(Oh, yeah this
All original boy-)
Lick a shot
(Oh)
Comin' at ya
(Fiya!)
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Cried oh my, wanna get that punk with my AK
Then get on the way
On a mission, puffin' on a fat ass jay
Prude, you can't hang
Flash back on the skills when I used to bang
On the corner
I'll warn ya
Gonna roll on ya
Fool
Hit ya with the golden rule
Don't turn your back on the street
When I hit that corner, feel the concrete
If ya push that button like nothin'
Watch me turn to a psycho all of a sudden
Blastin' at these fools with a passion
Look at the Glock when it's time for some action
Let the gat hum
Lick a shot!
So I let the gat hum
Let the gat hum
Lick a shot!
So I let the gat hum
Sunday mornin'
Wake up it's stormin'
Raindrops fallin' on my head, it's pourin'
Cats an' dogs
Pigs in a wagon
Lookin' for the Afro one that's saggin'
Scooby-Doo
And fuck you too
Try me
Won't let your punk ass try me
Gonna take more than you
Better call your backup team
And wait for the crew
I'm the one flippin'
Keepin' the clip on my hip and
Just watch your back if you're slippin'
Ooh, where did that .22 come from
When the bullet past through my lung?
I've lost my breath, I'm winded
I've been hit by a slug that wasn't intended
I hear thunder, I wonder
If a nigga like me's goin' under
Take a number
Let the gat hum
Lick a shot!
So I let the gat hum
Let the gat hum
Lick a shot!
So I let the gat hum
Had a bad dream woke up in a casket
Now I can't even get back at the bastard
Bull-shit!
This pine box ain't strong enough to contain the Afro Marx
Critical bell rings, snapped out the dream
What the fuck's up with the funny red beam
Pointin' at me, I got no strap G
What now? Gotta duck, they're gonna gat me
Bam, I feel numb
Where did the shotgun blast come from?
Let the gat hum
Lick a shot!
So I let the gat hum
Let the gat hum
Lick a shot
So I let the gat hum
(Oh, yeah this
(Oh, sim, isso
All original boy-)
Todo garoto original-)
Lick a shot
Dê um tiro
(Oh)
(Oh)
Comin' at ya
Vindo para você
(Fiya!)
(Fogo!)
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Cried oh my, wanna get that punk with my AK
Gritei oh meu, quero pegar aquele punk com minha AK
Then get on the way
Então siga em frente
On a mission, puffin' on a fat ass jay
Em uma missão, fumando um baseado gordo
Prude, you can't hang
Prude, você não pode ficar
Flash back on the skills when I used to bang
Flash back nas habilidades quando eu costumava bater
On the corner
Na esquina
I'll warn ya
Eu vou te avisar
Gonna roll on ya
Vou passar por cima de você
Fool
Tolo
Hit ya with the golden rule
Te acerto com a regra de ouro
Don't turn your back on the street
Não vire as costas para a rua
When I hit that corner, feel the concrete
Quando eu chegar naquela esquina, sinta o concreto
If ya push that button like nothin'
Se você apertar aquele botão como nada
Watch me turn to a psycho all of a sudden
Veja-me virar um psicopata de repente
Blastin' at these fools with a passion
Atirando nesses tolos com paixão
Look at the Glock when it's time for some action
Olhe para a Glock quando é hora de alguma ação
Let the gat hum
Deixe a gat roncar
Lick a shot!
Dê um tiro!
So I let the gat hum
Então eu deixo a gat roncar
Let the gat hum
Deixe a gat roncar
Lick a shot!
Dê um tiro!
So I let the gat hum
Então eu deixo a gat roncar
Sunday mornin'
Domingo de manhã
Wake up it's stormin'
Acordo, está tempestuoso
Raindrops fallin' on my head, it's pourin'
Gotas de chuva caindo na minha cabeça, está chovendo
Cats an' dogs
Gatos e cachorros
Pigs in a wagon
Porcos em uma carroça
Lookin' for the Afro one that's saggin'
Procurando pelo Afro que está com as calças caídas
Scooby-Doo
Scooby-Doo
And fuck you too
E foda-se você também
Try me
Tente me
Won't let your punk ass try me
Não vou deixar seu punk ass tentar me
Gonna take more than you
Vai precisar de mais do que você
Better call your backup team
Melhor chamar sua equipe de backup
And wait for the crew
E esperar pela equipe
I'm the one flippin'
Eu sou o que está virando
Keepin' the clip on my hip and
Mantendo o clipe no meu quadril e
Just watch your back if you're slippin'
Apenas cuide das suas costas se você estiver escorregando
Ooh, where did that .22 come from
Ooh, de onde veio aquele .22
When the bullet past through my lung?
Quando a bala passou pelo meu pulmão?
I've lost my breath, I'm winded
Perdi o fôlego, estou sem ar
I've been hit by a slug that wasn't intended
Fui atingido por uma bala que não era destinada a mim
I hear thunder, I wonder
Ouço trovões, me pergunto
If a nigga like me's goin' under
Se um negro como eu está indo para o fundo
Take a number
Pegue um número
Let the gat hum
Deixe a gat roncar
Lick a shot!
