto d'un fiato
Auf ihrem Hintern stand gestochen scharf 666 (au!)
Sul suo sedere c'era tatuato nitidamente 666 (au!)
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Voglio solo una con cuore, testa, culo e pepe
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Principesse fuori e un freak nel mio letto
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Un po' signora, un po' pazza
Sowas fänd' ich voll perfekt
Troverei perfetto qualcosa del genere
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Ho bisogno di una cosa selvaggia (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Una cosa così selvaggia (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Ho bisogno di una cosa selvaggia (oh yeah)
Und sie sagt
E lei dice
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Ehi dolce, guarda quanto sono selvaggia"
Sie war ein voll Veganer Eso-Hippie
Era un'hippie esoterica completamente vegana
Wollte mit mir für die Freiheit kämpfen
Voleva lottare con me per la libertà
Backte die besten Hash-Cookies
Faceva i migliori biscotti all'hash
Ich sollte mit ihr nach Jamaika trampen
Dovevo fare l'autostop con lei fino in Giamaica
Ihr Hobby war Kamasutra, Power-Meditieren
Il suo hobby era il Kamasutra, la meditazione potente
Für die Biobauern demonstrieren
Manifestare per gli agricoltori biologici
Sie wollte Yoga studieren
Voleva studiare yoga
Meine Freunde sagten, dass ich doch 'ne Macke haben muss
I miei amici dicevano che dovevo essere pazzo
Doch sie war meine Dancehall-Queen
Ma lei era la mia regina del dancehall
Wir tantzten barfuß im Club, brr-bah-bah
Ballavamo a piedi nudi in club, brr-bah-bah
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Voglio solo una con cuore, testa, culo e pepe
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Principesse fuori e un freak nel mio letto
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Un po' signora, un po' pazza
Sowas fänd' ich voll perfekt
Troverei perfetto qualcosa del genere
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Ho bisogno di una cosa selvaggia (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Una cosa così selvaggia (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Ho bisogno di una cosa selvaggia (oh yeah)
Und sie sagt
E lei dice
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Ehi dolce, guarda quanto sono selvaggia"
W-w-w-wildes Ding!
Cosa selvaggia!
W-w-w-wildes Ding!
Cosa selvaggia!
W-w-w-wildes Ding!
Cosa selvaggia!
W-w-w-wildes Ding!
Cosa selvaggia!
Sie war 'ne BWL Jura Studentin
Era una studentessa di economia e diritto
Schwer gepflegt aus reichem Haus (a-aus reichem Haus)
Molto curata e proveniente da una famiglia ricca (da una famiglia ricca)
Shoppen war ihr einziges Hobby
Fare shopping era il suo unico hobby
Mein Erbe hat sie aufgeraucht
Ha bruciato la mia eredità
Schnell noch 'n Kaffee auf den Champs Elysees
Un caffè veloce sugli Champs Elysees
Dann nach Davos posen im Pauderschnee
Poi a Davos a posare sulla neve polverosa
Nach unser'm Candellight dinner am See
Dopo la nostra cena a lume di candela sul lago
Holt die kleine Maus ihre Peitsche raus
La piccola topolina tira fuori la sua frusta
Und teilt aus
E distribuisce
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Voglio solo una con cuore, testa, culo e pepe
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Principesse fuori e un freak nel mio letto
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Un po' signora, un po' pazza
Sowas fänd' ich voll perfekt
Troverei perfetto qualcosa del genere
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Ho bisogno di una cosa selvaggia (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
Una cosa così selvaggia (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Ho bisogno di una cosa selvaggia (oh yeah)
Und sie sagt
E lei dice
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Ehi dolce, guarda quanto sono selvaggia"
W-w-w-wildes Ding!
Cosa selvaggia!
Ein klein bisschen Lady
Un po' signora
W-w-w-wildes Ding!
Cosa selvaggia!
Ein klein bisschen gaga
Un po' pazza
W-w-w-wildes Ding!
Cosa selvaggia!
S-sowas fänd' ich voll perfekt
Troverei perfetto qualcosa del genere
V-voll perfekt
Completamente perfetto
Ich brauch' 'n wildes Ding!
Ho bisogno di una cosa selvaggia!
