Everywhere the sun is shining.
All around the world it's shining.
But cold winds blow across your mind.
Confusion--it's such a terrible shame.
Confusion--you don't know what you're sayin'.
You've lost your love and you just can't carry on.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Every night you're out there darlin'.
You're always out there runnin'.
And I see that lost look in your eyes.
Confusion,I don't know what I should do.
Confusion,I leave it all up to you.
You've lost your love and you just can't carry on.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Dark is the road you wander.
And as you stand there under.
The starry sky,you feel sad inside.
Confusion,you know it's drivin' me wild.
Confusion,it comes as no big surprise.
You've lost your love and you just can't carry on.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Everywhere the sun is shining.
Em todo lugar o sol está brilhando.
All around the world it's shining.
Em todo o mundo está brilhando.
But cold winds blow across your mind.
Mas ventos frios sopram em sua mente.
Confusion--it's such a terrible shame.
Confusão - é uma pena terrível.
Confusion--you don't know what you're sayin'.
Confusão - você não sabe o que está dizendo.
You've lost your love and you just can't carry on.
Você perdeu seu amor e simplesmente não consegue seguir em frente.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Você sente que não há ninguém para você se apoiar.
Every night you're out there darlin'.
Toda noite você está lá fora, querida.
You're always out there runnin'.
Você está sempre lá fora correndo.
And I see that lost look in your eyes.
E eu vejo aquele olhar perdido em seus olhos.
Confusion,I don't know what I should do.
Confusão, eu não sei o que devo fazer.
Confusion,I leave it all up to you.
Confusão, eu deixo tudo para você.
You've lost your love and you just can't carry on.
Você perdeu seu amor e simplesmente não consegue seguir em frente.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Você sente que não há ninguém para você se apoiar.
Dark is the road you wander.
Escura é a estrada que você percorre.
And as you stand there under.
E enquanto você fica lá embaixo.
The starry sky,you feel sad inside.
Sob o céu estrelado, você se sente triste por dentro.
Confusion,you know it's drivin' me wild.
Confusão, você sabe que está me deixando louco.
Confusion,it comes as no big surprise.
Confusão, não é nenhuma grande surpresa.
You've lost your love and you just can't carry on.
Você perdeu seu amor e simplesmente não consegue seguir em frente.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Você sente que não há ninguém para você se apoiar.
Everywhere the sun is shining.
En todas partes el sol está brillando.
All around the world it's shining.
En todo el mundo está brillando.
But cold winds blow across your mind.
Pero los vientos fríos soplan en tu mente.
Confusion--it's such a terrible shame.
Confusión, es una pena terrible.
Confusion--you don't know what you're sayin'.
Confusión, no sabes lo que estás diciendo.
You've lost your love and you just can't carry on.
Has perdido tu amor y simplemente no puedes seguir adelante.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Sientes que no hay nadie en quien puedas apoyarte.
Every night you're out there darlin'.
Cada noche estás ahí fuera, querida.
You're always out there runnin'.
Siempre estás ahí fuera corriendo.
And I see that lost look in your eyes.
Y veo esa mirada perdida en tus ojos.
Confusion,I don't know what I should do.
Confusión, no sé qué debería hacer.
Confusion,I leave it all up to you.
Confusión, lo dejo todo en tus manos.
You've lost your love and you just can't carry on.
Has perdido tu amor y simplemente no puedes seguir adelante.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Sientes que no hay nadie en quien puedas apoyarte.
Dark is the road you wander.
Oscura es la carretera por la que deambulas.
And as you stand there under.
Y mientras te quedas ahí debajo.
The starry sky,you feel sad inside.
El cielo estrellado, te sientes triste por dentro.
Confusion,you know it's drivin' me wild.
Confusión, sabes que me está volviendo loco.
Confusion,it comes as no big surprise.
Confusión, no es ninguna gran sorpresa.
You've lost your love and you just can't carry on.
Has perdido tu amor y simplemente no puedes seguir adelante.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Sientes que no hay nadie en quien puedas apoyarte.
Everywhere the sun is shining.
Partout le soleil brille.
All around the world it's shining.
Tout autour du monde, il brille.
But cold winds blow across your mind.
Mais des vents froids soufflent à travers ton esprit.
Confusion--it's such a terrible shame.
Confusion - c'est une honte terrible.
Confusion--you don't know what you're sayin'.
Confusion - tu ne sais pas ce que tu dis.
You've lost your love and you just can't carry on.
Tu as perdu ton amour et tu ne peux tout simplement pas continuer.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Tu as l'impression qu'il n'y a personne sur qui tu peux compter.
Every night you're out there darlin'.
Chaque nuit, tu es là-bas, chérie.
You're always out there runnin'.
Tu es toujours là-bas à courir.
And I see that lost look in your eyes.
Et je vois ce regard perdu dans tes yeux.
Confusion,I don't know what I should do.
Confusion, je ne sais pas ce que je devrais faire.
Confusion,I leave it all up to you.
Confusion, je te laisse tout décider.
You've lost your love and you just can't carry on.