Dê um tiro!
So I let the gat hum
Então eu deixo a gat roncar
Let the gat hum
Deixe a gat roncar
Lick a shot!
Dê um tiro!
So I let the gat hum
Então eu deixo a gat roncar
Had a bad dream woke up in a casket
Tive um pesadelo acordei em um caixão
Now I can't even get back at the bastard
Agora eu nem posso me vingar do bastardo
Bull-shit!
Merda!
This pine box ain't strong enough to contain the Afro Marx
Este caixão de pinho não é forte o suficiente para conter o Afro Marx
Critical bell rings, snapped out the dream
O sino crítico toca, saí do sonho
What the fuck's up with the funny red beam
Que porra é essa com o feixe vermelho engraçado
Pointin' at me, I got no strap G
Apontando para mim, eu não tenho nenhuma alça G
What now? Gotta duck, they're gonna gat me
E agora? Tenho que me abaixar, eles vão me gat
Bam, I feel numb
Bam, eu me sinto entorpecido
Where did the shotgun blast come from?
De onde veio o tiro de espingarda?
Let the gat hum
Deixe a gat roncar
Lick a shot!
Dê um tiro!
So I let the gat hum
Então eu deixo a gat roncar
Let the gat hum
Deixe a gat roncar
Lick a shot
Dê um tiro
So I let the gat hum
Então eu deixo a gat roncar
(Oh, yeah this
(Oh, sí, esto
All original boy-)
Todo chico original-)
Lick a shot
Dispara un tiro
(Oh)
(Oh)
Comin' at ya
Viniendo hacia ti
(Fiya!)
(¡Fuego!)
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Cried oh my, wanna get that punk with my AK
Grité oh Dios mío, quiero atrapar a ese punk con mi AK
Then get on the way
Luego seguir en mi camino
On a mission, puffin' on a fat ass jay
En una misión, fumando un gordo porro
Prude, you can't hang
Prude, no puedes aguantar
Flash back on the skills when I used to bang
Recuerdo las habilidades cuando solía golpear
On the corner
En la esquina
I'll warn ya
Te advertiré
Gonna roll on ya
Voy a rodar sobre ti
Fool
Tonto
Hit ya with the golden rule
Te golpearé con la regla de oro
Don't turn your back on the street
No le des la espalda a la calle
When I hit that corner, feel the concrete
Cuando doy la vuelta a la esquina, siento el concreto
If ya push that button like nothin'
Si presionas ese botón como si nada
Watch me turn to a psycho all of a sudden
Mírame convertirme en un psicópata de repente
Blastin' at these fools with a passion
Disparando a estos tontos con pasión
Look at the Glock when it's time for some action
Mira la Glock cuando es hora de acción
Let the gat hum
Deja que el gatillo zumbido
Lick a shot!
¡Dispara un tiro!
So I let the gat hum
Así que dejo que el gatillo zumbido
Let the gat hum
Deja que el gatillo zumbido
Lick a shot!
¡Dispara un tiro!
So I let the gat hum
Así que dejo que el gatillo zumbido
Sunday mornin'
Domingo por la mañana
Wake up it's stormin'
Despierta, está tormentoso
Raindrops fallin' on my head, it's pourin'
Gotas de lluvia cayendo en mi cabeza, está lloviendo
Cats an' dogs
Gatos y perros
Pigs in a wagon
Cerdos en una carreta
Lookin' for the Afro one that's saggin'
Buscando al afro que está colgando
Scooby-Doo
Scooby-Doo
And fuck you too
Y a la mierda tú también
Try me
Pruébame
Won't let your punk ass try me
No dejaré que tu culo punk me pruebe
Gonna take more than you
Vas a necesitar más que tú
Better call your backup team
Mejor llama a tu equipo de respaldo
And wait for the crew
Y espera a la tripulación
I'm the one flippin'
Soy el que está volcándose
Keepin' the clip on my hip and
Manteniendo el cargador en mi cadera y
Just watch your back if you're slippin'
Solo vigila tu espalda si te estás resbalando
Ooh, where did that .22 come from
Oh, ¿de dónde salió ese .22?
When the bullet past through my lung?
¿Cuándo la bala pasó por mi pulmón?
I've lost my breath, I'm winded
He perdido el aliento, estoy sin aliento
I've been hit by a slug that wasn't intended
He sido golpeado por una bala que no estaba destinada
I hear thunder, I wonder
Oigo truenos, me pregunto
If a nigga like me's goin' under
Si un negro como yo se va a hundir
Take a number
Toma un número
Let the gat hum
Deja que el gatillo zumbido
Lick a shot!
¡Dispara un tiro!
So I let the gat hum
Así que dejo que el gatillo zumbido
Let the gat hum
Deja que el gatillo zumbido
Lick a shot!
¡Dispara un tiro!
So I let the gat hum
Así que dejo que el gatillo zumbido
Had a bad dream woke up in a casket
Tuve una pesadilla y me desperté en un ataúd
Now I can't even get back at the bastard
Ahora ni siquiera puedo vengarme del bastardo
Bull-shit!
