Sentimento Zero

Gabriel Sirieiro Cantini, Dennison De Lima Gomes, Lucas Medeiros, Shylton Fernandes Sousa Aquino

Lyrics Translation

Sentimento zero por você (por você)
Hoje eu não quero nem saber
Você pra mim é página virada
Prometo nunca mais eu vou olhar na sua cara

Sua boca gostosa já não mexe mais comigo
Pode postar stories, provocando que eu não ligo
Mais só tem uma coisa que eu vou pedi pra você
Por favor, bebê

Eu não aguento ouvir sua voz
Não manda áudio, não
Se não quebra a promessa
E vou brotar no seu colchão

Eu não aguento ouvir sua voz
Não manda áudio, não
Se não quebra a promessa
E vou brotar no seu colchão

Eu não aguento ouvir sua voz
Não manda áudio, não
Se não quebra a promessa
E vou brotar no seu

E vai rolar o que?
Vai rolar o que, bebê?
O vapo vapo, ah
O vapo vapo

E vai rolar o que?
Vai rolar o que, bebê?
O vapo vapo, ah
O vapo vapo (bora, DENNIS)

(Barões da Pisadinha, que que é isso)
(Chama!!! Uh)
(Dennis, é o brabo)

Sentimento zero por você (por você)
Hoje eu não quero nem saber (vapo vapo)
Você pra mim é página virada
Prometo nunca mais eu vou olhar na sua cara (vapo vapo)

Sua boca gostosa já não mexe mais comigo
Pode postar stories, provocando que eu não ligo
Mais só tem uma coisa que eu vou pedi pra você
Por favor, bebê

Eu não aguento ouvir sua voz
Não manda áudio, não
Se não quebra a promessa
E vou brotar no seu colchão

Eu não aguento ouvir sua voz
Não manda áudio, não
Se não quebra a promessa
E vou brotar no seu colchão

Eu não aguento ouvir sua voz
Não manda áudio, não
Se não quebra a promessa
E vou brotar no seu colchão

E vai rolar o que?
Vai rolar o que, bebê?
O vapo vapo, ah
O vapo vapo

E vai rolar o que?
Vai rolar o que, bebê?
O vapo vapo, ah
O vapo vapo (hum)

(Barões da Pisadinha)
(Bora, DENNIS)
(Obrigado, irmão)

