Bude voll People

Christian Uwe Hartmann, Philipp Gruetering, Rocko Schamoni, Roland Knauf, Sebastian Duerre

Lyrics Translation

Die Bude voll People, die Bude voll People
Die Bude voll People, die Bude voll People

Sie stampfen den Acker mit Knochengeklapper
Die Hipster und Popper, die machen sich locker
Sie trinken und reden mit Schnäpsen und Schweden
Und stecken die Heringe in nassen Lehm
Gesammelte Becher, Mutantengelächter
Verschlafene Wecker, geplünderte Bäcker
Den Trichter gefüllt, verursachter Müll
Sie leben wie Tiere und lieben Gebrüll
Verlorene Wetten, die Popel gefressen
Sie pissen und kacken und grillen die Nacken
Sie stürzen die Dosen, zerreißen die Hosen
Und surfen die Wogen mit chemischen Drogen
Mit Marken und Bändern aus allen Ländern
Treffen sich Leute, verballern ihr Geld
Die Matten, die Latten, die taumelnden Gatten
Die liegen in Säcken, weil's ihn so gefällt

Sie frieren und schließen die Biere
Du siehst, wie sie ihre Kontrolle verlieren
Sie miefen wie Tiere und liegen auf Wiesen
Mit dem nächsten Shot im Visier
Die Bayern, sie feiern und reiern und finden dann nicht mehr ihr Zelt
Die Hessen, sie stressen, sie haben aus Versehen ihre Sprache vom Handy verstellt

Die Bude voll People, die Bude voll People
Wir haben die
Die Bude voll People, die Bude voll People
Bis unter's Dach
Die Bude voll People, die Bude voll People
Bei uns ist
Die Bude voll People, die Bude voll People

Die Massen, sie lassen kein Auge mehr trocken
Sie paffen besoffen mit nassen Klamotten
Die Höhlen, sie wühlen und springen von Bühnen
Sie fühlen und bringen die Kippen zum glühen
Sie naschen und haschen und tun sich nicht waschen
Sie stapfen und werfen mit Flaschen in Taschen
Die Prolos, sie siffen und kiffen ein mitten im Pogo
Und kiffen und enden im Womo
Die Willigen chillen auf billigen Plätzen
Und schätzen die Bässe, doch haben keine Pässe
Verdaddeln die Treffen, sie glotzen und checken
Konfetti und Rapper mit dreckigen Cappies
Die Mukker, sie kommen nicht zu Potte
Sie lottern auf Hockern mit zu wenig Tabak und Schotter
Die Bullen durchsuchen die Zelte von allen
Doch fallen nur über verballerte Schnallen

Sie frieren und schließen die Biere
Du siehst, wie sie ihre Kontrolle verlieren
Sie miefen wie Tiere und liegen auf Wiesen
Mit dem nächsten Shot im Visier
Die Raver, sie blazen und shaken die Dixi-Toiletten im Takt (Takt)
Die Punker, sie tanken und schwanken und fallen direkt in den Matsch (Platsch)

Die Bude voll People, die Bude voll People
Wir haben die
Die Bude voll People, die Bude voll People
Bis unter's Dach
Die Bude voll People, die Bude voll People
Bei uns ist
Die Bude voll People, die Bude voll People

Zehn (zehn, zehn)
Neun (neun, neun)
Acht (acht, acht)
Sieben (sieben)
Sechs (sechs, sechs)
Sieben (sieben, sieben)
Acht, neun, zehn (zehn), elf

Die Bude voll People, die Bude voll People
Die Bude voll People, die Bude voll People

Die Bude voll People, die Bude voll People
Die Bude voll People, die Bude voll People

Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Sie stampfen den Acker mit Knochengeklapper
They stomp the field with bone rattling
Die Hipster und Popper, die machen sich locker
The hipsters and poppers, they loosen up
Sie trinken und reden mit Schnäpsen und Schweden
They drink and talk with schnapps and Swedes
Und stecken die Heringe in nassen Lehm
And stick the herrings in wet clay
Gesammelte Becher, Mutantengelächter
Collected cups, mutant laughter
Verschlafene Wecker, geplünderte Bäcker
Sleepy alarm clocks, plundered bakers
Den Trichter gefüllt, verursachter Müll
The funnel filled, caused garbage
Sie leben wie Tiere und lieben Gebrüll
They live like animals and love roar
Verlorene Wetten, die Popel gefressen
Lost bets, the boogers eaten
Sie pissen und kacken und grillen die Nacken
They pee and poop and grill the necks
Sie stürzen die Dosen, zerreißen die Hosen
They crash the cans, tear the pants
Und surfen die Wogen mit chemischen Drogen
And surf the waves with chemical drugs
Mit Marken und Bändern aus allen Ländern
With brands and ribbons from all countries
Treffen sich Leute, verballern ihr Geld
People meet, they blow their money
Die Matten, die Latten, die taumelnden Gatten
The mats, the slats, the staggering husbands
Die liegen in Säcken, weil's ihn so gefällt
They lie in sacks, because he likes it that way
Sie frieren und schließen die Biere
They freeze and close the beers
Du siehst, wie sie ihre Kontrolle verlieren
You see how they lose their control
Sie miefen wie Tiere und liegen auf Wiesen
They stink like animals and lie on meadows
Mit dem nächsten Shot im Visier
With the next shot in sight
Die Bayern, sie feiern und reiern und finden dann nicht mehr ihr Zelt
The Bavarians, they celebrate and vomit and then can't find their tent anymore
Die Hessen, sie stressen, sie haben aus Versehen ihre Sprache vom Handy verstellt
The Hessians, they stress, they accidentally changed their phone's language
Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Wir haben die
We have the
Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Bis unter's Dach
Up to the roof
Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Bei uns ist
With us is
Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Die Massen, sie lassen kein Auge mehr trocken
The masses, they don't leave an eye dry anymore
Sie paffen besoffen mit nassen Klamotten
They puff drunk with wet clothes
Die Höhlen, sie wühlen und springen von Bühnen
The caves, they dig and jump from stages
Sie fühlen und bringen die Kippen zum glühen
They feel and bring the cigarettes to glow
Sie naschen und haschen und tun sich nicht waschen
They snack and catch and don't wash themselves
Sie stapfen und werfen mit Flaschen in Taschen
They stomp and throw with bottles in bags
Die Prolos, sie siffen und kiffen ein mitten im Pogo
The proles, they slobber and smoke a joint in the middle of the pogo
Und kiffen und enden im Womo
And smoke and end up in the RV
Die Willigen chillen auf billigen Plätzen
The willing ones chill on cheap places
Und schätzen die Bässe, doch haben keine Pässe
And appreciate the basses, but have no passes
Verdaddeln die Treffen, sie glotzen und checken
They miss the meetings, they gawk and check
Konfetti und Rapper mit dreckigen Cappies
Confetti and rappers with dirty caps
Die Mukker, sie kommen nicht zu Potte
The musicians, they can't get their act together
Sie lottern auf Hockern mit zu wenig Tabak und Schotter
They loiter on stools with too little tobacco and gravel
Die Bullen durchsuchen die Zelte von allen
The cops search everyone's tents
Doch fallen nur über verballerte Schnallen
But only stumble over wasted buckles
