Walter Walzer

Andrea Arrigoni, Daniele Ceccaroni, Maurizio Pisciottu

Lyrics Translation

Yo, Lebon al mic, Shiva, Dani Faiv
Ehi, ehi (Walter Walzer, vai)

Parte di gente ha perso la rotta
Assuefazione, ho perso la botta
Occhio allo stile, prendi una botta
Vedi tutti i colori, testa di Rodman (wow)
Sono FIFA, tu Pro
Per la figa son Bolt (wow)
Senti il cazzo di flow, cosa alzi la voce? (wow)
Siete Mignolo e Prof (uah-tah)
Giro in bici di notte, è l'A-B-C dei folli
Fra, mi sto divertendo
Parlami di San Carlo sennò manco sento
Non c'è Intesa San Paolo (no, no), sei solo abbigliamento (wow)
Apri il mio cervello e trovi i buchi
Meglio che star sotto con la cookie (uoh)
Anziché stare sotto con il Cukis (uoh, uoh)
Prendo questi rapper, faccio smoothies
Tutti con la gang, ma di Brooklyn
Mi faccio sempre Natale in botta (na-na-na)
Vita piatta, sì, Natalie Portman (na-na-na)
Sono in sbatta, sì, sono di corsa
Però almeno vinco questa coppa, tu mangi questa coppa
Affili il coltellino, ma si scioglie perché Novi non è svizzero
Abbracciami, Lucifero (wow)
Diecimila cazzi, dilatata
Il giorno che mi batti, di' la data (bam-bam-bam)

Machetero, nuova bandana
Come Bansky, scritto in strada
Occhio nero, Nike più bianca
Dammi tutto quello che mi manca (uah-tah)
Tour italiano e tipa straniera
Vecchi pensieri e nuova collana (oh)
Brilla il ferro nella mia dentiera
Sul mio collo c'è scritto "Santana"
Fanculo i rookies
Non ero lì per coprire quei buchi (pow, pow)
Carico un Uzi
Uccido trapper e pure le groupie (pow, pow)
Prego, mi scusi
Piaggio che impenna sul ponte di Brooklyn
Poveri illusi
Stanno in vetrina sui negozi chiusi
Ho pagine di là e soldi dei cantanti
Lacrime di ma' voglio VVS diamanti (VVS)
O sfami 'sti lupi o vengono a cercarti
Dai vicoli cupi sopra un Aston Martin
No, non credo in Dio, ma lui in me ci crede
Farò un milione mio da un marciapiede
Ho perso un fratello e non ho perso la fede
Guardo in faccia i soldi, non chi li possiede
Ok, ok, troppa erba, non prendo sonno (davvero)
Anche questa notte non dormo, ok (sul serio)
Questo inverno senza vestiti, mhm (oh)
La mia ex è più fredda della mia city (ah)
Quella nuova è hot come il fuoco
Vivi per qualcosa o morirai per poco (bang, bang)
Non parlo a uno zero, ne voglio sei
Da Milano ovest, Shiva, firmo il quarto Mixtape

Yo, Lebon al mic, Shiva, Dani Faiv
Yo, Lebon on the mic, Shiva, Dani Faiv
Ehi, ehi (Walter Walzer, vai)
Hey, hey (Walter Walzer, go)
Parte di gente ha perso la rotta
Part of people have lost their way
Assuefazione, ho perso la botta
Addiction, I lost the punch
Occhio allo stile, prendi una botta
Watch the style, take a hit
Vedi tutti i colori, testa di Rodman (wow)
See all the colors, Rodman's head (wow)
Sono FIFA, tu Pro
I'm FIFA, you're Pro
Per la figa son Bolt (wow)
For the pussy I'm Bolt (wow)
Senti il cazzo di flow, cosa alzi la voce? (wow)
Feel the fucking flow, why raise your voice? (wow)
Siete Mignolo e Prof (uah-tah)
You're Pinky and the Brain (uah-tah)
Giro in bici di notte, è l'A-B-C dei folli
I ride my bike at night, it's the A-B-C of the mad
Fra, mi sto divertendo
Bro, I'm having fun
Parlami di San Carlo sennò manco sento
