A GOOD LIFE

Idris Vicuna

Lyrics Translation

I still can't believe that you're mine
Wake up next to you in the daytime
I just wanna give you a good life
Where you can forget all the trauma

Girl, you deserve a good life
After all the things that you've been through
Girl, I'm so lucky I met you
You made all my dreams come true
I hope that we stay together
I want this to last forever
I wanna grow old together
Because you made everything better

I still can't believe that you're mine
Eu ainda não consigo acreditar que você é minha
Wake up next to you in the daytime
Acordar ao seu lado durante o dia
I just wanna give you a good life
Eu só quero te dar uma boa vida
Where you can forget all the trauma
Onde você pode esquecer todo o trauma
Girl, you deserve a good life
Menina, você merece uma boa vida
After all the things that you've been through
Depois de todas as coisas que você passou
Girl, I'm so lucky I met you
Menina, eu tenho tanta sorte de te conhecer
You made all my dreams come true
Você realizou todos os meus sonhos
I hope that we stay together
Espero que fiquemos juntos
I want this to last forever
Eu quero que isso dure para sempre
I wanna grow old together
Eu quero que a gente envelheça juntos
Because you made everything better
Porque você torna tudo melhor
I still can't believe that you're mine
Todavía no puedo creer que eres mía
Wake up next to you in the daytime
Me despierto a tu lado en la mañana
I just wanna give you a good life
Solo quiero darte una buena vida
Where you can forget all the trauma
Donde puedas olvidarte de todo el trauma
Girl, you deserve a good life
Chica, te mereces una buena vida
After all the things that you've been through
Después de todas las cosas que has pasado
Girl, I'm so lucky I met you
Chica, tengo tanta suerte de haberte conocido
You made all my dreams come true
Hiciste todos mis sueños realidad
I hope that we stay together
Espero que nos mantengamos juntos
I want this to last forever
Quiero que esto dure para siempre
I wanna grow old together
Quiero que envejezcamos juntos
Because you made everything better
Porque mejoraste todo
I still can't believe that you're mine
Je n'arrive toujours pas à croire que tu es à moi
Wake up next to you in the daytime
Me réveiller à tes côtés en plein jour
I just wanna give you a good life
Tout ce que je veux, c'est te donner une belle vie
Where you can forget all the trauma
Où tu pourras oublier tous tes traumatismes
Girl, you deserve a good life
Tu mérites une belle vie, ma chérie
After all the things that you've been through
Après tout ce que tu as traversé
Girl, I'm so lucky I met you
Je suis tellement chanceux de t'avoir rencontrée, ma chérie
You made all my dreams come true
Tu as réalisé tous mes rêves
I hope that we stay together
J'espère qu'on restera ensemble pour toujours
I want this to last forever
Je veux que ça dure une éternité
I wanna grow old together
Je veux vieillir avec toi
Because you made everything better
Parce que ta présence rend les choses meilleures
I still can't believe that you're mine
Ich kann immer noch nicht glauben, dass du mir gehörst
Wake up next to you in the daytime
Tagsüber neben dir aufzuwachen
I just wanna give you a good life
Ich will dir nur ein gutes Leben geben
Where you can forget all the trauma
Wo du all das Trauma vergessen kannst
Girl, you deserve a good life
Mädchen, du verdienst ein gutes Leben
After all the things that you've been through
Nach all den Dingen, die du durchgemacht hast
Girl, I'm so lucky I met you
Mädchen, ich bin so froh, dass ich dich getroffen habe
You made all my dreams come true
Du hast alle meine Träume wahr werden lassen
I hope that we stay together
Ich hoffe, dass wir zusammenbleiben
I want this to last forever
Ich will, dass es für immer hält
I wanna grow old together
Ich will zusammen alt werden
Because you made everything better
Weil du alles besser gemacht hast
I still can't believe that you're mine
Ancora non riesco a credere che tu sia mia
Wake up next to you in the daytime
Svegliarmi accanto a te durante il giorno
I just wanna give you a good life
Voglio solo darti una bella vita
Where you can forget all the trauma
Dove puoi dimenticare tutti i traumi
Girl, you deserve a good life
Ragazza, meriti una bella vita
After all the things that you've been through
Dopo tutto quello che hai passato
Girl, I'm so lucky I met you
Ragazza, sono così fortunato di averti incontrato
You made all my dreams come true
Hai reso realtà tutti i miei sogni
I hope that we stay together
Spero che restiamo insieme
I want this to last forever
Voglio che questo duri per sempre
I wanna grow old together
Voglio invecchiare insieme a te
Because you made everything better
Perché hai reso tutto migliore
I still can't believe that you're mine
君が僕のものだということがまだ信じられない
Wake up next to you in the daytime
昼間に君の隣で目覚める
I just wanna give you a good life
僕はただ、君に良い人生を与えたいんだ
Where you can forget all the trauma
トラウマをすべて忘れられる場所を
Girl, you deserve a good life
ねえ、君は良い人生を歩むにふさわしい
After all the things that you've been through
いろいろなことを経験した上で
Girl, I'm so lucky I met you
ねえ、君に出会えて本当に良かった
You made all my dreams come true
君は僕の夢をすべて叶えてくれた
I hope that we stay together
ずっと一緒にいられるように
I want this to last forever
このままずっと続いてほしい
I wanna grow old together
一緒に歳をとりたい
Because you made everything better
だって君が全てを良くしてくれたから

Trivia about the song A GOOD LIFE by Eyedress

When was the song “A GOOD LIFE” released by Eyedress?
The song A GOOD LIFE was released in 2022, on the album “FULL TIME LOVER”.
Who composed the song “A GOOD LIFE” by Eyedress?
The song “A GOOD LIFE” by Eyedress was composed by Idris Vicuna.

Most popular songs of Eyedress

Other artists of Indie rock