As Lovers Go [Ron Fair Remix]

CHRISTOPHER ANDREW CARRABBA

Lyrics Translation

She said I've gotta be honest
You're wasting your time if you're fishing round here
And I said you must be mistaken
I'm not fooling this feeling is real
She said you gotta be crazy
What do you take me for some kind of easy mark
You've got wits, you've got looks
You've got passion, but I swear that you've got me all wrong

All wrong
All wrong
But you got me

I'll be true, I'll be useful
I'll be cavalier I'll be yours my dear
And I'll belong to you
If you'll just let me through
This is easy as lovers go
So don't complicate it by hesitating
And this is wonderful as loving goes
This is tailor-made, what's the sense in waiting

And I said I've gotta be honest
I've been waiting for you all my life
For so long I thought I was asylum bound
But just seeing you makes me think twice
And being with you here makes me sane
I fear I'll go crazy if you leave my side
You've got wits you've got looks
You've got passion but are you brave enough to leave with me tonight

Tonight
Tonight
But you've got me

I'll be true, I'll be useful
I'll be cavalier I'll be yours my dear
And I'll belong to you
If you'll just let me through
This is easy as lovers go
So don't complicate it by hesitating
And this is wonderful as loving goes
This is tailor-made, what's the sense in waiting
This is easy as lovers go
So don't complicate it by hesitating
And this is wonderful as loving goes
This is tailor-made, what's the sense in waiting