Talk to me about San Carlo or I won't even listen
Non c'è Intesa San Paolo (no, no), sei solo abbigliamento (wow)
There's no Intesa San Paolo (no, no), you're just clothing (wow)
Apri il mio cervello e trovi i buchi
Open my brain and you find the holes
Meglio che star sotto con la cookie (uoh)
Better than being under with the cookie (uoh)
Anziché stare sotto con il Cukis (uoh, uoh)
Rather than being under with the Cukis (uoh, uoh)
Prendo questi rapper, faccio smoothies
I take these rappers, I make smoothies
Tutti con la gang, ma di Brooklyn
Everyone with the gang, but from Brooklyn
Mi faccio sempre Natale in botta (na-na-na)
I always get Christmas in a hit (na-na-na)
Vita piatta, sì, Natalie Portman (na-na-na)
Flat life, yes, Natalie Portman (na-na-na)
Sono in sbatta, sì, sono di corsa
I'm in a rush, yes, I'm running
Però almeno vinco questa coppa, tu mangi questa coppa
But at least I win this cup, you eat this cup
Affili il coltellino, ma si scioglie perché Novi non è svizzero
Sharpen the knife, but it melts because Novi is not Swiss
Abbracciami, Lucifero (wow)
Hug me, Lucifer (wow)
Diecimila cazzi, dilatata
Ten thousand dicks, dilated
Il giorno che mi batti, di' la data (bam-bam-bam)
The day you beat me, say the date (bam-bam-bam)
Machetero, nuova bandana
Machetero, new bandana
Come Bansky, scritto in strada
Like Bansky, written on the street
Occhio nero, Nike più bianca
Black eye, whiter Nike
Dammi tutto quello che mi manca (uah-tah)
Give me everything I lack (uah-tah)
Tour italiano e tipa straniera
Italian tour and foreign girl
Vecchi pensieri e nuova collana (oh)
Old thoughts and new necklace (oh)
Brilla il ferro nella mia dentiera
Iron shines in my denture
Sul mio collo c'è scritto "Santana"
On my neck it says "Santana"
Fanculo i rookies
Fuck the rookies
Non ero lì per coprire quei buchi (pow, pow)
I wasn't there to cover those holes (pow, pow)
Carico un Uzi
I load an Uzi
Uccido trapper e pure le groupie (pow, pow)
I kill trappers and even the groupies (pow, pow)
Prego, mi scusi
Excuse me
Piaggio che impenna sul ponte di Brooklyn
Piaggio that wheelies on the Brooklyn bridge
Poveri illusi
Poor deluded
Stanno in vetrina sui negozi chiusi
They are in the window on closed shops
Ho pagine di là e soldi dei cantanti
I have pages over there and singers' money
Lacrime di ma' voglio VVS diamanti (VVS)
Mom's tears I want VVS diamonds (VVS)
O sfami 'sti lupi o vengono a cercarti
Either you feed these wolves or they come looking for you
Dai vicoli cupi sopra un Aston Martin
From the dark alleys on an Aston Martin
No, non credo in Dio, ma lui in me ci crede
No, I don't believe in God, but he believes in me
Farò un milione mio da un marciapiede
I'll make a million of mine from a sidewalk
Ho perso un fratello e non ho perso la fede
I lost a brother and I didn't lose faith
Guardo in faccia i soldi, non chi li possiede
I look money in the face, not who owns it
Ok, ok, troppa erba, non prendo sonno (davvero)
Ok, ok, too much weed, I don't sleep (really)
Anche questa notte non dormo, ok (sul serio)
Even tonight I don't sleep, ok (seriously)
Questo inverno senza vestiti, mhm (oh)
This winter without clothes, mhm (oh)