Sie frieren und schließen die Biere
They freeze and close the beers
Du siehst, wie sie ihre Kontrolle verlieren
You see how they lose their control
Sie miefen wie Tiere und liegen auf Wiesen
They stink like animals and lie on meadows
Mit dem nächsten Shot im Visier
With the next shot in sight
Die Raver, sie blazen und shaken die Dixi-Toiletten im Takt (Takt)
The ravers, they blow and shake the porta-potties in time (time)
Die Punker, sie tanken und schwanken und fallen direkt in den Matsch (Platsch)
The punks, they tank and sway and fall directly into the mud (splash)
Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Wir haben die
We have the
Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Bis unter's Dach
Up to the roof
Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Bei uns ist
With us is
Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Zehn (zehn, zehn)
Ten (ten, ten)
Neun (neun, neun)
Nine (nine, nine)
Acht (acht, acht)
Eight (eight, eight)
Sieben (sieben)
Seven (seven)
Sechs (sechs, sechs)
Six (six, six)
Sieben (sieben, sieben)
Seven (seven, seven)
Acht, neun, zehn (zehn), elf
Eight, nine, ten (ten), eleven
Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Die Bude voll People, die Bude voll People
The joint full of people, the joint full of people
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Sie stampfen den Acker mit Knochengeklapper
Eles pisoteiam o campo com o barulho dos ossos
Die Hipster und Popper, die machen sich locker
Os hipsters e poppers, eles se soltam
Sie trinken und reden mit Schnäpsen und Schweden
Eles bebem e conversam com schnapps e suecos
Und stecken die Heringe in nassen Lehm
E colocam as sardinhas na argila molhada
Gesammelte Becher, Mutantengelächter
Copos coletados, risos de mutantes
Verschlafene Wecker, geplünderte Bäcker
Despertadores sonolentos, padarias saqueadas
Den Trichter gefüllt, verursachter Müll
O funil cheio, lixo causado
Sie leben wie Tiere und lieben Gebrüll
Eles vivem como animais e amam o barulho
Verlorene Wetten, die Popel gefressen
Apostas perdidas, comendo ranho
Sie pissen und kacken und grillen die Nacken
Eles mijam e cagam e grelham os pescoços
Sie stürzen die Dosen, zerreißen die Hosen
Eles derrubam as latas, rasgam as calças
Und surfen die Wogen mit chemischen Drogen
E surfam as ondas com drogas químicas
Mit Marken und Bändern aus allen Ländern
Com marcas e fitas de todos os países
Treffen sich Leute, verballern ihr Geld
Pessoas se encontram, gastam seu dinheiro
Die Matten, die Latten, die taumelnden Gatten
Os colchões, as ripas, os maridos cambaleantes
Die liegen in Säcken, weil's ihn so gefällt
Eles estão em sacos, porque ele gosta assim
Sie frieren und schließen die Biere
Eles congelam e fecham as cervejas
Du siehst, wie sie ihre Kontrolle verlieren
Você vê como eles perdem o controle
Sie miefen wie Tiere und liegen auf Wiesen
Eles cheiram como animais e estão deitados nos prados
Mit dem nächsten Shot im Visier
Com o próximo shot em vista
Die Bayern, sie feiern und reiern und finden dann nicht mehr ihr Zelt
Os bávaros, eles comemoram e vomitam e então não encontram mais sua tenda
Die Hessen, sie stressen, sie haben aus Versehen ihre Sprache vom Handy verstellt
Os Hessen, eles se estressam, eles acidentalmente mudaram o idioma do seu celular
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Wir haben die
Nós temos a
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Bis unter's Dach
Até o teto
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Bei uns ist
Aqui é
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Die Massen, sie lassen kein Auge mehr trocken