She said I've gotta be honest
Ela disse que eu tenho que ser honesto
You're wasting your time if you're fishing round here
Você está perdendo seu tempo se está pescando por aqui
And I said you must be mistaken
E eu disse que você deve estar enganada
I'm not fooling this feeling is real
Eu não estou enganando, esse sentimento é real
She said you gotta be crazy
Ela disse que você deve estar louco
What do you take me for some kind of easy mark
O que você me toma por algum tipo de marca fácil
You've got wits, you've got looks
Você tem inteligência, você tem aparência
You've got passion, but I swear that you've got me all wrong
Você tem paixão, mas eu juro que você está me entendendo tudo errado
All wrong
Tudo errado
All wrong
Tudo errado
But you got me
Mas você me tem
I'll be true, I'll be useful
Eu serei verdadeiro, serei útil
I'll be cavalier I'll be yours my dear
Serei cavalheiro, serei seu, minha querida
And I'll belong to you
E eu pertencerei a você
If you'll just let me through
Se você apenas me deixar passar
This is easy as lovers go
Isso é fácil como os amantes vão
So don't complicate it by hesitating
Então não complique hesitando
And this is wonderful as loving goes
E isso é maravilhoso como o amor vai
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Isso é feito sob medida, qual o sentido em esperar
And I said I've gotta be honest
E eu disse que tenho que ser honesto
I've been waiting for you all my life
Eu estive esperando por você toda a minha vida
For so long I thought I was asylum bound
Por tanto tempo eu pensei que estava destinado ao asilo
But just seeing you makes me think twice
Mas só de te ver me faz pensar duas vezes
And being with you here makes me sane
E estar com você aqui me faz sã
I fear I'll go crazy if you leave my side
Eu temo que vou enlouquecer se você sair do meu lado
You've got wits you've got looks
Você tem inteligência, você tem aparência
You've got passion but are you brave enough to leave with me tonight
Você tem paixão, mas você é corajosa o suficiente para sair comigo esta noite
Tonight
Esta noite
Tonight
Esta noite
But you've got me
Mas você me tem
I'll be true, I'll be useful
Eu serei verdadeiro, serei útil
I'll be cavalier I'll be yours my dear
Serei cavalheiro, serei seu, minha querida
And I'll belong to you
E eu pertencerei a você
If you'll just let me through
Se você apenas me deixar passar
This is easy as lovers go
Isso é fácil como os amantes vão
So don't complicate it by hesitating
Então não complique hesitando
And this is wonderful as loving goes
E isso é maravilhoso como o amor vai
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Isso é feito sob medida, qual o sentido em esperar
This is easy as lovers go
Isso é fácil como os amantes vão
So don't complicate it by hesitating
Então não complique hesitando
And this is wonderful as loving goes
E isso é maravilhoso como o amor vai
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Isso é feito sob medida, qual o sentido em esperar
She said I've gotta be honest
Ella dijo que tengo que ser honesto
You're wasting your time if you're fishing round here
Estás perdiendo tu tiempo si estás pescando por aquí
And I said you must be mistaken
Y yo dije que debes estar equivocada
I'm not fooling this feeling is real
No estoy engañando, este sentimiento es real
She said you gotta be crazy
Ella dijo que debes estar loco
What do you take me for some kind of easy mark
¿Qué me tomas por algún tipo de marca fácil?
You've got wits, you've got looks
Tienes ingenio, tienes apariencia
You've got passion, but I swear that you've got me all wrong
Tienes pasión, pero juro que me has entendido mal
All wrong
Todo mal
All wrong
Todo mal
But you got me
Pero me tienes
I'll be true, I'll be useful
Seré verdadero, seré útil
I'll be cavalier I'll be yours my dear
Seré caballeroso, seré tuyo, mi amor
And I'll belong to you
Y te perteneceré
If you'll just let me through
Si solo me dejas pasar
This is easy as lovers go
Esto es fácil como van los amantes
So don't complicate it by hesitating
Así que no lo compliques dudando
And this is wonderful as loving goes
Y esto es maravilloso como va el amor
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Esto está hecho a medida, ¿cuál es el sentido de esperar?
And I said I've gotta be honest
Y dije que tengo que ser honesto
I've been waiting for you all my life
He estado esperándote toda mi vida
For so long I thought I was asylum bound
Durante tanto tiempo pensé que estaba destinado al manicomio
But just seeing you makes me think twice