Yeah, sie war 'ne Deathmetal Rockerbraut
Ya, dia adalah gadis rocker death metal
Bittersüß und voll versaut
Manis dan sangat nakal
Die Sorte Girl die dich auch
Tipe gadis yang juga bisa
Mit'm Hocker vom Hocker haut
Menghantammu dengan bangku
Sie stand auf Head-b-b-bangen
Dia suka head-b-b-banging
Ich b-b-bangte mit
Aku b-b-banging bersamanya
Beim Blick in die Sterne
Saat melihat bintang-bintang
Hörten wir gerne Rammstein und Kiss
Kami suka mendengarkan Rammstein dan Kiss
Sie soff mich ständig untern Tisch
Dia selalu membuatku mabuk berat
Immer auf ex-ex-ex
Selalu minum habis-habisan
Auf ihrem Hintern stand gestochen scharf 666 (au!)
Di pantatnya tertulis jelas 666 (au!)
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Aku hanya ingin satu yang memiliki hati, otak, pantat, dan semangat
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Di luar seorang putri dan seorang aneh di tempat tidurku
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Sedikit wanita, sedikit gila
Sowas fänd' ich voll perfekt
Itu akan sempurna bagi saya
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Aku butuh sesuatu yang liar (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
S-sesuatu yang liar (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Aku butuh sesuatu yang liar (oh yeah)
Und sie sagt
Dan dia berkata
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey manis, lihat betapa liar diriku"
Sie war ein voll Veganer Eso-Hippie
Dia adalah hippie vegan esoteris
Wollte mit mir für die Freiheit kämpfen
Ingin berjuang untuk kebebasan bersamaku
Backte die besten Hash-Cookies
Membuat kue hash terbaik
Ich sollte mit ihr nach Jamaika trampen
Dia ingin hitchhike ke Jamaika bersamaku
Ihr Hobby war Kamasutra, Power-Meditieren
Hobinya adalah Kamasutra, meditasi intens
Für die Biobauern demonstrieren
Demonstrasi untuk petani organik
Sie wollte Yoga studieren
Dia ingin belajar yoga
Meine Freunde sagten, dass ich doch 'ne Macke haben muss
Teman-temanku bilang aku pasti gila
Doch sie war meine Dancehall-Queen
Tapi dia adalah ratu dancehallku
Wir tantzten barfuß im Club, brr-bah-bah
Kami menari tanpa alas kaki di klub, brr-bah-bah
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Aku hanya ingin satu yang memiliki hati, otak, pantat, dan semangat
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Di luar seorang putri dan seorang aneh di tempat tidurku
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Sedikit wanita, sedikit gila
Sowas fänd' ich voll perfekt
Itu akan sempurna bagi saya
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Aku butuh sesuatu yang liar (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
S-sesuatu yang liar (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Aku butuh sesuatu yang liar (oh yeah)
Und sie sagt
Dan dia berkata
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey manis, lihat betapa liar diriku"
W-w-w-wildes Ding!
S-s-s-sesuatu yang liar!
W-w-w-wildes Ding!
S-s-s-sesuatu yang liar!
W-w-w-wildes Ding!
S-s-s-sesuatu yang liar!
W-w-w-wildes Ding!
S-s-s-sesuatu yang liar!
Sie war 'ne BWL Jura Studentin
Dia adalah mahasiswi bisnis dan hukum
Schwer gepflegt aus reichem Haus (a-aus reichem Haus)
Sangat terawat dari keluarga kaya (d-dari keluarga kaya)
Shoppen war ihr einziges Hobby
Berbelanja adalah satu-satunya hobinya
Mein Erbe hat sie aufgeraucht
Dia menghabiskan warisanku
Schnell noch 'n Kaffee auf den Champs Elysees
Cepat minum kopi di Champs Elysees
Dann nach Davos posen im Pauderschnee
Kemudian berpose di Davos di salju
Nach unser'm Candellight dinner am See
Setelah makan malam romantis kami di danau
Holt die kleine Maus ihre Peitsche raus
Gadis kecil itu mengeluarkan cambuknya
Und teilt aus
Dan mulai membagikan
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
Aku hanya ingin satu yang memiliki hati, otak, pantat, dan semangat
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
Di luar seorang putri dan seorang aneh di tempat tidurku
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
Sedikit wanita, sedikit gila
Sowas fänd' ich voll perfekt
Itu akan sempurna bagi saya
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Aku butuh sesuatu yang liar (oh yeah)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
S-sesuatu yang liar (o-oh yeah)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
Aku butuh sesuatu yang liar (oh yeah)
Und sie sagt
Dan dia berkata
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"Hey manis, lihat betapa liar diriku"
W-w-w-wildes Ding!
S-s-s-sesuatu yang liar!
