Madrugada

Luis Humberto Navejas

Lyrics Translation

Quiero escurrir mi cara mormada
No quiero encontrarte madrugada
Quiero que me dejes descansar
Mi conciencia hoy quiero sedar

Para no sentir culpa
Para no sentir orgullo
Para no sentir que lo que yo tengo
En verdad es todo tuyo
Para no sentir horror

Más allá de tu traición
Me acecha tu engaño
Lo que era tradición
Se ha vuelto algo extraño

Quiero escurrir hasta la ultima gota
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo

Apretarle el cuello al alma
Hasta las lágrimas
Exorcizarme de tu daño

Quiero producir oscuridad
Con mis propios ojos al cerrar
Y evitar las sombras que se forman
Debajo de mi cama y me toman

Para no sentir culpa
Para no sentir orgullo
Para no sentir que lo que yo tengo
En verdad es todo tuyo
Para no sentir horror

Más allá de tu traición
Me asecha tu engaño
Lo que era tradición
Se ha vuelto algo extraño

Quiero escurrir hasta la ultima gota
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo

Apretarle el cuello al alma
Hasta las lágrimas
Exorcizarme de tu daño

Quiero escurrir hasta la ultima gota
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo

Apretarle el cuello al alma
Hasta las lágrimas
Exorcizarme de tu demoníaco daño

Quiero escurrir mi cara mormada
I want to drain my swollen face
No quiero encontrarte madrugada
I don't want to find you at dawn
Quiero que me dejes descansar
I want you to let me rest
Mi conciencia hoy quiero sedar
Today I want to sedate my conscience
Para no sentir culpa
To not feel guilt
Para no sentir orgullo
To not feel pride
Para no sentir que lo que yo tengo
To not feel that what I have
En verdad es todo tuyo
Is truly all yours
Para no sentir horror
To not feel horror
Más allá de tu traición
Beyond your betrayal
Me acecha tu engaño
Your deceit haunts me
Lo que era tradición
What was tradition
Se ha vuelto algo extraño
Has become something strange
Quiero escurrir hasta la ultima gota
I want to drain to the last drop
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
What stands between my skin and my skull
Apretarle el cuello al alma
To strangle the soul
Hasta las lágrimas
Until tears
Exorcizarme de tu daño
Exorcise me from your harm
Quiero producir oscuridad
I want to produce darkness
Con mis propios ojos al cerrar
With my own eyes when closing
Y evitar las sombras que se forman
And avoid the shadows that form
Debajo de mi cama y me toman
Under my bed and take me
Para no sentir culpa
To not feel guilt
Para no sentir orgullo
To not feel pride
Para no sentir que lo que yo tengo
To not feel that what I have
En verdad es todo tuyo
Is truly all yours
Para no sentir horror
To not feel horror
Más allá de tu traición
Beyond your betrayal
Me asecha tu engaño
Your deceit haunts me
Lo que era tradición
What was tradition
Se ha vuelto algo extraño
Has become something strange
Quiero escurrir hasta la ultima gota
I want to drain to the last drop
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
What stands between my skin and my skull
Apretarle el cuello al alma
To strangle the soul
Hasta las lágrimas
Until tears
Exorcizarme de tu daño
Exorcise me from your harm
Quiero escurrir hasta la ultima gota
I want to drain to the last drop
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
What stands between my skin and my skull
Apretarle el cuello al alma
To strangle the soul
Hasta las lágrimas
Until tears
Exorcizarme de tu demoníaco daño
Exorcise me from your demonic harm
Quiero escurrir mi cara mormada
Quero esvaziar meu rosto inchado
No quiero encontrarte madrugada
Não quero te encontrar de madrugada
Quiero que me dejes descansar
Quero que me deixes descansar
Mi conciencia hoy quiero sedar
Hoje quero sedar minha consciência
Para no sentir culpa
Para não sentir culpa
Para no sentir orgullo
Para não sentir orgulho
Para no sentir que lo que yo tengo
Para não sentir que o que eu tenho
En verdad es todo tuyo
Na verdade é todo teu
Para no sentir horror
Para não sentir horror
Más allá de tu traición
Além da tua traição
Me acecha tu engaño
Me assombra o teu engano
Lo que era tradición
O que era tradição
Se ha vuelto algo extraño
Se tornou algo estranho
Quiero escurrir hasta la ultima gota
Quero esvaziar até a última gota
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
Do que se interpõe entre minha pele e meu crânio
Apretarle el cuello al alma
Apertar o pescoço da alma
Hasta las lágrimas
Até as lágrimas
Exorcizarme de tu daño
Exorcizar-me do teu dano
Quiero producir oscuridad
Quero produzir escuridão
