Adelante

Andrea Spigaroli, Lorenzo Buso, Elettra Lamborghini

Lyrics Translation

(Elettra, Elettra Lamborghini)

Mi sento strana
È solo un ora e sembra già una settimana
Che non mi chiama
Dove sei stato?
Chi era quella nella foto che hai postato?
Che poi hai cancellato

Sei solo un bugiardo
Non ci sono scuse
Prendi le tue cose e vattene
Vada come vada
Vai per la tua strada

Un passo indietro, uno adelante
No puedo amarte
Stanotte voglio solo scappare da te
Un passo indietro, uno adelante
Sei solo un brigante
Volevi solo prenderti gioco di me

Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te

Stupida io che credevo
Che tu facessi sul serio davvero
Quando giuravi il tuo amore
Dicevi ero tutto per te, per te

Sei solo un bugiardo
Non ci sono scuse
Prendi le tue cose e vattene
Vada come va
Vai per la tua strada

Un passo indietro, uno adelante
No puedo amarte
Stanotte voglio solo scappare da te
Un passo indietro, uno adelante
Sei solo un brigante
Volevi solo prenderti gioco di me

Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te

Dici di amarmi, amarmi, amarmi
Ma quanto parli, parli, parli
Credevi di essere giusto per me
Mi chiamo un taxi, taxi, taxi
E chiudo gli occhi, gli occhi, gli occhi
Sento la musica dentro di me

Un passo indietro, uno adelante
No puedo amarte
Stanotte voglio solo scappare da te
Un passo indietro, uno adelante
Sei solo un brigante
Volevi solo prenderti gioco di me

Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te

(Elettra, Elettra Lamborghini)
(Elettra, Elettra Lamborghini)
Mi sento strana
I feel strange
È solo un ora e sembra già una settimana
It's only been an hour and it already feels like a week
Che non mi chiama
That he hasn't called me
Dove sei stato?
Where have you been?
Chi era quella nella foto che hai postato?
Who was that in the photo you posted?
Che poi hai cancellato
That you then deleted
Sei solo un bugiardo
You're just a liar
Non ci sono scuse
There are no excuses
Prendi le tue cose e vattene
Take your things and go
Vada come vada
However it goes
Vai per la tua strada
Go your own way
Un passo indietro, uno adelante
One step back, one forward
No puedo amarte
I can't love you
Stanotte voglio solo scappare da te
Tonight I just want to run away from you
Un passo indietro, uno adelante
One step back, one forward
Sei solo un brigante
You're just a rogue
Volevi solo prenderti gioco di me
You just wanted to make fun of me
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico go, go, go, go, go
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Tell me if it's worth it, worth it, worth it, worth it, worth it
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
And if it hurts, hurts, hurts, hurts, hurts to be with you, with you
Stupida io che credevo
Stupid me who believed
Che tu facessi sul serio davvero
That you were really serious
Quando giuravi il tuo amore
When you swore your love
Dicevi ero tutto per te, per te
You said I was everything to you, to you
Sei solo un bugiardo
You're just a liar
Non ci sono scuse
There are no excuses
Prendi le tue cose e vattene
Take your things and go
Vada come va
However it goes
Vai per la tua strada
Go your own way
Un passo indietro, uno adelante
One step back, one forward
No puedo amarte
I can't love you
Stanotte voglio solo scappare da te
Tonight I just want to run away from you
Un passo indietro, uno adelante
One step back, one forward
Sei solo un brigante
You're just a rogue
Volevi solo prenderti gioco di me
You just wanted to make fun of me
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico go, go, go, go, go
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Tell me if it's worth it, worth it, worth it, worth it, worth it
E se fa male, male, male, male, male stare con te
And if it hurts, hurts, hurts, hurts, hurts to be with you
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico go, go, go, go, go
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Tell me if it's worth it, worth it, worth it, worth it, worth it
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
And if it hurts, hurts, hurts, hurts, hurts to be with you, with you
Dici di amarmi, amarmi, amarmi
You say you love me, love me, love me
Ma quanto parli, parli, parli
But how much you talk, talk, talk
Credevi di essere giusto per me
You thought you were right for me
Mi chiamo un taxi, taxi, taxi
I call a taxi, taxi, taxi
E chiudo gli occhi, gli occhi, gli occhi
And close my eyes, eyes, eyes
Sento la musica dentro di me
I feel the music inside me
Un passo indietro, uno adelante
One step back, one forward
No puedo amarte
I can't love you
Stanotte voglio solo scappare da te
Tonight I just want to run away from you
Un passo indietro, uno adelante
One step back, one forward
Sei solo un brigante
You're just a rogue
Volevi solo prenderti gioco di me
You just wanted to make fun of me
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico go, go, go, go, go
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Tell me if it's worth it, worth it, worth it, worth it, worth it
E se fa male, male, male, male, male stare con te
And if it hurts, hurts, hurts, hurts, hurts to be with you
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico go, go, go, go, go
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Tell me if it's worth it, worth it, worth it, worth it, worth it
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
And if it hurts, hurts, hurts, hurts, hurts to be with you, with you
(Elettra, Elettra Lamborghini)
(Elettra, Elettra Lamborghini)
Mi sento strana
Sinto-me estranha
È solo un ora e sembra già una settimana
É apenas uma hora e já parece uma semana
Che non mi chiama
Que ele não me liga
Dove sei stato?
Onde você esteve?
Chi era quella nella foto che hai postato?
Quem era aquela na foto que você postou?
Che poi hai cancellato
Que depois você apagou
Sei solo un bugiardo
Você é apenas um mentiroso
Non ci sono scuse
Não há desculpas
Prendi le tue cose e vattene
Pegue suas coisas e vá embora
Vada come vada
Seja como for
Vai per la tua strada
Siga o seu caminho
Un passo indietro, uno adelante