Ein klein bisschen Lady
Sedikit wanita
W-w-w-wildes Ding!
S-s-s-sesuatu yang liar!
Ein klein bisschen gaga
Sedikit gila
W-w-w-wildes Ding!
S-s-s-sesuatu yang liar!
S-sowas fänd' ich voll perfekt
Itu akan sempurna bagi saya
V-voll perfekt
S-sangat sempurna
Ich brauch' 'n wildes Ding!
Aku butuh sesuatu yang liar!
Yeah, sie war 'ne Deathmetal Rockerbraut
ใช่ เธอเป็นสาวร็อคเกอร์แนวเดธเมทัล
Bittersüß und voll versaut
หวานและเสียดสี
Die Sorte Girl die dich auch
ประเภทของสาวที่จะทำให้คุณ
Mit'm Hocker vom Hocker haut
ถูกโยนออกจากเก้าอี้ด้วยเก้าอี้
Sie stand auf Head-b-b-bangen
เธอชอบเฮด-บ-บ-บาง
Ich b-b-bangte mit
ฉัน-บ-บ-บางกับเธอ
Beim Blick in die Sterne
เมื่อมองดูดวงดาว
Hörten wir gerne Rammstein und Kiss
เราชอบฟัง Rammstein และ Kiss
Sie soff mich ständig untern Tisch
เธอทำให้ฉันเมาจนล้มลงตลอด
Immer auf ex-ex-ex
เสมอดื่มจนหมดแก้ว
Auf ihrem Hintern stand gestochen scharf 666 (au!)
บนก้นของเธอมีตัวเลข 666 สลักอย่างชัดเจน (อู้!)
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
ฉันต้องการเพียงผู้หญิงที่มีหัวใจ สมอง ก้น และความมีชีวิตชีวา
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
ข้างนอกเป็นเจ้าหญิงและมีคนแปลกๆ ในเตียงของฉัน
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
เล็กน้อยเป็นสุภาพสตรี เล็กน้อยเป็นคนบ้า
Sowas fänd' ich voll perfekt
สิ่งนั้นจะเป็นสิ่งที่สมบูรณ์แบบ
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
ฉันต้องการสิ่งที่ดุร้าย (โอ้ ใช่)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
ส-สิ่งที่ดุร้าย (โอ-โอ้ ใช่)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
ฉันต้องการสิ่งที่ดุร้าย (โอ้ ใช่)
Und sie sagt
และเธอกล่าวว่า
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"เฮ้ หวานใจ ลองดูสิว่าฉันดุร้ายแค่ไหน"
Sie war ein voll Veganer Eso-Hippie
เธอเป็นฮิปปี้ที่เป็นมังสวิรัติเต็มตัว
Wollte mit mir für die Freiheit kämpfen
ต้องการต่อสู้เพื่อเสรีภาพกับฉัน
Backte die besten Hash-Cookies
ทำคุกกี้แฮชที่ดีที่สุด
Ich sollte mit ihr nach Jamaika trampen
เธออยากให้ฉันเดินทางไปจาไมก้ากับเธอ
Ihr Hobby war Kamasutra, Power-Meditieren
งานอดิเรกของเธอคือกามสูตร การทำสมาธิอย่างมีพลัง
Für die Biobauern demonstrieren
ประท้วงเพื่อเกษตรกรอินทรีย์
Sie wollte Yoga studieren
เธอต้องการศึกษาโยคะ
Meine Freunde sagten, dass ich doch 'ne Macke haben muss
เพื่อนของฉันบอกว่าฉันต้องบ้าไปแล้ว
Doch sie war meine Dancehall-Queen
แต่เธอคือราชินีแดนซ์ฮอลล์ของฉัน
Wir tantzten barfuß im Club, brr-bah-bah
เราเต้นเท้าเปล่าในคลับ, บรร-บา-บา
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
ฉันต้องการเพียงผู้หญิงที่มีหัวใจ สมอง ก้น และความมีชีวิตชีวา
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
ข้างนอกเป็นเจ้าหญิงและมีคนแปลกๆ ในเตียงของฉัน
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
เล็กน้อยเป็นสุภาพสตรี เล็กน้อยเป็นคนบ้า
Sowas fänd' ich voll perfekt
สิ่งนั้นจะเป็นสิ่งที่สมบูรณ์แบบ
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
ฉันต้องการสิ่งที่ดุร้าย (โอ้ ใช่)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
ส-สิ่งที่ดุร้าย (โอ-โอ้ ใช่)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
ฉันต้องการสิ่งที่ดุร้าย (โอ้ ใช่)
Und sie sagt
และเธอกล่าวว่า
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"เฮ้ หวานใจ ลองดูสิว่าฉันดุร้ายแค่ไหน"
W-w-w-wildes Ding!
