Another Way To Die

Dan Donegan, David Draiman, Michael Wengren

Lyrics Translation

The indulgence of our lives
Has cast a shadow on our world
Our devotion to our appetites
Betrayed us all

An apocalyptic plight
More destruction will unfold
Mother Earth will show her darker side
And take her toll

It's just another way to die
There can be no other reason why
You know we should have seen it coming
Consequences we cannot deny
Will be revealed in time

Glaciers melt as we pollute the sky
A sign of devastation coming
We don't need another way to die
Can we repent in time?

The time bomb is ticking
And no one is listening
Our future is fading
Is there any hope we'll survive?

Still, we ravage the world that we love
And the millions cry out to be saved
Our endless maniacal appetite
Left us with another way to die

It's just another way to die
Ooh, can we repent in time?

Greed and hunger led to our demise
A path I can't believe we followed
Black agendas rooted in a lie
Will we repent in time?

Species fall before our very eyes
A world that they cannot survive in
Left them with another way to die
Are we dead inside?

The time bomb is ticking
And no one is listening
Our future is fading
Is there any hope we'll survive?

Still, we ravage the world that we love
And the millions cry out to be saved
Our endless maniacal appetite
Left us with another way to die
It's just another way to die

Still, we ravage the world that we love
And the millions cry out to be saved (millions cry out)
Our endless maniacal appetite
Left us with another way to die
It's just another way to die

Ooh, can we repent in time?
It's just another way to die
Ooh, can we repent in time?