Pero solo verte me hace pensar dos veces
And being with you here makes me sane
Y estar contigo aquí me vuelve cuerdo
I fear I'll go crazy if you leave my side
Temo volverme loco si te vas de mi lado
You've got wits you've got looks
Tienes ingenio, tienes apariencia
You've got passion but are you brave enough to leave with me tonight
Tienes pasión, pero ¿eres lo suficientemente valiente para irte conmigo esta noche?
Tonight
Esta noche
Tonight
Esta noche
But you've got me
Pero me tienes
I'll be true, I'll be useful
Seré verdadero, seré útil
I'll be cavalier I'll be yours my dear
Seré caballeroso, seré tuyo, mi amor
And I'll belong to you
Y te perteneceré
If you'll just let me through
Si solo me dejas pasar
This is easy as lovers go
Esto es fácil como van los amantes
So don't complicate it by hesitating
Así que no lo compliques dudando
And this is wonderful as loving goes
Y esto es maravilloso como va el amor
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Esto está hecho a medida, ¿cuál es el sentido de esperar?
This is easy as lovers go
Esto es fácil como van los amantes
So don't complicate it by hesitating
Así que no lo compliques dudando
And this is wonderful as loving goes
Y esto es maravilloso como va el amor
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Esto está hecho a medida, ¿cuál es el sentido de esperar?
She said I've gotta be honest
Elle a dit que je dois être honnête
You're wasting your time if you're fishing round here
Tu perds ton temps si tu pêches ici
And I said you must be mistaken
Et j'ai dit que tu dois te tromper
I'm not fooling this feeling is real
Je ne plaisante pas, ce sentiment est réel
She said you gotta be crazy
Elle a dit que tu dois être fou
What do you take me for some kind of easy mark
Pour quoi me prends-tu, une proie facile ?
You've got wits, you've got looks
Tu as de l'esprit, tu as du charme
You've got passion, but I swear that you've got me all wrong
Tu as de la passion, mais je jure que tu te trompes sur moi
All wrong
Tout faux
All wrong
Tout faux
But you got me
Mais tu m'as eu
I'll be true, I'll be useful
Je serai vrai, je serai utile
I'll be cavalier I'll be yours my dear
Je serai cavalier, je serai à toi ma chérie
And I'll belong to you
Et je t'appartiendrai
If you'll just let me through
Si tu me laisses passer
This is easy as lovers go
C'est aussi simple que l'amour
So don't complicate it by hesitating
Alors ne le complique pas en hésitant
And this is wonderful as loving goes
Et c'est merveilleux comme l'amour va
This is tailor-made, what's the sense in waiting
C'est fait sur mesure, quel est le sens d'attendre
And I said I've gotta be honest
Et j'ai dit que je dois être honnête
I've been waiting for you all my life
Je t'attends toute ma vie
For so long I thought I was asylum bound
Pendant si longtemps, je pensais être destiné à l'asile
But just seeing you makes me think twice
Mais te voir me fait réfléchir à deux fois
And being with you here makes me sane
Et être avec toi ici me rend sain
I fear I'll go crazy if you leave my side
J'ai peur de devenir fou si tu quittes mon côté
You've got wits you've got looks
Tu as de l'esprit, tu as du charme
You've got passion but are you brave enough to leave with me tonight
Tu as de la passion, mais es-tu assez courageuse pour partir avec moi ce soir
Tonight
Ce soir
Tonight
Ce soir
But you've got me
Mais tu m'as eu
I'll be true, I'll be useful
Je serai vrai, je serai utile
I'll be cavalier I'll be yours my dear
Je serai cavalier, je serai à toi ma chérie
And I'll belong to you
Et je t'appartiendrai
If you'll just let me through
Si tu me laisses passer
This is easy as lovers go
C'est aussi simple que l'amour
So don't complicate it by hesitating
Alors ne le complique pas en hésitant
And this is wonderful as loving goes
Et c'est merveilleux comme l'amour va
This is tailor-made, what's the sense in waiting
C'est fait sur mesure, quel est le sens d'attendre
This is easy as lovers go
C'est aussi simple que l'amour
So don't complicate it by hesitating
Alors ne le complique pas en hésitant
And this is wonderful as loving goes
Et c'est merveilleux comme l'amour va
This is tailor-made, what's the sense in waiting
C'est fait sur mesure, quel est le sens d'attendre
She said I've gotta be honest
Sie sagte, ich muss ehrlich sein
You're wasting your time if you're fishing round here
Du verschwendest deine Zeit, wenn du hier herumfischst
And I said you must be mistaken
Und ich sagte, du musst dich irren
I'm not fooling this feeling is real
Ich mache keinen Spaß, dieses Gefühl ist echt
