Linda e Doida

Felipe Laurindo de Carvalho

Lyrics Translation

Haha, Felp22, bebê
Que que 'cê quer fumar? Quer haxixe? Quer skunk?
Medellin, Medellin
Uh

Mistura de pecado, um pouco de loucura
Gata, esquece tudo, hoje te levo nas altura
Esquece do passado, hoje nada te segura
Se tu busca diversão, hoje acabou a procura
Hey, me apresentei
Felp22 jogador caro NBA
MVP na vida fora da lei
Dá um gole nesse drink e um trago no haze
Caiu na rede, partiu pra base
'Vamo subir, ver o Sol da laje
Fica tranquila, bateram o rádio
Felp 'tá subindo com uma mina de outro bairro
Que essa mina é de raça, princesa bandida
É o que eu preciso pra bagunçar minha vida
Acende esse haxa, mina atrevida
Ela abriu o pote da minha erva preferida

Ela sorriu pra mim
Do jeito que ela olha fica muito fácil
Baby, não faz assim
Hoje não esquece do jeito que eu faço
Mas ela é linda e doida demais
Antes que a noite caia, yeah, você vai ser minha favorita
Essa bandida me deixa em paz
Rebola sem saia, yeah, depois vem e bagunça minha vida

Eu tenho amores diferentes em dias diferentes
Eu troco de amores como troco de correntes
Mas gata, tu é foda, é o que muda o ambiente
Do jeito que 'cê olha parece entorpecente
Em plena madrugada eu te levo além das nuvens
Vive essa noite tudo além do limite
O céu 'tá estrelado, você brilha mais que elas
Você é a favorita, entra em casa sem convite
Só falo na levada, eu sou criado nessas ruas
Corto pela praça que ali 'tá tendo blitz
Tua cara de safada, se eu peço não recusa
Transamos na sala depois vamos pra suíte
Postura não é marra, ela só anda na moda
Se veste com maldade porque sabe que é gostosa
Ela e suas amigas são trem Barbie e faixa rosa
Ela se envolveu na minha vida perigosa

Ela sorriu pra mim
Do jeito que ela olha fica muito fácil
Baby, não faz assim
Hoje não esquece do jeito que eu faço
Mas ela é linda e doida demais
Antes que a noite caia, yeah, você vai ser minha favorita
Essa bandida me deixa em paz
Rebola sem saia, yeah, depois vem e bagunça minha vida

Eu e você é tão louco, baby, tão louco, baby
Eu e você é tão louco, baby, tão louco, baby
É tão louco, eu e você

Haha, Felp22, bebê
Haha, Felp22, baby
Que que 'cê quer fumar? Quer haxixe? Quer skunk?
What do you want to smoke? Want hashish? Want skunk?
Medellin, Medellin
Medellin, Medellin
Uh
Uh
Mistura de pecado, um pouco de loucura
A mix of sin, a bit of madness
Gata, esquece tudo, hoje te levo nas altura
Babe, forget everything, today I'll take you to the heights
Esquece do passado, hoje nada te segura
Forget about the past, today nothing holds you back
Se tu busca diversão, hoje acabou a procura
If you're looking for fun, today your search is over
Hey, me apresentei
Hey, I introduced myself
Felp22 jogador caro NBA
Felp22 expensive NBA player
MVP na vida fora da lei
MVP in life outside the law
Dá um gole nesse drink e um trago no haze
Take a sip of this drink and a puff of the haze
Caiu na rede, partiu pra base
Caught in the net, headed to base
'Vamo subir, ver o Sol da laje
Let's go up, see the sun from the roof
Fica tranquila, bateram o rádio
Stay calm, they hit the radio
Felp 'tá subindo com uma mina de outro bairro
Felp is going up with a girl from another neighborhood
Que essa mina é de raça, princesa bandida
This girl is of race, bandit princess