As massas, elas não deixam mais um olho seco
Sie paffen besoffen mit nassen Klamotten
Eles fumam bêbados com roupas molhadas
Die Höhlen, sie wühlen und springen von Bühnen
As cavernas, eles cavam e pulam dos palcos
Sie fühlen und bringen die Kippen zum glühen
Eles sentem e fazem os cigarros brilharem
Sie naschen und haschen und tun sich nicht waschen
Eles beliscam e pegam e não se lavam
Sie stapfen und werfen mit Flaschen in Taschen
Eles pisoteiam e jogam garrafas nas bolsas
Die Prolos, sie siffen und kiffen ein mitten im Pogo
Os proletários, eles bebem e fumam no meio do pogo
Und kiffen und enden im Womo
E fumam e acabam no motorhome
Die Willigen chillen auf billigen Plätzen
Os dispostos relaxam em lugares baratos
Und schätzen die Bässe, doch haben keine Pässe
E apreciam os baixos, mas não têm passaportes
Verdaddeln die Treffen, sie glotzen und checken
Eles perdem os encontros, eles olham e verificam
Konfetti und Rapper mit dreckigen Cappies
Confetes e rappers com bonés sujos
Die Mukker, sie kommen nicht zu Potte
Os músicos, eles não conseguem se decidir
Sie lottern auf Hockern mit zu wenig Tabak und Schotter
Eles balançam em bancos com pouco tabaco e cascalho
Die Bullen durchsuchen die Zelte von allen
Os policiais revistam as tendas de todos
Doch fallen nur über verballerte Schnallen
Mas só tropeçam em fivelas gastas
Sie frieren und schließen die Biere
Eles congelam e fecham as cervejas
Du siehst, wie sie ihre Kontrolle verlieren
Você vê como eles perdem o controle
Sie miefen wie Tiere und liegen auf Wiesen
Eles cheiram como animais e estão deitados nos prados
Mit dem nächsten Shot im Visier
Com o próximo shot em vista
Die Raver, sie blazen und shaken die Dixi-Toiletten im Takt (Takt)
Os ravers, eles sopram e balançam os banheiros portáteis no ritmo (ritmo)
Die Punker, sie tanken und schwanken und fallen direkt in den Matsch (Platsch)
Os punks, eles enchem o tanque e cambaleiam e caem direto na lama (splash)
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Wir haben die
Nós temos a
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Bis unter's Dach
Até o teto
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Bei uns ist
Aqui é
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Zehn (zehn, zehn)
Dez (dez, dez)
Neun (neun, neun)
Nove (nove, nove)
Acht (acht, acht)
Oito (oito, oito)
Sieben (sieben)
Sete (sete)
Sechs (sechs, sechs)
Seis (seis, seis)
Sieben (sieben, sieben)
Sete (sete, sete)
Acht, neun, zehn (zehn), elf
Oito, nove, dez (dez), onze
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
A casa cheia de gente, a casa cheia de gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Sie stampfen den Acker mit Knochengeklapper
Pisan el campo con un crujido de huesos
Die Hipster und Popper, die machen sich locker
Los hipsters y los poppers, se relajan
Sie trinken und reden mit Schnäpsen und Schweden
Beben y hablan con licores y suecos
Und stecken die Heringe in nassen Lehm
Y clavan los arenques en arcilla húmeda
Gesammelte Becher, Mutantengelächter
Vasos recolectados, risas de mutantes
Verschlafene Wecker, geplünderte Bäcker
Despertadores dormidos, panaderías saqueadas
Den Trichter gefüllt, verursachter Müll
El embudo lleno, la basura causada
Sie leben wie Tiere und lieben Gebrüll
Viven como animales y aman el rugido
Verlorene Wetten, die Popel gefressen
Apuestas perdidas, mocos comidos
Sie pissen und kacken und grillen die Nacken
Orinan y cagan y asan los cuellos
Sie stürzen die Dosen, zerreißen die Hosen
Derriban las latas, rasgan los pantalones
Und surfen die Wogen mit chemischen Drogen
Y surfean las olas con drogas químicas
Mit Marken und Bändern aus allen Ländern