She said you gotta be crazy
Sie sagte, du musst verrückt sein
What do you take me for some kind of easy mark
Hältst du mich für eine Art leichte Beute
You've got wits, you've got looks
Du hast Verstand, du hast Aussehen
You've got passion, but I swear that you've got me all wrong
Du hast Leidenschaft, aber ich schwöre, dass du mich völlig falsch verstehst
All wrong
Alles falsch
All wrong
Alles falsch
But you got me
Aber du hast mich
I'll be true, I'll be useful
Ich werde treu sein, ich werde nützlich sein
I'll be cavalier I'll be yours my dear
Ich werde unbeschwert sein, ich werde dein sein, meine Liebe
And I'll belong to you
Und ich werde dir gehören
If you'll just let me through
Wenn du mich nur durchlässt
This is easy as lovers go
Das ist so einfach wie Liebende es tun
So don't complicate it by hesitating
Also verkompliziere es nicht durch Zögern
And this is wonderful as loving goes
Und das ist so wunderbar wie Liebe es ist
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Das ist maßgeschneidert, was hat das Warten für einen Sinn
And I said I've gotta be honest
Und ich sagte, ich muss ehrlich sein
I've been waiting for you all my life
Ich habe mein ganzes Leben auf dich gewartet
For so long I thought I was asylum bound
So lange dachte ich, ich wäre für die Irrenanstalt bestimmt
But just seeing you makes me think twice
Aber dich zu sehen, lässt mich zweimal nachdenken
And being with you here makes me sane
Und bei dir zu sein, macht mich vernünftig
I fear I'll go crazy if you leave my side
Ich fürchte, ich werde verrückt, wenn du meine Seite verlässt
You've got wits you've got looks
Du hast Verstand, du hast Aussehen
You've got passion but are you brave enough to leave with me tonight
Du hast Leidenschaft, aber bist du mutig genug, um heute Nacht mit mir zu gehen
Tonight
Heute Nacht
Tonight
Heute Nacht
But you've got me
Aber du hast mich
I'll be true, I'll be useful
Ich werde treu sein, ich werde nützlich sein
I'll be cavalier I'll be yours my dear
Ich werde unbeschwert sein, ich werde dein sein, meine Liebe
And I'll belong to you
Und ich werde dir gehören
If you'll just let me through
Wenn du mich nur durchlässt
This is easy as lovers go
Das ist so einfach wie Liebende es tun
So don't complicate it by hesitating
Also verkompliziere es nicht durch Zögern
And this is wonderful as loving goes
Und das ist so wunderbar wie Liebe es ist
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Das ist maßgeschneidert, was hat das Warten für einen Sinn
This is easy as lovers go
Das ist so einfach wie Liebende es tun
So don't complicate it by hesitating
Also verkompliziere es nicht durch Zögern
And this is wonderful as loving goes
Und das ist so wunderbar wie Liebe es ist
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Das ist maßgeschneidert, was hat das Warten für einen Sinn
She said I've gotta be honest
Lei ha detto devo essere onesta
You're wasting your time if you're fishing round here
Stai perdendo tempo se stai pescando qui
And I said you must be mistaken
E ho detto devi sbagliarti
I'm not fooling this feeling is real
Non sto scherzando, questo sentimento è reale
She said you gotta be crazy
Lei ha detto devi essere pazzo
What do you take me for some kind of easy mark
Credi che io sia una sorta di facile preda
You've got wits, you've got looks
Hai ingegno, hai bellezza
You've got passion, but I swear that you've got me all wrong
Hai passione, ma ti giuro che mi hai capito tutto male
All wrong
Tutto male
All wrong
Tutto male
But you got me
Ma mi hai preso
I'll be true, I'll be useful
Sarò sincero, sarò utile
I'll be cavalier I'll be yours my dear
Sarò cavalleresco, sarò tuo, mia cara
And I'll belong to you
E apparterrò a te
If you'll just let me through
Se mi lasci passare
This is easy as lovers go
Questo è facile come vanno gli amanti
So don't complicate it by hesitating
Quindi non complicarlo esitando
And this is wonderful as loving goes
E questo è meraviglioso come va l'amore
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Questo è su misura, qual è il senso nell'aspettare
And I said I've gotta be honest
E ho detto devo essere onesto
I've been waiting for you all my life
Ti ho aspettato tutta la mia vita
For so long I thought I was asylum bound
Per tanto tempo ho pensato di essere destinato al manicomio
But just seeing you makes me think twice
Ma vederti mi fa ripensare
And being with you here makes me sane
E stare con te qui mi rende sano
I fear I'll go crazy if you leave my side
Temo di impazzire se lasci il mio fianco
You've got wits you've got looks