Sentimento zero por você (por você)
Zero feelings for you (for you)
Hoje eu não quero nem saber
Today I don't even want to know
Você pra mim é página virada
You are a closed chapter to me
Prometo nunca mais eu vou olhar na sua cara
I promise I will never look at your face again
Sua boca gostosa já não mexe mais comigo
Your tasty mouth no longer moves me
Pode postar stories, provocando que eu não ligo
You can post stories, provoking, I don't care
Mais só tem uma coisa que eu vou pedi pra você
But there's only one thing I'm going to ask you
Por favor, bebê
Please, baby
Eu não aguento ouvir sua voz
I can't stand to hear your voice
Não manda áudio, não
Don't send audio, no
Se não quebra a promessa
If not, I break the promise
E vou brotar no seu colchão
And I'll show up on your mattress
Eu não aguento ouvir sua voz
I can't stand to hear your voice
Não manda áudio, não
Don't send audio, no
Se não quebra a promessa
If not, I break the promise
E vou brotar no seu colchão
And I'll show up on your mattress
Eu não aguento ouvir sua voz
I can't stand to hear your voice
Não manda áudio, não
Don't send audio, no
Se não quebra a promessa
If not, I break the promise
E vou brotar no seu
And I'll show up on your mattress
E vai rolar o que?
And what's going to happen?
Vai rolar o que, bebê?
What's going to happen, baby?
O vapo vapo, ah
The vapo vapo, ah
O vapo vapo
The vapo vapo
E vai rolar o que?
And what's going to happen?
Vai rolar o que, bebê?
What's going to happen, baby?
O vapo vapo, ah
The vapo vapo, ah
O vapo vapo (bora, DENNIS)
The vapo vapo (let's go, DENNIS)
(Barões da Pisadinha, que que é isso)
(Barões da Pisadinha, what is this)
(Chama!!! Uh)
(Call!!! Uh)
(Dennis, é o brabo)
(Dennis, he's the tough one)
Sentimento zero por você (por você)
Zero feelings for you (for you)
Hoje eu não quero nem saber (vapo vapo)
Today I don't even want to know (vapo vapo)
Você pra mim é página virada
You are a closed chapter to me
Prometo nunca mais eu vou olhar na sua cara (vapo vapo)
I promise I will never look at your face again (vapo vapo)
Sua boca gostosa já não mexe mais comigo
Your tasty mouth no longer moves me
Pode postar stories, provocando que eu não ligo
You can post stories, provoking, I don't care
Mais só tem uma coisa que eu vou pedi pra você
But there's only one thing I'm going to ask you
Por favor, bebê
Please, baby
Eu não aguento ouvir sua voz
I can't stand to hear your voice
Não manda áudio, não
Don't send audio, no
Se não quebra a promessa
If not, I break the promise
E vou brotar no seu colchão
And I'll show up on your mattress
Eu não aguento ouvir sua voz
I can't stand to hear your voice
Não manda áudio, não
Don't send audio, no
Se não quebra a promessa
If not, I break the promise
E vou brotar no seu colchão
And I'll show up on your mattress
Eu não aguento ouvir sua voz
I can't stand to hear your voice
Não manda áudio, não
Don't send audio, no
Se não quebra a promessa
If not, I break the promise
E vou brotar no seu colchão
And I'll show up on your mattress
E vai rolar o que?
And what's going to happen?
Vai rolar o que, bebê?
What's going to happen, baby?
O vapo vapo, ah
The vapo vapo, ah
O vapo vapo
The vapo vapo
E vai rolar o que?
And what's going to happen?
Vai rolar o que, bebê?
What's going to happen, baby?
O vapo vapo, ah
The vapo vapo, ah
O vapo vapo (hum)
The vapo vapo (hum)
(Barões da Pisadinha)
(Barões da Pisadinha)
(Bora, DENNIS)
(Let's go, DENNIS)
(Obrigado, irmão)
(Thank you, brother)
Sentimento zero por você (por você)
Sentimiento cero por ti (por ti)
Hoje eu não quero nem saber
Hoy no quiero saber nada