La mia ex è più fredda della mia city (ah)
My ex is colder than my city (ah)
Quella nuova è hot come il fuoco
The new one is hot like fire
Vivi per qualcosa o morirai per poco (bang, bang)
Live for something or you'll die for little (bang, bang)
Non parlo a uno zero, ne voglio sei
I don't talk to a zero, I want six
Da Milano ovest, Shiva, firmo il quarto Mixtape
From Milan west, Shiva, I sign the fourth Mixtape
Yo, Lebon al mic, Shiva, Dani Faiv
Yo, Lebon no microfone, Shiva, Dani Faiv
Ehi, ehi (Walter Walzer, vai)
Ei, ei (Walter Walzer, vai)
Parte di gente ha perso la rotta
Parte das pessoas perdeu o rumo
Assuefazione, ho perso la botta
Vício, perdi a garrafa
Occhio allo stile, prendi una botta
Olho para o estilo, leva um golpe
Vedi tutti i colori, testa di Rodman (wow)
Vê todas as cores, cabeça de Rodman (uau)
Sono FIFA, tu Pro
Sou FIFA, tu Pro
Per la figa son Bolt (wow)
Para a gata sou Bolt (uau)
Senti il cazzo di flow, cosa alzi la voce? (wow)
Sente o fluxo do caralho, por que levantas a voz? (uau)
Siete Mignolo e Prof (uah-tah)
Vocês são Pinky e Cérebro (uah-tah)
Giro in bici di notte, è l'A-B-C dei folli
Ando de bicicleta à noite, é o ABC dos loucos
Fra, mi sto divertendo
Cara, estou me divertindo
Parlami di San Carlo sennò manco sento
Fale-me de San Carlo senão nem ouço
Non c'è Intesa San Paolo (no, no), sei solo abbigliamento (wow)
Não há Intesa San Paolo (não, não), és só roupa (uau)
Apri il mio cervello e trovi i buchi
Abre o meu cérebro e encontras os buracos
Meglio che star sotto con la cookie (uoh)
Melhor do que estar em baixo com o cookie (uoh)
Anziché stare sotto con il Cukis (uoh, uoh)
Em vez de estar em baixo com o Cukis (uoh, uoh)
Prendo questi rapper, faccio smoothies
Pego estes rappers, faço smoothies
Tutti con la gang, ma di Brooklyn
Todos com a gangue, mas de Brooklyn
Mi faccio sempre Natale in botta (na-na-na)
Sempre me dou Natal em garrafa (na-na-na)
Vita piatta, sì, Natalie Portman (na-na-na)
Vida plana, sim, Natalie Portman (na-na-na)
Sono in sbatta, sì, sono di corsa
Estou em apuros, sim, estou correndo
Però almeno vinco questa coppa, tu mangi questa coppa
Mas pelo menos ganho esta taça, tu comes esta taça
Affili il coltellino, ma si scioglie perché Novi non è svizzero
Afila a faca, mas derrete porque Novi não é suíço
Abbracciami, Lucifero (wow)
Abraça-me, Lúcifer (uau)
Diecimila cazzi, dilatata
Dez mil caralhos, dilatada
Il giorno che mi batti, di' la data (bam-bam-bam)
O dia que me bates, diz a data (bam-bam-bam)
Machetero, nuova bandana
Machetero, nova bandana
Come Bansky, scritto in strada
Como Bansky, escrito na rua
Occhio nero, Nike più bianca
Olho negro, Nike mais branca
Dammi tutto quello che mi manca (uah-tah)
Dá-me tudo o que me falta (uah-tah)
Tour italiano e tipa straniera
Tour italiano e garota estrangeira
Vecchi pensieri e nuova collana (oh)
Velhos pensamentos e novo colar (oh)
Brilla il ferro nella mia dentiera
Brilha o ferro na minha dentadura
Sul mio collo c'è scritto "Santana"
No meu pescoço está escrito "Santana"
Fanculo i rookies
Foda-se os novatos
Non ero lì per coprire quei buchi (pow, pow)
Não estava lá para cobrir esses buracos (pow, pow)
Carico un Uzi
Carrego um Uzi