The indulgence of our lives
O indulgir das nossas vidas
Has cast a shadow on our world
Lançou uma sombra sobre o nosso mundo
Our devotion to our appetites
Nossa devoção aos nossos apetites
Betrayed us all
Nos traiu a todos
An apocalyptic plight
Uma praga apocalíptica
More destruction will unfold
Mais destruição se desdobrará
Mother Earth will show her darker side
Mãe Terra mostrará seu lado mais sombrio
And take her toll
E cobrará seu preço
It's just another way to die
É apenas outra maneira de morrer
There can be no other reason why
Não pode haver outra razão
You know we should have seen it coming
Você sabe que deveríamos ter visto isso chegando
Consequences we cannot deny
Consequências que não podemos negar
Will be revealed in time
Serão reveladas com o tempo
Glaciers melt as we pollute the sky
Glaciares derretem enquanto poluímos o céu
A sign of devastation coming
Um sinal de devastação chegando
We don't need another way to die
Não precisamos de outra maneira de morrer
Can we repent in time?
Podemos nos arrepender a tempo?
The time bomb is ticking
A bomba-relógio está ticando
And no one is listening
E ninguém está ouvindo
Our future is fading
Nosso futuro está desaparecendo
Is there any hope we'll survive?
Há alguma esperança de sobrevivermos?
Still, we ravage the world that we love
Ainda assim, devastamos o mundo que amamos
And the millions cry out to be saved
E os milhões clamam para serem salvos
Our endless maniacal appetite
Nosso apetite maníaco sem fim
Left us with another way to die
Nos deixou com outra maneira de morrer
It's just another way to die
É apenas outra maneira de morrer
Ooh, can we repent in time?
Ooh, podemos nos arrepender a tempo?
Greed and hunger led to our demise
Ganância e fome levaram à nossa queda
A path I can't believe we followed
Um caminho que não consigo acreditar que seguimos
Black agendas rooted in a lie
Agendas negras enraizadas em uma mentira
Will we repent in time?
Vamos nos arrepender a tempo?
Species fall before our very eyes
Espécies caem diante de nossos olhos
A world that they cannot survive in
Um mundo em que eles não podem sobreviver
Left them with another way to die
Deixou-os com outra maneira de morrer
Are we dead inside?
Estamos mortos por dentro?
The time bomb is ticking
A bomba-relógio está ticando
And no one is listening
E ninguém está ouvindo
Our future is fading
Nosso futuro está desaparecendo
Is there any hope we'll survive?
Há alguma esperança de sobrevivermos?
Still, we ravage the world that we love
Ainda assim, devastamos o mundo que amamos
And the millions cry out to be saved
E os milhões clamam para serem salvos (milhões clamam)
Our endless maniacal appetite
Nosso apetite maníaco sem fim
Left us with another way to die
Nos deixou com outra maneira de morrer
It's just another way to die
É apenas outra maneira de morrer
Still, we ravage the world that we love
Ainda assim, devastamos o mundo que amamos
And the millions cry out to be saved (millions cry out)
E os milhões clamam para serem salvos
Our endless maniacal appetite
Nosso apetite maníaco sem fim
Left us with another way to die
Nos deixou com outra maneira de morrer
It's just another way to die
É apenas outra maneira de morrer
Ooh, can we repent in time?
Ooh, podemos nos arrepender a tempo?
It's just another way to die
É apenas outra maneira de morrer
Ooh, can we repent in time?
Ooh, podemos nos arrepender a tempo?
The indulgence of our lives
El indulgente de nuestras vidas
Has cast a shadow on our world
Ha lanzado una sombra sobre nuestro mundo
Our devotion to our appetites
Nuestra devoción a nuestros apetitos
Betrayed us all
Nos ha traicionado a todos
An apocalyptic plight
Una plaga apocalíptica
More destruction will unfold
Más destrucción se desplegará
Mother Earth will show her darker side
La Madre Tierra mostrará su lado más oscuro