É o que eu preciso pra bagunçar minha vida
That's what I need to mess up my life
Acende esse haxa, mina atrevida
Light up this hash, daring girl
Ela abriu o pote da minha erva preferida
She opened the jar of my favorite weed
Ela sorriu pra mim
She smiled at me
Do jeito que ela olha fica muito fácil
The way she looks makes it very easy
Baby, não faz assim
Baby, don't do this
Hoje não esquece do jeito que eu faço
Today don't forget the way I do it
Mas ela é linda e doida demais
But she is beautiful and too crazy
Antes que a noite caia, yeah, você vai ser minha favorita
Before the night falls, yeah, you will be my favorite
Essa bandida me deixa em paz
This bandit leaves me in peace
Rebola sem saia, yeah, depois vem e bagunça minha vida
She twerks without a skirt, yeah, then comes and messes up my life
Eu tenho amores diferentes em dias diferentes
I have different loves on different days
Eu troco de amores como troco de correntes
I change loves as I change chains
Mas gata, tu é foda, é o que muda o ambiente
But babe, you're awesome, you're what changes the environment
Do jeito que 'cê olha parece entorpecente
The way you look seems intoxicating
Em plena madrugada eu te levo além das nuvens
In the middle of the night I take you beyond the clouds
Vive essa noite tudo além do limite
Live this night everything beyond the limit
O céu 'tá estrelado, você brilha mais que elas
The sky is starry, you shine more than them
Você é a favorita, entra em casa sem convite
You are the favorite, you enter the house without an invitation
Só falo na levada, eu sou criado nessas ruas
I only speak in the rhythm, I was raised in these streets
Corto pela praça que ali 'tá tendo blitz
I cut through the square because there's a police checkpoint there
Tua cara de safada, se eu peço não recusa
Your naughty face, if I ask you don't refuse
Transamos na sala depois vamos pra suíte
We make love in the living room then we go to the suite
Postura não é marra, ela só anda na moda
Posture is not arrogance, she just follows fashion
Se veste com maldade porque sabe que é gostosa
She dresses with malice because she knows she's hot
Ela e suas amigas são trem Barbie e faixa rosa
She and her friends are Barbie train and pink stripe
Ela se envolveu na minha vida perigosa
She got involved in my dangerous life
Ela sorriu pra mim
She smiled at me
Do jeito que ela olha fica muito fácil
The way she looks makes it very easy
Baby, não faz assim
Baby, don't do this
Hoje não esquece do jeito que eu faço
Today don't forget the way I do it
Mas ela é linda e doida demais
But she is beautiful and too crazy
Antes que a noite caia, yeah, você vai ser minha favorita
Before the night falls, yeah, you will be my favorite
Essa bandida me deixa em paz
This bandit leaves me in peace
Rebola sem saia, yeah, depois vem e bagunça minha vida
She twerks without a skirt, yeah, then comes and messes up my life
Eu e você é tão louco, baby, tão louco, baby
You and me are so crazy, baby, so crazy, baby
Eu e você é tão louco, baby, tão louco, baby
You and me are so crazy, baby, so crazy, baby
É tão louco, eu e você
It's so crazy, you and me
Haha, Felp22, bebê
Jaja, Felp22, bebé
Que que 'cê quer fumar? Quer haxixe? Quer skunk?
¿Qué quieres fumar? ¿Quieres hachís? ¿Quieres skunk?
