Olha Ela Aí

Gustavo Henrique, Adair Cardoso, Eduardo Costa

Lyrics Translation

Vi seu coração de pedra virar de algodão
E o seu orgulho te jogar no chão
No momento em que você me disse adeus

Você se jogou num mar cheio de fantasias
Você foi mudando da noite pro dia
E, quando acordou, viu que não era eu

Olha o que deu
Olha o que deu

Olha ela aí
Deu volta no mundo e parou na minha porta
E eu aqui
Já 'to te escutando há mais de uma hora

Olha ela aí
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Querendo rasgar o papel do divórcio
Chorando, implorando o meu amor de volta

Você se jogou num mar cheio de fantasias
Você foi mudando da noite pro dia
E, quando acordou viu que não era eu

Olha o que deu
Olha o que deu

Olha ela aí
Deu volta no mundo e parou na minha porta
E eu aqui
Já 'to te escutando há mais de uma hora

Olha ela aí
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Querendo rasgar o papel do divórcio
Chorando, implorando o meu amor de volta

Olha ela aí
Deu volta no mundo e parou na minha porta
E eu aqui
Já tô te escutando há mais de uma hora

Olha ela aí
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Querendo rasgar o papel do divórcio
Chorando, implorando o meu amor de volta

O meu amor de volta

Vi seu coração de pedra virar de algodão
I saw your heart of stone turn into cotton
E o seu orgulho te jogar no chão
And your pride throw you on the ground
No momento em que você me disse adeus
At the moment you said goodbye to me
Você se jogou num mar cheio de fantasias
You threw yourself into a sea full of fantasies
Você foi mudando da noite pro dia
You were changing from night to day
E, quando acordou, viu que não era eu
And, when you woke up, you saw it wasn't me
Olha o que deu
Look what happened
Olha o que deu
Look what happened
Olha ela aí
Look at her there
Deu volta no mundo e parou na minha porta
She went around the world and stopped at my door
E eu aqui
And I'm here
Já 'to te escutando há mais de uma hora
I've been listening to you for over an hour
Olha ela aí
Look at her there
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Looking at me, she asked if I still like her
Querendo rasgar o papel do divórcio
Wanting to tear up the divorce papers
Chorando, implorando o meu amor de volta
Crying, begging for my love back
Você se jogou num mar cheio de fantasias
You threw yourself into a sea full of fantasies
Você foi mudando da noite pro dia
You were changing from night to day
E, quando acordou viu que não era eu
And, when you woke up, you saw it wasn't me
Olha o que deu
Look what happened
Olha o que deu
Look what happened
Olha ela aí
Look at her there
Deu volta no mundo e parou na minha porta
She went around the world and stopped at my door
E eu aqui
And I'm here
Já 'to te escutando há mais de uma hora
I've been listening to you for over an hour
Olha ela aí
Look at her there
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Looking at me, she asked if I still like her
Querendo rasgar o papel do divórcio
Wanting to tear up the divorce papers
Chorando, implorando o meu amor de volta
Crying, begging for my love back
Olha ela aí
Look at her there
Deu volta no mundo e parou na minha porta
She went around the world and stopped at my door
E eu aqui
And I'm here
Já tô te escutando há mais de uma hora
I've been listening to you for over an hour
Olha ela aí
Look at her there
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Looking at me, she asked if I still like her
Querendo rasgar o papel do divórcio
Wanting to tear up the divorce papers
Chorando, implorando o meu amor de volta
Crying, begging for my love back
O meu amor de volta
My love back
Vi seu coração de pedra virar de algodão
Vi tu corazón de piedra convertirse en algodón
E o seu orgulho te jogar no chão
Y tu orgullo te tiró al suelo
No momento em que você me disse adeus
En el momento en que me dijiste adiós
Você se jogou num mar cheio de fantasias
Te lanzaste a un mar lleno de fantasías
Você foi mudando da noite pro dia
Cambiaste de la noche a la mañana
E, quando acordou, viu que não era eu
Y, cuando despertaste, viste que no era yo
Olha o que deu
Mira lo que pasó
Olha o que deu
Mira lo que pasó
Olha ela aí
Mírala ahí
Deu volta no mundo e parou na minha porta
Dio la vuelta al mundo y se detuvo en mi puerta
E eu aqui
Y yo aquí
Já 'to te escutando há mais de uma hora
Ya llevo más de una hora escuchándote
Olha ela aí
Mírala ahí
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Mirándome, preguntó si todavía me gusta
Querendo rasgar o papel do divórcio
Queriendo rasgar el papel del divorcio