Um passo para trás, um para frente
No puedo amarte
Não posso te amar
Stanotte voglio solo scappare da te
Esta noite eu só quero fugir de você
Un passo indietro, uno adelante
Um passo para trás, um para frente
Sei solo un brigante
Você é apenas um bandido
Volevi solo prenderti gioco di me
Você só queria brincar comigo
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Diga-me se vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
E se dói, dói, dói, dói, dói estar com você, com você
Stupida io che credevo
Estúpida eu que acreditava
Che tu facessi sul serio davvero
Que você estava realmente falando sério
Quando giuravi il tuo amore
Quando jurava seu amor
Dicevi ero tutto per te, per te
Você dizia que eu era tudo para você, para você
Sei solo un bugiardo
Você é apenas um mentiroso
Non ci sono scuse
Não há desculpas
Prendi le tue cose e vattene
Pegue suas coisas e vá embora
Vada come va
Seja como for
Vai per la tua strada
Siga o seu caminho
Un passo indietro, uno adelante
Um passo para trás, um para frente
No puedo amarte
Não posso te amar
Stanotte voglio solo scappare da te
Esta noite eu só quero fugir de você
Un passo indietro, uno adelante
Um passo para trás, um para frente
Sei solo un brigante
Você é apenas um bandido
Volevi solo prenderti gioco di me
Você só queria brincar comigo
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Diga-me se vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te
E se dói, dói, dói, dói, dói estar com você
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Diga-me se vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
E se dói, dói, dói, dói, dói estar com você, com você
Dici di amarmi, amarmi, amarmi
Você diz que me ama, me ama, me ama
Ma quanto parli, parli, parli
Mas quanto você fala, fala, fala
Credevi di essere giusto per me
Você pensou que era certo para mim
Mi chiamo un taxi, taxi, taxi
Eu chamo um táxi, táxi, táxi
E chiudo gli occhi, gli occhi, gli occhi
E fecho os olhos, os olhos, os olhos
Sento la musica dentro di me
Sinto a música dentro de mim
Un passo indietro, uno adelante
Um passo para trás, um para frente
No puedo amarte
Não posso te amar
Stanotte voglio solo scappare da te
Esta noite eu só quero fugir de você
Un passo indietro, uno adelante
Um passo para trás, um para frente
Sei solo un brigante
Você é apenas um bandido
Volevi solo prenderti gioco di me
Você só queria brincar comigo
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Diga-me se vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te
E se dói, dói, dói, dói, dói estar com você
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Diga-me se vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
E se dói, dói, dói, dói, dói estar com você, com você
(Elettra, Elettra Lamborghini)
(Elettra, Elettra Lamborghini)
Mi sento strana
Me siento extraña
È solo un ora e sembra già una settimana
Es solo una hora y ya parece una semana
Che non mi chiama
Que no me llama
Dove sei stato?
¿Dónde has estado?
Chi era quella nella foto che hai postato?
¿Quién era esa en la foto que publicaste?
Che poi hai cancellato
Que luego borraste
Sei solo un bugiardo
Solo eres un mentiroso
Non ci sono scuse
No hay excusas
Prendi le tue cose e vattene
Coge tus cosas y vete
Vada come vada
Pase lo que pase
Vai per la tua strada
Ve por tu camino
Un passo indietro, uno adelante
Un paso atrás, uno adelante
No puedo amarte
No puedo amarte
Stanotte voglio solo scappare da te
Esta noche solo quiero escapar de ti
Un passo indietro, uno adelante
Un paso atrás, uno adelante
Sei solo un brigante
Solo eres un bandido
Volevi solo prenderti gioco di me
Solo querías burlarte de mí
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Dime si vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
Y si duele, duele, duele, duele, duele estar contigo, contigo
Stupida io che credevo
Estúpida yo que creía
Che tu facessi sul serio davvero
Que tú ibas en serio de verdad
Quando giuravi il tuo amore
Cuando jurabas tu amor
Dicevi ero tutto per te, per te
Decías que era todo para ti, para ti
Sei solo un bugiardo
Solo eres un mentiroso
Non ci sono scuse
No hay excusas
Prendi le tue cose e vattene
Coge tus cosas y vete
Vada come va
Pase lo que pase
Vai per la tua strada
Ve por tu camino
Un passo indietro, uno adelante
Un paso atrás, uno adelante
No puedo amarte
No puedo amarte
Stanotte voglio solo scappare da te
Esta noche solo quiero escapar de ti
Un passo indietro, uno adelante
Un paso atrás, uno adelante
Sei solo un brigante
Solo eres un bandido
Volevi solo prenderti gioco di me
Solo querías burlarte de mí
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Dime si vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te