Você pra mim é página virada
Para mí, tú eres una página pasada
Prometo nunca mais eu vou olhar na sua cara
Prometo que nunca más voy a mirarte a la cara
Sua boca gostosa já não mexe mais comigo
Tu boca deliciosa ya no me afecta
Pode postar stories, provocando que eu não ligo
Puedes publicar historias, provocando que no me importa
Mais só tem uma coisa que eu vou pedi pra você
Pero solo hay una cosa que te voy a pedir
Por favor, bebê
Por favor, bebé
Eu não aguento ouvir sua voz
No puedo soportar escuchar tu voz
Não manda áudio, não
No envíes audios, no
Se não quebra a promessa
Si no, romperé la promesa
E vou brotar no seu colchão
Y apareceré en tu colchón
Eu não aguento ouvir sua voz
No puedo soportar escuchar tu voz
Não manda áudio, não
No envíes audios, no
Se não quebra a promessa
Si no, romperé la promesa
E vou brotar no seu colchão
Y apareceré en tu colchón
Eu não aguento ouvir sua voz
No puedo soportar escuchar tu voz
Não manda áudio, não
No envíes audios, no
Se não quebra a promessa
Si no, romperé la promesa
E vou brotar no seu
Y apareceré en tu colchón
E vai rolar o que?
¿Y qué va a pasar?
Vai rolar o que, bebê?
¿Qué va a pasar, bebé?
O vapo vapo, ah
El vapo vapo, ah
O vapo vapo
El vapo vapo
E vai rolar o que?
¿Y qué va a pasar?
Vai rolar o que, bebê?
¿Qué va a pasar, bebé?
O vapo vapo, ah
El vapo vapo, ah
O vapo vapo (bora, DENNIS)
El vapo vapo (vamos, DENNIS)
(Barões da Pisadinha, que que é isso)
(Barones de la Pisadinha, ¿qué es esto?)
(Chama!!! Uh)
(¡Llama! ¡Uh!)
(Dennis, é o brabo)
(Dennis, es el bravo)
Sentimento zero por você (por você)
Sentimiento cero por ti (por ti)
Hoje eu não quero nem saber (vapo vapo)
Hoy no quiero saber nada (vapo vapo)
Você pra mim é página virada
Para mí, tú eres una página pasada
Prometo nunca mais eu vou olhar na sua cara (vapo vapo)
Prometo que nunca más voy a mirarte a la cara (vapo vapo)
Sua boca gostosa já não mexe mais comigo
Tu boca deliciosa ya no me afecta
Pode postar stories, provocando que eu não ligo
Puedes publicar historias, provocando que no me importa
Mais só tem uma coisa que eu vou pedi pra você
Pero solo hay una cosa que te voy a pedir
Por favor, bebê
Por favor, bebé
Eu não aguento ouvir sua voz
No puedo soportar escuchar tu voz
Não manda áudio, não
No envíes audios, no
Se não quebra a promessa
Si no, romperé la promesa
E vou brotar no seu colchão
Y apareceré en tu colchón
Eu não aguento ouvir sua voz
No puedo soportar escuchar tu voz
Não manda áudio, não
No envíes audios, no
Se não quebra a promessa
Si no, romperé la promesa
E vou brotar no seu colchão
Y apareceré en tu colchón
Eu não aguento ouvir sua voz
No puedo soportar escuchar tu voz
Não manda áudio, não
No envíes audios, no
Se não quebra a promessa
Si no, romperé la promesa
E vou brotar no seu colchão
Y apareceré en tu colchón
E vai rolar o que?
¿Y qué va a pasar?
Vai rolar o que, bebê?
¿Qué va a pasar, bebé?
O vapo vapo, ah
El vapo vapo, ah
O vapo vapo
El vapo vapo
E vai rolar o que?
¿Y qué va a pasar?
Vai rolar o que, bebê?
¿Qué va a pasar, bebé?
O vapo vapo, ah
El vapo vapo, ah
O vapo vapo (hum)
El vapo vapo (hum)
(Barões da Pisadinha)
(Barones de la Pisadinha)
(Bora, DENNIS)
(Vamos, DENNIS)
(Obrigado, irmão)
(Gracias, hermano)
Sentimento zero por você (por você)
Sentiment zéro pour toi (pour toi)
Hoje eu não quero nem saber
Aujourd'hui, je ne veux même pas savoir
Você pra mim é página virada
Pour moi, tu es une page tournée
Prometo nunca mais eu vou olhar na sua cara
Je promets de ne plus jamais regarder ton visage
Sua boca gostosa já não mexe mais comigo
