Suelo echarme en el suelo
Y dedicar velo a ella que no tuvo velo
A Morfeo le hago frente, un tiro en mi frente
Me derroca en nuestro duelo y duelo
Sueño con tener sueño y mi estrés reparto
Llega el reparto
De todo lo que me da mal trato
Lucho por dormir cada noche trato
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
Otra es mi mirada
Otra es mi ventana
También mi luz apagada
Tengo mi puerta cerrada
Sujeto a la idea de que hay otro sujeto
Que apuesto el sí que es apuesto
Llega el reparto
De todo lo que me da mal trato
Lucho por dormir cada noche trato
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
Otra es mi mirada
Otra es mi ventana
También mi luz apagada
Tengo mi puerta cerrada
Cuento con creerme hoy tu cuento
Me siento y cuando no te siento
Pienso que a otro llamas y ardes con tus llamas
Cuesta saber caigo de tu cuesta
Por un segundo ser el segundo
O el tercer, o el cuarto
De tu magnitud no soy ni un cuarto
Te veré por la mañana
Tu eres todo mi mañana
Son mis celos no hagas caso
Sin ti nada tiene caso
Suelo echarme en el suelo
I usually lie on the ground
Y dedicar velo a ella que no tuvo velo
And dedicate a vigil to her who had no veil
A Morfeo le hago frente, un tiro en mi frente
I face Morpheus, a shot in my forehead
Me derroca en nuestro duelo y duelo
He knocks me down in our duel and I mourn
Sueño con tener sueño y mi estrés reparto
I dream of being sleepy and I distribute my stress
Llega el reparto
The distribution arrives
De todo lo que me da mal trato
Of everything that mistreats me
Lucho por dormir cada noche trato
I struggle to sleep every night I try
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
I am the fourth hostage of my room
Otra es mi mirada
Another is my gaze
Otra es mi ventana
Another is my window
También mi luz apagada
Also my light turned off
Tengo mi puerta cerrada
I have my door closed
Sujeto a la idea de que hay otro sujeto
Subject to the idea that there is another subject
Que apuesto el sí que es apuesto
That I bet yes he is handsome
Llega el reparto
The distribution arrives
De todo lo que me da mal trato
Of everything that mistreats me
Lucho por dormir cada noche trato
I struggle to sleep every night I try
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
I am the fourth hostage of my room
Otra es mi mirada
Another is my gaze
Otra es mi ventana
Another is my window
También mi luz apagada
Also my light turned off
Tengo mi puerta cerrada
I have my door closed
Cuento con creerme hoy tu cuento
I count on believing your story today
Me siento y cuando no te siento
I sit and when I don't feel you
Pienso que a otro llamas y ardes con tus llamas
I think you call another and burn with your flames
Cuesta saber caigo de tu cuesta
It's hard to know I fall from your slope
Por un segundo ser el segundo
For a second to be the second
O el tercer, o el cuarto
Or the third, or the fourth
De tu magnitud no soy ni un cuarto
Of your magnitude I am not even a quarter
Te veré por la mañana
I will see you in the morning
Tu eres todo mi mañana
You are all my morning
Son mis celos no hagas caso
They are my jealousies don't mind
Sin ti nada tiene caso
Without you nothing makes sense
Suelo echarme en el suelo
Costumo deitar-me no chão
Y dedicar velo a ella que no tuvo velo
E dedicar-me a ela que não teve véu
A Morfeo le hago frente, un tiro en mi frente
Desafio Morfeu, um tiro na minha testa
Me derroca en nuestro duelo y duelo
Ele me derruba em nosso duelo e luto
Sueño con tener sueño y mi estrés reparto
Sonho em ter sono e distribuo meu estresse