¡Mierda!
This pine box ain't strong enough to contain the Afro Marx
Esta caja de pino no es lo suficientemente fuerte para contener al Afro Marx
Critical bell rings, snapped out the dream
Suena la campana crítica, salgo del sueño
What the fuck's up with the funny red beam
¿Qué demonios pasa con el extraño rayo rojo?
Pointin' at me, I got no strap G
Apuntando a mí, no tengo correa G
What now? Gotta duck, they're gonna gat me
¿Y ahora qué? Tengo que agacharme, me van a disparar
Bam, I feel numb
Bam, me siento entumecido
Where did the shotgun blast come from?
¿De dónde vino el disparo de escopeta?
Let the gat hum
Deja que el gatillo zumbido
Lick a shot!
¡Dispara un tiro!
So I let the gat hum
Así que dejo que el gatillo zumbido
Let the gat hum
Deja que el gatillo zumbido
Lick a shot
Dispara un tiro
So I let the gat hum
Así que dejo que el gatillo zumbido
(Oh, yeah this
(Oh, ouais ça
All original boy-)
Tout garçon original-)
Lick a shot
Tire un coup
(Oh)
(Oh)
Comin' at ya
Je viens vers toi
(Fiya!)
(Feu!)
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Cried oh my, wanna get that punk with my AK
J'ai crié oh mon dieu, je veux avoir ce punk avec mon AK
Then get on the way
Puis continue ton chemin
On a mission, puffin' on a fat ass jay
En mission, fumant un gros joint
Prude, you can't hang
Prude, tu ne peux pas traîner
Flash back on the skills when I used to bang
Flash back sur les compétences quand je frappais
On the corner
Au coin de la rue
I'll warn ya
Je te préviens
Gonna roll on ya
Je vais rouler sur toi
Fool
Idiot
Hit ya with the golden rule
Je te frappe avec la règle d'or
Don't turn your back on the street
Ne tourne pas le dos à la rue
When I hit that corner, feel the concrete
Quand je frappe ce coin, sens le béton
If ya push that button like nothin'
Si tu appuies sur ce bouton comme si de rien n'était
Watch me turn to a psycho all of a sudden
Regarde-moi devenir un psycho tout à coup
Blastin' at these fools with a passion
Tirant sur ces imbéciles avec passion
Look at the Glock when it's time for some action
Regarde le Glock quand il est temps de passer à l'action
Let the gat hum
Laisse le gat gronder
Lick a shot!
Tire un coup!
So I let the gat hum
Alors je laisse le gat gronder
Let the gat hum
Laisse le gat gronder
Lick a shot!
Tire un coup!
So I let the gat hum
Alors je laisse le gat gronder
Sunday mornin'
Dimanche matin
Wake up it's stormin'
Réveille-toi, il fait orage
Raindrops fallin' on my head, it's pourin'
Des gouttes de pluie tombent sur ma tête, il pleut à verse
Cats an' dogs
Chats et chiens
Pigs in a wagon
Cochons dans une charrette
Lookin' for the Afro one that's saggin'
Cherchant l'Afro qui traîne
Scooby-Doo
Scooby-Doo
And fuck you too
Et va te faire foutre aussi
Try me
Essaie-moi
Won't let your punk ass try me
Je ne laisserai pas ton cul d'imbécile m'essayer
Gonna take more than you
Il va falloir plus que toi
Better call your backup team
Mieux vaut appeler ton équipe de secours
And wait for the crew
Et attendre l'équipe
I'm the one flippin'
Je suis celui qui flippe
Keepin' the clip on my hip and
Gardant le chargeur sur ma hanche et
Just watch your back if you're slippin'
Garde juste ton dos si tu glisses
Ooh, where did that .22 come from
Ooh, d'où vient ce .22
When the bullet past through my lung?
Quand la balle a traversé mon poumon?
I've lost my breath, I'm winded
J'ai perdu mon souffle, je suis essoufflé
I've been hit by a slug that wasn't intended
J'ai été touché par une balle qui n'était pas destinée
I hear thunder, I wonder
J'entends le tonnerre, je me demande
If a nigga like me's goin' under
Si un mec comme moi va sombrer
Take a number
Prends un numéro
Let the gat hum
Laisse le gat gronder
Lick a shot!
Tire un coup!
So I let the gat hum
Alors je laisse le gat gronder
Let the gat hum
Laisse le gat gronder
Lick a shot!
Tire un coup!
So I let the gat hum
Alors je laisse le gat gronder
Had a bad dream woke up in a casket
J'ai fait un mauvais rêve, je me suis réveillé dans un cercueil
Now I can't even get back at the bastard
Maintenant je ne peux même pas me venger du salaud
Bull-shit!
Bull-shit!
This pine box ain't strong enough to contain the Afro Marx
Cette boîte de pin n'est pas assez solide pour contenir l'Afro Marx
Critical bell rings, snapped out the dream
La cloche critique sonne, je sors du rêve
What the fuck's up with the funny red beam
Qu'est-ce qui se passe avec le drôle de faisceau rouge
Pointin' at me, I got no strap G
Pointant sur moi, je n'ai pas de sangle G
What now? Gotta duck, they're gonna gat me
Et maintenant? Je dois me baisser, ils vont me gatter
Bam, I feel numb
Bam, je me sens engourdi
Where did the shotgun blast come from?
