Sol

Lara Artesi, Mauro Ezequiel Lombardo

Lyrics Translation

Ya perdí el control
No sé qué será mañana
Se me fueron las semanas, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Voy a intentarlo con ganas
Como si no me importara, uoh-oh

Oh, ando un poco perdida, hace mese' no encuentro la luz
Yo no sé qué decirte pero pue' veni' a mi club
Esta es mi fiesta y yo con mis amis prendiendo un blunt
Yo no sé lo que quiere pero llama mi atención

Pasa el tiempo y sigo en esta city
Noches de la' que tú no te acuerda'
La droga me coloca, no puede ser que ya esté con otra
Qué vida loca, ella me mira y no me toca

Ya perdí el control
No sé qué será mañana
Se me fueron las semanas, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Voy a intentarlo con ganas
Como si no me importara, uoh-oh

Ya perdí el control
No sé qué será mañana
Se me fueron las semanas, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Voy a intentarlo con ganas
Como si no me importara, uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah

¿Cuántos dicen que no so' la indicada pa' mí?
A mí no me importa lo que ello' puedan decir
Mami, juro que te quiero hasta el hueso
Como si solo viviera pa' eso

Y sabé' que e' verdad todo lo que prometí
To'a esa mierda, mami, yo la voy a corregir
'Toy ganándome el peso, peso
De la trampa salí ileso, yes, sir

¿Y hace cuánto que no paro de pensarte?
Y la distancia, que no me deja tocarte
Esa baby me tiene despierto hasta tarde
Tengo el DM lleno, está que arde

Ya perdí el control
No sé qué será mañana
Si se me fueron las semanas, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Voy a intentarlo con ganas
Como si no me importara, uoh