Llega el reparto
Chega a distribuição
De todo lo que me da mal trato
De tudo o que me maltrata
Lucho por dormir cada noche trato
Luto para dormir toda noite tento
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
Sou o quarto refém do meu quarto
Otra es mi mirada
Outra é o meu olhar
Otra es mi ventana
Outra é a minha janela
También mi luz apagada
Também a minha luz apagada
Tengo mi puerta cerrada
Tenho a minha porta fechada
Sujeto a la idea de que hay otro sujeto
Preso à ideia de que há outro sujeito
Que apuesto el sí que es apuesto
Que aposto que sim, ele é bonito
Llega el reparto
Chega a distribuição
De todo lo que me da mal trato
De tudo o que me maltrata
Lucho por dormir cada noche trato
Luto para dormir toda noite tento
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
Sou o quarto refém do meu quarto
Otra es mi mirada
Outra é o meu olhar
Otra es mi ventana
Outra é a minha janela
También mi luz apagada
Também a minha luz apagada
Tengo mi puerta cerrada
Tenho a minha porta fechada
Cuento con creerme hoy tu cuento
Conto com acreditar hoje na tua história
Me siento y cuando no te siento
Sinto-me e quando não te sinto
Pienso que a otro llamas y ardes con tus llamas
Penso que chamas outro e ardes com tuas chamas
Cuesta saber caigo de tu cuesta
Custa saber que caio da tua encosta
Por un segundo ser el segundo
Por um segundo ser o segundo
O el tercer, o el cuarto
Ou o terceiro, ou o quarto
De tu magnitud no soy ni un cuarto
Da tua magnitude não sou nem um quarto
Te veré por la mañana
Ver-te-ei pela manhã
Tu eres todo mi mañana
Tu és toda a minha manhã
Son mis celos no hagas caso
São os meus ciúmes, não ligues
Sin ti nada tiene caso
Sem ti nada faz sentido
Suelo echarme en el suelo
Je m'allonge souvent sur le sol
Y dedicar velo a ella que no tuvo velo
Et je consacre un voile à celle qui n'a pas eu de voile
A Morfeo le hago frente, un tiro en mi frente
Je fais face à Morphée, un tir sur mon front
Me derroca en nuestro duelo y duelo
Il me renverse dans notre duel et je pleure
Sueño con tener sueño y mi estrés reparto
Je rêve d'avoir sommeil et je répartis mon stress
Llega el reparto
La distribution arrive
De todo lo que me da mal trato
De tout ce qui me maltraite
Lucho por dormir cada noche trato
Je lutte pour dormir chaque nuit j'essaie
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
Je suis le quatrième otage de ma chambre
Otra es mi mirada
Mon regard est différent
Otra es mi ventana
Ma fenêtre est différente
También mi luz apagada
Aussi ma lumière éteinte
Tengo mi puerta cerrada
J'ai ma porte fermée
Sujeto a la idea de que hay otro sujeto
Je suis attaché à l'idée qu'il y a un autre sujet
Que apuesto el sí que es apuesto
Je parie que oui, il est beau
Llega el reparto
La distribution arrive
De todo lo que me da mal trato
De tout ce qui me maltraite
Lucho por dormir cada noche trato
Je lutte pour dormir chaque nuit j'essaie
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
Je suis le quatrième otage de ma chambre
Otra es mi mirada
Mon regard est différent
Otra es mi ventana
Ma fenêtre est différente
También mi luz apagada
Aussi ma lumière éteinte
Tengo mi puerta cerrada
J'ai ma porte fermée
Cuento con creerme hoy tu cuento
Je compte croire aujourd'hui à ton histoire
Me siento y cuando no te siento
Je m'assois et quand je ne te sens pas
Pienso que a otro llamas y ardes con tus llamas
Je pense que tu appelles un autre et tu brûles avec tes flammes
Cuesta saber caigo de tu cuesta
Il est difficile de savoir que je tombe de ta pente
Por un segundo ser el segundo