Medellin, Medellin
Medellín, Medellín
Uh
Uh
Mistura de pecado, um pouco de loucura
Mezcla de pecado, un poco de locura
Gata, esquece tudo, hoje te levo nas altura
Gata, olvida todo, hoy te llevo a las alturas
Esquece do passado, hoje nada te segura
Olvida el pasado, hoy nada te detiene
Se tu busca diversão, hoje acabou a procura
Si buscas diversión, hoy se acabó la búsqueda
Hey, me apresentei
Hey, me presenté
Felp22 jogador caro NBA
Felp22 jugador caro NBA
MVP na vida fora da lei
MVP en la vida fuera de la ley
Dá um gole nesse drink e um trago no haze
Da un sorbo a esta bebida y una calada al haze
Caiu na rede, partiu pra base
Cayó en la red, se fue a la base
'Vamo subir, ver o Sol da laje
Vamos a subir, ver el sol desde la terraza
Fica tranquila, bateram o rádio
Tranquila, han llamado por radio
Felp 'tá subindo com uma mina de outro bairro
Felp está subiendo con una chica de otro barrio
Que essa mina é de raça, princesa bandida
Esta chica es de raza, princesa bandida
É o que eu preciso pra bagunçar minha vida
Es lo que necesito para desordenar mi vida
Acende esse haxa, mina atrevida
Enciende ese hachís, chica atrevida
Ela abriu o pote da minha erva preferida
Ella abrió el tarro de mi hierba favorita
Ela sorriu pra mim
Ella sonrió para mí
Do jeito que ela olha fica muito fácil
La forma en que me mira lo hace muy fácil
Baby, não faz assim
Baby, no hagas eso
Hoje não esquece do jeito que eu faço
Hoy no olvides cómo lo hago
Mas ela é linda e doida demais
Pero ella es hermosa y demasiado loca
Antes que a noite caia, yeah, você vai ser minha favorita
Antes de que caiga la noche, sí, serás mi favorita
Essa bandida me deixa em paz
Esta bandida me deja en paz
Rebola sem saia, yeah, depois vem e bagunça minha vida
Baila sin falda, sí, luego viene y desordena mi vida
Eu tenho amores diferentes em dias diferentes
Tengo amores diferentes en días diferentes
Eu troco de amores como troco de correntes
Cambio de amores como cambio de cadenas
Mas gata, tu é foda, é o que muda o ambiente
Pero gata, tú eres increíble, eres lo que cambia el ambiente
Do jeito que 'cê olha parece entorpecente
La forma en que me miras parece un narcótico
Em plena madrugada eu te levo além das nuvens
En plena madrugada te llevo más allá de las nubes
Vive essa noite tudo além do limite
Vive esta noche todo más allá del límite
O céu 'tá estrelado, você brilha mais que elas
El cielo está estrellado, tú brillas más que ellas
Você é a favorita, entra em casa sem convite
Eres la favorita, entras en casa sin invitación
Só falo na levada, eu sou criado nessas ruas
Solo hablo en el ritmo, fui criado en estas calles
Corto pela praça que ali 'tá tendo blitz
Corto por la plaza que allí está la policía
Tua cara de safada, se eu peço não recusa
Tu cara de traviesa, si te pido no te niegas
Transamos na sala depois vamos pra suíte
Hacemos el amor en la sala y luego vamos a la suite
Postura não é marra, ela só anda na moda
La postura no es arrogancia, ella solo sigue la moda
Se veste com maldade porque sabe que é gostosa
Se viste con maldad porque sabe que es atractiva
Ela e suas amigas são trem Barbie e faixa rosa
Ella y sus amigas son el tren Barbie y la cinta rosa
Ela se envolveu na minha vida perigosa
Se involucró en mi vida peligrosa
Ela sorriu pra mim
Ella sonrió para mí
Do jeito que ela olha fica muito fácil
La forma en que me mira lo hace muy fácil
Baby, não faz assim
Baby, no hagas eso
Hoje não esquece do jeito que eu faço
Hoy no olvides cómo lo hago
Mas ela é linda e doida demais
Pero ella es hermosa y demasiado loca
Antes que a noite caia, yeah, você vai ser minha favorita
Antes de que caiga la noche, sí, serás mi favorita
Essa bandida me deixa em paz
Esta bandida me deja en paz
Rebola sem saia, yeah, depois vem e bagunça minha vida
Baila sin falda, sí, luego viene y desordena mi vida
Eu e você é tão louco, baby, tão louco, baby
Tú y yo somos tan locos, baby, tan locos, baby
Eu e você é tão louco, baby, tão louco, baby
Tú y yo somos tan locos, baby, tan locos, baby
É tão louco, eu e você
Es tan loco, tú y yo
Haha, Felp22, bebê
Haha, Felp22, bébé
Que que 'cê quer fumar? Quer haxixe? Quer skunk?
Qu'est-ce que tu veux fumer ? Tu veux du haschich ? Tu veux du skunk ?
