Are You Ready for Love ['79 Radio Edit]

Thom Bell, Leroy Bell, Casey James

Lyrics Translation

Written by Thom Bell, Leroy Bell and Casey James
Catch a star if you can
Wish for something special
Let it be me, my love is free
Sing a song to yourself
Think of someone listening
One melody, you're all for me

I'll write a symphony just for you and me
If you let me love you, I'll paint a masterpiece
Just for you to see
If you let me love you, let me love you

Are you ready, are you ready for love
Yes I am
Are you, are you ready, are you ready for love
Yes I am
Are you, are you ready, are you ready for love

You're the one like the sun
Shine your love around me
You'll always be the one for me

Say the word and I'll be there
Loving you forever
Don't let me go
Just say it's so

We'll hear the music ring from the mountain tops
To the valley below us
We'll serenade the world
With a lullaby so the angels will know us
Angels will know us

Written by Thom Bell, Leroy Bell and Casey James
Escrito por Thom Bell, Leroy Bell e Casey James
Catch a star if you can
Pegue uma estrela se puder
Wish for something special
Deseje algo especial
Let it be me, my love is free
Deixe ser eu, meu amor é livre
Sing a song to yourself
Cante uma música para si mesmo
Think of someone listening
Pense em alguém ouvindo
One melody, you're all for me
Uma melodia, você é tudo para mim
I'll write a symphony just for you and me
Eu escreverei uma sinfonia só para você e eu
If you let me love you, I'll paint a masterpiece
Se você me deixar amar você, eu pintarei uma obra-prima
Just for you to see
Só para você ver
If you let me love you, let me love you
Se você me deixar amar você, me deixe amar você
Are you ready, are you ready for love
Você está pronto, você está pronto para o amor
Yes I am
Sim, eu estou
Are you, are you ready, are you ready for love
Você está, você está pronto, você está pronto para o amor
Yes I am
Sim, eu estou
Are you, are you ready, are you ready for love
Você está, você está pronto, você está pronto para o amor
You're the one like the sun
Você é o único como o sol
Shine your love around me
Brilhe seu amor ao meu redor
You'll always be the one for me
Você sempre será o único para mim
Say the word and I'll be there
Diga a palavra e eu estarei lá
Loving you forever
Te amando para sempre
Don't let me go
Não me deixe ir
Just say it's so
Apenas diga que é assim
We'll hear the music ring from the mountain tops
Ouviremos a música tocar do topo das montanhas
To the valley below us
Para o vale abaixo de nós
We'll serenade the world
Nós serenataremos o mundo
With a lullaby so the angels will know us
Com uma canção de ninar para que os anjos nos conheçam
Angels will know us
Os anjos nos conhecerão
Written by Thom Bell, Leroy Bell and Casey James
Escrito por Thom Bell, Leroy Bell y Casey James
Catch a star if you can
Atrapa una estrella si puedes
Wish for something special
Desea algo especial
Let it be me, my love is free
Deja que sea yo, mi amor es gratis
Sing a song to yourself
Cántate una canción a ti mismo
Think of someone listening
Piensa en alguien que está escuchando
One melody, you're all for me
Una melodía, eres todo para mí
I'll write a symphony just for you and me
Escribiré una sinfonía solo para ti y para mí
If you let me love you, I'll paint a masterpiece
Si me dejas amarte, pintaré una obra maestra
Just for you to see
Solo para que la veas
If you let me love you, let me love you
Si me dejas amarte, déjame amarte
Are you ready, are you ready for love
¿Estás listo, estás listo para el amor?
Yes I am
Sí, lo estoy
Are you, are you ready, are you ready for love
¿Estás, estás listo, estás listo para el amor?
Yes I am
Sí, lo estoy
Are you, are you ready, are you ready for love