D'où vient le coup de fusil?
Let the gat hum
Laisse le gat gronder
Lick a shot!
Tire un coup!
So I let the gat hum
Alors je laisse le gat gronder
Let the gat hum
Laisse le gat gronder
Lick a shot
Tire un coup
So I let the gat hum
Alors je laisse le gat gronder
(Oh, yeah this
(Oh, ja das
All original boy-)
Alles original Junge-)
Lick a shot
Feuere einen Schuss ab
(Oh)
(Oh)
Comin' at ya
Ich komme auf dich zu
(Fiya!)
(Feuer!)
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Cried oh my, wanna get that punk with my AK
Schrie oh mein, will diesen Punk mit meiner AK erwischen
Then get on the way
Dann mach dich auf den Weg
On a mission, puffin' on a fat ass jay
Auf einer Mission, einen fetten Joint rauchend
Prude, you can't hang
Prüde, du kannst nicht mithalten
Flash back on the skills when I used to bang
Erinnere dich an die Fähigkeiten, als ich früher abhing
On the corner
An der Ecke
I'll warn ya
Ich warne dich
Gonna roll on ya
Ich werde dich überrollen
Fool
Narr
Hit ya with the golden rule
Ich treffe dich mit der goldenen Regel
Don't turn your back on the street
Dreh deinem Rücken nicht die Straße zu
When I hit that corner, feel the concrete
Wenn ich die Ecke erreiche, spüre den Beton
If ya push that button like nothin'
Wenn du diesen Knopf drückst, als wäre nichts
Watch me turn to a psycho all of a sudden
Sieh zu, wie ich plötzlich zu einem Psycho werde
Blastin' at these fools with a passion
Schieße auf diese Narren mit Leidenschaft
Look at the Glock when it's time for some action
Schau auf die Glock, wenn es Zeit für Action ist
Let the gat hum
Lass die Knarre brummen
Lick a shot!
Feuere einen Schuss ab!
So I let the gat hum
Also ließ ich die Knarre brummen
Let the gat hum
Lass die Knarre brummen
Lick a shot!
Feuere einen Schuss ab!
So I let the gat hum
Also ließ ich die Knarre brummen
Sunday mornin'
Sonntagmorgen
Wake up it's stormin'
Wache auf, es stürmt
Raindrops fallin' on my head, it's pourin'
Regentropfen fallen auf meinen Kopf, es gießt
Cats an' dogs
Katzen und Hunde
Pigs in a wagon
Schweine in einem Wagen
Lookin' for the Afro one that's saggin'
Suchen nach dem Afro, der hängt
Scooby-Doo
Scooby-Doo
And fuck you too
Und fick dich auch
Try me
Probiere mich
Won't let your punk ass try me
Lass deinen Punkarsch nicht an mir versuchen
Gonna take more than you
Wird mehr als du brauchen
Better call your backup team
Besser rufst du dein Backup-Team
And wait for the crew
Und wartest auf die Crew
I'm the one flippin'
Ich bin derjenige, der flippt
Keepin' the clip on my hip and
Halte das Magazin an meiner Hüfte und
Just watch your back if you're slippin'
Pass nur auf deinen Rücken auf, wenn du ausrutschst
Ooh, where did that .22 come from
Oh, woher kam diese .22
When the bullet past through my lung?
Als die Kugel durch meine Lunge ging?
I've lost my breath, I'm winded
Ich habe meinen Atem verloren, ich bin außer Atem
I've been hit by a slug that wasn't intended
Ich wurde von einer Kugel getroffen, die nicht für mich bestimmt war
I hear thunder, I wonder
Ich höre Donner, ich frage mich
If a nigga like me's goin' under
Ob ein Nigga wie ich untergeht
Take a number
Nimm eine Nummer
Let the gat hum
Lass die Knarre brummen
Lick a shot!
Feuere einen Schuss ab!
So I let the gat hum
Also ließ ich die Knarre brummen
Let the gat hum
Lass die Knarre brummen
Lick a shot!
Feuere einen Schuss ab!
So I let the gat hum
Also ließ ich die Knarre brummen
Had a bad dream woke up in a casket
Hatte einen Albtraum, wachte in einem Sarg auf
Now I can't even get back at the bastard
Jetzt kann ich mich nicht einmal an dem Bastard rächen
Bull-shit!
Bull-shit!
This pine box ain't strong enough to contain the Afro Marx
Dieser Kiefernsarg ist nicht stark genug, um den Afro Marx zu enthalten
Critical bell rings, snapped out the dream
Kritische Glocke läutet, aus dem Traum gerissen
What the fuck's up with the funny red beam
Was zum Teufel ist mit dem lustigen roten Strahl
Pointin' at me, I got no strap G
Der auf mich zeigt, ich habe keine Waffe G
What now? Gotta duck, they're gonna gat me
Was jetzt? Muss mich ducken, sie werden mich erschießen
Bam, I feel numb
Bam, ich fühle mich taub
Where did the shotgun blast come from?