Medellin, Medellin
Medellin, Medellin
Uh
Uh
Mistura de pecado, um pouco de loucura
Mélange de péché, un peu de folie
Gata, esquece tudo, hoje te levo nas altura
Chaton, oublie tout, aujourd'hui je t'emmène dans les hauteurs
Esquece do passado, hoje nada te segura
Oublie le passé, aujourd'hui rien ne te retient
Se tu busca diversão, hoje acabou a procura
Si tu cherches du divertissement, aujourd'hui ta recherche est terminée
Hey, me apresentei
Hey, je me suis présenté
Felp22 jogador caro NBA
Felp22 joueur cher NBA
MVP na vida fora da lei
MVP dans la vie hors la loi
Dá um gole nesse drink e um trago no haze
Prends une gorgée de ce drink et une bouffée de ce haze
Caiu na rede, partiu pra base
Tombé dans le filet, parti pour la base
'Vamo subir, ver o Sol da laje
On va monter, voir le soleil de la terrasse
Fica tranquila, bateram o rádio
Reste tranquille, ils ont frappé la radio
Felp 'tá subindo com uma mina de outro bairro
Felp monte avec une fille d'un autre quartier
Que essa mina é de raça, princesa bandida
Cette fille est de race, princesse bandit
É o que eu preciso pra bagunçar minha vida
C'est ce dont j'ai besoin pour foutre le bordel dans ma vie
Acende esse haxa, mina atrevida
Allume ce hasch, fille audacieuse
Ela abriu o pote da minha erva preferida
Elle a ouvert le pot de mon herbe préférée
Ela sorriu pra mim
Elle a souri à moi
Do jeito que ela olha fica muito fácil
La façon dont elle regarde rend tout très facile
Baby, não faz assim
Bébé, ne fais pas ça
Hoje não esquece do jeito que eu faço
Aujourd'hui, n'oublie pas la façon dont je le fais
Mas ela é linda e doida demais
Mais elle est belle et trop folle
Antes que a noite caia, yeah, você vai ser minha favorita
Avant que la nuit tombe, ouais, tu seras ma préférée
Essa bandida me deixa em paz
Cette bandit me laisse tranquille
Rebola sem saia, yeah, depois vem e bagunça minha vida
Elle danse sans jupe, ouais, puis vient et fout le bordel dans ma vie
Eu tenho amores diferentes em dias diferentes
J'ai des amours différents à des jours différents
Eu troco de amores como troco de correntes
Je change d'amours comme je change de chaînes
Mas gata, tu é foda, é o que muda o ambiente
Mais chaton, tu es géniale, c'est ce qui change l'ambiance
Do jeito que 'cê olha parece entorpecente
La façon dont tu regardes semble enivrante
Em plena madrugada eu te levo além das nuvens
En pleine nuit, je t'emmène au-delà des nuages
Vive essa noite tudo além do limite
Vit cette nuit tout au-delà de la limite
O céu 'tá estrelado, você brilha mais que elas
Le ciel est étoilé, tu brilles plus qu'elles
Você é a favorita, entra em casa sem convite
Tu es la préférée, tu entres dans la maison sans invitation
Só falo na levada, eu sou criado nessas ruas
Je ne parle que dans le rythme, je suis élevé dans ces rues
Corto pela praça que ali 'tá tendo blitz
Je coupe par la place car il y a un contrôle de police
Tua cara de safada, se eu peço não recusa
Ton visage de coquine, si je demande tu ne refuses pas
Transamos na sala depois vamos pra suíte
On fait l'amour dans le salon puis on va à la suite
Postura não é marra, ela só anda na moda
L'attitude n'est pas de l'arrogance, elle est juste à la mode
Se veste com maldade porque sabe que é gostosa
Elle s'habille avec malice parce qu'elle sait qu'elle est délicieuse
Ela e suas amigas são trem Barbie e faixa rosa
Elle et ses amies sont des poupées Barbie et des rubans roses
Ela se envolveu na minha vida perigosa
Elle s'est impliquée dans ma vie dangereuse
Ela sorriu pra mim
Elle a souri à moi
Do jeito que ela olha fica muito fácil
La façon dont elle regarde rend tout très facile
Baby, não faz assim
Bébé, ne fais pas ça
Hoje não esquece do jeito que eu faço
Aujourd'hui, n'oublie pas la façon dont je le fais
Mas ela é linda e doida demais
Mais elle est belle et trop folle
Antes que a noite caia, yeah, você vai ser minha favorita
Avant que la nuit tombe, ouais, tu seras ma préférée
Essa bandida me deixa em paz
Cette bandit me laisse tranquille
Rebola sem saia, yeah, depois vem e bagunça minha vida
Elle danse sans jupe, ouais, puis vient et fout le bordel dans ma vie
Eu e você é tão louco, baby, tão louco, baby
Toi et moi c'est tellement fou, bébé, tellement fou, bébé
Eu e você é tão louco, baby, tão louco, baby
Toi et moi c'est tellement fou, bébé, tellement fou, bébé
É tão louco, eu e você
C'est tellement fou, toi et moi
Haha, Felp22, bebê
Haha, Felp22, Baby
Que que 'cê quer fumar? Quer haxixe? Quer skunk?
