Stories of Old

Martin Gore

Lyrics Translation

Take a look at unselected cases
You'll find love has been wrecked
By both sides compromising
Amounting to a disastrous effect

You hear stories of old, of princes bold
With riches untold, happy souls
Casting all aside to take some bride
To have the girl of their dreams at their side

But not me, I couldn't do that
Not me, I'm not like that
I couldn't sacrifice anything at all
To love

I really like you, I'm attracted to you
The way you move, the things you do
I'll probably burn in hell for saying this
But I'm really in heaven whenever we kiss

But oh no, you won't change me
You can try for an eternity
I wouldn't sacrifice anything at all
To love

Take a look at unselected cases
You'll find love has been wrecked
By both sides compromising
Amounting to a disastrous effect

Now I've got things to do, you have too
And I've got to be me, you've got to be you
So take my hand and feel these lips
And let's savour a kiss like we'd savour a sip

Of vintage wine one more time
Let's surrender to this love divine
But we won't sacrifice anything at all
To love

Take a look at unselected cases
Dê uma olhada em casos não selecionados
You'll find love has been wrecked
Você verá que o amor foi destruído
By both sides compromising
Por ambos os lados comprometendo
Amounting to a disastrous effect
Acumulando um efeito desastroso
You hear stories of old, of princes bold
Você ouve histórias antigas, de príncipes ousados
With riches untold, happy souls
Com riquezas incontáveis, almas felizes
Casting all aside to take some bride
Deixando tudo de lado para pegar alguma noiva
To have the girl of their dreams at their side
Para ter a garota dos seus sonhos ao seu lado
But not me, I couldn't do that
Mas não eu, eu não poderia fazer isso
Not me, I'm not like that
Não eu, eu não sou assim
I couldn't sacrifice anything at all
Eu não poderia sacrificar nada de tudo
To love
Para amar
I really like you, I'm attracted to you
Eu realmente gosto de você, eu sou atraído por você
The way you move, the things you do
O jeito que você se move, as coisas que você faz
I'll probably burn in hell for saying this
Eu provavelmente vou queimar no inferno por dizer isso
But I'm really in heaven whenever we kiss
Mas eu estou realmente no céu sempre que nos beijamos
But oh no, you won't change me
Mas oh não, você não vai me mudar
You can try for an eternity
Você pode tentar por uma eternidade
I wouldn't sacrifice anything at all
Eu não sacrificaria nada de tudo
To love
Para amar
Take a look at unselected cases
Dê uma olhada em casos não selecionados
You'll find love has been wrecked
Você verá que o amor foi destruído
By both sides compromising
Por ambos os lados comprometendo
Amounting to a disastrous effect
Acumulando um efeito desastroso
Now I've got things to do, you have too
Agora eu tenho coisas para fazer, você também
And I've got to be me, you've got to be you
E eu tenho que ser eu, você tem que ser você
So take my hand and feel these lips
Então pegue minha mão e sinta esses lábios
And let's savour a kiss like we'd savour a sip
E vamos saborear um beijo como saborearíamos um gole
Of vintage wine one more time
De vinho vintage mais uma vez
Let's surrender to this love divine
Vamos nos render a este amor divino
But we won't sacrifice anything at all
Mas não vamos sacrificar nada de tudo
To love
Para amar
Take a look at unselected cases
Echa un vistazo a los casos no seleccionados
You'll find love has been wrecked
Encontrarás que el amor ha sido destrozado
By both sides compromising
Por ambos lados cediendo
Amounting to a disastrous effect
Resultando en un efecto desastroso
You hear stories of old, of princes bold
Escuchas historias antiguas de príncipes valientes
With riches untold, happy souls
Con riquezas incontables, almas felices
Casting all aside to take some bride
Dejando todo atrás para tomar una novia
To have the girl of their dreams at their side
Para tener a la chica de sus sueños a su lado
But not me, I couldn't do that
Pero no yo, no podría hacer eso
Not me, I'm not like that
No yo, no soy así
I couldn't sacrifice anything at all
No podría sacrificar nada en absoluto
To love
Por amor
I really like you, I'm attracted to you
Realmente me gustas, me atraes
The way you move, the things you do
La manera en que te mueves, las cosas que haces