Woher kam der Schrotflintenschuss?
Let the gat hum
Lass die Knarre brummen
Lick a shot!
Feuere einen Schuss ab!
So I let the gat hum
Also ließ ich die Knarre brummen
Let the gat hum
Lass die Knarre brummen
Lick a shot
Feuere einen Schuss ab
So I let the gat hum
Also ließ ich die Knarre brummen
(Oh, yeah this
(Oh, sì, questo
All original boy-)
Tutto originale ragazzo-)
Lick a shot
Spara un colpo
(Oh)
(Oh)
Comin' at ya
Ti sto arrivando
(Fiya!)
(Fuoco!)
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Cried oh my, wanna get that punk with my AK
Ho gridato oh mio, voglio prendere quel punk con il mio AK
Then get on the way
Poi mettersi in cammino
On a mission, puffin' on a fat ass jay
In una missione, fumando un grosso spinello
Prude, you can't hang
Prude, non puoi resistere
Flash back on the skills when I used to bang
Flash back sulle abilità quando ero solito sparare
On the corner
All'angolo
I'll warn ya
Ti avverto
Gonna roll on ya
Sto per rotolare su di te
Fool
Sciocco
Hit ya with the golden rule
Ti colpisco con la regola d'oro
Don't turn your back on the street
Non voltare le spalle alla strada
When I hit that corner, feel the concrete
Quando giro quell'angolo, sento il cemento
If ya push that button like nothin'
Se premi quel pulsante come niente
Watch me turn to a psycho all of a sudden
Guardami trasformarmi in un psicopatico all'improvviso
Blastin' at these fools with a passion
Sparando a questi sciocchi con passione
Look at the Glock when it's time for some action
Guarda la Glock quando è ora di un po' di azione
Let the gat hum
Lascia che la pistola ronzi
Lick a shot!
Spara un colpo!
So I let the gat hum
Quindi lascio ronzare la pistola
Let the gat hum
Lascia che la pistola ronzi
Lick a shot!
Spara un colpo!
So I let the gat hum
Quindi lascio ronzare la pistola
Sunday mornin'
Domenica mattina
Wake up it's stormin'
Svegliati, sta tempestoso
Raindrops fallin' on my head, it's pourin'
Gocce di pioggia che cadono sulla mia testa, sta piovendo a dirotto
Cats an' dogs
Gatti e cani
Pigs in a wagon
Maiali in un carro
Lookin' for the Afro one that's saggin'
Cercando l'Afro che sta cedendo
Scooby-Doo
Scooby-Doo
And fuck you too
E vaffanculo anche a te
Try me
Provami
Won't let your punk ass try me
Non lascerò che il tuo culo punk mi provi
Gonna take more than you
Ci vorrà più di te
Better call your backup team
Meglio chiamare la tua squadra di riserva
And wait for the crew
E aspetta la crew
I'm the one flippin'
Sono io che sto girando
Keepin' the clip on my hip and
Tenendo il caricatore sulla mia anca e
Just watch your back if you're slippin'
Basta guardare le tue spalle se stai scivolando
Ooh, where did that .22 come from
Ooh, da dove viene quel .22
When the bullet past through my lung?
Quando il proiettile passa attraverso il mio polmone?
I've lost my breath, I'm winded
Ho perso il respiro, sono senza fiato
I've been hit by a slug that wasn't intended
Sono stato colpito da un proiettile che non era destinato
I hear thunder, I wonder
Sento tuonare, mi chiedo
If a nigga like me's goin' under
Se un negro come me sta andando sotto
Take a number
Prendi un numero
Let the gat hum
Lascia che la pistola ronzi
Lick a shot!
Spara un colpo!
So I let the gat hum
Quindi lascio ronzare la pistola
Let the gat hum
Lascia che la pistola ronzi
Lick a shot!
Spara un colpo!
So I let the gat hum
Quindi lascio ronzare la pistola
Had a bad dream woke up in a casket
Ho fatto un brutto sogno mi sono svegliato in una bara
Now I can't even get back at the bastard
Ora non posso nemmeno vendicarmi del bastardo
Bull-shit!
Cazzate!
This pine box ain't strong enough to contain the Afro Marx
Questa cassa di pino non è abbastanza forte per contenere l'Afro Marx
Critical bell rings, snapped out the dream
Suona la campana critica, esco dal sogno
What the fuck's up with the funny red beam
Che cazzo c'è con quel divertente raggio rosso
Pointin' at me, I got no strap G
Puntato su di me, non ho la cinghia G
What now? Gotta duck, they're gonna gat me
E adesso? Devo schivare, stanno per spararmi
Bam, I feel numb
Bam, mi sento intorpidito
Where did the shotgun blast come from?
Da dove viene il colpo di fucile?
Let the gat hum
Lascia che la pistola ronzi
Lick a shot!
Spara un colpo!