Con mis propios ojos al cerrar
Com meus próprios olhos ao fechar
Y evitar las sombras que se forman
E evitar as sombras que se formam
Debajo de mi cama y me toman
Debaixo da minha cama e me tomam
Para no sentir culpa
Para não sentir culpa
Para no sentir orgullo
Para não sentir orgulho
Para no sentir que lo que yo tengo
Para não sentir que o que eu tenho
En verdad es todo tuyo
Na verdade é todo teu
Para no sentir horror
Para não sentir horror
Más allá de tu traición
Além da tua traição
Me asecha tu engaño
Me assombra o teu engano
Lo que era tradición
O que era tradição
Se ha vuelto algo extraño
Se tornou algo estranho
Quiero escurrir hasta la ultima gota
Quero esvaziar até a última gota
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
Do que se interpõe entre minha pele e meu crânio
Apretarle el cuello al alma
Apertar o pescoço da alma
Hasta las lágrimas
Até as lágrimas
Exorcizarme de tu daño
Exorcizar-me do teu dano
Quiero escurrir hasta la ultima gota
Quero esvaziar até a última gota
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
Do que se interpõe entre minha pele e meu crânio
Apretarle el cuello al alma
Apertar o pescoço da alma
Hasta las lágrimas
Até as lágrimas
Exorcizarme de tu demoníaco daño
Exorcizar-me do teu dano demoníaco
Quiero escurrir mi cara mormada
Je veux égoutter mon visage congestionné
No quiero encontrarte madrugada
Je ne veux pas te rencontrer à l'aube
Quiero que me dejes descansar
Je veux que tu me laisses me reposer
Mi conciencia hoy quiero sedar
Aujourd'hui, je veux séduire ma conscience
Para no sentir culpa
Pour ne pas ressentir de culpabilité
Para no sentir orgullo
Pour ne pas ressentir de fierté
Para no sentir que lo que yo tengo
Pour ne pas ressentir que ce que j'ai
En verdad es todo tuyo
En vérité, c'est tout à toi
Para no sentir horror
Pour ne pas ressentir d'horreur
Más allá de tu traición
Au-delà de ta trahison
Me acecha tu engaño
Ton tromperie me guette
Lo que era tradición
Ce qui était tradition
Se ha vuelto algo extraño
Est devenu quelque chose d'étrange
Quiero escurrir hasta la ultima gota
Je veux égoutter jusqu'à la dernière goutte
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
De ce qui se met entre ma peau et mon crâne
Apretarle el cuello al alma
Serrer le cou à l'âme
Hasta las lágrimas
Jusqu'aux larmes
Exorcizarme de tu daño
M'exorciser de ton mal
Quiero producir oscuridad
Je veux produire de l'obscurité
Con mis propios ojos al cerrar
Avec mes propres yeux en fermant
Y evitar las sombras que se forman
Et éviter les ombres qui se forment
Debajo de mi cama y me toman
Sous mon lit et me prennent
Para no sentir culpa
Pour ne pas ressentir de culpabilité
Para no sentir orgullo
Pour ne pas ressentir de fierté
Para no sentir que lo que yo tengo
Pour ne pas ressentir que ce que j'ai
En verdad es todo tuyo
En vérité, c'est tout à toi
Para no sentir horror
Pour ne pas ressentir d'horreur
Más allá de tu traición
Au-delà de ta trahison
Me asecha tu engaño
Ton tromperie me guette
Lo que era tradición
Ce qui était tradition
Se ha vuelto algo extraño
Est devenu quelque chose d'étrange
Quiero escurrir hasta la ultima gota
Je veux égoutter jusqu'à la dernière goutte
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
De ce qui se met entre ma peau et mon crâne
Apretarle el cuello al alma
Serrer le cou à l'âme
Hasta las lágrimas
Jusqu'aux larmes
Exorcizarme de tu daño
M'exorciser de ton mal
Quiero escurrir hasta la ultima gota
Je veux égoutter jusqu'à la dernière goutte
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
De ce qui se met entre ma peau et mon crâne
Apretarle el cuello al alma
Serrer le cou à l'âme
Hasta las lágrimas
Jusqu'aux larmes
Exorcizarme de tu demoníaco daño
M'exorciser de ton mal démoniaque
Quiero escurrir mi cara mormada
Ich möchte mein verstopftes Gesicht ausdrücken
No quiero encontrarte madrugada
Ich möchte dich nicht in der Morgendämmerung treffen
Quiero que me dejes descansar
Ich möchte, dass du mich in Ruhe lässt
Mi conciencia hoy quiero sedar
Heute möchte ich mein Gewissen betäuben
Para no sentir culpa
Um keine Schuld zu fühlen
Para no sentir orgullo
Um keinen Stolz zu fühlen
Para no sentir que lo que yo tengo
Um nicht zu fühlen, dass das, was ich habe
En verdad es todo tuyo
In Wahrheit alles dein ist
Para no sentir horror
Um keinen Horror zu fühlen
Más allá de tu traición
Jenseits deines Verrats
Me acecha tu engaño
Lauert deine Täuschung
Lo que era tradición
Was Tradition war
Se ha vuelto algo extraño
Ist etwas Seltsames geworden