Ya perdí el control
I've lost control
No sé qué será mañana
I don't know what tomorrow will be
Se me fueron las semanas, uoh-oh
The weeks have gone by, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Until the sun comes out
Voy a intentarlo con ganas
I'm going to try hard
Como si no me importara, uoh-oh
As if I didn't care, uoh-oh
Oh, ando un poco perdida, hace mese' no encuentro la luz
Oh, I'm a bit lost, I haven't found the light for months
Yo no sé qué decirte pero pue' veni' a mi club
I don't know what to tell you but you can come to my club
Esta es mi fiesta y yo con mis amis prendiendo un blunt
This is my party and I'm with my friends lighting a blunt
Yo no sé lo que quiere pero llama mi atención
I don't know what he wants but he catches my attention
Pasa el tiempo y sigo en esta city
Time goes by and I'm still in this city
Noches de la' que tú no te acuerda'
Nights that you don't remember
La droga me coloca, no puede ser que ya esté con otra
The drug puts me in place, it can't be that he's already with another
Qué vida loca, ella me mira y no me toca
What a crazy life, she looks at me and doesn't touch me
Ya perdí el control
I've lost control
No sé qué será mañana
I don't know what tomorrow will be
Se me fueron las semanas, uoh-oh
The weeks have gone by, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Until the sun comes out
Voy a intentarlo con ganas
I'm going to try hard
Como si no me importara, uoh-oh
As if I didn't care, uoh-oh
Ya perdí el control
I've lost control
No sé qué será mañana
I don't know what tomorrow will be
Se me fueron las semanas, uoh-oh
The weeks have gone by, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Until the sun comes out
Voy a intentarlo con ganas
I'm going to try hard
Como si no me importara, uoh-oh-oh, yeah
As if I didn't care, uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
¿Cuántos dicen que no so' la indicada pa' mí?
How many say you're not the one for me?
A mí no me importa lo que ello' puedan decir
I don't care what they can say
Mami, juro que te quiero hasta el hueso
Baby, I swear I love you to the bone
Como si solo viviera pa' eso
As if I only lived for that
Y sabé' que e' verdad todo lo que prometí
And you know it's true everything I promised
To'a esa mierda, mami, yo la voy a corregir
All that shit, baby, I'm going to correct it
'Toy ganándome el peso, peso
I'm earning my weight, weight
De la trampa salí ileso, yes, sir
I got out of the trap unscathed, yes, sir
¿Y hace cuánto que no paro de pensarte?
And how long have I not stopped thinking about you?
Y la distancia, que no me deja tocarte
And the distance, which doesn't let me touch you
Esa baby me tiene despierto hasta tarde
That baby keeps me awake until late
Tengo el DM lleno, está que arde
I have the DM full, it's on fire
Ya perdí el control
I've lost control
No sé qué será mañana
I don't know what tomorrow will be
Si se me fueron las semanas, uoh-oh
If the weeks have gone by, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Until the sun comes out
Voy a intentarlo con ganas
I'm going to try hard
Como si no me importara, uoh
As if I didn't care, uoh
Ya perdí el control
Já perdi o controle
No sé qué será mañana
Não sei o que será amanhã
Se me fueron las semanas, uoh-oh
As semanas se foram, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Até o sol nascer
Voy a intentarlo con ganas
Vou tentar com vontade
Como si no me importara, uoh-oh
Como se eu não me importasse, uoh-oh
Oh, ando un poco perdida, hace mese' no encuentro la luz
Oh, estou um pouco perdida, faz meses que não encontro a luz
Yo no sé qué decirte pero pue' veni' a mi club
Não sei o que te dizer, mas podes vir ao meu clube
Esta es mi fiesta y yo con mis amis prendiendo un blunt
Esta é a minha festa e eu com meus amigos acendendo um blunt
Yo no sé lo que quiere pero llama mi atención
Não sei o que ele quer, mas chama a minha atenção
Pasa el tiempo y sigo en esta city
O tempo passa e eu continuo nesta cidade
Noches de la' que tú no te acuerda'
Noites das quais você não se lembra
La droga me coloca, no puede ser que ya esté con otra