Con marcas y cintas de todos los países
Treffen sich Leute, verballern ihr Geld
La gente se encuentra, gastan su dinero
Die Matten, die Latten, die taumelnden Gatten
Los colchones, las tablas, los maridos tambaleantes
Die liegen in Säcken, weil's ihn so gefällt
Yacen en sacos, porque a él le gusta así
Sie frieren und schließen die Biere
Tienen frío y cierran las cervezas
Du siehst, wie sie ihre Kontrolle verlieren
Ves cómo pierden el control
Sie miefen wie Tiere und liegen auf Wiesen
Huelen como animales y yacen en los prados
Mit dem nächsten Shot im Visier
Con el próximo trago en la mira
Die Bayern, sie feiern und reiern und finden dann nicht mehr ihr Zelt
Los bávaros, celebran y vomitan y luego no encuentran su tienda
Die Hessen, sie stressen, sie haben aus Versehen ihre Sprache vom Handy verstellt
Los hessianos, se estresan, accidentalmente cambiaron el idioma de su teléfono móvil
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Wir haben die
Tenemos la
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Bis unter's Dach
Hasta el techo
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Bei uns ist
En nuestra es
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Die Massen, sie lassen kein Auge mehr trocken
Las masas, no dejan un ojo seco
Sie paffen besoffen mit nassen Klamotten
Fuman borrachos con ropa mojada
Die Höhlen, sie wühlen und springen von Bühnen
Las cuevas, escarban y saltan desde los escenarios
Sie fühlen und bringen die Kippen zum glühen
Sienten y hacen que los cigarrillos brillen
Sie naschen und haschen und tun sich nicht waschen
Picotean y atrapan y no se lavan
Sie stapfen und werfen mit Flaschen in Taschen
Pisan y lanzan botellas en bolsas
Die Prolos, sie siffen und kiffen ein mitten im Pogo
Los proletarios, beben y fuman en medio del pogo
Und kiffen und enden im Womo
Y fuman y terminan en la autocaravana
Die Willigen chillen auf billigen Plätzen
Los dispuestos se relajan en lugares baratos
Und schätzen die Bässe, doch haben keine Pässe
Y aprecian los bajos, pero no tienen pasaportes
Verdaddeln die Treffen, sie glotzen und checken
Pierden las reuniones, miran y comprueban
Konfetti und Rapper mit dreckigen Cappies
Confeti y raperos con gorras sucias
Die Mukker, sie kommen nicht zu Potte
Los músicos, no llegan a nada
Sie lottern auf Hockern mit zu wenig Tabak und Schotter
Se tambalean en taburetes con muy poco tabaco y grava
Die Bullen durchsuchen die Zelte von allen
Los policías registran las tiendas de todos
Doch fallen nur über verballerte Schnallen
Pero solo se tropiezan con hebillas gastadas
Sie frieren und schließen die Biere
Tienen frío y cierran las cervezas
Du siehst, wie sie ihre Kontrolle verlieren
Ves cómo pierden el control
Sie miefen wie Tiere und liegen auf Wiesen
Huelen como animales y yacen en los prados
Mit dem nächsten Shot im Visier
Con el próximo trago en la mira
Die Raver, sie blazen und shaken die Dixi-Toiletten im Takt (Takt)
Los ravers, soplan y sacuden los baños portátiles al ritmo (ritmo)
Die Punker, sie tanken und schwanken und fallen direkt in den Matsch (Platsch)
Los punks, se abastecen y tambalean y caen directamente en el barro (splash)
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Wir haben die
Tenemos la
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Bis unter's Dach
Hasta el techo
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Bei uns ist
En nuestra es
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Zehn (zehn, zehn)
Diez (diez, diez)
Neun (neun, neun)
Nueve (nueve, nueve)
Acht (acht, acht)
Ocho (ocho, ocho)
Sieben (sieben)
Siete (siete)
Sechs (sechs, sechs)
Seis (seis, seis)
Sieben (sieben, sieben)