ส-ส-ส-สิ่งที่ดุร้าย!
W-w-w-wildes Ding!
ส-ส-ส-สิ่งที่ดุร้าย!
W-w-w-wildes Ding!
ส-ส-ส-สิ่งที่ดุร้าย!
W-w-w-wildes Ding!
ส-ส-ส-สิ่งที่ดุร้าย!
Sie war 'ne BWL Jura Studentin
เธอเป็นนักศึกษาบริหารธุรกิจและกฎหมาย
Schwer gepflegt aus reichem Haus (a-aus reichem Haus)
ดูแลตัวเองอย่างดีจากบ้านที่ร่ำรวย (จากบ้านที่ร่ำรวย)
Shoppen war ihr einziges Hobby
ช้อปปิ้งเป็นงานอดิเรกเดียวของเธอ
Mein Erbe hat sie aufgeraucht
เธอใช้จ่ายมรดกของฉันหมด
Schnell noch 'n Kaffee auf den Champs Elysees
รีบดื่มกาแฟที่ Champs Elysees
Dann nach Davos posen im Pauderschnee
จากนั้นไปโพสท่าที่ Davos บนหิมะผง
Nach unser'm Candellight dinner am See
หลังจากอาหารค่ำแบบแคนเดิลไลท์ของเราที่ทะเลสาบ
Holt die kleine Maus ihre Peitsche raus
หนูน้อยคนนั้นหยิบแส้ของเธอออกมา
Und teilt aus
และเริ่มตี
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
ฉันต้องการเพียงผู้หญิงที่มีหัวใจ สมอง ก้น และความมีชีวิตชีวา
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
ข้างนอกเป็นเจ้าหญิงและมีคนแปลกๆ ในเตียงของฉัน
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
เล็กน้อยเป็นสุภาพสตรี เล็กน้อยเป็นคนบ้า
Sowas fänd' ich voll perfekt
สิ่งนั้นจะเป็นสิ่งที่สมบูรณ์แบบ
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
ฉันต้องการสิ่งที่ดุร้าย (โอ้ ใช่)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
ส-สิ่งที่ดุร้าย (โอ-โอ้ ใช่)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
ฉันต้องการสิ่งที่ดุร้าย (โอ้ ใช่)
Und sie sagt
และเธอกล่าวว่า
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
"เฮ้ หวานใจ ลองดูสิว่าฉันดุร้ายแค่ไหน"
W-w-w-wildes Ding!
ส-ส-ส-สิ่งที่ดุร้าย!
Ein klein bisschen Lady
เล็กน้อยเป็นสุภาพสตรี
W-w-w-wildes Ding!
ส-ส-ส-สิ่งที่ดุร้าย!
Ein klein bisschen gaga
เล็กน้อยเป็นคนบ้า
W-w-w-wildes Ding!
ส-ส-ส-สิ่งที่ดุร้าย!
S-sowas fänd' ich voll perfekt
ส-สิ่งที่จะเป็นสิ่งที่สมบูรณ์แบบ
V-voll perfekt
สมบูรณ์แบบ
Ich brauch' 'n wildes Ding!
ฉันต้องการสิ่งที่ดุร้าย!
Yeah, sie war 'ne Deathmetal Rockerbraut
是的,她是个死亡金属摇滚女郎
Bittersüß und voll versaut
又苦又甜,非常放荡
Die Sorte Girl die dich auch
那种会让你
Mit'm Hocker vom Hocker haut
连凳子都从凳子上掉下来的女孩
Sie stand auf Head-b-b-bangen
她喜欢摇头晃脑
Ich b-b-bangte mit
我也跟着摇
Beim Blick in die Sterne
看着星星
Hörten wir gerne Rammstein und Kiss
我们喜欢听Rammstein和Kiss
Sie soff mich ständig untern Tisch
她总是把我灌醉
Immer auf ex-ex-ex
总是一口气喝光
Auf ihrem Hintern stand gestochen scharf 666 (au!)
她的屁股上清晰地刻着666(哎呦!)