A droga me coloca, não pode ser que ele já esteja com outra
Qué vida loca, ella me mira y no me toca
Que vida louca, ela me olha e não me toca
Ya perdí el control
Já perdi o controle
No sé qué será mañana
Não sei o que será amanhã
Se me fueron las semanas, uoh-oh
As semanas se foram, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Até o sol nascer
Voy a intentarlo con ganas
Vou tentar com vontade
Como si no me importara, uoh-oh
Como se eu não me importasse, uoh-oh
Ya perdí el control
Já perdi o controle
No sé qué será mañana
Não sei o que será amanhã
Se me fueron las semanas, uoh-oh
As semanas se foram, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Até o sol nascer
Voy a intentarlo con ganas
Vou tentar com vontade
Como si no me importara, uoh-oh-oh, yeah
Como se eu não me importasse, uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
¿Cuántos dicen que no so' la indicada pa' mí?
Quantos dizem que não sou a certa para mim?
A mí no me importa lo que ello' puedan decir
Não me importa o que eles possam dizer
Mami, juro que te quiero hasta el hueso
Mãe, juro que te amo até os ossos
Como si solo viviera pa' eso
Como se só vivesse para isso
Y sabé' que e' verdad todo lo que prometí
E sabes que é verdade tudo o que prometi
To'a esa mierda, mami, yo la voy a corregir
Toda essa merda, mãe, eu vou corrigir
'Toy ganándome el peso, peso
Estou ganhando o peso, peso
De la trampa salí ileso, yes, sir
Da armadilha saí ileso, sim, senhor
¿Y hace cuánto que no paro de pensarte?
E há quanto tempo não paro de pensar em você?
Y la distancia, que no me deja tocarte
E a distância, que não me deixa te tocar
Esa baby me tiene despierto hasta tarde
Essa baby me mantém acordado até tarde
Tengo el DM lleno, está que arde
Tenho a DM cheia, está que arde
Ya perdí el control
Já perdi o controle
No sé qué será mañana
Não sei o que será amanhã
Si se me fueron las semanas, uoh-oh
Se as semanas se foram, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Até o sol nascer
Voy a intentarlo con ganas
Vou tentar com vontade
Como si no me importara, uoh
Como se eu não me importasse, uoh
Ya perdí el control
J'ai perdu le contrôle
No sé qué será mañana
Je ne sais pas ce que sera demain
Se me fueron las semanas, uoh-oh
Les semaines sont passées, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Voy a intentarlo con ganas
Je vais essayer avec enthousiasme
Como si no me importara, uoh-oh
Comme si je m'en fichais, uoh-oh
Oh, ando un poco perdida, hace mese' no encuentro la luz
Oh, je suis un peu perdue, cela fait des mois que je ne trouve pas la lumière
Yo no sé qué decirte pero pue' veni' a mi club
Je ne sais pas quoi te dire mais tu peux venir à mon club
Esta es mi fiesta y yo con mis amis prendiendo un blunt
C'est ma fête et moi avec mes amis allumant un blunt
Yo no sé lo que quiere pero llama mi atención
Je ne sais pas ce qu'il veut mais il attire mon attention
Pasa el tiempo y sigo en esta city
Le temps passe et je suis toujours dans cette ville
Noches de la' que tú no te acuerda'
Des nuits dont tu ne te souviens pas
La droga me coloca, no puede ser que ya esté con otra
La drogue me place, il ne peut pas être avec une autre déjà
Qué vida loca, ella me mira y no me toca
Quelle vie folle, elle me regarde mais ne me touche pas
Ya perdí el control
J'ai perdu le contrôle
No sé qué será mañana
Je ne sais pas ce que sera demain
Se me fueron las semanas, uoh-oh
Les semaines sont passées, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Voy a intentarlo con ganas
Je vais essayer avec enthousiasme
Como si no me importara, uoh-oh
Comme si je m'en fichais, uoh-oh
Ya perdí el control
J'ai perdu le contrôle
No sé qué será mañana
Je ne sais pas ce que sera demain
Se me fueron las semanas, uoh-oh
Les semaines sont passées, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Voy a intentarlo con ganas
Je vais essayer avec enthousiasme
Como si no me importara, uoh-oh-oh, yeah
Comme si je m'en fichais, uoh-oh-oh, ouais
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, ouais
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, ouais
¿Cuántos dicen que no so' la indicada pa' mí?