Chorando, implorando o meu amor de volta
Llorando, implorando que mi amor regrese
Você se jogou num mar cheio de fantasias
Te lanzaste a un mar lleno de fantasías
Você foi mudando da noite pro dia
Cambiaste de la noche a la mañana
E, quando acordou viu que não era eu
Y, cuando despertaste, viste que no era yo
Olha o que deu
Mira lo que pasó
Olha o que deu
Mira lo que pasó
Olha ela aí
Mírala ahí
Deu volta no mundo e parou na minha porta
Dio la vuelta al mundo y se detuvo en mi puerta
E eu aqui
Y yo aquí
Já 'to te escutando há mais de uma hora
Ya llevo más de una hora escuchándote
Olha ela aí
Mírala ahí
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Mirándome, preguntó si todavía me gusta
Querendo rasgar o papel do divórcio
Queriendo rasgar el papel del divorcio
Chorando, implorando o meu amor de volta
Llorando, implorando que mi amor regrese
Olha ela aí
Mírala ahí
Deu volta no mundo e parou na minha porta
Dio la vuelta al mundo y se detuvo en mi puerta
E eu aqui
Y yo aquí
Já tô te escutando há mais de uma hora
Ya llevo más de una hora escuchándote
Olha ela aí
Mírala ahí
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Mirándome, preguntó si todavía me gusta
Querendo rasgar o papel do divórcio
Queriendo rasgar el papel del divorcio
Chorando, implorando o meu amor de volta
Llorando, implorando que mi amor regrese
O meu amor de volta
Mi amor de vuelta
Vi seu coração de pedra virar de algodão
J'ai vu ton cœur de pierre devenir du coton
E o seu orgulho te jogar no chão
Et ta fierté te jeter par terre
No momento em que você me disse adeus
Au moment où tu m'as dit adieu
Você se jogou num mar cheio de fantasias
Tu t'es jetée dans une mer pleine de fantasmes
Você foi mudando da noite pro dia
Tu as changé du jour au lendemain
E, quando acordou, viu que não era eu
Et, quand tu t'es réveillée, tu as vu que ce n'était pas moi
Olha o que deu
Regarde ce qui s'est passé
Olha o que deu
Regarde ce qui s'est passé
Olha ela aí
Regarde-la là
Deu volta no mundo e parou na minha porta
Elle a fait le tour du monde et s'est arrêtée à ma porte
E eu aqui
Et moi ici
Já 'to te escutando há mais de uma hora
Je t'écoute depuis plus d'une heure
Olha ela aí
Regarde-la là
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Elle me regarde, me demande si je l'aime encore
Querendo rasgar o papel do divórcio
Voulant déchirer le papier du divorce
Chorando, implorando o meu amor de volta
Pleurant, implorant mon amour de retour
Você se jogou num mar cheio de fantasias
Tu t'es jetée dans une mer pleine de fantasmes
Você foi mudando da noite pro dia
Tu as changé du jour au lendemain
E, quando acordou viu que não era eu
Et, quand tu t'es réveillée, tu as vu que ce n'était pas moi
Olha o que deu
Regarde ce qui s'est passé
Olha o que deu
Regarde ce qui s'est passé
Olha ela aí
Regarde-la là
Deu volta no mundo e parou na minha porta
Elle a fait le tour du monde et s'est arrêtée à ma porte
E eu aqui
Et moi ici
Já 'to te escutando há mais de uma hora
Je t'écoute depuis plus d'une heure
Olha ela aí
Regarde-la là
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Elle me regarde, me demande si je l'aime encore
Querendo rasgar o papel do divórcio
Voulant déchirer le papier du divorce
Chorando, implorando o meu amor de volta
Pleurant, implorant mon amour de retour
Olha ela aí
Regarde-la là
Deu volta no mundo e parou na minha porta
Elle a fait le tour du monde et s'est arrêtée à ma porte
E eu aqui
Et moi ici
Já tô te escutando há mais de uma hora
Je t'écoute depuis plus d'une heure
Olha ela aí
Regarde-la là
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Elle me regarde, me demande si je l'aime encore
Querendo rasgar o papel do divórcio
Voulant déchirer le papier du divorce
Chorando, implorando o meu amor de volta
Pleurant, implorant mon amour de retour
O meu amor de volta
Mon amour de retour
Vi seu coração de pedra virar de algodão
Ich sah dein Herz aus Stein zu Baumwolle werden
E o seu orgulho te jogar no chão
Und dein Stolz warf dich zu Boden
No momento em que você me disse adeus
In dem Moment, als du mir Lebewohl sagtest
Você se jogou num mar cheio de fantasias
Du hast dich in ein Meer voller Fantasien geworfen
Você foi mudando da noite pro dia
Du hast dich von Nacht zu Tag verändert
E, quando acordou, viu que não era eu
Und als du aufgewacht bist, hast du gesehen, dass ich es nicht war
Olha o que deu
Schau, was passiert ist
Olha o que deu
Schau, was passiert ist
Olha ela aí
Schau sie dort
Deu volta no mundo e parou na minha porta
Sie hat die Welt umrundet und ist an meiner Tür gelandet
E eu aqui
Und ich hier