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
我只想要一个有心、有脑、有背和有劲的
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
外面是公主,床上是怪胎
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
有点淑女,有点疯狂
Sowas fänd' ich voll perfekt
这样的我会觉得完美
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
我需要一个狂野的东西(哦耶)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
这样一个狂野的东西(哦-哦耶)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
我需要一个狂野的东西(哦耶)
Und sie sagt
她说
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
“嘿甜心,看看我有多狂野”
Sie war ein voll Veganer Eso-Hippie
她是个全素的新时代嬉皮士
Wollte mit mir für die Freiheit kämpfen
想和我一起为自由而战
Backte die besten Hash-Cookies
烤制最好的大麻饼干
Ich sollte mit ihr nach Jamaika trampen
她想和我一起去牙买加流浪
Ihr Hobby war Kamasutra, Power-Meditieren
她的爱好是印度神奇体位,强力冥想
Für die Biobauern demonstrieren
为有机农民示威
Sie wollte Yoga studieren
她想学习瑜伽
Meine Freunde sagten, dass ich doch 'ne Macke haben muss
我的朋友们说我一定是疯了
Doch sie war meine Dancehall-Queen
但她是我的舞厅女王
Wir tantzten barfuß im Club, brr-bah-bah
我们在俱乐部里光着脚跳舞,嘣-巴-巴
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
我只想要一个有心、有脑、有背和有劲的
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
外面是公主,床上是怪胎
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
有点淑女,有点疯狂
Sowas fänd' ich voll perfekt
这样的我会觉得完美
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
我需要一个狂野的东西(哦耶)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
这样一个狂野的东西(哦-哦耶)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
我需要一个狂野的东西(哦耶)
Und sie sagt
她说
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
“嘿甜心,看看我有多狂野”
W-w-w-wildes Ding!
狂野的东西!
W-w-w-wildes Ding!
狂野的东西!
W-w-w-wildes Ding!
狂野的东西!
W-w-w-wildes Ding!
狂野的东西!
Sie war 'ne BWL Jura Studentin
她是个商业法律的学生
Schwer gepflegt aus reichem Haus (a-aus reichem Haus)
来自富裕家庭,非常精致(来自富裕家庭)
Shoppen war ihr einziges Hobby
购物是她唯一的爱好
Mein Erbe hat sie aufgeraucht
她花光了我的遗产
Schnell noch 'n Kaffee auf den Champs Elysees
在香榭丽舍大街快速喝杯咖啡
Dann nach Davos posen im Pauderschnee
然后在达沃斯的粉雪中摆姿势
Nach unser'm Candellight dinner am See
在湖边的烛光晚餐后
Holt die kleine Maus ihre Peitsche raus
这小妞拿出她的鞭子
Und teilt aus
开始行动
Ich will nur eine mit Herz, Kopf, Arsch und Pepp
我只想要一个有心、有脑、有背和有劲的
Draußen Prinzessen und 'n Freak in meinem Bett
外面是公主,床上是怪胎
Ein klein bisschen Lady, ein klein bisschen gaga
有点淑女,有点疯狂
Sowas fänd' ich voll perfekt
这样的我会觉得完美
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
我需要一个狂野的东西(哦耶)
S-so ein wildes Ding (o-oh yeah)
这样一个狂野的东西(哦-哦耶)
Ich brauch' 'n wildes Ding (oh yeah)
我需要一个狂野的东西(哦耶)
Und sie sagt
她说
„Hey Süßer, schau doch mal, wie wild ich bin“
“嘿甜心,看看我有多狂野”
W-w-w-wildes Ding!
狂野的东西!
Ein klein bisschen Lady
有点淑女
W-w-w-wildes Ding!
狂野的东西!
Ein klein bisschen gaga
有点疯狂
W-w-w-wildes Ding!
狂野的东西!
S-sowas fänd' ich voll perfekt
这样的我会觉得完美
V-voll perfekt
完全完美
Ich brauch' 'n wildes Ding!
我需要一个狂野的东西!

Trivia about the song Wildes Ding by Culcha Candela

On which albums was the song “Wildes Ding” released by Culcha Candela?
Culcha Candela released the song on the albums “Flätrate” in 2011 and “Besteste” in 2019.
Who composed the song “Wildes Ding” by Culcha Candela?
The song “Wildes Ding” by Culcha Candela was composed by Omar David Roemer Duque, John Magiriba Lwanga, Matthaeus Jaschik, Matthias Hafemann, Hanno Graf, Lars Barragan De Luyz, Jan Krouzilek, Simon Mueller-Lerch.

Most popular songs of Culcha Candela

Other artists of Electronica