And take her toll
Y cobrará su peaje
It's just another way to die
Es solo otra forma de morir
There can be no other reason why
No puede haber otra razón por qué
You know we should have seen it coming
Sabes que deberíamos haberlo visto venir
Consequences we cannot deny
Consecuencias que no podemos negar
Will be revealed in time
Serán reveladas con el tiempo
Glaciers melt as we pollute the sky
Los glaciares se derriten mientras contaminamos el cielo
A sign of devastation coming
Un signo de la devastación que viene
We don't need another way to die
No necesitamos otra forma de morir
Can we repent in time?
¿Podemos arrepentirnos a tiempo?
The time bomb is ticking
La bomba de tiempo está haciendo tic tac
And no one is listening
Y nadie está escuchando
Our future is fading
Nuestro futuro se está desvaneciendo
Is there any hope we'll survive?
¿Hay alguna esperanza de que sobrevivamos?
Still, we ravage the world that we love
Aún así, devastamos el mundo que amamos
And the millions cry out to be saved
Y los millones claman por ser salvados
Our endless maniacal appetite
Nuestro interminable apetito maniaco
Left us with another way to die
Nos dejó con otra forma de morir
It's just another way to die
Es solo otra forma de morir
Ooh, can we repent in time?
Ooh, ¿podemos arrepentirnos a tiempo?
Greed and hunger led to our demise
La codicia y el hambre llevaron a nuestra caída
A path I can't believe we followed
Un camino que no puedo creer que seguimos
Black agendas rooted in a lie
Agendas negras arraigadas en una mentira
Will we repent in time?
¿Nos arrepentiremos a tiempo?
Species fall before our very eyes
Las especies caen ante nuestros propios ojos
A world that they cannot survive in
Un mundo en el que no pueden sobrevivir
Left them with another way to die
Les dejamos con otra forma de morir
Are we dead inside?
¿Estamos muertos por dentro?
The time bomb is ticking
La bomba de tiempo está haciendo tic tac
And no one is listening
Y nadie está escuchando
Our future is fading
Nuestro futuro se está desvaneciendo
Is there any hope we'll survive?
¿Hay alguna esperanza de que sobrevivamos?
Still, we ravage the world that we love
Aún así, devastamos el mundo que amamos
And the millions cry out to be saved
Y los millones claman por ser salvados
Our endless maniacal appetite
Nuestro interminable apetito maniaco
Left us with another way to die
Nos dejó con otra forma de morir
It's just another way to die
Es solo otra forma de morir
Still, we ravage the world that we love
Aún así, devastamos el mundo que amamos
And the millions cry out to be saved (millions cry out)
Y los millones claman por ser salvados (millones claman)
Our endless maniacal appetite
Nuestro interminable apetito maniaco
Left us with another way to die
Nos dejó con otra forma de morir
It's just another way to die
Es solo otra forma de morir
Ooh, can we repent in time?
Ooh, ¿podemos arrepentirnos a tiempo?
It's just another way to die
Es solo otra forma de morir
Ooh, can we repent in time?
Ooh, ¿podemos arrepentirnos a tiempo?
The indulgence of our lives
L'indulgence de nos vies
Has cast a shadow on our world
A jeté une ombre sur notre monde
Our devotion to our appetites
Notre dévotion à nos appétits
Betrayed us all
Nous a tous trahis
An apocalyptic plight
Un fléau apocalyptique
More destruction will unfold
Plus de destruction se déroulera
Mother Earth will show her darker side
Mère Terre montrera son côté sombre
And take her toll
Et prendra son tribut
It's just another way to die
C'est juste une autre façon de mourir
There can be no other reason why
Il ne peut y avoir d'autre raison
You know we should have seen it coming
Vous savez, nous aurions dû le voir venir
Consequences we cannot deny
Des conséquences que nous ne pouvons nier
Will be revealed in time
Seront révélées avec le temps
Glaciers melt as we pollute the sky