I'll probably burn in hell for saying this
Probablemente arderé en el infierno por decir esto
But I'm really in heaven whenever we kiss
Pero realmente estoy en el cielo cada vez que nos besamos
But oh no, you won't change me
Pero oh no, no me cambiarás
You can try for an eternity
Puedes intentarlo por una eternidad
I wouldn't sacrifice anything at all
No sacrificaría nada en absoluto
To love
Por amor
Take a look at unselected cases
Echa un vistazo a los casos no seleccionados
You'll find love has been wrecked
Encontrarás que el amor ha sido destrozado
By both sides compromising
Por ambos lados cediendo
Amounting to a disastrous effect
Resultando en un efecto desastroso
Now I've got things to do, you have too
Ahora tengo cosas que hacer, tú también
And I've got to be me, you've got to be you
Y tengo que ser yo, tú tienes que ser tú
So take my hand and feel these lips
Así que toma mi mano y siente estos labios
And let's savour a kiss like we'd savour a sip
Y saboreemos un beso como saborearíamos un sorbo
Of vintage wine one more time
De vino de cosecha una vez más
Let's surrender to this love divine
Rindámonos a este amor divino
But we won't sacrifice anything at all
Pero no sacrificaremos nada en absoluto
To love
Por amor
Take a look at unselected cases
Jetez un œil aux cas non sélectionnés
You'll find love has been wrecked
Vous verrez que l'amour a été détruit
By both sides compromising
Par les compromis des deux côtés
Amounting to a disastrous effect
Aboutissant à un effet désastreux
You hear stories of old, of princes bold
Vous entendez des histoires d'autrefois, de princes audacieux
With riches untold, happy souls
Avec des richesses inouïes, des âmes heureuses
Casting all aside to take some bride
Abandonnant tout pour prendre une épouse
To have the girl of their dreams at their side
Pour avoir la fille de leurs rêves à leurs côtés
But not me, I couldn't do that
Mais pas moi, je ne pourrais pas faire ça
Not me, I'm not like that
Pas moi, je ne suis pas comme ça
I couldn't sacrifice anything at all
Je ne pourrais rien sacrifier du tout
To love
Pour l'amour
I really like you, I'm attracted to you
Je t'aime vraiment, je suis attiré par toi
The way you move, the things you do
La façon dont tu bouges, les choses que tu fais
I'll probably burn in hell for saying this
Je brûlerai probablement en enfer pour avoir dit ça
But I'm really in heaven whenever we kiss
Mais je suis vraiment au paradis chaque fois que nous nous embrassons
But oh no, you won't change me
Mais oh non, tu ne me changeras pas
You can try for an eternity
Tu peux essayer pour une éternité
I wouldn't sacrifice anything at all
Je ne sacrifierais rien du tout
To love
Pour l'amour
Take a look at unselected cases
Jetez un œil aux cas non sélectionnés
You'll find love has been wrecked
Vous verrez que l'amour a été détruit
By both sides compromising
Par les compromis des deux côtés
Amounting to a disastrous effect
Aboutissant à un effet désastreux
Now I've got things to do, you have too
Maintenant, j'ai des choses à faire, toi aussi
And I've got to be me, you've got to be you
Et je dois être moi, tu dois être toi
So take my hand and feel these lips
Alors prends ma main et sens ces lèvres
And let's savour a kiss like we'd savour a sip
Et savourons un baiser comme nous savourerions une gorgée
Of vintage wine one more time
De vin millésimé une fois de plus
Let's surrender to this love divine
Abandonnons-nous à cet amour divin
But we won't sacrifice anything at all
Mais nous ne sacrifierons rien du tout
To love
Pour l'amour
Take a look at unselected cases
Schau dir unausgewählte Fälle an
You'll find love has been wrecked
Du wirst feststellen, dass die Liebe zerstört wurde
By both sides compromising
Durch Kompromisse von beiden Seiten
Amounting to a disastrous effect
Die zu einem katastrophalen Effekt führen
You hear stories of old, of princes bold
Du hörst Geschichten von früher, von mutigen Prinzen
With riches untold, happy souls
Mit unermesslichen Reichtümern, glücklichen Seelen
Casting all aside to take some bride
Die alles beiseite werfen, um eine Braut zu nehmen
To have the girl of their dreams at their side
Um das Mädchen ihrer Träume an ihrer Seite zu haben
But not me, I couldn't do that
Aber nicht ich, ich könnte das nicht
Not me, I'm not like that