Quiero escurrir hasta la ultima gota
Ich möchte bis zum letzten Tropfen ausdrücken
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
Was sich zwischen meiner Haut und meinem Schädel befindet
Apretarle el cuello al alma
Die Seele würgen
Hasta las lágrimas
Bis zu den Tränen
Exorcizarme de tu daño
Mich von deinem Schaden exorzieren
Quiero producir oscuridad
Ich möchte Dunkelheit erzeugen
Con mis propios ojos al cerrar
Mit meinen eigenen Augen beim Schließen
Y evitar las sombras que se forman
Und die Schatten vermeiden, die sich bilden
Debajo de mi cama y me toman
Unter meinem Bett und mich ergreifen
Para no sentir culpa
Um keine Schuld zu fühlen
Para no sentir orgullo
Um keinen Stolz zu fühlen
Para no sentir que lo que yo tengo
Um nicht zu fühlen, dass das, was ich habe
En verdad es todo tuyo
In Wahrheit alles dein ist
Para no sentir horror
Um keinen Horror zu fühlen
Más allá de tu traición
Jenseits deines Verrats
Me asecha tu engaño
Lauert deine Täuschung
Lo que era tradición
Was Tradition war
Se ha vuelto algo extraño
Ist etwas Seltsames geworden
Quiero escurrir hasta la ultima gota
Ich möchte bis zum letzten Tropfen ausdrücken
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
Was sich zwischen meiner Haut und meinem Schädel befindet
Apretarle el cuello al alma
Die Seele würgen
Hasta las lágrimas
Bis zu den Tränen
Exorcizarme de tu daño
Mich von deinem Schaden exorzieren
Quiero escurrir hasta la ultima gota
Ich möchte bis zum letzten Tropfen ausdrücken
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
Was sich zwischen meiner Haut und meinem Schädel befindet
Apretarle el cuello al alma
Die Seele würgen
Hasta las lágrimas
Bis zu den Tränen
Exorcizarme de tu demoníaco daño
Mich von deinem dämonischen Schaden exorzieren
Quiero escurrir mi cara mormada
Voglio svuotare il mio viso congestionato
No quiero encontrarte madrugada
Non voglio incontrarti all'alba
Quiero que me dejes descansar
Voglio che mi lasci riposare
Mi conciencia hoy quiero sedar
Oggi voglio sedare la mia coscienza
Para no sentir culpa
Per non sentire colpa
Para no sentir orgullo
Per non sentire orgoglio
Para no sentir que lo que yo tengo
Per non sentire che quello che ho
En verdad es todo tuyo
In verità è tutto tuo
Para no sentir horror
Per non sentire orrore
Más allá de tu traición
Oltre il tuo tradimento
Me acecha tu engaño
Mi perseguita il tuo inganno
Lo que era tradición
Quello che era tradizione
Se ha vuelto algo extraño
È diventato qualcosa di strano
Quiero escurrir hasta la ultima gota
Voglio svuotare fino all'ultima goccia
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
Di ciò che si interpone tra la mia pelle e il mio cranio
Apretarle el cuello al alma
Strizzare il collo all'anima
Hasta las lágrimas
Fino alle lacrime
Exorcizarme de tu daño
Esterminare il tuo danno
Quiero producir oscuridad
Voglio produrre oscurità
Con mis propios ojos al cerrar
Con i miei stessi occhi al chiudere
Y evitar las sombras que se forman
E evitare le ombre che si formano
Debajo de mi cama y me toman
Sotto il mio letto e mi prendono
Para no sentir culpa
Per non sentire colpa
Para no sentir orgullo
Per non sentire orgoglio
Para no sentir que lo que yo tengo
Per non sentire che quello che ho
En verdad es todo tuyo
In verità è tutto tuo
Para no sentir horror
Per non sentire orrore
Más allá de tu traición
Oltre il tuo tradimento
Me asecha tu engaño
Mi perseguita il tuo inganno
Lo que era tradición
Quello che era tradizione
Se ha vuelto algo extraño
È diventato qualcosa di strano
Quiero escurrir hasta la ultima gota
Voglio svuotare fino all'ultima goccia
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
Di ciò che si interpone tra la mia pelle e il mio cranio
Apretarle el cuello al alma
Strizzare il collo all'anima
Hasta las lágrimas
Fino alle lacrime
Exorcizarme de tu daño
Esterminare il tuo danno
Quiero escurrir hasta la ultima gota
Voglio svuotare fino all'ultima goccia
De lo que se interpone entre mi piel y mi cráneo
Di ciò che si interpone tra la mia pelle e il mio cranio
Apretarle el cuello al alma
Strizzare il collo all'anima
Hasta las lágrimas
Fino alle lacrime
Exorcizarme de tu demoníaco daño
Esterminare il tuo danno demoniaco

Trivia about the song Madrugada by Enjambre

When was the song “Madrugada” released by Enjambre?
The song Madrugada was released in 2010, on the album “Daltónico”.
Who composed the song “Madrugada” by Enjambre?
The song “Madrugada” by Enjambre was composed by Luis Humberto Navejas.

Most popular songs of Enjambre

Other artists of Pop rock