Les glaciers fondent alors que nous polluons le ciel
A sign of devastation coming
Un signe de la dévastation à venir
We don't need another way to die
Nous n'avons pas besoin d'une autre façon de mourir
Can we repent in time?
Pouvons-nous nous repentir à temps?
The time bomb is ticking
La bombe à retardement est en marche
And no one is listening
Et personne n'écoute
Our future is fading
Notre avenir s'estompe
Is there any hope we'll survive?
Y a-t-il un espoir que nous survivions?
Still, we ravage the world that we love
Pourtant, nous ravageons le monde que nous aimons
And the millions cry out to be saved
Et des millions crient pour être sauvés
Our endless maniacal appetite
Notre appétit maniaque sans fin
Left us with another way to die
Nous a laissé une autre façon de mourir
It's just another way to die
C'est juste une autre façon de mourir
Ooh, can we repent in time?
Ooh, pouvons-nous nous repentir à temps?
Greed and hunger led to our demise
La cupidité et la faim ont conduit à notre perte
A path I can't believe we followed
Un chemin que je ne peux pas croire que nous avons suivi
Black agendas rooted in a lie
Des agendas noirs enracinés dans un mensonge
Will we repent in time?
Allons-nous nous repentir à temps?
Species fall before our very eyes
Les espèces tombent devant nos yeux
A world that they cannot survive in
Un monde dans lequel ils ne peuvent pas survivre
Left them with another way to die
Leur a laissé une autre façon de mourir
Are we dead inside?
Sommes-nous morts à l'intérieur?
The time bomb is ticking
La bombe à retardement est en marche
And no one is listening
Et personne n'écoute
Our future is fading
Notre avenir s'estompe
Is there any hope we'll survive?
Y a-t-il un espoir que nous survivions?
Still, we ravage the world that we love
Pourtant, nous ravageons le monde que nous aimons
And the millions cry out to be saved
Et des millions crient pour être sauvés (des millions crient)
Our endless maniacal appetite
Notre appétit maniaque sans fin
Left us with another way to die
Nous a laissé une autre façon de mourir
It's just another way to die
C'est juste une autre façon de mourir
Still, we ravage the world that we love
Pourtant, nous ravageons le monde que nous aimons
And the millions cry out to be saved (millions cry out)
Et des millions crient pour être sauvés (des millions crient)
Our endless maniacal appetite
Notre appétit maniaque sans fin
Left us with another way to die
Nous a laissé une autre façon de mourir
It's just another way to die
C'est juste une autre façon de mourir
Ooh, can we repent in time?
Ooh, pouvons-nous nous repentir à temps?
It's just another way to die
C'est juste une autre façon de mourir
Ooh, can we repent in time?
Ooh, pouvons-nous nous repentir à temps?
The indulgence of our lives
Die Nachsicht unseres Lebens
Has cast a shadow on our world
Hat einen Schatten auf unsere Welt geworfen
Our devotion to our appetites
Unsere Hingabe an unsere Gelüste
Betrayed us all
Hat uns alle verraten
An apocalyptic plight
Eine apokalyptische Plage
More destruction will unfold
Mehr Zerstörung wird sich entfalten
Mother Earth will show her darker side
Mutter Erde wird ihre dunklere Seite zeigen
And take her toll
Und ihren Tribut fordern
It's just another way to die
Es ist nur ein weiterer Weg zu sterben
There can be no other reason why
Es kann keinen anderen Grund dafür geben
You know we should have seen it coming
Du weißt, wir hätten es kommen sehen müssen
Consequences we cannot deny
Folgen, die wir nicht leugnen können
Will be revealed in time
Werden mit der Zeit offenbart
Glaciers melt as we pollute the sky
Gletscher schmelzen, während wir den Himmel verschmutzen
A sign of devastation coming
Ein Zeichen der kommenden Verwüstung
We don't need another way to die
Wir brauchen keinen weiteren Weg zu sterben
Can we repent in time?