Combien disent que tu n'es pas la bonne pour moi ?
A mí no me importa lo que ello' puedan decir
Je me fiche de ce qu'ils peuvent dire
Mami, juro que te quiero hasta el hueso
Maman, je jure que je t'aime jusqu'à l'os
Como si solo viviera pa' eso
Comme si je ne vivais que pour ça
Y sabé' que e' verdad todo lo que prometí
Et tu sais que tout ce que j'ai promis est vrai
To'a esa mierda, mami, yo la voy a corregir
Toute cette merde, maman, je vais la corriger
'Toy ganándome el peso, peso
Je gagne mon poids, poids
De la trampa salí ileso, yes, sir
J'ai échappé au piège, oui, monsieur
¿Y hace cuánto que no paro de pensarte?
Et combien de temps cela fait-il que je ne cesse de penser à toi ?
Y la distancia, que no me deja tocarte
Et la distance, qui ne me laisse pas te toucher
Esa baby me tiene despierto hasta tarde
Cette baby me tient éveillé jusqu'à tard
Tengo el DM lleno, está que arde
J'ai le DM plein, ça brûle
Ya perdí el control
J'ai perdu le contrôle
No sé qué será mañana
Je ne sais pas ce que sera demain
Si se me fueron las semanas, uoh-oh
Si les semaines sont passées, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Voy a intentarlo con ganas
Je vais essayer avec enthousiasme
Como si no me importara, uoh
Comme si je m'en fichais, uoh
Ya perdí el control
Ich habe die Kontrolle verloren
No sé qué será mañana
Ich weiß nicht, was morgen sein wird
Se me fueron las semanas, uoh-oh
Die Wochen sind an mir vorbeigeflogen, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Bis die Sonne aufgeht
Voy a intentarlo con ganas
Ich werde es mit aller Kraft versuchen
Como si no me importara, uoh-oh
Als ob es mir egal wäre, uoh-oh
Oh, ando un poco perdida, hace mese' no encuentro la luz
Oh, ich bin ein bisschen verloren, seit Monaten finde ich das Licht nicht
Yo no sé qué decirte pero pue' veni' a mi club
Ich weiß nicht, was ich dir sagen soll, aber du kannst in meinen Club kommen
Esta es mi fiesta y yo con mis amis prendiendo un blunt
Das ist meine Party und ich zünde mit meinen Freunden einen Blunt an
Yo no sé lo que quiere pero llama mi atención
Ich weiß nicht, was er will, aber er zieht meine Aufmerksamkeit auf sich
Pasa el tiempo y sigo en esta city
Die Zeit vergeht und ich bin immer noch in dieser Stadt
Noches de la' que tú no te acuerda'
Nächte, an die du dich nicht erinnerst
La droga me coloca, no puede ser que ya esté con otra
Die Droge setzt mich in Gang, es kann nicht sein, dass er schon mit einer anderen ist
Qué vida loca, ella me mira y no me toca
Was für ein verrücktes Leben, sie sieht mich an und berührt mich nicht
Ya perdí el control
Ich habe die Kontrolle verloren
No sé qué será mañana
Ich weiß nicht, was morgen sein wird
Se me fueron las semanas, uoh-oh
Die Wochen sind an mir vorbeigeflogen, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Bis die Sonne aufgeht
Voy a intentarlo con ganas
Ich werde es mit aller Kraft versuchen
Como si no me importara, uoh-oh
Als ob es mir egal wäre, uoh-oh
Ya perdí el control
Ich habe die Kontrolle verloren
No sé qué será mañana
Ich weiß nicht, was morgen sein wird
Se me fueron las semanas, uoh-oh
Die Wochen sind an mir vorbeigeflogen, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Bis die Sonne aufgeht
Voy a intentarlo con ganas
Ich werde es mit aller Kraft versuchen
Como si no me importara, uoh-oh-oh, yeah
Als ob es mir egal wäre, uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
¿Cuántos dicen que no so' la indicada pa' mí?
Wie viele sagen, dass ich nicht die Richtige für dich bin?
A mí no me importa lo que ello' puedan decir
Mir ist egal, was sie sagen können
Mami, juro que te quiero hasta el hueso
Baby, ich schwöre, ich liebe dich bis auf die Knochen
Como si solo viviera pa' eso
Als ob ich nur dafür leben würde
Y sabé' que e' verdad todo lo que prometí
Und du weißt, dass alles, was ich versprochen habe, wahr ist
To'a esa mierda, mami, yo la voy a corregir
All diesen Mist, Baby, werde ich korrigieren
'Toy ganándome el peso, peso
Ich verdiene mein Geld, Geld
De la trampa salí ileso, yes, sir
Ich bin unversehrt aus der Falle gekommen, ja, Sir
¿Y hace cuánto que no paro de pensarte?