Nicht ich, ich bin nicht so
I couldn't sacrifice anything at all
Ich könnte überhaupt nichts opfern
To love
Für die Liebe
I really like you, I'm attracted to you
Ich mag dich wirklich, ich fühle mich zu dir hingezogen
The way you move, the things you do
Die Art, wie du dich bewegst, die Dinge, die du tust
I'll probably burn in hell for saying this
Ich werde wahrscheinlich in der Hölle brennen, weil ich das sage
But I'm really in heaven whenever we kiss
Aber ich bin wirklich im Himmel, wann immer wir uns küssen
But oh no, you won't change me
Aber oh nein, du wirst mich nicht ändern
You can try for an eternity
Du kannst es für eine Ewigkeit versuchen
I wouldn't sacrifice anything at all
Ich würde überhaupt nichts opfern
To love
Für die Liebe
Take a look at unselected cases
Schau dir unausgewählte Fälle an
You'll find love has been wrecked
Du wirst feststellen, dass die Liebe zerstört wurde
By both sides compromising
Durch Kompromisse von beiden Seiten
Amounting to a disastrous effect
Die zu einem katastrophalen Effekt führen
Now I've got things to do, you have too
Jetzt habe ich Dinge zu tun, du auch
And I've got to be me, you've got to be you
Und ich muss ich selbst sein, du musst du selbst sein
So take my hand and feel these lips
Also nimm meine Hand und fühle diese Lippen
And let's savour a kiss like we'd savour a sip
Und lass uns einen Kuss genießen, wie wir einen Schluck genießen würden
Of vintage wine one more time
Von altem Wein noch ein Mal
Let's surrender to this love divine
Lassen wir uns dieser göttlichen Liebe hingeben
But we won't sacrifice anything at all
Aber wir werden überhaupt nichts opfern
To love
Für die Liebe
Take a look at unselected cases
Dai un'occhiata ai casi non selezionati
You'll find love has been wrecked
Troverai che l'amore è stato distrutto
By both sides compromising
Da entrambi i lati che compromettono
Amounting to a disastrous effect
Portando a un effetto disastroso
You hear stories of old, of princes bold
Sentirai storie di vecchi tempi, di principi audaci
With riches untold, happy souls
Con ricchezze inimmaginabili, anime felici
Casting all aside to take some bride
Mettendo tutto da parte per prendere una sposa
To have the girl of their dreams at their side
Per avere la ragazza dei loro sogni al loro fianco
But not me, I couldn't do that
Ma non io, non potrei fare quello
Not me, I'm not like that
Non io, non sono così
I couldn't sacrifice anything at all
Non potrei sacrificare nulla del tutto
To love
Per amore
I really like you, I'm attracted to you
Mi piaci davvero, sono attratto da te
The way you move, the things you do
Il modo in cui ti muovi, le cose che fai
I'll probably burn in hell for saying this
Probabilmente brucerò all'inferno per averlo detto
But I'm really in heaven whenever we kiss
Ma sono davvero in paradiso ogni volta che ci baciamo
But oh no, you won't change me
Ma oh no, non mi cambierai
You can try for an eternity
Puoi provare per un'eternità
I wouldn't sacrifice anything at all
Non sacrificherei nulla del tutto
To love
Per amore
Take a look at unselected cases
Dai un'occhiata ai casi non selezionati
You'll find love has been wrecked
Troverai che l'amore è stato distrutto
By both sides compromising
Da entrambi i lati che compromettono
Amounting to a disastrous effect
Portando a un effetto disastroso
Now I've got things to do, you have too
Ora ho cose da fare, anche tu
And I've got to be me, you've got to be you
E devo essere me, devi essere te
So take my hand and feel these lips
Quindi prendi la mia mano e senti queste labbra
And let's savour a kiss like we'd savour a sip
E assaporiamo un bacio come assaporeremmo un sorso
Of vintage wine one more time
Di vino d'annata un'altra volta
Let's surrender to this love divine
Arrendiamoci a questo amore divino
But we won't sacrifice anything at all
Ma non sacrificheremo nulla del tutto
To love
Per amore

Trivia about the song Stories of Old by Depeche Mode

On which albums was the song “Stories of Old” released by Depeche Mode?
Depeche Mode released the song on the albums “Some Great Reward” in 1984, “Sounds of the Universe” in 2009, and “The Demo Collection” in 2023.
Who composed the song “Stories of Old” by Depeche Mode?
The song “Stories of Old” by Depeche Mode was composed by Martin Gore.

Most popular songs of Depeche Mode

Other artists of New wave