Hai ingegno, hai bellezza
You've got passion but are you brave enough to leave with me tonight
Hai passione, ma sei abbastanza coraggioso da andartene con me stasera
Tonight
Stasera
Tonight
Stasera
But you've got me
Ma mi hai preso
I'll be true, I'll be useful
Sarò sincero, sarò utile
I'll be cavalier I'll be yours my dear
Sarò cavalleresco, sarò tuo, mia cara
And I'll belong to you
E apparterrò a te
If you'll just let me through
Se mi lasci passare
This is easy as lovers go
Questo è facile come vanno gli amanti
So don't complicate it by hesitating
Quindi non complicarlo esitando
And this is wonderful as loving goes
E questo è meraviglioso come va l'amore
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Questo è su misura, qual è il senso nell'aspettare
This is easy as lovers go
Questo è facile come vanno gli amanti
So don't complicate it by hesitating
Quindi non complicarlo esitando
And this is wonderful as loving goes
E questo è meraviglioso come va l'amore
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Questo è su misura, qual è il senso nell'aspettare
She said I've gotta be honest
Dia berkata aku harus jujur
You're wasting your time if you're fishing round here
Kamu membuang waktumu jika kamu mencoba di sini
And I said you must be mistaken
Dan aku berkata kamu pasti salah paham
I'm not fooling this feeling is real
Aku tidak berpura-pura, perasaan ini nyata
She said you gotta be crazy
Dia berkata kamu harus gila
What do you take me for some kind of easy mark
Apa kamu menganggapku sebagai sasaran yang mudah
You've got wits, you've got looks
Kamu punya kecerdasan, kamu punya penampilan
You've got passion, but I swear that you've got me all wrong
Kamu punya semangat, tapi aku bersumpah bahwa kamu salah mengenalku
All wrong
Semua salah
All wrong
Semua salah
But you got me
Tapi kamu punya aku
I'll be true, I'll be useful
Aku akan setia, aku akan berguna
I'll be cavalier I'll be yours my dear
Aku akan berani, aku akan menjadi milikmu sayang
And I'll belong to you
Dan aku akan menjadi milikmu
If you'll just let me through
Jika kamu hanya membiarkanku masuk
This is easy as lovers go
Ini mudah seperti halnya para kekasih
So don't complicate it by hesitating
Jadi jangan mempersulitnya dengan ragu-ragu
And this is wonderful as loving goes
Dan ini indah seperti halnya cinta
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Ini dibuat khusus, apa gunanya menunggu
And I said I've gotta be honest
Dan aku berkata aku harus jujur
I've been waiting for you all my life
Aku telah menunggumu sepanjang hidupku
For so long I thought I was asylum bound
Untuk waktu yang lama aku pikir aku terikat di rumah sakit jiwa
But just seeing you makes me think twice
Tapi hanya melihatmu membuatku berpikir dua kali
And being with you here makes me sane
Dan bersamamu di sini membuatku waras
I fear I'll go crazy if you leave my side
Aku takut aku akan gila jika kamu meninggalkan sisiku
You've got wits you've got looks
Kamu punya kecerdasan, kamu punya penampilan
You've got passion but are you brave enough to leave with me tonight
Kamu punya semangat, tapi apakah kamu cukup berani untuk pergi bersamaku malam ini
Tonight
Malam ini
Tonight
Malam ini
But you've got me
Tapi kamu punya aku
I'll be true, I'll be useful
Aku akan setia, aku akan berguna
I'll be cavalier I'll be yours my dear
Aku akan berani, aku akan menjadi milikmu sayang
And I'll belong to you
Dan aku akan menjadi milikmu
If you'll just let me through
Jika kamu hanya membiarkanku masuk
This is easy as lovers go
Ini mudah seperti halnya para kekasih
So don't complicate it by hesitating
Jadi jangan mempersulitnya dengan ragu-ragu
And this is wonderful as loving goes
Dan ini indah seperti halnya cinta
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Ini dibuat khusus, apa gunanya menunggu
This is easy as lovers go
Ini mudah seperti halnya para kekasih
So don't complicate it by hesitating
Jadi jangan mempersulitnya dengan ragu-ragu
And this is wonderful as loving goes
Dan ini indah seperti halnya cinta
This is tailor-made, what's the sense in waiting
Ini dibuat khusus, apa gunanya menunggu
She said I've gotta be honest
เธอบอกว่าฉันต้องซื่อสัตย์
You're wasting your time if you're fishing round here
คุณกำลังเสียเวลาถ้าคุณกำลังหาอะไรที่นี่
And I said you must be mistaken
และฉันบอกว่าคุณต้องเข้าใจผิด
I'm not fooling this feeling is real
ฉันไม่ได้หลอกลวง ความรู้สึกนี้เป็นจริง
She said you gotta be crazy
เธอบอกว่าคุณต้องเป็นคนบ้า
What do you take me for some kind of easy mark
คุณคิดว่าฉันเป็นอะไร คนง่ายๆหรือ