Uccido trapper e pure le groupie (pow, pow)
Mato trapper e também as groupies (pow, pow)
Prego, mi scusi
Por favor, desculpe-me
Piaggio che impenna sul ponte di Brooklyn
Piaggio que empina na ponte de Brooklyn
Poveri illusi
Pobres iludidos
Stanno in vetrina sui negozi chiusi
Estão na vitrine das lojas fechadas
Ho pagine di là e soldi dei cantanti
Tenho páginas de lá e dinheiro dos cantores
Lacrime di ma' voglio VVS diamanti (VVS)
Lágrimas de mãe quero diamantes VVS (VVS)
O sfami 'sti lupi o vengono a cercarti
Ou alimentas estes lobos ou eles vêm te procurar
Dai vicoli cupi sopra un Aston Martin
Dos becos escuros em cima de um Aston Martin
No, non credo in Dio, ma lui in me ci crede
Não, não acredito em Deus, mas ele acredita em mim
Farò un milione mio da un marciapiede
Farei um milhão meu de uma calçada
Ho perso un fratello e non ho perso la fede
Perdi um irmão e não perdi a fé
Guardo in faccia i soldi, non chi li possiede
Olho na cara do dinheiro, não em quem o possui
Ok, ok, troppa erba, non prendo sonno (davvero)
Ok, ok, muita erva, não durmo (realmente)
Anche questa notte non dormo, ok (sul serio)
Também esta noite não durmo, ok (a sério)
Questo inverno senza vestiti, mhm (oh)
Este inverno sem roupas, mhm (oh)
La mia ex è più fredda della mia city (ah)
A minha ex é mais fria que a minha cidade (ah)
Quella nuova è hot come il fuoco
A nova é quente como o fogo
Vivi per qualcosa o morirai per poco (bang, bang)
Vive por algo ou morrerás por pouco (bang, bang)
Non parlo a uno zero, ne voglio sei
Não falo com um zero, quero seis
Da Milano ovest, Shiva, firmo il quarto Mixtape
De Milão oeste, Shiva, assino a quarta Mixtape
Yo, Lebon al mic, Shiva, Dani Faiv
Yo, Lebon al micrófono, Shiva, Dani Faiv
Ehi, ehi (Walter Walzer, vai)
Ehi, ehi (Walter Walzer, ve)
Parte di gente ha perso la rotta
Parte de la gente ha perdido el rumbo
Assuefazione, ho perso la botta
Adicción, he perdido el golpe
Occhio allo stile, prendi una botta
Ojo al estilo, toma un golpe
Vedi tutti i colori, testa di Rodman (wow)
Ves todos los colores, cabeza de Rodman (wow)
Sono FIFA, tu Pro
Soy FIFA, tú Pro
Per la figa son Bolt (wow)
Para la chica soy Bolt (wow)
Senti il cazzo di flow, cosa alzi la voce? (wow)
Siente el jodido flujo, ¿por qué alzas la voz? (wow)
Siete Mignolo e Prof (uah-tah)
Sois Pinky y Cerebro (uah-tah)
Giro in bici di notte, è l'A-B-C dei folli
Ando en bicicleta de noche, es el ABC de los locos
Fra, mi sto divertendo
Hermano, me estoy divirtiendo
Parlami di San Carlo sennò manco sento
Háblame de San Carlo si no, ni siquiera escucho
Non c'è Intesa San Paolo (no, no), sei solo abbigliamento (wow)
No hay Intesa San Paolo (no, no), solo eres ropa (wow)
Apri il mio cervello e trovi i buchi
Abre mi cerebro y encontrarás los agujeros
Meglio che star sotto con la cookie (uoh)
Mejor que estar debajo con la galleta (uoh)
Anziché stare sotto con il Cukis (uoh, uoh)
En lugar de estar debajo con el Cukis (uoh, uoh)
Prendo questi rapper, faccio smoothies
Tomo a estos raperos, hago batidos
Tutti con la gang, ma di Brooklyn
Todos con la pandilla, pero de Brooklyn
Mi faccio sempre Natale in botta (na-na-na)
Siempre me pego una fiesta en Navidad (na-na-na)