Siete (siete, siete)
Acht, neun, zehn (zehn), elf
Ocho, nueve, diez (diez), once
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
La choza llena de gente, la choza llena de gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Sie stampfen den Acker mit Knochengeklapper
Ils piétinent le champ avec un bruit d'os
Die Hipster und Popper, die machen sich locker
Les hipsters et les poppers, ils se détendent
Sie trinken und reden mit Schnäpsen und Schweden
Ils boivent et parlent avec des schnaps et des Suédois
Und stecken die Heringe in nassen Lehm
Et plantent les harengs dans l'argile humide
Gesammelte Becher, Mutantengelächter
Des gobelets collectés, des rires de mutants
Verschlafene Wecker, geplünderte Bäcker
Des réveils endormis, des boulangers pillés
Den Trichter gefüllt, verursachter Müll
Le entonnoir rempli, les déchets causés
Sie leben wie Tiere und lieben Gebrüll
Ils vivent comme des animaux et aiment le rugissement
Verlorene Wetten, die Popel gefressen
Des paris perdus, les crottes de nez mangées
Sie pissen und kacken und grillen die Nacken
Ils pissent et chient et grillent les cous
Sie stürzen die Dosen, zerreißen die Hosen
Ils renversent les canettes, déchirent les pantalons
Und surfen die Wogen mit chemischen Drogen
Et surfent sur les vagues avec des drogues chimiques
Mit Marken und Bändern aus allen Ländern
Avec des marques et des bracelets de tous les pays
Treffen sich Leute, verballern ihr Geld
Des gens se rencontrent, ils gaspillent leur argent
Die Matten, die Latten, die taumelnden Gatten
Les tapis, les lattes, les maris chancelants
Die liegen in Säcken, weil's ihn so gefällt
Ils sont allongés dans des sacs, parce qu'il l'aime comme ça
Sie frieren und schließen die Biere
Ils gèlent et ferment les bières
Du siehst, wie sie ihre Kontrolle verlieren
Tu vois comment ils perdent le contrôle
Sie miefen wie Tiere und liegen auf Wiesen
Ils sentent comme des animaux et sont allongés sur les prairies
Mit dem nächsten Shot im Visier
Avec le prochain shot en vue
Die Bayern, sie feiern und reiern und finden dann nicht mehr ihr Zelt
Les Bavarois, ils font la fête et vomissent et ne trouvent plus leur tente
Die Hessen, sie stressen, sie haben aus Versehen ihre Sprache vom Handy verstellt
Les Hessois, ils stressent, ils ont accidentellement changé la langue de leur téléphone
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Wir haben die
Nous avons la
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Bis unter's Dach
Jusqu'au toit
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Bei uns ist
Chez nous est
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Die Massen, sie lassen kein Auge mehr trocken
Les masses, elles ne laissent plus un œil sec
Sie paffen besoffen mit nassen Klamotten
Ils fument ivres avec des vêtements mouillés
Die Höhlen, sie wühlen und springen von Bühnen
Les grottes, elles fouillent et sautent des scènes
Sie fühlen und bringen die Kippen zum glühen
Ils ressentent et font briller les mégots
Sie naschen und haschen und tun sich nicht waschen
Ils grignotent et attrapent et ne se lavent pas
Sie stapfen und werfen mit Flaschen in Taschen
Ils piétinent et jettent des bouteilles dans des sacs
Die Prolos, sie siffen und kiffen ein mitten im Pogo
Les prolos, ils boivent et fument un joint au milieu du pogo
Und kiffen und enden im Womo
Et fument et finissent dans le camping-car
Die Willigen chillen auf billigen Plätzen
Les volontaires se détendent dans des endroits bon marché
Und schätzen die Bässe, doch haben keine Pässe
Et apprécient les basses, mais n'ont pas de passeports
Verdaddeln die Treffen, sie glotzen und checken
Ils manquent les rencontres, ils regardent et vérifient