Können wir rechtzeitig bereuen?
The time bomb is ticking
Die Zeitbombe tickt
And no one is listening
Und niemand hört zu
Our future is fading
Unsere Zukunft verblasst
Is there any hope we'll survive?
Gibt es noch Hoffnung, dass wir überleben werden?
Still, we ravage the world that we love
Dennoch verwüsten wir die Welt, die wir lieben
And the millions cry out to be saved
Und die Millionen schreien um Rettung
Our endless maniacal appetite
Unser endloser manischer Appetit
Left us with another way to die
Hat uns einen weiteren Weg zum Sterben hinterlassen
It's just another way to die
Es ist nur ein weiterer Weg zu sterben
Ooh, can we repent in time?
Ooh, können wir rechtzeitig bereuen?
Greed and hunger led to our demise
Gier und Hunger führten zu unserem Untergang
A path I can't believe we followed
Ein Pfad, den ich nicht glauben kann, dass wir gefolgt sind
Black agendas rooted in a lie
Schwarze Agenden, die auf einer Lüge basieren
Will we repent in time?
Werden wir rechtzeitig bereuen?
Species fall before our very eyes
Arten fallen vor unseren Augen
A world that they cannot survive in
Eine Welt, in der sie nicht überleben können
Left them with another way to die
Hat ihnen einen weiteren Weg zum Sterben hinterlassen
Are we dead inside?
Sind wir innerlich tot?
The time bomb is ticking
Die Zeitbombe tickt
And no one is listening
Und niemand hört zu
Our future is fading
Unsere Zukunft verblasst
Is there any hope we'll survive?
Gibt es noch Hoffnung, dass wir überleben werden?
Still, we ravage the world that we love
Dennoch verwüsten wir die Welt, die wir lieben
And the millions cry out to be saved
Und die Millionen schreien um Rettung (Millionen schreien)
Our endless maniacal appetite
Unser endloser manischer Appetit
Left us with another way to die
Hat uns einen weiteren Weg zum Sterben hinterlassen
It's just another way to die
Es ist nur ein weiterer Weg zu sterben
Still, we ravage the world that we love
Dennoch verwüsten wir die Welt, die wir lieben
And the millions cry out to be saved (millions cry out)
Und die Millionen schreien um Rettung (Millionen schreien)
Our endless maniacal appetite
Unser endloser manischer Appetit
Left us with another way to die
Hat uns einen weiteren Weg zum Sterben hinterlassen
It's just another way to die
Es ist nur ein weiterer Weg zu sterben
Ooh, can we repent in time?
Ooh, können wir rechtzeitig bereuen?
It's just another way to die
Es ist nur ein weiterer Weg zu sterben
Ooh, can we repent in time?
Ooh, können wir rechtzeitig bereuen?
The indulgence of our lives
L'indulgenza delle nostre vite
Has cast a shadow on our world
Ha gettato un'ombra sul nostro mondo
Our devotion to our appetites
La nostra devozione ai nostri appetiti
Betrayed us all
Ci ha traditi tutti
An apocalyptic plight
Una piaga apocalittica
More destruction will unfold
Più distruzione si svolgerà
Mother Earth will show her darker side
Madre Terra mostrerà il suo lato più oscuro
And take her toll
E prenderà il suo tributo
It's just another way to die
È solo un altro modo per morire
There can be no other reason why
Non può esserci un'altra ragione per cui
You know we should have seen it coming
Sai che avremmo dovuto vederlo arrivare
Consequences we cannot deny
Conseguenze che non possiamo negare
Will be revealed in time
Saranno rivelate nel tempo
Glaciers melt as we pollute the sky
I ghiacciai si sciolgono mentre inquiniamo il cielo
A sign of devastation coming
Un segno di devastazione in arrivo
We don't need another way to die
Non abbiamo bisogno di un altro modo per morire
Can we repent in time?
Possiamo pentirci in tempo?
The time bomb is ticking
La bomba a orologeria sta ticchettando
And no one is listening
E nessuno sta ascoltando
Our future is fading
Il nostro futuro sta svanendo
Is there any hope we'll survive?
C'è qualche speranza che sopravviveremo?
