All of Me
All of me, why not take all of me?
Baby, can't you see I'm no good without you?
Take my lips, I'll never use them
Take my arms, I want to lose them
Your goodbye left me with eyes that cry
Tell me how can I go on, dear, without you?
You took the part that once was my heart
So why not take all of me?
All of me, why not take all of me?
Can't you see I'm no good without you?
Take my lips, I want to lose 'em
Take my arms, I'll never use them
Your g-g-goodbye left me with eyes that cry
How can I go on, dear, without you?
You took the part that once was my heart
So why not take all of me?
Come on and take, take all of me
Todo de mim
Por que não levar todo de mim
Não consegue ver
Eu não sou nada sem você
Pegue meus lábios
Eu quero perdê-los
Pegue meus braços
Eu nunca os usarei
Seu adeus
Me deixou com olhos que choram
Como posso
Viver sem você
Você levou a parte
Que uma vez foi meu coração
Então por que não, por que não
Levar todo de mim
Todo de mim
Vamos, pegue todo de mim
Não consegue ver
Eu sou apenas uma bagunça sem você
Pegue meus lábios
Eu quero perdê-los
Pegue um pedaço desses braços
Eu nunca os usarei
Seu adeus
Me deixou com olhos que choram
Como posso
Alguma vez conseguir sem você
Você sabe que tem a parte
Que costumava ser meu coração
Então por que não, por que não
Levar todo de mim
Todo de mí
¿Por qué no te llevas todo de mí?
¿No puedes ver?
No soy nada sin ti
Toma mis labios
Quiero perderlos
Toma mis brazos
Nunca los usaré
Tu adiós
Me dejó con ojos que lloran
¿Cómo puedo
Seguir sin ti?
Te llevaste la parte
Que una vez fue mi corazón
Entonces, ¿por qué no, por qué no
Te llevas todo de mí?
Todo de mí
Vamos, llévate todo de mí
¿No puedes ver?
Soy un desastre sin ti
Toma mis labios
Quiero perderlos
Consigue un pedazo de estos brazos
Nunca los usaré
Tu adiós
Me dejó con ojos que lloran
¿Cómo puedo
Alguna vez sobrevivir sin ti?
Sabes que tienes la parte
Que solía ser mi corazón
Entonces, ¿por qué no, por qué no
Te llevas todo de mí?
Tout de moi
Pourquoi ne pas prendre tout de moi
Ne vois-tu pas
Je ne suis rien sans toi
Prends mes lèvres
Je veux les perdre
Prends mes bras
Je ne les utiliserai jamais
Ton au revoir
M'a laissé avec des yeux qui pleurent
Comment puis-je
Vivre sans toi
Tu as pris la partie
Qui était autrefois mon cœur
Alors pourquoi pas, pourquoi pas
Prends tout de moi
Tout de moi
Allez, prends tout de moi
Ne vois-tu pas
Je suis juste un désastre sans toi
Prends mes lèvres
Je veux les perdre
Prends un morceau de ces bras
Je ne les utiliserai jamais
Ton au revoir
M'a laissé avec des yeux qui pleurent
Comment puis-je
Jamais m'en sortir sans toi
Tu sais que tu as la partie
Qui était autrefois mon cœur
Alors pourquoi pas, pourquoi pas
Prends tout de moi
Alles von mir
Warum nimmst du nicht alles von mir
Kannst du nicht sehen
Ich bin nichts ohne dich
Nimm meine Lippen
Ich möchte sie verlieren
Nimm meine Arme
Ich werde sie nie benutzen
Dein Abschied
Hat mich mit weinenden Augen zurückgelassen
Wie kann ich