Konfetti und Rapper mit dreckigen Cappies
Des confettis et des rappeurs avec des casquettes sales
Die Mukker, sie kommen nicht zu Potte
Les musiciens, ils n'arrivent pas à la casserole
Sie lottern auf Hockern mit zu wenig Tabak und Schotter
Ils vacillent sur des tabourets avec trop peu de tabac et de gravier
Die Bullen durchsuchen die Zelte von allen
Les flics fouillent les tentes de tout le monde
Doch fallen nur über verballerte Schnallen
Mais ne tombent que sur des boucles d'oreilles usées
Sie frieren und schließen die Biere
Ils gèlent et ferment les bières
Du siehst, wie sie ihre Kontrolle verlieren
Tu vois comment ils perdent le contrôle
Sie miefen wie Tiere und liegen auf Wiesen
Ils sentent comme des animaux et sont allongés sur les prairies
Mit dem nächsten Shot im Visier
Avec le prochain shot en vue
Die Raver, sie blazen und shaken die Dixi-Toiletten im Takt (Takt)
Les ravers, ils soufflent et secouent les toilettes Dixi en rythme (rythme)
Die Punker, sie tanken und schwanken und fallen direkt in den Matsch (Platsch)
Les punks, ils se remplissent et chancellent et tombent directement dans la boue (Plouf)
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Wir haben die
Nous avons la
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Bis unter's Dach
Jusqu'au toit
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Bei uns ist
Chez nous est
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Zehn (zehn, zehn)
Dix (dix, dix)
Neun (neun, neun)
Neuf (neuf, neuf)
Acht (acht, acht)
Huit (huit, huit)
Sieben (sieben)
Sept (sept)
Sechs (sechs, sechs)
Six (six, six)
Sieben (sieben, sieben)
Sept (sept, sept)
Acht, neun, zehn (zehn), elf
Huit, neuf, dix (dix), onze
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baraque pleine de gens, la baraque pleine de gens
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente
Sie stampfen den Acker mit Knochengeklapper
Calpestano il campo con un frastuono di ossa
Die Hipster und Popper, die machen sich locker
Gli hipster e i popper, si rilassano
Sie trinken und reden mit Schnäpsen und Schweden
Bevono e parlano con liquori e svedesi
Und stecken die Heringe in nassen Lehm
E infilano le aringhe nel fango bagnato
Gesammelte Becher, Mutantengelächter
Bicchieri raccolti, risate di mutanti
Verschlafene Wecker, geplünderte Bäcker
Sveglie addormentate, panifici saccheggiati
Den Trichter gefüllt, verursachter Müll
Il imbuto pieno, i rifiuti causati
Sie leben wie Tiere und lieben Gebrüll
Vivono come animali e amano il rumore
Verlorene Wetten, die Popel gefressen
Scommesse perse, mangiano i loro stessi mozziconi
Sie pissen und kacken und grillen die Nacken
Pisciano e cagano e grigliano i colli
Sie stürzen die Dosen, zerreißen die Hosen
Fanno cadere le lattine, strappano i pantaloni
Und surfen die Wogen mit chemischen Drogen
E cavalcano le onde con droghe chimiche
Mit Marken und Bändern aus allen Ländern
Con marchi e nastri da tutti i paesi
Treffen sich Leute, verballern ihr Geld
Le persone si incontrano, sperperano i loro soldi
Die Matten, die Latten, die taumelnden Gatten
I materassi, le doghe, i mariti barcollanti
Die liegen in Säcken, weil's ihn so gefällt
Sono in sacchi, perché a lui piace così
Sie frieren und schließen die Biere
Tremano e chiudono le birre
Du siehst, wie sie ihre Kontrolle verlieren
Vedi come perdono il controllo
Sie miefen wie Tiere und liegen auf Wiesen
Puzzano come animali e giacciono sui prati
Mit dem nächsten Shot im Visier
Con il prossimo colpo in vista
Die Bayern, sie feiern und reiern und finden dann nicht mehr ihr Zelt
I bavaresi, festeggiano e vomitano e poi non trovano più la loro tenda