Was willst du rauchen? Willst du Haschisch? Willst du Skunk?
Medellin, Medellin
Medellin, Medellin
Uh
Uh
Mistura de pecado, um pouco de loucura
Mischung aus Sünde, ein bisschen Verrücktheit
Gata, esquece tudo, hoje te levo nas altura
Baby, vergiss alles, heute bringe ich dich in die Höhe
Esquece do passado, hoje nada te segura
Vergiss die Vergangenheit, heute hält dich nichts zurück
Se tu busca diversão, hoje acabou a procura
Wenn du nach Spaß suchst, ist die Suche heute vorbei
Hey, me apresentei
Hey, ich habe mich vorgestellt
Felp22 jogador caro NBA
Felp22 teurer NBA-Spieler
MVP na vida fora da lei
MVP im Leben außerhalb des Gesetzes
Dá um gole nesse drink e um trago no haze
Nimm einen Schluck von diesem Drink und einen Zug vom Haze
Caiu na rede, partiu pra base
Gefangen im Netz, ab zur Basis
'Vamo subir, ver o Sol da laje
Lass uns hochgehen, die Sonne vom Dach sehen
Fica tranquila, bateram o rádio
Bleib ruhig, sie haben das Radio geschlagen
Felp 'tá subindo com uma mina de outro bairro
Felp steigt mit einem Mädchen aus einem anderen Viertel auf
Que essa mina é de raça, princesa bandida
Dieses Mädchen ist von Rasse, Prinzessin Banditin
É o que eu preciso pra bagunçar minha vida
Das ist was ich brauche, um mein Leben durcheinander zu bringen
Acende esse haxa, mina atrevida
Zünde dieses Hasch an, freches Mädchen
Ela abriu o pote da minha erva preferida
Sie hat den Topf meiner Lieblingskraut geöffnet
Ela sorriu pra mim
Sie hat mich angelächelt
Do jeito que ela olha fica muito fácil
Die Art, wie sie schaut, macht es sehr einfach
Baby, não faz assim
Baby, tu das nicht
Hoje não esquece do jeito que eu faço
Heute vergisst du nicht, wie ich es mache
Mas ela é linda e doida demais
Aber sie ist schön und zu verrückt
Antes que a noite caia, yeah, você vai ser minha favorita
Bevor die Nacht fällt, yeah, du wirst meine Favoritin sein
Essa bandida me deixa em paz
Diese Banditin lässt mich in Ruhe
Rebola sem saia, yeah, depois vem e bagunça minha vida
Sie tanzt ohne Rock, yeah, dann kommt sie und verwirrt mein Leben
Eu tenho amores diferentes em dias diferentes
Ich habe verschiedene Lieben an verschiedenen Tagen
Eu troco de amores como troco de correntes
Ich wechsle meine Lieben wie ich meine Ketten wechsle
Mas gata, tu é foda, é o que muda o ambiente
Aber Baby, du bist toll, du veränderst die Atmosphäre
Do jeito que 'cê olha parece entorpecente
Die Art, wie du schaust, scheint betäubend
Em plena madrugada eu te levo além das nuvens
Mitten in der Nacht bringe ich dich über die Wolken
Vive essa noite tudo além do limite
Lebe diese Nacht alles jenseits der Grenze
O céu 'tá estrelado, você brilha mais que elas
Der Himmel ist sternenklar, du strahlst mehr als sie
Você é a favorita, entra em casa sem convite
Du bist die Favoritin, kommst ohne Einladung ins Haus
Só falo na levada, eu sou criado nessas ruas