¿Estás, estás listo, estás listo para el amor?
You're the one like the sun
Eres el único como el sol
Shine your love around me
Irradia tu amor alrededor de mí
You'll always be the one for me
Siempre serás el único para mí
Say the word and I'll be there
Di la palabra y estaré allí
Loving you forever
Amándote para siempre
Don't let me go
No me dejes ir
Just say it's so
Solo di que es así
We'll hear the music ring from the mountain tops
Escucharemos la música sonar desde las cimas de las montañas
To the valley below us
Hasta el valle que está debajo de nosotros
We'll serenade the world
Le daremos serenata al mundo
With a lullaby so the angels will know us
Con una canción de cuna para que los ángeles nos conozcan
Angels will know us
Los ángeles nos conocerán
Written by Thom Bell, Leroy Bell and Casey James
Écrit par Thom Bell, Leroy Bell et Casey James
Catch a star if you can
Attrape une étoile si tu peux
Wish for something special
Souhaite quelque chose de spécial
Let it be me, my love is free
Que ce soit moi, mon amour est gratuit
Sing a song to yourself
Chante une chanson pour toi-même
Think of someone listening
Pense à quelqu'un qui écoute
One melody, you're all for me
Une mélodie, tu es tout pour moi
I'll write a symphony just for you and me
J'écrirai une symphonie juste pour toi et moi
If you let me love you, I'll paint a masterpiece
Si tu me laisses t'aimer, je peindrai un chef-d'œuvre
Just for you to see
Juste pour que tu le voies
If you let me love you, let me love you
Si tu me laisses t'aimer, laisse-moi t'aimer
Are you ready, are you ready for love
Es-tu prêt, es-tu prêt pour l'amour
Yes I am
Oui je le suis
Are you, are you ready, are you ready for love
Es-tu, es-tu prêt, es-tu prêt pour l'amour
Yes I am
Oui je le suis
Are you, are you ready, are you ready for love
Es-tu, es-tu prêt, es-tu prêt pour l'amour
You're the one like the sun
Tu es le seul comme le soleil
Shine your love around me
Fais briller ton amour autour de moi
You'll always be the one for me
Tu seras toujours le seul pour moi
Say the word and I'll be there
Dis le mot et je serai là
Loving you forever
T'aimant pour toujours
Don't let me go
Ne me laisse pas partir
Just say it's so
Dis juste que c'est vrai
We'll hear the music ring from the mountain tops
Nous entendrons la musique sonner des sommets des montagnes
To the valley below us
Jusqu'à la vallée en dessous de nous
We'll serenade the world
Nous serons la sérénade du monde
With a lullaby so the angels will know us
Avec une berceuse pour que les anges nous connaissent
Angels will know us
Les anges nous connaîtront
Written by Thom Bell, Leroy Bell and Casey James
Geschrieben von Thom Bell, Leroy Bell und Casey James
Catch a star if you can
Fang einen Stern, wenn du kannst
Wish for something special
Wünsche dir etwas Besonderes
Let it be me, my love is free
Lass es mich sein, meine Liebe ist frei
Sing a song to yourself
Sing ein Lied für dich selbst
Think of someone listening
Denk an jemanden, der zuhört
One melody, you're all for me
Eine Melodie, du bist alles für mich
I'll write a symphony just for you and me
Ich werde eine Symphonie nur für dich und mich schreiben
If you let me love you, I'll paint a masterpiece
Wenn du mich lieben lässt, werde ich ein Meisterwerk malen
Just for you to see
Nur für dich zu sehen
If you let me love you, let me love you
Wenn du mich lieben lässt, lass mich dich lieben
Are you ready, are you ready for love
Bist du bereit, bist du bereit für die Liebe
Yes I am
Ja, das bin ich
Are you, are you ready, are you ready for love
Bist du, bist du bereit, bist du bereit für die Liebe
Yes I am
Ja, das bin ich
Are you, are you ready, are you ready for love
Bist du, bist du bereit, bist du bereit für die Liebe
You're the one like the sun