Still, we ravage the world that we love
Ancora, devastiamo il mondo che amiamo
And the millions cry out to be saved
E i milioni gridano per essere salvati
Our endless maniacal appetite
Il nostro insaziabile appetito maniacale
Left us with another way to die
Ci ha lasciato un altro modo per morire
It's just another way to die
È solo un altro modo per morire
Ooh, can we repent in time?
Ooh, possiamo pentirci in tempo?
Greed and hunger led to our demise
L'avidità e la fame hanno portato alla nostra rovina
A path I can't believe we followed
Un percorso che non posso credere che abbiamo seguito
Black agendas rooted in a lie
Agende nere radicate in una bugia
Will we repent in time?
Ci pentiremo in tempo?
Species fall before our very eyes
Le specie cadono davanti ai nostri occhi
A world that they cannot survive in
Un mondo in cui non possono sopravvivere
Left them with another way to die
Li abbiamo lasciati con un altro modo per morire
Are we dead inside?
Siamo morti dentro?
The time bomb is ticking
La bomba a orologeria sta ticchettando
And no one is listening
E nessuno sta ascoltando
Our future is fading
Il nostro futuro sta svanendo
Is there any hope we'll survive?
C'è qualche speranza che sopravviveremo?
Still, we ravage the world that we love
Ancora, devastiamo il mondo che amiamo
And the millions cry out to be saved
E i milioni gridano per essere salvati
Our endless maniacal appetite
Il nostro insaziabile appetito maniacale
Left us with another way to die
Ci ha lasciato un altro modo per morire
It's just another way to die
È solo un altro modo per morire
Still, we ravage the world that we love
Ancora, devastiamo il mondo che amiamo
And the millions cry out to be saved (millions cry out)
E i milioni gridano per essere salvati (milioni gridano)
Our endless maniacal appetite
Il nostro insaziabile appetito maniacale
Left us with another way to die
Ci ha lasciato un altro modo per morire
It's just another way to die
È solo un altro modo per morire
Ooh, can we repent in time?
Ooh, possiamo pentirci in tempo?
It's just another way to die
È solo un altro modo per morire
Ooh, can we repent in time?
Ooh, possiamo pentirci in tempo?
The indulgence of our lives
Kesenangan hidup kita
Has cast a shadow on our world
Telah menaungi dunia kita
Our devotion to our appetites
Kesetiaan kita pada nafsu
Betrayed us all
Telah mengkhianati kita semua
An apocalyptic plight
Musibah kiamat
More destruction will unfold
Lebih banyak kehancuran akan terungkap
Mother Earth will show her darker side
Bumi Pertiwi akan menunjukkan sisi gelapnya
And take her toll
Dan mengambil bagian
It's just another way to die
Ini hanyalah cara lain untuk mati
There can be no other reason why
Tidak ada alasan lain mengapa
You know we should have seen it coming
Kau tahu kita seharusnya sudah melihatnya datang
Consequences we cannot deny
Konsekuensi yang tidak bisa kita pungkiri
Will be revealed in time
Akan terungkap seiring waktu
Glaciers melt as we pollute the sky
Gletser mencair saat kita mencemari langit
A sign of devastation coming
Tanda kehancuran yang akan datang
We don't need another way to die
Kita tidak memerlukan cara lain untuk mati
Can we repent in time?
Bisakah kita bertobat tepat waktu?
The time bomb is ticking
Bom waktu sedang berdetak
And no one is listening
Dan tidak ada yang mendengarkan
Our future is fading
Masa depan kita memudar
Is there any hope we'll survive?
Apakah masih ada harapan kita akan bertahan?
Still, we ravage the world that we love
Namun, kita merusak dunia yang kita cintai
And the millions cry out to be saved
Dan jutaan orang berteriak untuk diselamatkan
Our endless maniacal appetite
Nafsu kita yang tak terbatas
Left us with another way to die
Meninggalkan kita dengan cara lain untuk mati
It's just another way to die
Ini hanyalah cara lain untuk mati
Ooh, can we repent in time?