Ta bouche délicieuse ne me fait plus rien
Pode postar stories, provocando que eu não ligo
Tu peux poster des stories, provoquer, je m'en fiche
Mais só tem uma coisa que eu vou pedi pra você
Mais il y a une chose que je vais te demander
Por favor, bebê
S'il te plaît, bébé
Eu não aguento ouvir sua voz
Je ne supporte pas d'entendre ta voix
Não manda áudio, não
N'envoie pas d'audio, non
Se não quebra a promessa
Sinon je brise la promesse
E vou brotar no seu colchão
Et je vais surgir sur ton matelas
Eu não aguento ouvir sua voz
Je ne supporte pas d'entendre ta voix
Não manda áudio, não
N'envoie pas d'audio, non
Se não quebra a promessa
Sinon je brise la promesse
E vou brotar no seu colchão
Et je vais surgir sur ton matelas
Eu não aguento ouvir sua voz
Je ne supporte pas d'entendre ta voix
Não manda áudio, não
N'envoie pas d'audio, non
Se não quebra a promessa
Sinon je brise la promesse
E vou brotar no seu
Et je vais surgir sur ton matelas
E vai rolar o que?
Et qu'est-ce qui va se passer ?
Vai rolar o que, bebê?
Qu'est-ce qui va se passer, bébé ?
O vapo vapo, ah
Le vapo vapo, ah
O vapo vapo
Le vapo vapo
E vai rolar o que?
Et qu'est-ce qui va se passer ?
Vai rolar o que, bebê?
Qu'est-ce qui va se passer, bébé ?
O vapo vapo, ah
Le vapo vapo, ah
O vapo vapo (bora, DENNIS)
Le vapo vapo (allons-y, DENNIS)
(Barões da Pisadinha, que que é isso)
(Barões da Pisadinha, qu'est-ce que c'est ça)
(Chama!!! Uh)
(Appelle !!! Uh)
(Dennis, é o brabo)
(Dennis, c'est le meilleur)
Sentimento zero por você (por você)
Sentiment zéro pour toi (pour toi)
Hoje eu não quero nem saber (vapo vapo)
Aujourd'hui, je ne veux même pas savoir (vapo vapo)
Você pra mim é página virada
Pour moi, tu es une page tournée
Prometo nunca mais eu vou olhar na sua cara (vapo vapo)
Je promets de ne plus jamais regarder ton visage (vapo vapo)
Sua boca gostosa já não mexe mais comigo
Ta bouche délicieuse ne me fait plus rien
Pode postar stories, provocando que eu não ligo
Tu peux poster des stories, provoquer, je m'en fiche
Mais só tem uma coisa que eu vou pedi pra você
Mais il y a une chose que je vais te demander
Por favor, bebê
S'il te plaît, bébé
Eu não aguento ouvir sua voz
Je ne supporte pas d'entendre ta voix
Não manda áudio, não
N'envoie pas d'audio, non
Se não quebra a promessa
Sinon je brise la promesse
E vou brotar no seu colchão
Et je vais surgir sur ton matelas
Eu não aguento ouvir sua voz
Je ne supporte pas d'entendre ta voix
Não manda áudio, não
N'envoie pas d'audio, non
Se não quebra a promessa
Sinon je brise la promesse
E vou brotar no seu colchão
Et je vais surgir sur ton matelas
Eu não aguento ouvir sua voz
Je ne supporte pas d'entendre ta voix
Não manda áudio, não
N'envoie pas d'audio, non
Se não quebra a promessa
Sinon je brise la promesse
E vou brotar no seu colchão
Et je vais surgir sur ton matelas
E vai rolar o que?
Et qu'est-ce qui va se passer ?
Vai rolar o que, bebê?
Qu'est-ce qui va se passer, bébé ?
O vapo vapo, ah
Le vapo vapo, ah
O vapo vapo
Le vapo vapo
E vai rolar o que?
Et qu'est-ce qui va se passer ?
Vai rolar o que, bebê?
Qu'est-ce qui va se passer, bébé ?
O vapo vapo, ah
Le vapo vapo, ah
O vapo vapo (hum)
Le vapo vapo (hum)
(Barões da Pisadinha)
(Barões da Pisadinha)
(Bora, DENNIS)
(Allons-y, DENNIS)
(Obrigado, irmão)
(Merci, frère)
Sentimento zero por você (por você)
Null Gefühl für dich (für dich)
Hoje eu não quero nem saber
Heute will ich nichts wissen
Você pra mim é página virada
Für mich bist du ein abgeschlossenes Kapitel
Prometo nunca mais eu vou olhar na sua cara
Ich verspreche, ich werde dir nie wieder ins Gesicht sehen