So I let the gat hum
Quindi lascio ronzare la pistola
Let the gat hum
Lascia che la pistola ronzi
Lick a shot
Spara un colpo
So I let the gat hum
Quindi lascio ronzare la pistola
(Oh, yeah this
(Oh, ya ini
All original boy-)
Semua anak laki-laki asli-)
Lick a shot
Tembak cepat
(Oh)
(Oh)
Comin' at ya
Menghampirimu
(Fiya!)
(Api!)
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Cried oh my, wanna get that punk with my AK
Menangis oh Tuhan, ingin mendapatkan punk itu dengan AK saya
Then get on the way
Lalu lanjutkan perjalanan
On a mission, puffin' on a fat ass jay
Dalam misi, menghisap ganja besar
Prude, you can't hang
Kamu yang pemalu, tidak bisa bergabung
Flash back on the skills when I used to bang
Flashback pada keterampilan saat saya biasa berkelahi
On the corner
Di pojokan
I'll warn ya
Aku akan memperingatkanmu
Gonna roll on ya
Akan menggulungmu
Fool
Bodoh
Hit ya with the golden rule
Menyerangmu dengan aturan emas
Don't turn your back on the street
Jangan membelakangi jalan
When I hit that corner, feel the concrete
Ketika saya mencapai pojok itu, rasakan betonnya
If ya push that button like nothin'
Jika kamu menekan tombol itu seperti tidak ada apa-apa
Watch me turn to a psycho all of a sudden
Lihatlah saya berubah menjadi psiko tiba-tiba
Blastin' at these fools with a passion
Menembaki orang-orang bodoh ini dengan semangat
Look at the Glock when it's time for some action
Lihatlah Glock saat tiba waktunya untuk bertindak
Let the gat hum
Biarkan pistol itu berdengung
Lick a shot!
Tembak cepat!
So I let the gat hum
Jadi saya biarkan pistol itu berdengung
Let the gat hum
Biarkan pistol itu berdengung
Lick a shot!
Tembak cepat!
So I let the gat hum
Jadi saya biarkan pistol itu berdengung
Sunday mornin'
Minggu pagi
Wake up it's stormin'
Bangun, badai datang
Raindrops fallin' on my head, it's pourin'
Tetesan hujan jatuh di kepala saya, hujan deras
Cats an' dogs
Kucing dan anjing
Pigs in a wagon
Babi dalam gerobak
Lookin' for the Afro one that's saggin'
Mencari orang Afro yang celananya turun
Scooby-Doo
Scooby-Doo
And fuck you too
Dan sialan kamu juga
Try me
Cobalah saya
Won't let your punk ass try me
Tidak akan membiarkan pantat punkmu mencoba saya
Gonna take more than you
Akan membutuhkan lebih dari kamu
Better call your backup team
Lebih baik panggil tim cadanganmu
And wait for the crew
Dan tunggu kru
I'm the one flippin'
Saya yang membalik
Keepin' the clip on my hip and
Menyimpan klip di pinggang saya dan
Just watch your back if you're slippin'
Hanya awasi punggungmu jika kamu terpeleset
Ooh, where did that .22 come from
Ooh, dari mana datangnya .22 itu
When the bullet past through my lung?
Ketika peluru melewati paru-paru saya?
I've lost my breath, I'm winded
Saya kehilangan napas, saya kehabisan napas
I've been hit by a slug that wasn't intended
Saya terkena tembakan yang tidak dimaksudkan
I hear thunder, I wonder
Saya mendengar guntur, saya bertanya-tanya
If a nigga like me's goin' under
Apakah orang seperti saya akan tenggelam
Take a number
Ambil nomor
Let the gat hum
Biarkan pistol itu berdengung
Lick a shot!
Tembak cepat!
So I let the gat hum
Jadi saya biarkan pistol itu berdengung
Let the gat hum
Biarkan pistol itu berdengung
Lick a shot!
Tembak cepat!
So I let the gat hum
Jadi saya biarkan pistol itu berdengung
Had a bad dream woke up in a casket
Mimpi buruk terbangun di dalam peti mati
Now I can't even get back at the bastard
Sekarang saya bahkan tidak bisa membalas bajingan itu
Bull-shit!
Omong kosong!
This pine box ain't strong enough to contain the Afro Marx
Kotak pinus ini tidak cukup kuat untuk menampung Afro Marx
Critical bell rings, snapped out the dream
Bel kritis berbunyi, terlepas dari mimpi
What the fuck's up with the funny red beam
Apa yang salah dengan sinar merah lucu itu
Pointin' at me, I got no strap G
Menunjuk ke saya, saya tidak punya tali G
What now? Gotta duck, they're gonna gat me
Sekarang apa? Harus bersembunyi, mereka akan menembak saya
Bam, I feel numb
Bam, saya merasa mati rasa
Where did the shotgun blast come from?
Dari mana datangnya tembakan shotgun itu?
Let the gat hum
Biarkan pistol itu berdengung
Lick a shot!
Tembak cepat!