Ohne dich auskommen
Du hast den Teil genommen
Der einst mein Herz war
Also warum nicht, warum nicht
Nimm alles von mir
Alles von mir
Komm schon, nimm alles von mir
Kannst du nicht sehen
Ich bin nur ein Durcheinander ohne dich
Nimm meine Lippen
Ich möchte sie verlieren
Hol dir ein Stück von diesen Armen
Ich werde sie nie benutzen
Dein Abschied
Hat mich mit weinenden Augen zurückgelassen
Wie kann ich
Jemals ohne dich zurechtkommen
Du weißt, du hast den Teil
Der einst mein Herz war
Also warum nicht, warum nicht
Nimm alles von mir
Tutto di me
Perché non prendi tutto di me
Non riesci a vedere
Non valgo nulla senza di te
Prendi le mie labbra
Voglio perderle
Prendi le mie braccia
Non le userò mai
Il tuo addio
Mi ha lasciato con gli occhi che piangono
Come posso
Andare avanti senza di te
Hai preso la parte
Che una volta era il mio cuore
Allora perché no, perché no
Prendi tutto di me
Tutto di me
Dai, prendi tutto di me
Non riesci a vedere
Sono solo un disastro senza di te
Prendi le mie labbra
Voglio perderle
Prendi un pezzo di queste braccia
Non le userò mai
Il tuo addio
Mi ha lasciato con gli occhi che piangono
Come posso
Mai farcela senza di te
Sai che hai la parte
Che era il mio cuore
Allora perché no, perché no
Prendi tutto di me
Seluruh diriku
Mengapa tidak mengambil seluruh diriku
Tidakkah kamu lihat
Aku tak berarti tanpamu
Ambil bibirku
Aku ingin kehilangannya
Ambil lenganku
Aku takkan pernah menggunakannya
Perpisahanmu
Meninggalkan aku dengan mata yang menangis
Bagaimana bisa aku
Bertahan tanpamu
Kamu mengambil bagian
Yang dulu adalah hatiku
Jadi mengapa tidak, mengapa tidak
Mengambil seluruh diriku
Seluruh diriku
Ayo ambil seluruh diriku
Tidakkah kamu lihat
Aku hanya berantakan tanpamu
Ambil bibirku
Aku ingin kehilangannya
Dapatkan sebagian dari lengan ini
Aku takkan pernah menggunakannya
Perpisahanmu
Meninggalkan aku dengan mata yang menangis
Bagaimana bisa aku
Pernah berhasil tanpamu
Kamu tahu kamu mendapatkan bagian
Yang dulu adalah hatiku
Jadi mengapa tidak, mengapa tidak
Mengambil seluruh diriku
ทั้งหมดของฉัน
ทำไมไม่รับทั้งหมดของฉันไปเลยล่ะ
เธอมองไม่เห็นหรือ
ฉันไม่ดีเลยถ้าไม่มีเธอ
เอาปากของฉันไป
ฉันอยากจะเสียมันไป
เอาแขนของฉันไป
ฉันจะไม่ใช้มันอีกแล้ว
การลาจากของเธอ
ทำให้ฉันมีแต่น้ำตาที่ไหล
ฉันจะทำอย่างไร
ให้รอดพ้นไปได้โดยไม่มีเธอ
เธอได้เอาส่วนหนึ่ง
ที่เคยเป็นหัวใจของฉันไป
งั้นทำไมไม่, ทำไมไม่
เอาทั้งหมดของฉันไปเลยล่ะ
ทั้งหมดของฉัน
มาสิ รับทั้งหมดของฉันเถอะ
เธอมองไม่เห็นหรือ
ฉันแค่เป็นคนยุ่งเหยิงถ้าไม่มีเธอ
เอาปากของฉันไป
ฉันอยากจะเสียมันไป
เอาชิ้นส่วนของแขนเหล่านี้
ฉันจะไม่ใช้มันอีกแล้ว
การลาจากของเธอ
ทำให้ฉันมีแต่น้ำตาที่ไหล
ฉันจะทำอย่างไร
ให้ผ่านพ้นไปได้โดยไม่มีเธอ
เธอรู้ว่าเธอได้ส่วนหนึ่ง
ที่เคยเป็นหัวใจของฉัน
งั้นทำไมไม่, ทำไมไม่
เอาทั้งหมดของฉันไปเลยล่ะ
我的一切
为什么不带走我的全部
难道你看不见吗
没有你我一无是处
带走我的嘴唇
我想要失去它们
带走我的手臂
我将永远不会使用它们
你的再见
留给我流泪的眼睛
我怎能
没有你独自生活
你带走了那部分
曾经是我的心脏
那为什么不,为什么不
带走我的全部
我的一切
来吧,拿走我的一切
难道你看不见吗
没有你我只是一团糟
带走我的嘴唇
我想要失去它们
拿走这些手臂的一部分
我将永远不会使用它们
你的再见
留给我流泪的眼睛
我怎样才能
没有你生活下去
你知道你得到了那部分
曾经是我的心脏
那为什么不,为什么不
带走我的全部