Y si duele, duele, duele, duele, duele estar contigo
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Dime si vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
Y si duele, duele, duele, duele, duele estar contigo, contigo
Dici di amarmi, amarmi, amarmi
Dices que me amas, me amas, me amas
Ma quanto parli, parli, parli
Pero cuánto hablas, hablas, hablas
Credevi di essere giusto per me
Creías ser el adecuado para mí
Mi chiamo un taxi, taxi, taxi
Llamo a un taxi, taxi, taxi
E chiudo gli occhi, gli occhi, gli occhi
Y cierro los ojos, los ojos, los ojos
Sento la musica dentro di me
Siento la música dentro de mí
Un passo indietro, uno adelante
Un paso atrás, uno adelante
No puedo amarte
No puedo amarte
Stanotte voglio solo scappare da te
Esta noche solo quiero escapar de ti
Un passo indietro, uno adelante
Un paso atrás, uno adelante
Sei solo un brigante
Solo eres un bandido
Volevi solo prenderti gioco di me
Solo querías burlarte de mí
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Dime si vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te
Y si duele, duele, duele, duele, duele estar contigo
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Dime si vale, vale, vale, vale, vale
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
Y si duele, duele, duele, duele, duele estar contigo, contigo
(Elettra, Elettra Lamborghini)
(Elettra, Elettra Lamborghini)
Mi sento strana
Je me sens étrange
È solo un ora e sembra già una settimana
C'est seulement une heure et ça semble déjà une semaine
Che non mi chiama
Qu'il ne m'appelle pas
Dove sei stato?
Où étais-tu ?
Chi era quella nella foto che hai postato?
Qui était celle sur la photo que tu as postée ?
Che poi hai cancellato
Que tu as ensuite supprimée
Sei solo un bugiardo
Tu n'es qu'un menteur
Non ci sono scuse
Il n'y a pas d'excuses
Prendi le tue cose e vattene
Prends tes affaires et va-t'en
Vada come vada
Peu importe comment ça se passe
Vai per la tua strada
Suis ton propre chemin
Un passo indietro, uno adelante
Un pas en arrière, un en avant
No puedo amarte
Je ne peux pas t'aimer
Stanotte voglio solo scappare da te
Ce soir, je veux juste m'échapper de toi
Un passo indietro, uno adelante
Un pas en arrière, un en avant
Sei solo un brigante
Tu n'es qu'un brigand
Volevi solo prenderti gioco di me
Tu voulais juste te moquer de moi
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Dis-moi si ça vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
Et si ça fait mal, mal, mal, mal, mal d'être avec toi, avec toi
Stupida io che credevo
Stupide moi qui croyais
Che tu facessi sul serio davvero
Que tu étais sérieux
Quando giuravi il tuo amore
Quand tu jurais ton amour
Dicevi ero tutto per te, per te
Tu disais que j'étais tout pour toi, pour toi
Sei solo un bugiardo
Tu n'es qu'un menteur
Non ci sono scuse
Il n'y a pas d'excuses
Prendi le tue cose e vattene
Prends tes affaires et va-t'en
Vada come va
Peu importe comment ça se passe
Vai per la tua strada
Suis ton propre chemin
Un passo indietro, uno adelante
Un pas en arrière, un en avant
No puedo amarte
Je ne peux pas t'aimer
Stanotte voglio solo scappare da te
Ce soir, je veux juste m'échapper de toi
Un passo indietro, uno adelante
Un pas en arrière, un en avant
Sei solo un brigante
Tu n'es qu'un brigand
Volevi solo prenderti gioco di me
Tu voulais juste te moquer de moi
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Dis-moi si ça vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup
E se fa male, male, male, male, male stare con te
Et si ça fait mal, mal, mal, mal, mal d'être avec toi
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Dis-moi si ça vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
Et si ça fait mal, mal, mal, mal, mal d'être avec toi, avec toi
Dici di amarmi, amarmi, amarmi
Tu dis que tu m'aimes, m'aimes, m'aimes
Ma quanto parli, parli, parli
Mais combien tu parles, parles, parles
Credevi di essere giusto per me
Tu croyais être le bon pour moi
Mi chiamo un taxi, taxi, taxi
Je m'appelle un taxi, taxi, taxi
E chiudo gli occhi, gli occhi, gli occhi
Et je ferme les yeux, les yeux, les yeux
Sento la musica dentro di me
Je sens la musique en moi
Un passo indietro, uno adelante
Un pas en arrière, un en avant
No puedo amarte
Je ne peux pas t'aimer
Stanotte voglio solo scappare da te
Ce soir, je veux juste m'échapper de toi
Un passo indietro, uno adelante
Un pas en arrière, un en avant
Sei solo un brigante
Tu n'es qu'un brigand
Volevi solo prenderti gioco di me
Tu voulais juste te moquer de moi
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Dis-moi si ça vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup
E se fa male, male, male, male, male stare con te