So I let the gat hum
Jadi saya biarkan pistol itu berdengung
Let the gat hum
Biarkan pistol itu berdengung
Lick a shot
Tembak cepat
So I let the gat hum
Jadi saya biarkan pistol itu berdengung
(Oh, yeah this
(โอ้ ใช่นี่แหละ
All original boy-)
เด็กผู้ชายต้นฉบับ-)
Lick a shot
ยิงปืน
(Oh)
(โอ้)
Comin' at ya
กำลังจะมาที่คุณ
(Fiya!)
(ไฟ!)
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Cried oh my, wanna get that punk with my AK
ร้องโอ้ ฉันอยากจะได้นั่นด้วย AK ของฉัน
Then get on the way
แล้วก็ไปต่อทาง
On a mission, puffin' on a fat ass jay
ในภารกิจ กำลังสูบมาริจูอันใหญ่โต
Prude, you can't hang
คุณที่ขี้งอน ไม่สามารถมาเล่นด้วยได้
Flash back on the skills when I used to bang
ฟื้นความทรงจำกลับมาเมื่อฉันเคยอยู่บนถนน
On the corner
บนมุมถนน
I'll warn ya
ฉันจะเตือนคุณ
Gonna roll on ya
จะมาทำให้คุณล้ม
Fool
คนโง่
Hit ya with the golden rule
ฉันจะยิงคุณด้วยกฎทอง
Don't turn your back on the street
อย่าหันหลังให้กับถนน
When I hit that corner, feel the concrete
เมื่อฉันมาถึงมุมนั้น รู้สึกถนนคอนกรีต
If ya push that button like nothin'
ถ้าคุณกดปุ่มนั้นเหมือนไม่มีอะไร
Watch me turn to a psycho all of a sudden
ดูฉันเปลี่ยนเป็นคนบ้าทันที
Blastin' at these fools with a passion
ยิงเหล่าคนโง่นี้ด้วยความหลงใหล
Look at the Glock when it's time for some action
มองที่ Glock เมื่อถึงเวลาทำบางอย่าง
Let the gat hum
ปล่อยให้ปืนกลเสียง
Lick a shot!
ยิงปืน!
So I let the gat hum
ดังนั้นฉันปล่อยให้ปืนกลเสียง
Let the gat hum
ปล่อยให้ปืนกลเสียง
Lick a shot!
ยิงปืน!
So I let the gat hum
ดังนั้นฉันปล่อยให้ปืนกลเสียง
Sunday mornin'
วันอาทิตย์เช้า
Wake up it's stormin'
ตื่นขึ้นมาพบว่าฟ้าระเบิด
Raindrops fallin' on my head, it's pourin'
หยดฝนตกลงบนหัวฉัน มันตกหนัก
Cats an' dogs
แมวและสุนัข
Pigs in a wagon
หมูในรถเข็น
Lookin' for the Afro one that's saggin'
กำลังมองหาคนผิวดำที่ใส่กางเกงยาว
Scooby-Doo
Scooby-Doo
And fuck you too
และไอ้ควายนี่ก็เถอะ
Try me
ทดลองฉันดู
Won't let your punk ass try me
ไม่ให้คุณทดลองฉัน
Gonna take more than you
จะต้องใช้มากกว่าคุณ
Better call your backup team
คุณดีที่โทรหาทีมสนับสนุนของคุณ
And wait for the crew
และรอทีมมา
I'm the one flippin'
ฉันคือคนที่กำลังพลิก
Keepin' the clip on my hip and
เก็บแม็กกาซีนไว้ที่สะโพกของฉัน
Just watch your back if you're slippin'
แค่ระวังหลังของคุณถ้าคุณสะเหล่
Ooh, where did that .22 come from
โอ้ ปืน.22 นั้นมาจากที่ไหน
When the bullet past through my lung?
เมื่อกระสุนผ่านไปที่ปอดของฉัน?
I've lost my breath, I'm winded
ฉันหายใจไม่ออก ฉันหายใจไม่พอ
I've been hit by a slug that wasn't intended
ฉันถูกยิงโดยกระสุนที่ไม่ได้ตั้งใจ
I hear thunder, I wonder
ฉันได้ยินเสียงฟ้าร้อง ฉันสงสัย
If a nigga like me's goin' under
ถ้าคนผิวดำอย่างฉันจะตายไหม
Take a number
เอาหมายเลขมา
Let the gat hum
ปล่อยให้ปืนกลเสียง
Lick a shot!
ยิงปืน!
So I let the gat hum
ดังนั้นฉันปล่อยให้ปืนกลเสียง
Let the gat hum
ปล่อยให้ปืนกลเสียง
Lick a shot!
ยิงปืน!
So I let the gat hum
ดังนั้นฉันปล่อยให้ปืนกลเสียง
Had a bad dream woke up in a casket
ฝันร้ายตื่นขึ้นมาอยู่ในโลงศพ
Now I can't even get back at the bastard
ตอนนี้ฉันไม่สามารถแก้แค้นกับคนที่ทำร้ายฉันได้
Bull-shit!
โซดา!