Du bist der Eine, wie die Sonne
Shine your love around me
Strahle deine Liebe um mich herum
You'll always be the one for me
Du wirst immer der Eine für mich sein
Say the word and I'll be there
Sag das Wort und ich werde da sein
Loving you forever
Dich für immer lieben
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Just say it's so
Sag einfach, dass es so ist
We'll hear the music ring from the mountain tops
Wir werden die Musik von den Berggipfeln klingen hören
To the valley below us
Bis ins Tal unter uns
We'll serenade the world
Wir werden die Welt mit einem Schlaflied serenieren
With a lullaby so the angels will know us
Damit die Engel uns kennen
Angels will know us
Engel werden uns kennen
Written by Thom Bell, Leroy Bell and Casey James
Scritto da Thom Bell, Leroy Bell e Casey James
Catch a star if you can
Cattura una stella se puoi
Wish for something special
Desidera qualcosa di speciale
Let it be me, my love is free
Lascia che sia io, il mio amore è gratuito
Sing a song to yourself
Canta una canzone a te stesso
Think of someone listening
Pensa a qualcuno che ascolta
One melody, you're all for me
Una melodia, sei tutto per me
I'll write a symphony just for you and me
Scriverò una sinfonia solo per te e me
If you let me love you, I'll paint a masterpiece
Se mi lasci amarti, dipingerò un capolavoro
Just for you to see
Solo per te da vedere
If you let me love you, let me love you
Se mi lasci amarti, lasciami amarti
Are you ready, are you ready for love
Sei pronto, sei pronto per l'amore
Yes I am
Sì, lo sono
Are you, are you ready, are you ready for love
Sei pronto, sei pronto per l'amore
Yes I am
Sì, lo sono
Are you, are you ready, are you ready for love
Sei pronto, sei pronto per l'amore
You're the one like the sun
Sei l'unico come il sole
Shine your love around me
Irradia il tuo amore intorno a me
You'll always be the one for me
Sarai sempre l'unico per me
Say the word and I'll be there
Pronuncia la parola e sarò lì
Loving you forever
Amarti per sempre
Don't let me go
Non lasciarmi andare
Just say it's so
Basta dire che è così
We'll hear the music ring from the mountain tops
Sentiremo la musica risuonare dalle cime delle montagne
To the valley below us
Alla valle sotto di noi
We'll serenade the world
Faremo una serenata al mondo
With a lullaby so the angels will know us
Con una ninna nanna così gli angeli ci conosceranno
Angels will know us
Gli angeli ci conosceranno
Written by Thom Bell, Leroy Bell and Casey James
Ditulis oleh Thom Bell, Leroy Bell dan Casey James
Catch a star if you can
Tangkap bintang jika kamu bisa
Wish for something special
Berharap untuk sesuatu yang spesial
Let it be me, my love is free
Biarkan itu aku, cintaku gratis
Sing a song to yourself
Nyanyikan lagu untuk dirimu sendiri
Think of someone listening
Pikirkan seseorang yang mendengarkan
One melody, you're all for me
Satu melodi, kamu semua untukku
I'll write a symphony just for you and me
Aku akan menulis simfoni hanya untukmu dan aku
If you let me love you, I'll paint a masterpiece
Jika kamu membiarkan aku mencintaimu, aku akan melukis sebuah mahakarya
Just for you to see
Hanya untukmu melihat
If you let me love you, let me love you
Jika kamu membiarkan aku mencintaimu, biarkan aku mencintaimu
Are you ready, are you ready for love
Apakah kamu siap, apakah kamu siap untuk cinta
Yes I am
Ya aku siap
Are you, are you ready, are you ready for love
Apakah kamu, apakah kamu siap, apakah kamu siap untuk cinta
Yes I am
Ya aku siap
Are you, are you ready, are you ready for love
Apakah kamu, apakah kamu siap, apakah kamu siap untuk cinta
You're the one like the sun
Kamu adalah satu-satunya seperti matahari
Shine your love around me
Cintamu bersinar di sekitarku
You'll always be the one for me