Pour une seconde être le second
O el tercer, o el cuarto
Ou le troisième, ou le quatrième
De tu magnitud no soy ni un cuarto
De ta grandeur je ne suis même pas un quart
Te veré por la mañana
Je te verrai le matin
Tu eres todo mi mañana
Tu es tout mon matin
Son mis celos no hagas caso
Ce sont mes jalousies ne fais pas attention
Sin ti nada tiene caso
Sans toi rien n'a de sens
Suelo echarme en el suelo
Ich lege mich oft auf den Boden
Y dedicar velo a ella que no tuvo velo
Und widme ihr, die keinen Schleier hatte, einen Schleier
A Morfeo le hago frente, un tiro en mi frente
Ich stelle mich Morpheus entgegen, ein Schuss in meine Stirn
Me derroca en nuestro duelo y duelo
Er stürzt mich in unserem Duell und Duell
Sueño con tener sueño y mi estrés reparto
Ich träume davon, müde zu sein und meinen Stress zu verteilen
Llega el reparto
Die Verteilung kommt
De todo lo que me da mal trato
Von allem, was mich schlecht behandelt
Lucho por dormir cada noche trato
Ich kämpfe jede Nacht darum zu schlafen
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
Ich bin die vierte Geisel in meinem Zimmer
Otra es mi mirada
Ein anderer ist mein Blick
Otra es mi ventana
Ein anderer ist mein Fenster
También mi luz apagada
Auch mein Licht ist aus
Tengo mi puerta cerrada
Ich habe meine Tür geschlossen
Sujeto a la idea de que hay otro sujeto
Ich halte an der Idee fest, dass es einen anderen gibt
Que apuesto el sí que es apuesto
Ich wette, er ist attraktiv
Llega el reparto
Die Verteilung kommt
De todo lo que me da mal trato
Von allem, was mich schlecht behandelt
Lucho por dormir cada noche trato
Ich kämpfe jede Nacht darum zu schlafen
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
Ich bin die vierte Geisel in meinem Zimmer
Otra es mi mirada
Ein anderer ist mein Blick
Otra es mi ventana
Ein anderer ist mein Fenster
También mi luz apagada
Auch mein Licht ist aus
Tengo mi puerta cerrada
Ich habe meine Tür geschlossen
Cuento con creerme hoy tu cuento
Ich zähle darauf, heute deine Geschichte zu glauben
Me siento y cuando no te siento
Ich sitze und wenn ich dich nicht fühle
Pienso que a otro llamas y ardes con tus llamas
Ich denke, du rufst einen anderen an und brennst mit deinen Flammen
Cuesta saber caigo de tu cuesta
Es ist schwer zu wissen, ich falle von deinem Hang
Por un segundo ser el segundo
Für eine Sekunde die zweite zu sein
O el tercer, o el cuarto
Oder der dritte, oder der vierte
De tu magnitud no soy ni un cuarto
Von deiner Größe bin ich nicht einmal ein Viertel
Te veré por la mañana
Ich werde dich am Morgen sehen
Tu eres todo mi mañana
Du bist mein ganzer Morgen
Son mis celos no hagas caso
Es sind meine Eifersucht, beachte sie nicht
Sin ti nada tiene caso
Ohne dich hat nichts einen Sinn
Suelo echarme en el suelo
Di solito mi sdraio sul pavimento
Y dedicar velo a ella que no tuvo velo
E dedico un velo a lei che non ha avuto un velo
A Morfeo le hago frente, un tiro en mi frente
Affronto Morfeo, un colpo sulla mia fronte
Me derroca en nuestro duelo y duelo
Mi sconfigge nel nostro duello e duello
Sueño con tener sueño y mi estrés reparto
Sogno di avere sonno e distribuisco il mio stress
Llega el reparto
Arriva la distribuzione
De todo lo que me da mal trato
Di tutto ciò che mi tratta male
Lucho por dormir cada noche trato
Lotto per dormire ogni notte provo
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
Sono il quarto ostaggio della mia stanza
Otra es mi mirada
Un'altra è il mio sguardo
Otra es mi ventana
Un'altra è la mia finestra
También mi luz apagada
Anche la mia luce è spenta
Tengo mi puerta cerrada