Vita piatta, sì, Natalie Portman (na-na-na)
Vida plana, sí, Natalie Portman (na-na-na)
Sono in sbatta, sì, sono di corsa
Estoy agotado, sí, estoy corriendo
Però almeno vinco questa coppa, tu mangi questa coppa
Pero al menos gano esta copa, tú comes esta copa
Affili il coltellino, ma si scioglie perché Novi non è svizzero
Afila el cuchillo, pero se derrite porque Novi no es suizo
Abbracciami, Lucifero (wow)
Abrázame, Lucifer (wow)
Diecimila cazzi, dilatata
Diez mil pollas, dilatada
Il giorno che mi batti, di' la data (bam-bam-bam)
El día que me ganes, di la fecha (bam-bam-bam)
Machetero, nuova bandana
Machetero, nueva bandana
Come Bansky, scritto in strada
Como Bansky, escrito en la calle
Occhio nero, Nike più bianca
Ojo negro, Nike más blanca
Dammi tutto quello che mi manca (uah-tah)
Dame todo lo que me falta (uah-tah)
Tour italiano e tipa straniera
Gira italiana y chica extranjera
Vecchi pensieri e nuova collana (oh)
Viejos pensamientos y nuevo collar (oh)
Brilla il ferro nella mia dentiera
Brilla el hierro en mi dentadura
Sul mio collo c'è scritto "Santana"
En mi cuello está escrito "Santana"
Fanculo i rookies
Que se jodan los novatos
Non ero lì per coprire quei buchi (pow, pow)
No estaba allí para cubrir esos agujeros (pow, pow)
Carico un Uzi
Cargo un Uzi
Uccido trapper e pure le groupie (pow, pow)
Mato a traperos y también a las groupies (pow, pow)
Prego, mi scusi
Por favor, discúlpame
Piaggio che impenna sul ponte di Brooklyn
Piaggio que se levanta en el puente de Brooklyn
Poveri illusi
Pobres ilusos
Stanno in vetrina sui negozi chiusi
Están en el escaparate de las tiendas cerradas
Ho pagine di là e soldi dei cantanti
Tengo páginas de allá y dinero de los cantantes
Lacrime di ma' voglio VVS diamanti (VVS)
Lágrimas de mamá quiero diamantes VVS (VVS)
O sfami 'sti lupi o vengono a cercarti
O alimentas a estos lobos o vienen a buscarte
Dai vicoli cupi sopra un Aston Martin
Desde los callejones oscuros sobre un Aston Martin
No, non credo in Dio, ma lui in me ci crede
No, no creo en Dios, pero él cree en mí
Farò un milione mio da un marciapiede
Haré un millón mío desde una acera
Ho perso un fratello e non ho perso la fede
Perdí a un hermano y no perdí la fe
Guardo in faccia i soldi, non chi li possiede
Miro a la cara al dinero, no a quien lo posee
Ok, ok, troppa erba, non prendo sonno (davvero)
Ok, ok, demasiada hierba, no duermo (de verdad)
Anche questa notte non dormo, ok (sul serio)
También esta noche no duermo, ok (en serio)
Questo inverno senza vestiti, mhm (oh)
Este invierno sin ropa, mhm (oh)
La mia ex è più fredda della mia city (ah)
Mi ex es más fría que mi ciudad (ah)
Quella nuova è hot come il fuoco
La nueva es caliente como el fuego
Vivi per qualcosa o morirai per poco (bang, bang)
Vive por algo o morirás por poco (bang, bang)
Non parlo a uno zero, ne voglio sei
No hablo a un cero, quiero seis
Da Milano ovest, Shiva, firmo il quarto Mixtape
Desde el oeste de Milán, Shiva, firmo la cuarta Mixtape
Yo, Lebon al mic, Shiva, Dani Faiv
Yo, Lebon au micro, Shiva, Dani Faiv
Ehi, ehi (Walter Walzer, vai)
Ehi, ehi (Walter Walzer, vas-y)
Parte di gente ha perso la rotta
Une partie des gens a perdu le cap