Kamu akan selalu menjadi satu-satunya untukku
Say the word and I'll be there
Ucapkan kata dan aku akan ada di sana
Loving you forever
Mencintaimu selamanya
Don't let me go
Jangan biarkan aku pergi
Just say it's so
Cukup katakan itu begitu
We'll hear the music ring from the mountain tops
Kita akan mendengar musik berdering dari puncak gunung
To the valley below us
Ke lembah di bawah kita
We'll serenade the world
Kita akan menyanyikan serenata untuk dunia
With a lullaby so the angels will know us
Dengan lagu pengantar tidur sehingga para malaikat akan mengenal kita
Angels will know us
Malaikat akan mengenal kita
Written by Thom Bell, Leroy Bell and Casey James
เขียนโดย Thom Bell, Leroy Bell และ Casey James
Catch a star if you can
จับดาวถ้าคุณทำได้
Wish for something special
ปรารถนาสิ่งพิเศษ
Let it be me, my love is free
ขอให้เป็นฉัน รักของฉันเป็นฟรี
Sing a song to yourself
ร้องเพลงให้ตัวเองฟัง
Think of someone listening
คิดถึงใครสักคนที่กำลังฟัง
One melody, you're all for me
เพลงเดียว คุณเป็นของฉันทั้งหมด
I'll write a symphony just for you and me
ฉันจะเขียนซิมโฟนีเพียงเพื่อคุณและฉัน
If you let me love you, I'll paint a masterpiece
ถ้าคุณให้ฉันรักคุณ ฉันจะวาดภาพชิ้นงาม
Just for you to see
เพียงเพื่อคุณจะได้เห็น
If you let me love you, let me love you
ถ้าคุณให้ฉันรักคุณ ให้ฉันรักคุณ
Are you ready, are you ready for love
คุณพร้อมหรือยัง คุณพร้อมรับรักหรือยัง
Yes I am
ฉันพร้อมแล้ว
Are you, are you ready, are you ready for love
คุณ คุณพร้อมหรือยัง คุณพร้อมรับรักหรือยัง
Yes I am
ฉันพร้อมแล้ว
Are you, are you ready, are you ready for love
คุณ คุณพร้อมหรือยัง คุณพร้อมรับรักหรือยัง
You're the one like the sun
คุณคือคนเดียวที่เหมือนดวงอาทิตย์
Shine your love around me
ส่องรักของคุณรอบ ๆ ฉัน
You'll always be the one for me
คุณจะเป็นคนเดียวสำหรับฉันตลอดไป
Say the word and I'll be there
พูดคำว่าแล้วฉันจะอยู่ที่นั่น
Loving you forever
รักคุณตลอดไป
Don't let me go
อย่าปล่อยฉันไป
Just say it's so
เพียงบอกว่ามันเป็นจริง
We'll hear the music ring from the mountain tops
เราจะได้ยินเสียงดนตรีส่งเสียงจากยอดเขา
To the valley below us
ไปยังหุบเขาที่อยู่ด้านล่างของเรา
We'll serenade the world
เราจะร้องเพลงเพื่อโลก
With a lullaby so the angels will know us
ด้วยเพลงนอนหลับเพื่อให้นางฟ้ารู้จักเรา
Angels will know us
นางฟ้าจะรู้จักเรา
Written by Thom Bell, Leroy Bell and Casey James
由Thom Bell,Leroy Bell和Casey James创作
Catch a star if you can
如果你能,抓住一颗星
Wish for something special
许个特别的愿望
Let it be me, my love is free
让那个人是我,我的爱是自由的
Sing a song to yourself
给自己唱一首歌
Think of someone listening
想象有人在听
One melody, you're all for me
一首旋律,你全是我的
I'll write a symphony just for you and me
我会为你和我写一首交响曲
If you let me love you, I'll paint a masterpiece
如果你让我爱你,我会画一幅杰作
Just for you to see
只为你看
If you let me love you, let me love you
如果你让我爱你,让我爱你
Are you ready, are you ready for love
你准备好了吗,你准备好爱了吗
Yes I am
我准备好了
Are you, are you ready, are you ready for love
你,你准备好了吗,你准备好爱了吗
Yes I am
我准备好了
Are you, are you ready, are you ready for love
你,你准备好了吗,你准备好爱了吗
You're the one like the sun
你就像太阳一样独一无二
Shine your love around me
把你的爱照耀在我身边
You'll always be the one for me
你永远是我的唯一
Say the word and I'll be there
只要你说出口,我就会在那里
Loving you forever
永远爱你
Don't let me go
不要让我走
Just say it's so
只要你说是的
We'll hear the music ring from the mountain tops
我们会听到音乐从山顶响起
To the valley below us
到我们下面的山谷
We'll serenade the world
我们会用摇篮曲为世界唱歌
With a lullaby so the angels will know us
这样天使就会认识我们
Angels will know us
天使会认识我们

Trivia about the song Are You Ready for Love ['79 Radio Edit] by Elton John

Who composed the song “Are You Ready for Love ['79 Radio Edit]” by Elton John?
The song “Are You Ready for Love ['79 Radio Edit]” by Elton John was composed by Thom Bell, Leroy Bell, Casey James.

Most popular songs of Elton John

Other artists of Pop