Sua boca gostosa já não mexe mais comigo
Dein leckerer Mund bewegt mich nicht mehr
Pode postar stories, provocando que eu não ligo
Du kannst Stories posten, provozieren, es ist mir egal
Mais só tem uma coisa que eu vou pedi pra você
Aber es gibt eine Sache, die ich dich bitten werde
Por favor, bebê
Bitte, Baby
Eu não aguento ouvir sua voz
Ich kann deine Stimme nicht ertragen
Não manda áudio, não
Schick keine Audios, nein
Se não quebra a promessa
Sonst breche ich das Versprechen
E vou brotar no seu colchão
Und ich werde auf deiner Matratze auftauchen
Eu não aguento ouvir sua voz
Ich kann deine Stimme nicht ertragen
Não manda áudio, não
Schick keine Audios, nein
Se não quebra a promessa
Sonst breche ich das Versprechen
E vou brotar no seu colchão
Und ich werde auf deiner Matratze auftauchen
Eu não aguento ouvir sua voz
Ich kann deine Stimme nicht ertragen
Não manda áudio, não
Schick keine Audios, nein
Se não quebra a promessa
Sonst breche ich das Versprechen
E vou brotar no seu
Und ich werde auf deiner Matratze auftauchen
E vai rolar o que?
Was wird passieren?
Vai rolar o que, bebê?
Was wird passieren, Baby?
O vapo vapo, ah
Der Dampf Dampf, ah
O vapo vapo
Der Dampf Dampf
E vai rolar o que?
Was wird passieren?
Vai rolar o que, bebê?
Was wird passieren, Baby?
O vapo vapo, ah
Der Dampf Dampf, ah
O vapo vapo (bora, DENNIS)
Der Dampf Dampf (los, DENNIS)
(Barões da Pisadinha, que que é isso)
(Barone des Pisadinha, was ist das)
(Chama!!! Uh)
(Ruf!!! Uh)
(Dennis, é o brabo)
(Dennis, du bist der Beste)
Sentimento zero por você (por você)
Null Gefühl für dich (für dich)
Hoje eu não quero nem saber (vapo vapo)
Heute will ich nichts wissen (Dampf Dampf)
Você pra mim é página virada
Für mich bist du ein abgeschlossenes Kapitel
Prometo nunca mais eu vou olhar na sua cara (vapo vapo)
Ich verspreche, ich werde dir nie wieder ins Gesicht sehen (Dampf Dampf)
Sua boca gostosa já não mexe mais comigo
Dein leckerer Mund bewegt mich nicht mehr
Pode postar stories, provocando que eu não ligo
Du kannst Stories posten, provozieren, es ist mir egal
Mais só tem uma coisa que eu vou pedi pra você
Aber es gibt eine Sache, die ich dich bitten werde
Por favor, bebê
Bitte, Baby
Eu não aguento ouvir sua voz
Ich kann deine Stimme nicht ertragen
Não manda áudio, não
Schick keine Audios, nein
Se não quebra a promessa
Sonst breche ich das Versprechen
E vou brotar no seu colchão
Und ich werde auf deiner Matratze auftauchen
Eu não aguento ouvir sua voz
Ich kann deine Stimme nicht ertragen
Não manda áudio, não
Schick keine Audios, nein
Se não quebra a promessa
Sonst breche ich das Versprechen
E vou brotar no seu colchão
Und ich werde auf deiner Matratze auftauchen
Eu não aguento ouvir sua voz
Ich kann deine Stimme nicht ertragen
Não manda áudio, não
Schick keine Audios, nein
Se não quebra a promessa
Sonst breche ich das Versprechen
E vou brotar no seu colchão
Und ich werde auf deiner Matratze auftauchen
E vai rolar o que?
Was wird passieren?
Vai rolar o que, bebê?
Was wird passieren, Baby?
O vapo vapo, ah
Der Dampf Dampf, ah
O vapo vapo
Der Dampf Dampf
E vai rolar o que?
Was wird passieren?
Vai rolar o que, bebê?
Was wird passieren, Baby?
O vapo vapo, ah
Der Dampf Dampf, ah
O vapo vapo (hum)
Der Dampf Dampf (hum)
(Barões da Pisadinha)
(Barone des Pisadinha)
(Bora, DENNIS)
(Los, DENNIS)
(Obrigado, irmão)
(Danke, Bruder)
Sentimento zero por você (por você)
Sentimento zero per te (per te)
Hoje eu não quero nem saber
Oggi non voglio nemmeno saperlo
Você pra mim é página virada
Per me sei una pagina voltata
Prometo nunca mais eu vou olhar na sua cara