Ho la mia porta chiusa
Sujeto a la idea de que hay otro sujeto
Soggetto all'idea che c'è un altro soggetto
Que apuesto el sí que es apuesto
Che scommetto che sì, è bello
Llega el reparto
Arriva la distribuzione
De todo lo que me da mal trato
Di tutto ciò che mi tratta male
Lucho por dormir cada noche trato
Lotto per dormire ogni notte provo
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
Sono il quarto ostaggio della mia stanza
Otra es mi mirada
Un'altra è il mio sguardo
Otra es mi ventana
Un'altra è la mia finestra
También mi luz apagada
Anche la mia luce è spenta
Tengo mi puerta cerrada
Ho la mia porta chiusa
Cuento con creerme hoy tu cuento
Conto di credere oggi alla tua storia
Me siento y cuando no te siento
Mi siedo e quando non ti sento
Pienso que a otro llamas y ardes con tus llamas
Penso che tu chiami un altro e bruci con le tue fiamme
Cuesta saber caigo de tu cuesta
È difficile sapere che cado dal tuo pendio
Por un segundo ser el segundo
Per un secondo essere il secondo
O el tercer, o el cuarto
O il terzo, o il quarto
De tu magnitud no soy ni un cuarto
Della tua grandezza non sono nemmeno un quarto
Te veré por la mañana
Ti vedrò al mattino
Tu eres todo mi mañana
Tu sei tutta la mia mattina
Son mis celos no hagas caso
Sono i miei gelosie non farci caso
Sin ti nada tiene caso
Senza di te niente ha senso
Suelo echarme en el suelo
Saya sering berbaring di lantai
Y dedicar velo a ella que no tuvo velo
Dan menghabiskan waktu untuknya yang tidak memiliki penutup
A Morfeo le hago frente, un tiro en mi frente
Saya menghadapi Morfeo, sebuah tembakan di dahiku
Me derroca en nuestro duelo y duelo
Dia mengalahkan saya dalam duel kami dan saya berduka
Sueño con tener sueño y mi estrés reparto
Saya bermimpi untuk bisa tidur dan saya membagi stres saya
Llega el reparto
Pembagian tiba
De todo lo que me da mal trato
Dari semua yang memperlakukan saya dengan buruk
Lucho por dormir cada noche trato
Saya berjuang untuk tidur setiap malam saya mencoba
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
Saya adalah sandera keempat di kamar saya
Otra es mi mirada
Pandangan saya berbeda
Otra es mi ventana
Jendela saya berbeda
También mi luz apagada
Juga lampu saya yang padam
Tengo mi puerta cerrada
Pintu saya tertutup
Sujeto a la idea de que hay otro sujeto
Terikat pada gagasan bahwa ada orang lain
Que apuesto el sí que es apuesto
Yang saya yakin dia menarik
Llega el reparto
Pembagian tiba
De todo lo que me da mal trato
Dari semua yang memperlakukan saya dengan buruk
Lucho por dormir cada noche trato
Saya berjuang untuk tidur setiap malam saya mencoba
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
Saya adalah sandera keempat di kamar saya
Otra es mi mirada
Pandangan saya berbeda
Otra es mi ventana
Jendela saya berbeda
También mi luz apagada
Juga lampu saya yang padam
Tengo mi puerta cerrada
Pintu saya tertutup
Cuento con creerme hoy tu cuento
Saya percaya pada cerita Anda hari ini
Me siento y cuando no te siento
Saya duduk dan ketika saya tidak merasakan Anda
Pienso que a otro llamas y ardes con tus llamas
Saya pikir Anda memanggil orang lain dan terbakar dengan api Anda
Cuesta saber caigo de tu cuesta
Sulit untuk tahu saya jatuh dari lereng Anda
Por un segundo ser el segundo
Untuk sesaat menjadi yang kedua
O el tercer, o el cuarto
Atau yang ketiga, atau yang keempat
De tu magnitud no soy ni un cuarto
Dari kebesaran Anda, saya bahkan tidak seperempat
Te veré por la mañana
Saya akan melihat Anda di pagi hari
Tu eres todo mi mañana
Anda adalah seluruh pagi saya