Assuefazione, ho perso la botta
Accoutumance, j'ai perdu le coup
Occhio allo stile, prendi una botta
Attention au style, prends un coup
Vedi tutti i colori, testa di Rodman (wow)
Tu vois toutes les couleurs, tête de Rodman (wow)
Sono FIFA, tu Pro
Je suis FIFA, tu es Pro
Per la figa son Bolt (wow)
Pour la chatte je suis Bolt (wow)
Senti il cazzo di flow, cosa alzi la voce? (wow)
Sens ce putain de flow, pourquoi tu élèves la voix ? (wow)
Siete Mignolo e Prof (uah-tah)
Vous êtes Pinky et le Cerveau (uah-tah)
Giro in bici di notte, è l'A-B-C dei folli
Je fais du vélo la nuit, c'est l'A-B-C des fous
Fra, mi sto divertendo
Frère, je m'amuse
Parlami di San Carlo sennò manco sento
Parle-moi de San Carlo sinon je n'entends même pas
Non c'è Intesa San Paolo (no, no), sei solo abbigliamento (wow)
Il n'y a pas d'Intesa San Paolo (non, non), tu es juste un vêtement (wow)
Apri il mio cervello e trovi i buchi
Ouvre mon cerveau et tu trouveras des trous
Meglio che star sotto con la cookie (uoh)
Mieux que d'être en dessous avec le cookie (uoh)
Anziché stare sotto con il Cukis (uoh, uoh)
Plutôt que d'être en dessous avec le Cukis (uoh, uoh)
Prendo questi rapper, faccio smoothies
Je prends ces rappeurs, je fais des smoothies
Tutti con la gang, ma di Brooklyn
Tous avec le gang, mais de Brooklyn
Mi faccio sempre Natale in botta (na-na-na)
Je me fais toujours Noël en bouteille (na-na-na)
Vita piatta, sì, Natalie Portman (na-na-na)
Vie plate, oui, Natalie Portman (na-na-na)
Sono in sbatta, sì, sono di corsa
Je suis en galère, oui, je suis pressé
Però almeno vinco questa coppa, tu mangi questa coppa
Mais au moins je gagne cette coupe, tu manges cette coupe
Affili il coltellino, ma si scioglie perché Novi non è svizzero
Aiguise le couteau, mais il fond parce que Novi n'est pas suisse
Abbracciami, Lucifero (wow)
Embrasse-moi, Lucifer (wow)
Diecimila cazzi, dilatata
Dix mille bites, dilatée
Il giorno che mi batti, di' la data (bam-bam-bam)
Le jour où tu me bats, donne la date (bam-bam-bam)
Machetero, nuova bandana
Machetero, nouveau bandana
Come Bansky, scritto in strada
Comme Bansky, écrit dans la rue
Occhio nero, Nike più bianca
Oeil noir, Nike plus blanche
Dammi tutto quello che mi manca (uah-tah)
Donne-moi tout ce qui me manque (uah-tah)
Tour italiano e tipa straniera
Tour italien et fille étrangère
Vecchi pensieri e nuova collana (oh)
Vieilles pensées et nouveau collier (oh)
Brilla il ferro nella mia dentiera
Le fer brille dans ma denture
Sul mio collo c'è scritto "Santana"
Sur mon cou est écrit "Santana"
Fanculo i rookies
Fuck les rookies
Non ero lì per coprire quei buchi (pow, pow)
Je n'étais pas là pour combler ces trous (pow, pow)
Carico un Uzi
Je charge un Uzi
Uccido trapper e pure le groupie (pow, pow)
Je tue des trappeurs et aussi des groupies (pow, pow)
Prego, mi scusi
Je vous prie, excusez-moi
Piaggio che impenna sul ponte di Brooklyn
Piaggio qui cabre sur le pont de Brooklyn
Poveri illusi
Pauvres illusionnés
Stanno in vetrina sui negozi chiusi
Ils sont en vitrine dans les magasins fermés
Ho pagine di là e soldi dei cantanti
J'ai des pages là-bas et l'argent des chanteurs
Lacrime di ma' voglio VVS diamanti (VVS)