Prometto che non guarderò mai più il tuo viso
Sua boca gostosa já não mexe mais comigo
La tua bocca deliziosa non mi fa più effetto
Pode postar stories, provocando que eu não ligo
Puoi postare storie, provocando che non mi importa
Mais só tem uma coisa que eu vou pedi pra você
Ma c'è solo una cosa che ti chiederò
Por favor, bebê
Per favore, baby
Eu não aguento ouvir sua voz
Non sopporto di sentire la tua voce
Não manda áudio, não
Non mandare audio, no
Se não quebra a promessa
Se no rompo la promessa
E vou brotar no seu colchão
E apparirò sul tuo materasso
Eu não aguento ouvir sua voz
Non sopporto di sentire la tua voce
Não manda áudio, não
Non mandare audio, no
Se não quebra a promessa
Se no rompo la promessa
E vou brotar no seu colchão
E apparirò sul tuo materasso
Eu não aguento ouvir sua voz
Non sopporto di sentire la tua voce
Não manda áudio, não
Non mandare audio, no
Se não quebra a promessa
Se no rompo la promessa
E vou brotar no seu
E apparirò sul tuo materasso
E vai rolar o que?
E cosa succederà?
Vai rolar o que, bebê?
Cosa succederà, baby?
O vapo vapo, ah
Il vapo vapo, ah
O vapo vapo
Il vapo vapo
E vai rolar o que?
E cosa succederà?
Vai rolar o que, bebê?
Cosa succederà, baby?
O vapo vapo, ah
Il vapo vapo, ah
O vapo vapo (bora, DENNIS)
Il vapo vapo (andiamo, DENNIS)
(Barões da Pisadinha, que que é isso)
(Barões da Pisadinha, che cos'è questo)
(Chama!!! Uh)
(Chiamata!!! Uh)
(Dennis, é o brabo)
(Dennis, è il bravo)
Sentimento zero por você (por você)
Sentimento zero per te (per te)
Hoje eu não quero nem saber (vapo vapo)
Oggi non voglio nemmeno saperlo (vapo vapo)
Você pra mim é página virada
Per me sei una pagina voltata
Prometo nunca mais eu vou olhar na sua cara (vapo vapo)
Prometto che non guarderò mai più il tuo viso (vapo vapo)
Sua boca gostosa já não mexe mais comigo
La tua bocca deliziosa non mi fa più effetto
Pode postar stories, provocando que eu não ligo
Puoi postare storie, provocando che non mi importa
Mais só tem uma coisa que eu vou pedi pra você
Ma c'è solo una cosa che ti chiederò
Por favor, bebê
Per favore, baby
Eu não aguento ouvir sua voz
Non sopporto di sentire la tua voce
Não manda áudio, não
Non mandare audio, no
Se não quebra a promessa
Se no rompo la promessa
E vou brotar no seu colchão
E apparirò sul tuo materasso
Eu não aguento ouvir sua voz
Non sopporto di sentire la tua voce
Não manda áudio, não
Non mandare audio, no
Se não quebra a promessa
Se no rompo la promessa
E vou brotar no seu colchão
E apparirò sul tuo materasso
Eu não aguento ouvir sua voz
Non sopporto di sentire la tua voce
Não manda áudio, não
Non mandare audio, no
Se não quebra a promessa
Se no rompo la promessa
E vou brotar no seu colchão
E apparirò sul tuo materasso
E vai rolar o que?
E cosa succederà?
Vai rolar o que, bebê?
Cosa succederà, baby?
O vapo vapo, ah
Il vapo vapo, ah
O vapo vapo
Il vapo vapo
E vai rolar o que?
E cosa succederà?
Vai rolar o que, bebê?
Cosa succederà, baby?
O vapo vapo, ah
Il vapo vapo, ah
O vapo vapo (hum)
Il vapo vapo (uh)
(Barões da Pisadinha)
(Barões da Pisadinha)
(Bora, DENNIS)
(Andiamo, DENNIS)
(Obrigado, irmão)
(Grazie, fratello)

Trivia about the song Sentimento Zero by Dennis

When was the song “Sentimento Zero” released by Dennis?
The song Sentimento Zero was released in 2022, on the album “O (IM)POSSÍVEL”.
Who composed the song “Sentimento Zero” by Dennis?
The song “Sentimento Zero” by Dennis was composed by Gabriel Sirieiro Cantini, Dennison De Lima Gomes, Lucas Medeiros, Shylton Fernandes Sousa Aquino.

Most popular songs of Dennis

Other artists of Middle of the Road (MOR)