Son mis celos no hagas caso
Itu adalah kecemburuan saya, jangan pedulikan
Sin ti nada tiene caso
Tanpa Anda, tidak ada yang penting
Suelo echarme en el suelo
ฉันมักจะนอนลงบนพื้น
Y dedicar velo a ella que no tuvo velo
และอุทิศเวลาให้กับเธอที่ไม่มีผ้าคลุมหน้า
A Morfeo le hago frente, un tiro en mi frente
ฉันต่อกรกับมอร์ฟีอุส ยิงที่หน้าผากของฉัน
Me derroca en nuestro duelo y duelo
เขาทำให้ฉันพ่ายแพ้ในการดวลของเรา
Sueño con tener sueño y mi estrés reparto
ฉันฝันถึงการมีความฝันและแบ่งปันความเครียดของฉัน
Llega el reparto
การแบ่งปันมาถึง
De todo lo que me da mal trato
จากทุกสิ่งที่ทำให้ฉันรู้สึกแย่
Lucho por dormir cada noche trato
ฉันพยายามนอนทุกคืน
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
ฉันเป็นตัวประกันคนที่สี่ในห้องของฉัน
Otra es mi mirada
สายตาของฉันเปลี่ยนไป
Otra es mi ventana
หน้าต่างของฉันก็เปลี่ยนไป
También mi luz apagada
รวมถึงแสงไฟที่ดับ
Tengo mi puerta cerrada
ประตูของฉันถูกปิด
Sujeto a la idea de que hay otro sujeto
ผูกพันกับความคิดที่ว่ามีคนอื่น
Que apuesto el sí que es apuesto
ที่ฉันเดิมพันว่าเขาน่าดู
Llega el reparto
การแบ่งปันมาถึง
De todo lo que me da mal trato
จากทุกสิ่งที่ทำให้ฉันรู้สึกแย่
Lucho por dormir cada noche trato
ฉันพยายามนอนทุกคืน
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
ฉันเป็นตัวประกันคนที่สี่ในห้องของฉัน
Otra es mi mirada
สายตาของฉันเปลี่ยนไป
Otra es mi ventana
หน้าต่างของฉันก็เปลี่ยนไป
También mi luz apagada
รวมถึงแสงไฟที่ดับ
Tengo mi puerta cerrada
ประตูของฉันถูกปิด
Cuento con creerme hoy tu cuento
ฉันเชื่อในเรื่องราวของเธอวันนี้
Me siento y cuando no te siento
ฉันนั่งลงและเมื่อฉันไม่รู้สึกถึงเธอ
Pienso que a otro llamas y ardes con tus llamas
ฉันคิดว่าเธอเรียกคนอื่นและไหม้ไปกับเปลวไฟของเธอ
Cuesta saber caigo de tu cuesta
มันยากที่จะรู้ ฉันตกจากทางลาดของเธอ
Por un segundo ser el segundo
เพียงแค่วินาทีเดียวที่จะเป็นคนที่สอง
O el tercer, o el cuarto
หรือคนที่สาม หรือคนที่สี่
De tu magnitud no soy ni un cuarto
จากความยิ่งใหญ่ของเธอ ฉันไม่ใช่แม้แต่หนึ่งในสี่
Te veré por la mañana
ฉันจะเห็นเธอในตอนเช้า
Tu eres todo mi mañana
เธอคือทุกอย่างของเช้าของฉัน
Son mis celos no hagas caso
มันเป็นความหึงหวงของฉัน อย่าสนใจมัน
Sin ti nada tiene caso
ไม่มีเธอ ไม่มีอะไรมีความหมาย
Suelo echarme en el suelo
我常躺在地上
Y dedicar velo a ella que no tuvo velo
并为那未曾有过面纱的她守夜
A Morfeo le hago frente, un tiro en mi frente
我直面睡神摩尔菲斯,额头中枪
Me derroca en nuestro duelo y duelo
在我们的决斗中他将我击倒,我感到悲痛
Sueño con tener sueño y mi estrés reparto
梦想着能够感到困倦,分担我的压力
Llega el reparto
分担到来
De todo lo que me da mal trato
对于一切对我不好的事情
Lucho por dormir cada noche trato
我每晚都努力尝试入睡
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
我成了我房间的第四个人质
Otra es mi mirada
我的目光是另一种
Otra es mi ventana
我的窗户也是另一种
También mi luz apagada
我的灯也熄灭了
Tengo mi puerta cerrada
我的门是关着的
Sujeto a la idea de que hay otro sujeto
坚持认为有另一个人
Que apuesto el sí que es apuesto
我打赌他是英俊的
Llega el reparto
分担到来
De todo lo que me da mal trato
对于一切对我不好的事情
Lucho por dormir cada noche trato
我每晚都努力尝试入睡
Soy el cuarto rehén de mi cuarto
我成了我房间的第四个人质
Otra es mi mirada
我的目光是另一种
Otra es mi ventana
我的窗户也是另一种
También mi luz apagada
我的灯也熄灭了
Tengo mi puerta cerrada
我的门是关着的
Cuento con creerme hoy tu cuento
我相信今天我会相信你的故事
Me siento y cuando no te siento
我坐下来,当我感觉不到你时
Pienso que a otro llamas y ardes con tus llamas
我想你可能在叫别人,与你的火焰一起燃烧
Cuesta saber caigo de tu cuesta
很难知道我从你的斜坡上跌落
Por un segundo ser el segundo
想成为第二个
O el tercer, o el cuarto
或第三个,或第四个
De tu magnitud no soy ni un cuarto
在你的重要性中我甚至不占四分之一
Te veré por la mañana
我会在早晨见到你
Tu eres todo mi mañana
你是我全部的未来
Son mis celos no hagas caso
这是我的嫉妒,请不要介意
Sin ti nada tiene caso
没有你,一切都毫无意义