Tu as perdu ton amour et tu ne peux tout simplement pas continuer.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Tu as l'impression qu'il n'y a personne sur qui tu peux compter.
Dark is the road you wander.
Sombre est la route que tu parcours.
And as you stand there under.
Et pendant que tu te tiens là-dessous.
The starry sky,you feel sad inside.
Sous le ciel étoilé, tu te sens triste à l'intérieur.
Confusion,you know it's drivin' me wild.
Confusion, tu sais que ça me rend fou.
Confusion,it comes as no big surprise.
Confusion, ça ne vient pas comme une grande surprise.
You've lost your love and you just can't carry on.
Tu as perdu ton amour et tu ne peux tout simplement pas continuer.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Tu as l'impression qu'il n'y a personne sur qui tu peux compter.
Everywhere the sun is shining.
Überall scheint die Sonne.
All around the world it's shining.
Rund um die Welt scheint sie.
But cold winds blow across your mind.
Aber kalte Winde wehen durch deinen Kopf.
Confusion--it's such a terrible shame.
Verwirrung - es ist so eine schreckliche Schande.
Confusion--you don't know what you're sayin'.
Verwirrung - du weißt nicht, was du sagst.
You've lost your love and you just can't carry on.
Du hast deine Liebe verloren und kannst einfach nicht weitermachen.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Du fühlst, dass niemand da ist, auf den du dich stützen kannst.
Every night you're out there darlin'.
Jede Nacht bist du da draußen, Liebling.
You're always out there runnin'.
Du bist immer da draußen und rennst.
And I see that lost look in your eyes.
Und ich sehe diesen verlorenen Blick in deinen Augen.
Confusion,I don't know what I should do.
Verwirrung, ich weiß nicht, was ich tun soll.
Confusion,I leave it all up to you.
Verwirrung, ich überlasse alles dir.
You've lost your love and you just can't carry on.
Du hast deine Liebe verloren und kannst einfach nicht weitermachen.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Du fühlst, dass niemand da ist, auf den du dich stützen kannst.
Dark is the road you wander.
Dunkel ist der Weg, den du wanderst.
And as you stand there under.
Und während du dort unten stehst.
The starry sky,you feel sad inside.
Unter dem Sternenhimmel fühlst du dich traurig.
Confusion,you know it's drivin' me wild.
Verwirrung, du weißt, es macht mich verrückt.
Confusion,it comes as no big surprise.
Verwirrung, es kommt als keine große Überraschung.
You've lost your love and you just can't carry on.
Du hast deine Liebe verloren und kannst einfach nicht weitermachen.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Du fühlst, dass niemand da ist, auf den du dich stützen kannst.
Everywhere the sun is shining.
Ovunque il sole sta splendendo.
All around the world it's shining.
In tutto il mondo sta splendendo.
But cold winds blow across your mind.
Ma venti freddi soffiano attraverso la tua mente.
Confusion--it's such a terrible shame.
Confusione - è una vergogna terribile.
Confusion--you don't know what you're sayin'.
Confusione - non sai cosa stai dicendo.
You've lost your love and you just can't carry on.
Hai perso il tuo amore e non riesci a continuare.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Senti che non c'è nessuno su cui poter contare.
Every night you're out there darlin'.
Ogni notte sei là fuori, tesoro.
You're always out there runnin'.
Sei sempre là fuori a correre.
And I see that lost look in your eyes.
E vedo quello sguardo perso nei tuoi occhi.
Confusion,I don't know what I should do.
Confusione, non so cosa dovrei fare.
Confusion,I leave it all up to you.
Confusione, lascio tutto a te.
You've lost your love and you just can't carry on.
Hai perso il tuo amore e non riesci a continuare.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Senti che non c'è nessuno su cui poter contare.
Dark is the road you wander.
Oscura è la strada che percorri.
And as you stand there under.
E mentre stai lì sotto.
The starry sky,you feel sad inside.
Il cielo stellato, ti senti triste dentro.
Confusion,you know it's drivin' me wild.
Confusione, sai che mi sta facendo impazzire.
Confusion,it comes as no big surprise.
Confusione, non è una grande sorpresa.
You've lost your love and you just can't carry on.
Hai perso il tuo amore e non riesci a continuare.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Senti che non c'è nessuno su cui poter contare.
Everywhere the sun is shining.
Di mana-mana matahari bersinar.
All around the world it's shining.
Di seluruh dunia itu bersinar.
But cold winds blow across your mind.
Tapi angin dingin bertiup melintasi pikiranmu.
Confusion--it's such a terrible shame.
Kebingungan--itu sungguh suatu malu yang mengerikan.
Confusion--you don't know what you're sayin'.
Kebingungan--kamu tidak tahu apa yang sedang kamu katakan.
You've lost your love and you just can't carry on.
Kamu telah kehilangan cintamu dan kamu tidak bisa melanjutkan.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Kamu merasa tidak ada orang yang bisa kamu sandarkan.
Every night you're out there darlin'.
Setiap malam kamu di luar sana sayang.
You're always out there runnin'.
Kamu selalu di luar sana berlari.
And I see that lost look in your eyes.