Wie lange ist es her, dass ich aufgehört habe, an dich zu denken?
Y la distancia, que no me deja tocarte
Und die Distanz, die mich daran hindert, dich zu berühren
Esa baby me tiene despierto hasta tarde
Dieses Baby hält mich bis spät in die Nacht wach
Tengo el DM lleno, está que arde
Mein DM ist voll, es brennt
Ya perdí el control
Ich habe die Kontrolle verloren
No sé qué será mañana
Ich weiß nicht, was morgen sein wird
Si se me fueron las semanas, uoh-oh
Wenn die Wochen an mir vorbeigeflogen sind, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Bis die Sonne aufgeht
Voy a intentarlo con ganas
Ich werde es mit aller Kraft versuchen
Como si no me importara, uoh
Als ob es mir egal wäre, uoh
Ya perdí el control
Ho perso il controllo
No sé qué será mañana
Non so cosa sarà domani
Se me fueron las semanas, uoh-oh
Le settimane sono volate via, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Fino a quando sorge il sole
Voy a intentarlo con ganas
Proverò con tutte le mie forze
Como si no me importara, uoh-oh
Come se non mi importasse, uoh-oh
Oh, ando un poco perdida, hace mese' no encuentro la luz
Oh, sono un po' persa, da mesi non trovo la luce
Yo no sé qué decirte pero pue' veni' a mi club
Non so cosa dirti ma potresti venire nel mio club
Esta es mi fiesta y yo con mis amis prendiendo un blunt
Questa è la mia festa e io con i miei amici accendendo un blunt
Yo no sé lo que quiere pero llama mi atención
Non so cosa vuole ma attira la mia attenzione
Pasa el tiempo y sigo en esta city
Il tempo passa e sono ancora in questa città
Noches de la' que tú no te acuerda'
Notti di quelle che tu non ricordi
La droga me coloca, no puede ser que ya esté con otra
La droga mi mette su, non può essere che sia già con un'altra
Qué vida loca, ella me mira y no me toca
Che vita pazza, lei mi guarda ma non mi tocca
Ya perdí el control
Ho perso il controllo
No sé qué será mañana
Non so cosa sarà domani
Se me fueron las semanas, uoh-oh
Le settimane sono volate via, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Fino a quando sorge il sole
Voy a intentarlo con ganas
Proverò con tutte le mie forze
Como si no me importara, uoh-oh
Come se non mi importasse, uoh-oh
Ya perdí el control
Ho perso il controllo
No sé qué será mañana
Non so cosa sarà domani
Se me fueron las semanas, uoh-oh
Le settimane sono volate via, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Fino a quando sorge il sole
Voy a intentarlo con ganas
Proverò con tutte le mie forze
Como si no me importara, uoh-oh-oh, yeah
Come se non mi importasse, uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
Uoh-oh-oh, yeah
¿Cuántos dicen que no so' la indicada pa' mí?
Quanti dicono che non sei la persona giusta per me?
A mí no me importa lo que ello' puedan decir
Non mi importa quello che possono dire
Mami, juro que te quiero hasta el hueso
Mami, giuro che ti amo fino al midollo
Como si solo viviera pa' eso
Come se vivessi solo per questo
Y sabé' que e' verdad todo lo que prometí
E sai che è vero tutto quello che ho promesso
To'a esa mierda, mami, yo la voy a corregir
Tutta quella merda, mami, la correggerò
'Toy ganándome el peso, peso
Sto guadagnando il mio peso, peso
De la trampa salí ileso, yes, sir
Sono uscito indenne dalla trappola, yes, sir
¿Y hace cuánto que no paro de pensarte?
E da quanto tempo non smetto di pensarti?
Y la distancia, que no me deja tocarte
E la distanza, che non mi permette di toccarti
Esa baby me tiene despierto hasta tarde
Quella baby mi tiene sveglio fino a tardi
Tengo el DM lleno, está que arde
Ho il DM pieno, è in fiamme
Ya perdí el control
Ho perso il controllo
No sé qué será mañana
Non so cosa sarà domani
Si se me fueron las semanas, uoh-oh
Se le settimane sono volate via, uoh-oh
Hasta que salga el sol
Fino a quando sorge il sole
Voy a intentarlo con ganas
Proverò con tutte le mie forze
Como si no me importara, uoh
Come se non mi importasse, uoh

Trivia about the song Sol by Duki

Who composed the song “Sol” by Duki?
The song “Sol” by Duki was composed by Lara Artesi, Mauro Ezequiel Lombardo.

Most popular songs of Duki

Other artists of Trap