Ooh, bisakah kita bertobat tepat waktu?
Greed and hunger led to our demise
Keserakahan dan kelaparan membawa kita pada kehancuran
A path I can't believe we followed
Jalan yang tidak bisa aku percaya kita ikuti
Black agendas rooted in a lie
Agenda-agenda hitam yang berakar pada kebohongan
Will we repent in time?
Akankah kita bertobat tepat waktu?
Species fall before our very eyes
Spesies punah di depan mata kita
A world that they cannot survive in
Dunia yang tidak bisa mereka bertahan di dalamnya
Left them with another way to die
Meninggalkan mereka dengan cara lain untuk mati
Are we dead inside?
Apakah kita mati di dalam?
The time bomb is ticking
Bom waktu sedang berdetak
And no one is listening
Dan tidak ada yang mendengarkan
Our future is fading
Masa depan kita memudar
Is there any hope we'll survive?
Apakah masih ada harapan kita akan bertahan?
Still, we ravage the world that we love
Namun, kita merusak dunia yang kita cintai
And the millions cry out to be saved
Dan jutaan orang berteriak untuk diselamatkan
Our endless maniacal appetite
Nafsu kita yang tak terbatas
Left us with another way to die
Meninggalkan kita dengan cara lain untuk mati
It's just another way to die
Ini hanyalah cara lain untuk mati
Still, we ravage the world that we love
Namun, kita merusak dunia yang kita cintai
And the millions cry out to be saved (millions cry out)
Dan jutaan orang berteriak untuk diselamatkan (jutaan berteriak)
Our endless maniacal appetite
Nafsu kita yang tak terbatas
Left us with another way to die
Meninggalkan kita dengan cara lain untuk mati
It's just another way to die
Ini hanyalah cara lain untuk mati
Ooh, can we repent in time?
Ooh, bisakah kita bertobat tepat waktu?
It's just another way to die
Ini hanyalah cara lain untuk mati
Ooh, can we repent in time?
Ooh, bisakah kita bertobat tepat waktu?
The indulgence of our lives
ความตระหนี่ในชีวิตของเรา
Has cast a shadow on our world
ได้สร้างเงามืดบนโลกของเรา
Our devotion to our appetites
ความหลงใหลในความอยากของเรา
Betrayed us all
ทรยศต่อพวกเราทุกคน
An apocalyptic plight
ความหายนะแบบอะพอคาลิปติก
More destruction will unfold
การทำลายล้างเพิ่มเติมจะเกิดขึ้น
Mother Earth will show her darker side
โลกแม่จะแสดงด้านมืดของเธอ
And take her toll
และเรียกเก็บค่าใช้จ่ายจากเรา
It's just another way to die
มันเป็นเพียงอีกวิธีหนึ่งในการตาย
There can be no other reason why
ไม่มีเหตุผลอื่นใด
You know we should have seen it coming
คุณรู้ว่าเราควรจะเห็นมันมาถึง
Consequences we cannot deny
ผลที่ตามมาที่เราไม่สามารถปฏิเสธได้
Will be revealed in time
จะถูกเปิดเผยในเวลา
Glaciers melt as we pollute the sky
ธารน้ำแข็งละลายขณะที่เราปล่อยมลพิษขึ้นฟ้า
A sign of devastation coming
สัญญาณของการทำลายล้างที่กำลังจะมาถึง
We don't need another way to die
เราไม่ต้องการอีกวิธีหนึ่งในการตาย
Can we repent in time?
เราสามารถกลับใจได้ทันเวลาหรือไม่?
The time bomb is ticking
ระเบิดเวลากำลังนับถอยหลัง
And no one is listening
และไม่มีใครฟัง
Our future is fading
อนาคตของเรากำลังจางหายไป
Is there any hope we'll survive?
มีความหวังใดที่เราจะรอดหรือไม่?
Still, we ravage the world that we love
แต่เรายังคงทำลายโลกที่เรารัก
And the millions cry out to be saved
และมีผู้คนนับล้านร้องขอความช่วยเหลือ
Our endless maniacal appetite
ความอยากอาหารที่ไม่มีที่สิ้นสุดของเรา
Left us with another way to die
ทิ้งเราไว้กับอีกวิธีหนึ่งในการตาย
It's just another way to die
มันเป็นเพียงอีกวิธีหนึ่งในการตาย
Ooh, can we repent in time?
โอ้, เราสามารถกลับใจได้ทันเวลาหรือไม่?
Greed and hunger led to our demise
ความโลภและความหิวโหยนำไปสู่การล่มสลายของเรา
A path I can't believe we followed
เส้นทางที่ฉันไม่อยากเชื่อว่าเราได้เดินตาม
Black agendas rooted in a lie
แผนการที่มีรากฐานอยู่ในความเท็จ
Will we repent in time?
เราจะกลับใจได้ทันเวลาหรือไม่?
Species fall before our very eyes
สายพันธุ์ต่างๆ ตายต่อหน้าต่อตาเรา
A world that they cannot survive in
โลกที่พวกเขาไม่สามารถอยู่รอดได้