Dan aku melihat tatapan hilang di matamu.
Confusion,I don't know what I should do.
Kebingungan, aku tidak tahu apa yang harus aku lakukan.
Confusion,I leave it all up to you.
Kebingungan, aku serahkan semuanya padamu.
You've lost your love and you just can't carry on.
Kamu telah kehilangan cintamu dan kamu tidak bisa melanjutkan.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Kamu merasa tidak ada orang yang bisa kamu sandarkan.
Dark is the road you wander.
Gelap adalah jalan yang kamu jelajahi.
And as you stand there under.
Dan saat kamu berdiri di bawah sana.
The starry sky,you feel sad inside.
Langit berbintang, kamu merasa sedih di dalam.
Confusion,you know it's drivin' me wild.
Kebingungan, kamu tahu itu membuatku gila.
Confusion,it comes as no big surprise.
Kebingungan, itu tidak datang sebagai kejutan besar.
You've lost your love and you just can't carry on.
Kamu telah kehilangan cintamu dan kamu tidak bisa melanjutkan.
You feel there's no-one there for you to lean on.
Kamu merasa tidak ada orang yang bisa kamu sandarkan.
Everywhere the sun is shining.
ทุกที่ที่มีแสงแดดส่องสว่าง
All around the world it's shining.
ทั่วโลกก็มีแสงแดดส่องสว่าง
But cold winds blow across your mind.
แต่ลมหนาวพัดผ่านใจคุณ
Confusion--it's such a terrible shame.
ความสับสน - มันเป็นความอับอายที่แย่มาก
Confusion--you don't know what you're sayin'.
ความสับสน - คุณไม่รู้ว่าคุณกำลังพูดอะไร
You've lost your love and you just can't carry on.
คุณสูญเสียความรักและคุณไม่สามารถทนต่อไปได้
You feel there's no-one there for you to lean on.
คุณรู้สึกว่าไม่มีใครที่คุณสามารถพิงไว้
Every night you're out there darlin'.
ทุกคืนคุณอยู่ที่นั่นค่ะ
You're always out there runnin'.
คุณอยู่ที่นั่นตลอดเวลา
And I see that lost look in your eyes.
และฉันเห็นความสับสนในสายตาคุณ
Confusion,I don't know what I should do.
ความสับสน,ฉันไม่รู้ว่าฉันควรทำอะไร
Confusion,I leave it all up to you.
ความสับสน,ฉันปล่อยให้ทุกอย่างขึ้นอยู่กับคุณ
You've lost your love and you just can't carry on.
คุณสูญเสียความรักและคุณไม่สามารถทนต่อไปได้
You feel there's no-one there for you to lean on.
คุณรู้สึกว่าไม่มีใครที่คุณสามารถพิงไว้
Dark is the road you wander.
ทางที่คุณเดินเป็นมืด
And as you stand there under.
และขณะที่คุณยืนอยู่ที่นั่น
The starry sky,you feel sad inside.
ภายใต้ท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดาว,คุณรู้สึกเศร้าในใจ
Confusion,you know it's drivin' me wild.
ความสับสน,คุณรู้ว่ามันทำให้ฉันสับสน
Confusion,it comes as no big surprise.
ความสับสน,มันไม่ใช่เรื่องที่น่าแปลกใจ
You've lost your love and you just can't carry on.
คุณสูญเสียความรักและคุณไม่สามารถทนต่อไปได้
You feel there's no-one there for you to lean on.
คุณรู้สึกว่าไม่มีใครที่คุณสามารถพิงไว้
Everywhere the sun is shining.
阳光普照每个地方。
All around the world it's shining.
全世界都在照耀。
But cold winds blow across your mind.
但是寒风吹过你的心灵。
Confusion--it's such a terrible shame.
困惑--这真是一个可怕的羞耻。
Confusion--you don't know what you're sayin'.
困惑--你不知道你在说什么。
You've lost your love and you just can't carry on.
你失去了你的爱,你无法继续下去。
You feel there's no-one there for you to lean on.
你觉得没有人在那里让你依靠。
Every night you're out there darlin'.
每个晚上你都在那里,亲爱的。
You're always out there runnin'.
你总是在那里奔跑。
And I see that lost look in your eyes.
我看到你眼中迷失的神情。
Confusion,I don't know what I should do.
困惑,我不知道我应该做什么。
Confusion,I leave it all up to you.
困惑,我把一切都交给你。
You've lost your love and you just can't carry on.
你失去了你的爱,你无法继续下去。
You feel there's no-one there for you to lean on.
你觉得没有人在那里让你依靠。
Dark is the road you wander.
你漫步的路很黑暗。
And as you stand there under.
当你站在那里,
The starry sky,you feel sad inside.
在繁星点点的天空下,你感到内心的悲伤。
Confusion,you know it's drivin' me wild.
困惑,你知道这让我感到疯狂。
Confusion,it comes as no big surprise.
困惑,这并不是什么大惊小怪。
You've lost your love and you just can't carry on.
你失去了你的爱,你无法继续下去。
You feel there's no-one there for you to lean on.
你觉得没有人在那里让你依靠。