You've got wits, you've got looks
คุณมีสติปัญญา คุณมีหน้าตาดี
You've got passion, but I swear that you've got me all wrong
คุณมีความหลงใหล แต่ฉันขอสาบานว่าคุณเข้าใจฉันผิดทั้งหมด
All wrong
ผิดทั้งหมด
All wrong
ผิดทั้งหมด
But you got me
แต่คุณมีฉัน
I'll be true, I'll be useful
ฉันจะซื่อสัตย์ ฉันจะมีประโยชน์
I'll be cavalier I'll be yours my dear
ฉันจะเป็นคนที่ไม่เกรงใจ ฉันจะเป็นของคุณที่รัก
And I'll belong to you
และฉันจะเป็นของคุณ
If you'll just let me through
ถ้าคุณเพียงให้ฉันผ่าน
This is easy as lovers go
นี่ง่ายเมื่อเปรียบเทียบกับคนรัก
So don't complicate it by hesitating
ดังนั้นอย่าทำให้มันซับซ้อนโดยการลังเล
And this is wonderful as loving goes
และนี่สวยงามเมื่อเปรียบเทียบกับการรัก
This is tailor-made, what's the sense in waiting
นี่ถูกทำขึ้นมาเพื่อเหมาะสม มีความหมายอะไรในการรอคอย
And I said I've gotta be honest
และฉันบอกว่าฉันต้องซื่อสัตย์
I've been waiting for you all my life
ฉันรอคุณมาตลอดชีวิต
For so long I thought I was asylum bound
นานมากที่ฉันคิดว่าฉันจะถูกส่งไปที่สถานพยาบาลจิต
But just seeing you makes me think twice
แต่แค่เห็นคุณทำให้ฉันคิดสองครั้ง
And being with you here makes me sane
และอยู่กับคุณที่นี่ทำให้ฉันมีสติ
I fear I'll go crazy if you leave my side
ฉันกลัวฉันจะบ้าถ้าคุณออกจากข้างฉัน
You've got wits you've got looks
คุณมีสติปัญญา คุณมีหน้าตาดี
You've got passion but are you brave enough to leave with me tonight
คุณมีความหลงใหล แต่คุณกล้าพอที่จะออกไปกับฉันคืนนี้หรือไม่
Tonight
คืนนี้
Tonight
คืนนี้
But you've got me
แต่คุณมีฉัน
I'll be true, I'll be useful
ฉันจะซื่อสัตย์ ฉันจะมีประโยชน์
I'll be cavalier I'll be yours my dear
ฉันจะเป็นคนที่ไม่เกรงใจ ฉันจะเป็นของคุณที่รัก
And I'll belong to you
และฉันจะเป็นของคุณ
If you'll just let me through
ถ้าคุณเพียงให้ฉันผ่าน
This is easy as lovers go
นี่ง่ายเมื่อเปรียบเทียบกับคนรัก
So don't complicate it by hesitating
ดังนั้นอย่าทำให้มันซับซ้อนโดยการลังเล
And this is wonderful as loving goes
และนี่สวยงามเมื่อเปรียบเทียบกับการรัก
This is tailor-made, what's the sense in waiting
นี่ถูกทำขึ้นมาเพื่อเหมาะสม มีความหมายอะไรในการรอคอย
This is easy as lovers go
นี่ง่ายเมื่อเปรียบเทียบกับคนรัก
So don't complicate it by hesitating
ดังนั้นอย่าทำให้มันซับซ้อนโดยการลังเล
And this is wonderful as loving goes
และนี่สวยงามเมื่อเปรียบเทียบกับการรัก
This is tailor-made, what's the sense in waiting
นี่ถูกทำขึ้นมาเพื่อเหมาะสม มีความหมายอะไรในการรอคอย
She said I've gotta be honest
她说我得诚实点
You're wasting your time if you're fishing round here
如果你在这儿钓鱼,你就是在浪费时间
And I said you must be mistaken
我说你一定是误会了
I'm not fooling this feeling is real
我并不是在开玩笑,这种感觉是真实的
She said you gotta be crazy
她说你一定是疯了
What do you take me for some kind of easy mark
你把我当成什么,一个容易上当的人吗
You've got wits, you've got looks
你有智慧,你有外貌
You've got passion, but I swear that you've got me all wrong
你有激情,但我发誓你完全误解了我
All wrong
全错
All wrong
全错
But you got me
但你得到了我
I'll be true, I'll be useful
我会忠诚,我会有用
I'll be cavalier I'll be yours my dear
我会无所顾忌,我会是你的,亲爱的
And I'll belong to you
我会属于你
If you'll just let me through
如果你让我通过
This is easy as lovers go
这就像恋人一样简单
So don't complicate it by hesitating
所以不要因为犹豫而复杂化它
And this is wonderful as loving goes
这就像爱情一样美好
This is tailor-made, what's the sense in waiting
这是量身定做的,等待有什么意义呢
And I said I've gotta be honest
我说我得诚实点
I've been waiting for you all my life
我一生都在等你
For so long I thought I was asylum bound
我以为我会被送进精神病院
But just seeing you makes me think twice
但是看到你让我再次思考
And being with you here makes me sane
和你在一起让我保持理智
I fear I'll go crazy if you leave my side
我害怕如果你离开我,我会疯掉
You've got wits you've got looks
你有智慧,你有外貌
You've got passion but are you brave enough to leave with me tonight
你有激情,但你是否有足够的勇气今晚和我一起离开
Tonight
今晚
Tonight
今晚
But you've got me
但你得到了我
I'll be true, I'll be useful
我会忠诚,我会有用
I'll be cavalier I'll be yours my dear
我会无所顾忌,我会是你的,亲爱的
And I'll belong to you
我会属于你
If you'll just let me through
如果你让我通过
This is easy as lovers go
这就像恋人一样简单
So don't complicate it by hesitating
所以不要因为犹豫而复杂化它
And this is wonderful as loving goes
这就像爱情一样美好
This is tailor-made, what's the sense in waiting
这是量身定做的,等待有什么意义呢
This is easy as lovers go
这就像恋人一样简单
So don't complicate it by hesitating
所以不要因为犹豫而复杂化它
And this is wonderful as loving goes
这就像爱情一样美好
This is tailor-made, what's the sense in waiting
这是量身定做的,等待有什么意义呢

Trivia about the song As Lovers Go [Ron Fair Remix] by Dashboard Confessional

Who composed the song “As Lovers Go [Ron Fair Remix]” by Dashboard Confessional?
The song “As Lovers Go [Ron Fair Remix]” by Dashboard Confessional was composed by CHRISTOPHER ANDREW CARRABBA.

Most popular songs of Dashboard Confessional

Other artists of Emo