Les larmes de ma mère veulent des diamants VVS (VVS)
O sfami 'sti lupi o vengono a cercarti
Ou tu nourris ces loups ou ils viennent te chercher
Dai vicoli cupi sopra un Aston Martin
Des ruelles sombres sur une Aston Martin
No, non credo in Dio, ma lui in me ci crede
Non, je ne crois pas en Dieu, mais il croit en moi
Farò un milione mio da un marciapiede
Je ferai un million à moi à partir d'un trottoir
Ho perso un fratello e non ho perso la fede
J'ai perdu un frère et je n'ai pas perdu la foi
Guardo in faccia i soldi, non chi li possiede
Je regarde en face l'argent, pas celui qui le possède
Ok, ok, troppa erba, non prendo sonno (davvero)
Ok, ok, trop d'herbe, je ne dors pas (vraiment)
Anche questa notte non dormo, ok (sul serio)
Encore cette nuit je ne dors pas, ok (sérieusement)
Questo inverno senza vestiti, mhm (oh)
Cet hiver sans vêtements, mhm (oh)
La mia ex è più fredda della mia city (ah)
Mon ex est plus froide que ma ville (ah)
Quella nuova è hot come il fuoco
La nouvelle est chaude comme le feu
Vivi per qualcosa o morirai per poco (bang, bang)
Vivre pour quelque chose ou mourir pour peu (bang, bang)
Non parlo a uno zero, ne voglio sei
Je ne parle pas à un zéro, j'en veux six
Da Milano ovest, Shiva, firmo il quarto Mixtape
De l'ouest de Milan, Shiva, je signe la quatrième Mixtape
Yo, Lebon al mic, Shiva, Dani Faiv
Yo, Lebon am Mikrofon, Shiva, Dani Faiv
Ehi, ehi (Walter Walzer, vai)
Ehi, ehi (Walter Walzer, los)
Parte di gente ha perso la rotta
Ein Teil der Leute hat den Weg verloren
Assuefazione, ho perso la botta
Gewöhnung, ich habe den Schlag verloren
Occhio allo stile, prendi una botta
Achte auf den Stil, nimm einen Schlag
Vedi tutti i colori, testa di Rodman (wow)
Sieh alle Farben, Kopf von Rodman (wow)
Sono FIFA, tu Pro
Ich bin FIFA, du Pro
Per la figa son Bolt (wow)
Für die Muschi bin ich Bolt (wow)
Senti il cazzo di flow, cosa alzi la voce? (wow)
Hör den verdammten Flow, warum erhebst du die Stimme? (wow)
Siete Mignolo e Prof (uah-tah)
Ihr seid Pinky und Brain (uah-tah)
Giro in bici di notte, è l'A-B-C dei folli
Nachts Fahrrad fahren, das ist das A-B-C der Verrückten
Fra, mi sto divertendo
Bruder, ich habe Spaß
Parlami di San Carlo sennò manco sento
Sprich mit mir über San Carlo, sonst höre ich nicht mal hin
Non c'è Intesa San Paolo (no, no), sei solo abbigliamento (wow)
Es gibt keine Intesa San Paolo (nein, nein), du bist nur Kleidung (wow)
Apri il mio cervello e trovi i buchi
Öffne mein Gehirn und du findest die Löcher
Meglio che star sotto con la cookie (uoh)
Besser als unten mit dem Cookie zu sein (uoh)
Anziché stare sotto con il Cukis (uoh, uoh)
Anstatt unten mit dem Cukis zu sein (uoh, uoh)
Prendo questi rapper, faccio smoothies
Ich nehme diese Rapper, mache Smoothies
Tutti con la gang, ma di Brooklyn
Alle mit der Gang, aber aus Brooklyn
Mi faccio sempre Natale in botta (na-na-na)
Ich mache immer Weihnachten in der Flasche (na-na-na)
Vita piatta, sì, Natalie Portman (na-na-na)
Flaches Leben, ja, Natalie Portman (na-na-na)
Sono in sbatta, sì, sono di corsa
Ich bin in Eile, ja, ich bin in Eile
Però almeno vinco questa coppa, tu mangi questa coppa
Aber zumindest gewinne ich diesen Pokal, du isst diesen Pokal