Já 'to te escutando há mais de uma hora
Ich höre dir schon seit über einer Stunde zu
Olha ela aí
Schau sie dort
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Sie schaut mich an und fragt, ob ich sie noch mag
Querendo rasgar o papel do divórcio
Sie will die Scheidungspapiere zerreissen
Chorando, implorando o meu amor de volta
Weinend, bettelnd um meine Liebe zurück
Você se jogou num mar cheio de fantasias
Du hast dich in ein Meer voller Fantasien geworfen
Você foi mudando da noite pro dia
Du hast dich von Nacht zu Tag verändert
E, quando acordou viu que não era eu
Und als du aufgewacht bist, hast du gesehen, dass ich es nicht war
Olha o que deu
Schau, was passiert ist
Olha o que deu
Schau, was passiert ist
Olha ela aí
Schau sie dort
Deu volta no mundo e parou na minha porta
Sie hat die Welt umrundet und ist an meiner Tür gelandet
E eu aqui
Und ich hier
Já 'to te escutando há mais de uma hora
Ich höre dir schon seit über einer Stunde zu
Olha ela aí
Schau sie dort
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Sie schaut mich an und fragt, ob ich sie noch mag
Querendo rasgar o papel do divórcio
Sie will die Scheidungspapiere zerreissen
Chorando, implorando o meu amor de volta
Weinend, bettelnd um meine Liebe zurück
Olha ela aí
Schau sie dort
Deu volta no mundo e parou na minha porta
Sie hat die Welt umrundet und ist an meiner Tür gelandet
E eu aqui
Und ich hier
Já tô te escutando há mais de uma hora
Ich höre dir schon seit über einer Stunde zu
Olha ela aí
Schau sie dort
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Sie schaut mich an und fragt, ob ich sie noch mag
Querendo rasgar o papel do divórcio
Sie will die Scheidungspapiere zerreissen
Chorando, implorando o meu amor de volta
Weinend, bettelnd um meine Liebe zurück
O meu amor de volta
Meine Liebe zurück
Vi seu coração de pedra virar de algodão
Ho visto il tuo cuore di pietra diventare di cotone
E o seu orgulho te jogar no chão
E il tuo orgoglio ti ha gettato a terra
No momento em que você me disse adeus
Nel momento in cui mi hai detto addio
Você se jogou num mar cheio de fantasias
Ti sei gettata in un mare pieno di fantasie
Você foi mudando da noite pro dia
Sei cambiata dalla notte al giorno
E, quando acordou, viu que não era eu
E, quando ti sei svegliata, hai visto che non ero io
Olha o que deu
Guarda cosa è successo
Olha o que deu
Guarda cosa è successo
Olha ela aí
Guardala lì
Deu volta no mundo e parou na minha porta
Ha girato il mondo ed è finita alla mia porta
E eu aqui
E io qui
Já 'to te escutando há mais de uma hora
Ti sto ascoltando da più di un'ora
Olha ela aí
Guardala lì
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Mi guarda, chiede se mi piace ancora
Querendo rasgar o papel do divórcio
Vogliosa di strappare il foglio del divorzio
Chorando, implorando o meu amor de volta
Piangendo, implorando il mio amore di ritorno
Você se jogou num mar cheio de fantasias
Ti sei gettata in un mare pieno di fantasie
Você foi mudando da noite pro dia
Sei cambiata dalla notte al giorno
E, quando acordou viu que não era eu
E, quando ti sei svegliata, hai visto che non ero io
Olha o que deu
Guarda cosa è successo
Olha o que deu
Guarda cosa è successo
Olha ela aí
Guardala lì
Deu volta no mundo e parou na minha porta
Ha girato il mondo ed è finita alla mia porta
E eu aqui
E io qui
Já 'to te escutando há mais de uma hora
Ti sto ascoltando da più di un'ora
Olha ela aí
Guardala lì
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Mi guarda, chiede se mi piace ancora
Querendo rasgar o papel do divórcio
Vogliosa di strappare il foglio del divorzio
Chorando, implorando o meu amor de volta
Piangendo, implorando il mio amore di ritorno
Olha ela aí
Guardala lì
Deu volta no mundo e parou na minha porta
Ha girato il mondo ed è finita alla mia porta
E eu aqui
E io qui
Já tô te escutando há mais de uma hora
Ti sto ascoltando da più di un'ora
Olha ela aí
Guardala lì
Me olhando, perguntou se ainda gosto
Mi guarda, chiede se mi piace ancora
Querendo rasgar o papel do divórcio
Vogliosa di strappare il foglio del divorzio
Chorando, implorando o meu amor de volta
Piangendo, implorando il mio amore di ritorno
O meu amor de volta
Il mio amore di ritorno

Trivia about the song Olha Ela Aí by Eduardo Costa

When was the song “Olha Ela Aí” released by Eduardo Costa?
The song Olha Ela Aí was released in 2018, on the album “Olha Ela Aí”.
Who composed the song “Olha Ela Aí” by Eduardo Costa?
The song “Olha Ela Aí” by Eduardo Costa was composed by Gustavo Henrique, Adair Cardoso, Eduardo Costa.

Most popular songs of Eduardo Costa

Other artists of Sertanejo