Et si ça fait mal, mal, mal, mal, mal d'être avec toi
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Dis-moi si ça vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup, vaut le coup
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
Et si ça fait mal, mal, mal, mal, mal d'être avec toi, avec toi
(Elettra, Elettra Lamborghini)
(Elettra, Elettra Lamborghini)
Mi sento strana
Ich fühle mich seltsam
È solo un ora e sembra già una settimana
Es ist nur eine Stunde und es fühlt sich schon wie eine Woche an
Che non mi chiama
Dass er mich nicht anruft
Dove sei stato?
Wo warst du?
Chi era quella nella foto che hai postato?
Wer war das auf dem Foto, das du gepostet hast?
Che poi hai cancellato
Das du dann gelöscht hast
Sei solo un bugiardo
Du bist nur ein Lügner
Non ci sono scuse
Es gibt keine Entschuldigungen
Prendi le tue cose e vattene
Nimm deine Sachen und geh
Vada come vada
Wie auch immer es läuft
Vai per la tua strada
Geh deinen eigenen Weg
Un passo indietro, uno adelante
Ein Schritt zurück, einer vorwärts
No puedo amarte
Ich kann dich nicht lieben
Stanotte voglio solo scappare da te
Heute Nacht will ich nur vor dir fliehen
Un passo indietro, uno adelante
Ein Schritt zurück, einer vorwärts
Sei solo un brigante
Du bist nur ein Schurke
Volevi solo prenderti gioco di me
Du wolltest dich nur über mich lustig machen
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Sag mir, ob es sich lohnt, lohnt, lohnt, lohnt, lohnt
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
Und ob es weh tut, weh tut, weh tut, weh tut, weh tut, mit dir zu sein, mit dir
Stupida io che credevo
Dumm von mir zu glauben
Che tu facessi sul serio davvero
Dass du es wirklich ernst meinst
Quando giuravi il tuo amore
Als du deine Liebe schworst
Dicevi ero tutto per te, per te
Du sagtest, ich wäre alles für dich, für dich
Sei solo un bugiardo
Du bist nur ein Lügner
Non ci sono scuse
Es gibt keine Entschuldigungen
Prendi le tue cose e vattene
Nimm deine Sachen und geh
Vada come va
Wie auch immer es läuft
Vai per la tua strada
Geh deinen eigenen Weg
Un passo indietro, uno adelante
Ein Schritt zurück, einer vorwärts
No puedo amarte
Ich kann dich nicht lieben
Stanotte voglio solo scappare da te
Heute Nacht will ich nur vor dir fliehen
Un passo indietro, uno adelante
Ein Schritt zurück, einer vorwärts
Sei solo un brigante
Du bist nur ein Schurke
Volevi solo prenderti gioco di me
Du wolltest dich nur über mich lustig machen
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Sag mir, ob es sich lohnt, lohnt, lohnt, lohnt, lohnt
E se fa male, male, male, male, male stare con te
Und ob es weh tut, weh tut, weh tut, weh tut, weh tut, mit dir zu sein
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Sag mir, ob es sich lohnt, lohnt, lohnt, lohnt, lohnt
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
Und ob es weh tut, weh tut, weh tut, weh tut, weh tut, mit dir zu sein, mit dir
Dici di amarmi, amarmi, amarmi
Du sagst, du liebst mich, liebst mich, liebst mich
Ma quanto parli, parli, parli
Aber wie viel du redest, redest, redest
Credevi di essere giusto per me
Du dachtest, du wärst der Richtige für mich
Mi chiamo un taxi, taxi, taxi
Ich rufe ein Taxi, Taxi, Taxi
E chiudo gli occhi, gli occhi, gli occhi
Und schließe die Augen, die Augen, die Augen
Sento la musica dentro di me
Ich höre die Musik in mir
Un passo indietro, uno adelante
Ein Schritt zurück, einer vorwärts
No puedo amarte
Ich kann dich nicht lieben
Stanotte voglio solo scappare da te
Heute Nacht will ich nur vor dir fliehen
Un passo indietro, uno adelante
Ein Schritt zurück, einer vorwärts
Sei solo un brigante
Du bist nur ein Schurke
Volevi solo prenderti gioco di me
Du wolltest dich nur über mich lustig machen
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Sag mir, ob es sich lohnt, lohnt, lohnt, lohnt, lohnt
E se fa male, male, male, male, male stare con te
Und ob es weh tut, weh tut, weh tut, weh tut, weh tut, mit dir zu sein
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Cico dale, dale, dale, dale, dale
Dime se vale, vale, vale, vale, vale
Sag mir, ob es sich lohnt, lohnt, lohnt, lohnt, lohnt
E se fa male, male, male, male, male stare con te, con te
Und ob es weh tut, weh tut, weh tut, weh tut, weh tut, mit dir zu sein, mit dir

Trivia about the song Adelante by Elettra Lamborghini

When was the song “Adelante” released by Elettra Lamborghini?
The song Adelante was released in 2023, on the album “Elettraton”.
Who composed the song “Adelante” by Elettra Lamborghini?
The song “Adelante” by Elettra Lamborghini was composed by Andrea Spigaroli, Lorenzo Buso, Elettra Lamborghini.

Most popular songs of Elettra Lamborghini

Other artists of Urban pop music