Affili il coltellino, ma si scioglie perché Novi non è svizzero
Schärfe das Messer, aber es schmilzt, weil Novi nicht schweizerisch ist
Abbracciami, Lucifero (wow)
Umarme mich, Luzifer (wow)
Diecimila cazzi, dilatata
Zehntausend Schwänze, erweitert
Il giorno che mi batti, di' la data (bam-bam-bam)
Der Tag, an dem du mich schlägst, nenne das Datum (bam-bam-bam)
Machetero, nuova bandana
Machetero, neues Bandana
Come Bansky, scritto in strada
Wie Bansky, auf der Straße geschrieben
Occhio nero, Nike più bianca
Schwarzes Auge, weißere Nike
Dammi tutto quello che mi manca (uah-tah)
Gib mir alles, was mir fehlt (uah-tah)
Tour italiano e tipa straniera
Italienische Tour und ausländisches Mädchen
Vecchi pensieri e nuova collana (oh)
Alte Gedanken und neue Halskette (oh)
Brilla il ferro nella mia dentiera
Das Eisen in meinem Gebiss glänzt
Sul mio collo c'è scritto "Santana"
Auf meinem Hals steht „Santana“
Fanculo i rookies
Fick die Anfänger
Non ero lì per coprire quei buchi (pow, pow)
Ich war nicht da, um diese Löcher zu stopfen (pow, pow)
Carico un Uzi
Ich lade eine Uzi
Uccido trapper e pure le groupie (pow, pow)
Ich töte Trapper und auch die Groupies (pow, pow)
Prego, mi scusi
Bitte entschuldigen Sie
Piaggio che impenna sul ponte di Brooklyn
Piaggio, der auf der Brooklyn Bridge aufsteigt
Poveri illusi
Arme Illusionen
Stanno in vetrina sui negozi chiusi
Sie sind im Schaufenster von geschlossenen Geschäften
Ho pagine di là e soldi dei cantanti
Ich habe Seiten dort und Geld von Sängern
Lacrime di ma' voglio VVS diamanti (VVS)
Muttertränen, ich will VVS Diamanten (VVS)
O sfami 'sti lupi o vengono a cercarti
Entweder du fütterst diese Wölfe oder sie kommen, um dich zu suchen
Dai vicoli cupi sopra un Aston Martin
Aus dunklen Gassen auf einem Aston Martin
No, non credo in Dio, ma lui in me ci crede
Nein, ich glaube nicht an Gott, aber er glaubt an mich
Farò un milione mio da un marciapiede
Ich werde eine Million von einem Bürgersteig machen
Ho perso un fratello e non ho perso la fede
Ich habe einen Bruder verloren und habe den Glauben nicht verloren
Guardo in faccia i soldi, non chi li possiede
Ich schaue Geld ins Gesicht, nicht wer es besitzt
Ok, ok, troppa erba, non prendo sonno (davvero)
Ok, ok, zu viel Gras, ich schlafe nicht (wirklich)
Anche questa notte non dormo, ok (sul serio)
Auch diese Nacht schlafe ich nicht, ok (ernsthaft)
Questo inverno senza vestiti, mhm (oh)
Dieser Winter ohne Kleidung, mhm (oh)
La mia ex è più fredda della mia city (ah)
Meine Ex ist kälter als meine Stadt (ah)
Quella nuova è hot come il fuoco
Die neue ist heiß wie Feuer
Vivi per qualcosa o morirai per poco (bang, bang)
Lebe für etwas oder du wirst für wenig sterben (bang, bang)
Non parlo a uno zero, ne voglio sei
Ich spreche nicht mit einer Null, ich will sechs
Da Milano ovest, Shiva, firmo il quarto Mixtape
Von Mailand West, Shiva, ich unterschreibe das vierte Mixtape

Trivia about the song Walter Walzer by Dani Faiv

Who composed the song “Walter Walzer” by Dani Faiv?
The song “Walter Walzer” by Dani Faiv was composed by Andrea Arrigoni, Daniele Ceccaroni, Maurizio Pisciottu.

Most popular songs of Dani Faiv

Other artists of Trap