This pine box ain't strong enough to contain the Afro Marx
กล่องไม้สนนี้ไม่แข็งแรงพอที่จะกักขัง Afro Marx
Critical bell rings, snapped out the dream
ระฆังวิกฤติดัง ฉันตื่นจากฝัน
What the fuck's up with the funny red beam
ทำไมมีแสงแดงที่แปลกๆ ชี้ที่ฉัน
Pointin' at me, I got no strap G
ชี้ที่ฉัน ฉันไม่มีปืน G
What now? Gotta duck, they're gonna gat me
ตอนนี้ล่ะ? ต้องหลบ เขากำลังจะยิงฉัน
Bam, I feel numb
บัม ฉันรู้สึกชา
Where did the shotgun blast come from?
กระสุนจากปืนลูกซองมาจากที่ไหน?
Let the gat hum
ปล่อยให้ปืนกลเสียง
Lick a shot!
ยิงปืน!
So I let the gat hum
ดังนั้นฉันปล่อยให้ปืนกลเสียง
Let the gat hum
ปล่อยให้ปืนกลเสียง
Lick a shot
ยิงปืน
So I let the gat hum
ดังนั้นฉันปล่อยให้ปืนกลเสียง
(Oh, yeah this
(哦,是的,这个
All original boy-)
全原创男孩-)
Lick a shot
开一枪
(Oh)
(哦)
Comin' at ya
朝你来
(Fiya!)
(火!)
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Zippedy-doo-da, zippedy-ayy
Cried oh my, wanna get that punk with my AK
哭喊着哦我的,想用我的AK击中那个混蛋
Then get on the way
然后上路
On a mission, puffin' on a fat ass jay
在一个任务上,吸着一根大烟卷
Prude, you can't hang
你这个假正经,你不能挂
Flash back on the skills when I used to bang
回想我曾经在街头的技能
On the corner
在街角
I'll warn ya
我会警告你
Gonna roll on ya
要对你滚动
Fool
傻瓜
Hit ya with the golden rule
用黄金法则打你
Don't turn your back on the street
不要背对街道
When I hit that corner, feel the concrete
当我转角,感觉到混凝土
If ya push that button like nothin'
如果你像没事一样按那个按钮
Watch me turn to a psycho all of a sudden
看我突然变成一个精神病
Blastin' at these fools with a passion
对这些傻瓜热情地开火
Look at the Glock when it's time for some action
当需要行动时,看看我的格洛克
Let the gat hum
让手枪嗡嗡
Lick a shot!
开一枪!
So I let the gat hum
所以我让手枪嗡嗡
Let the gat hum
让手枪嗡嗡
Lick a shot!
开一枪!
So I let the gat hum
所以我让手枪嗡嗡
Sunday mornin'
星期天早晨
Wake up it's stormin'
醒来,暴风雨来了
Raindrops fallin' on my head, it's pourin'
雨滴落在我的头上,倾盆大雨
Cats an' dogs
猫和狗
Pigs in a wagon
猪在马车上
Lookin' for the Afro one that's saggin'
寻找那个穿低裤子的黑人
Scooby-Doo
史酷比-杜
And fuck you too
也去你的
Try me
试试我
Won't let your punk ass try me
不会让你这个混蛋试我
Gonna take more than you
你一个人不够
Better call your backup team
最好叫你的后援队
And wait for the crew
等待团队
I'm the one flippin'
我是那个翻转的人
Keepin' the clip on my hip and
把弹夹放在我的腰带上
Just watch your back if you're slippin'
如果你滑倒了,就要小心你的背
Ooh, where did that .22 come from
哦,那把.22手枪从哪里来的
When the bullet past through my lung?
当子弹穿过我的肺时?
I've lost my breath, I'm winded
我失去了呼吸,我喘不过气来
I've been hit by a slug that wasn't intended
我被一颗本不该打中我的子弹击中
I hear thunder, I wonder
我听到雷声,我在想
If a nigga like me's goin' under
像我这样的黑人会不会沉下去
Take a number
拿一个号码
Let the gat hum
让手枪嗡嗡
Lick a shot!
开一枪!
So I let the gat hum
所以我让手枪嗡嗡
Let the gat hum
让手枪嗡嗡
Lick a shot!
开一枪!
So I let the gat hum
所以我让手枪嗡嗡
Had a bad dream woke up in a casket
做了个噩梦,醒来在棺材里
Now I can't even get back at the bastard
现在我甚至不能报复那个混蛋
Bull-shit!
胡说!
This pine box ain't strong enough to contain the Afro Marx
这个松木箱子不够强大,无法装下阿弗罗·马克思
Critical bell rings, snapped out the dream
临界钟声响起,从梦中惊醒
What the fuck's up with the funny red beam
那个有趣的红色光束是怎么回事
Pointin' at me, I got no strap G
指着我,我没有枪
What now? Gotta duck, they're gonna gat me
现在怎么办?得躲,他们要打我
Bam, I feel numb
砰,我感觉麻木
Where did the shotgun blast come from?
那把霰弹枪的爆炸声从哪里来的?
Let the gat hum
让手枪嗡嗡
Lick a shot!
开一枪!
So I let the gat hum
所以我让手枪嗡嗡
Let the gat hum
让手枪嗡嗡
Lick a shot
开一枪
So I let the gat hum
所以我让手枪嗡嗡