Left them with another way to die
ทิ้งพวกเขาไว้กับอีกวิธีหนึ่งในการตาย
Are we dead inside?
เราตายอยู่ข้างในหรือไม่?
The time bomb is ticking
ระเบิดเวลากำลังนับถอยหลัง
And no one is listening
และไม่มีใครฟัง
Our future is fading
อนาคตของเรากำลังจางหายไป
Is there any hope we'll survive?
มีความหวังใดที่เราจะรอดหรือไม่?
Still, we ravage the world that we love
แต่เรายังคงทำลายโลกที่เรารัก
And the millions cry out to be saved
และมีผู้คนนับล้านร้องขอความช่วยเหลือ
Our endless maniacal appetite
ความอยากอาหารที่ไม่มีที่สิ้นสุดของเรา
Left us with another way to die
ทิ้งเราไว้กับอีกวิธีหนึ่งในการตาย
It's just another way to die
มันเป็นเพียงอีกวิธีหนึ่งในการตาย
Still, we ravage the world that we love
แต่เรายังคงทำลายโลกที่เรารัก
And the millions cry out to be saved (millions cry out)
และมีผู้คนนับล้านร้องขอความช่วยเหลือ (ผู้คนนับล้านร้องขอ)
Our endless maniacal appetite
ความอยากอาหารที่ไม่มีที่สิ้นสุดของเรา
Left us with another way to die
ทิ้งเราไว้กับอีกวิธีหนึ่งในการตาย
It's just another way to die
มันเป็นเพียงอีกวิธีหนึ่งในการตาย
Ooh, can we repent in time?
โอ้, เราสามารถกลับใจได้ทันเวลาหรือไม่?
It's just another way to die
มันเป็นเพียงอีกวิธีหนึ่งในการตาย
Ooh, can we repent in time?
โอ้, เราสามารถกลับใจได้ทันเวลาหรือไม่?
The indulgence of our lives
我们生活的放纵
Has cast a shadow on our world
已在我们的世界上投下阴影
Our devotion to our appetites
我们对欲望的痴迷
Betrayed us all
背叛了我们所有人
An apocalyptic plight
一场世界末日的困境
More destruction will unfold
更多的破坏将会展开
Mother Earth will show her darker side
地球母亲将展示她更暗的一面
And take her toll
并索取她的代价
It's just another way to die
这只是另一种死亡方式
There can be no other reason why
别无其他原因
You know we should have seen it coming
你知道我们本应看到这一切即将来临
Consequences we cannot deny
我们无法否认的后果
Will be revealed in time
将随时间揭示
Glaciers melt as we pollute the sky
冰川融化,我们污染天空
A sign of devastation coming
这是毁灭来临的一个迹象
We don't need another way to die
我们不需要另一种死亡方式
Can we repent in time?
我们能及时悔改吗?
The time bomb is ticking
时间炸弹正在滴答作响
And no one is listening
没有人在听
Our future is fading
我们的未来正在消逝
Is there any hope we'll survive?
我们还有希望生存下去吗?
Still, we ravage the world that we love
然而,我们继续破坏我们所爱的世界
And the millions cry out to be saved
数百万人呼喊着要被拯救
Our endless maniacal appetite
我们无尽的疯狂欲望
Left us with another way to die
给我们留下了另一种死亡方式
It's just another way to die
这只是另一种死亡方式
Ooh, can we repent in time?
哦,我们能及时悔改吗?
Greed and hunger led to our demise
贪婪和饥饿导致了我们的灭亡
A path I can't believe we followed
一条我无法相信我们会跟随的道路
Black agendas rooted in a lie
根植于谎言的黑暗议程
Will we repent in time?
我们能及时悔改吗?
Species fall before our very eyes
物种在我们眼前消亡
A world that they cannot survive in
一个他们无法生存的世界
Left them with another way to die
给他们留下了另一种死亡方式
Are we dead inside?
我们内心是否已死?
The time bomb is ticking
时间炸弹正在滴答作响
And no one is listening
没有人在听
Our future is fading
我们的未来正在消逝
Is there any hope we'll survive?
我们还有希望生存下去吗?
Still, we ravage the world that we love
然而,我们继续破坏我们所爱的世界
And the millions cry out to be saved
数百万人呼喊着要被拯救
Our endless maniacal appetite
我们无尽的疯狂欲望
Left us with another way to die
给我们留下了另一种死亡方式
It's just another way to die
这只是另一种死亡方式
Still, we ravage the world that we love
然而,我们继续破坏我们所爱的世界
And the millions cry out to be saved (millions cry out)
数百万人呼喊着要被拯救(数百万人呼喊)
Our endless maniacal appetite
我们无尽的疯狂欲望
Left us with another way to die
给我们留下了另一种死亡方式
It's just another way to die
这只是另一种死亡方式
Ooh, can we repent in time?
哦,我们能及时悔改吗?
It's just another way to die
这只是另一种死亡方式
Ooh, can we repent in time?
哦,我们能及时悔改吗?

Trivia about the song Another Way To Die by Disturbed

When was the song “Another Way To Die” released by Disturbed?
The song Another Way To Die was released in 2010, on the album “Asylum”.
Who composed the song “Another Way To Die” by Disturbed?
The song “Another Way To Die” by Disturbed was composed by Dan Donegan, David Draiman, Michael Wengren.

Most popular songs of Disturbed

Other artists of Heavy metal music