Die Hessen, sie stressen, sie haben aus Versehen ihre Sprache vom Handy verstellt
Gli Assoni, si stressano, hanno accidentalmente cambiato la lingua sul loro cellulare
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente
Wir haben die
Abbiamo la
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente
Bis unter's Dach
Fino al tetto
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente
Bei uns ist
Da noi è
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente
Die Massen, sie lassen kein Auge mehr trocken
Le masse, non lasciano un occhio asciutto
Sie paffen besoffen mit nassen Klamotten
Fumano ubriachi con vestiti bagnati
Die Höhlen, sie wühlen und springen von Bühnen
Le caverne, scavano e saltano dai palchi
Sie fühlen und bringen die Kippen zum glühen
Sentono e fanno brillare le sigarette
Sie naschen und haschen und tun sich nicht waschen
Mangiano dolci e catturano e non si lavano
Sie stapfen und werfen mit Flaschen in Taschen
Calpestano e lanciano bottiglie nelle borse
Die Prolos, sie siffen und kiffen ein mitten im Pogo
I proletari, bevono e fumano in mezzo al pogo
Und kiffen und enden im Womo
E fumano e finiscono nel camper
Die Willigen chillen auf billigen Plätzen
I volenterosi si rilassano in posti economici
Und schätzen die Bässe, doch haben keine Pässe
E apprezzano i bassi, ma non hanno passaporti
Verdaddeln die Treffen, sie glotzen und checken
Perdono gli incontri, guardano e controllano
Konfetti und Rapper mit dreckigen Cappies
Coriandoli e rapper con cappellini sporchi
Die Mukker, sie kommen nicht zu Potte
I musicisti, non riescono a decidere
Sie lottern auf Hockern mit zu wenig Tabak und Schotter
Barcollano su sgabelli con troppo poco tabacco e ghiaia
Die Bullen durchsuchen die Zelte von allen
La polizia perquisisce le tende di tutti
Doch fallen nur über verballerte Schnallen
Ma inciampano solo su fibbie rovinate
Sie frieren und schließen die Biere
Tremano e chiudono le birre
Du siehst, wie sie ihre Kontrolle verlieren
Vedi come perdono il controllo
Sie miefen wie Tiere und liegen auf Wiesen
Puzzano come animali e giacciono sui prati
Mit dem nächsten Shot im Visier
Con il prossimo colpo in vista
Die Raver, sie blazen und shaken die Dixi-Toiletten im Takt (Takt)
I raver, soffiano e scuotono i bagni chimici a ritmo (ritmo)
Die Punker, sie tanken und schwanken und fallen direkt in den Matsch (Platsch)
I punk, bevono e barcollano e cadono direttamente nel fango (splash)
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente
Wir haben die
Abbiamo la
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente
Bis unter's Dach
Fino al tetto
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente
Bei uns ist
Da noi è
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente
Zehn (zehn, zehn)
Dieci (dieci, dieci)
Neun (neun, neun)
Nove (nove, nove)
Acht (acht, acht)
Otto (otto, otto)
Sieben (sieben)
Sette (sette)
Sechs (sechs, sechs)
Sei (sei, sei)
Sieben (sieben, sieben)
Sette (sette, sette)
Acht, neun, zehn (zehn), elf
Otto, nove, dieci (dieci), undici
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente
Die Bude voll People, die Bude voll People
La baracca piena di gente, la baracca piena di gente

Trivia about the song Bude voll People by Deichkind

When was the song “Bude voll People” released by Deichkind?
The song Bude voll People was released in 2019, on the album “Wer Sagt Denn Das?”.
Who composed the song “Bude voll People” by Deichkind?
The song “Bude voll People” by Deichkind was composed by Christian Uwe Hartmann, Philipp Gruetering, Rocko Schamoni, Roland Knauf, Sebastian Duerre.

Most popular songs of Deichkind

Other artists of Trap