Ich spreche nur im Rhythmus, ich bin auf diesen Straßen aufgewachsen
Corto pela praça que ali 'tá tendo blitz
Ich schneide durch den Platz, denn dort gibt es eine Kontrolle
Tua cara de safada, se eu peço não recusa
Dein freches Gesicht, wenn ich frage, lehnst du nicht ab
Transamos na sala depois vamos pra suíte
Wir haben Sex im Wohnzimmer und gehen dann in die Suite
Postura não é marra, ela só anda na moda
Haltung ist keine Arroganz, sie geht nur mit der Mode
Se veste com maldade porque sabe que é gostosa
Sie kleidet sich mit Bosheit, weil sie weiß, dass sie heiß ist
Ela e suas amigas são trem Barbie e faixa rosa
Sie und ihre Freundinnen sind Barbie und rosa Band
Ela se envolveu na minha vida perigosa
Sie hat sich in mein gefährliches Leben verwickelt
Ela sorriu pra mim
Sie hat mich angelächelt
Do jeito que ela olha fica muito fácil
Die Art, wie sie schaut, macht es sehr einfach
Baby, não faz assim
Baby, tu das nicht
Hoje não esquece do jeito que eu faço
Heute vergisst du nicht, wie ich es mache
Mas ela é linda e doida demais
Aber sie ist schön und zu verrückt
Antes que a noite caia, yeah, você vai ser minha favorita
Bevor die Nacht fällt, yeah, du wirst meine Favoritin sein
Essa bandida me deixa em paz
Diese Banditin lässt mich in Ruhe
Rebola sem saia, yeah, depois vem e bagunça minha vida
Sie tanzt ohne Rock, yeah, dann kommt sie und verwirrt mein Leben
Eu e você é tão louco, baby, tão louco, baby
Du und ich sind so verrückt, Baby, so verrückt, Baby
Eu e você é tão louco, baby, tão louco, baby
Du und ich sind so verrückt, Baby, so verrückt, Baby
É tão louco, eu e você
Es ist so verrückt, du und ich
Haha, Felp22, bebê
Haha, Felp22, bebè
Que que 'cê quer fumar? Quer haxixe? Quer skunk?
Cosa vuoi fumare? Vuoi hashish? Vuoi skunk?
Medellin, Medellin
Medellin, Medellin
Uh
Uh
Mistura de pecado, um pouco de loucura
Un mix di peccato, un po' di follia
Gata, esquece tudo, hoje te levo nas altura
Gatta, dimentica tutto, oggi ti porto in alto
Esquece do passado, hoje nada te segura
Dimentica il passato, oggi niente ti trattiene
Se tu busca diversão, hoje acabou a procura
Se cerchi divertimento, oggi la ricerca è finita
Hey, me apresentei
Hey, mi sono presentato
Felp22 jogador caro NBA
Felp22 giocatore costoso NBA
MVP na vida fora da lei
MVP nella vita fuori legge
Dá um gole nesse drink e um trago no haze
Prendi un sorso di questo drink e un tiro di haze
Caiu na rede, partiu pra base
Sei caduta nella rete, sei partita per la base
'Vamo subir, ver o Sol da laje
Andiamo su, vediamo il sole dal lastrico
Fica tranquila, bateram o rádio
Stai tranquilla, hanno battuto la radio
Felp 'tá subindo com uma mina de outro bairro
Felp sta salendo con una ragazza di un altro quartiere
Que essa mina é de raça, princesa bandida
Questa ragazza è di razza, principessa bandita
É o que eu preciso pra bagunçar minha vida
È quello di cui ho bisogno per sconvolgere la mia vita
Acende esse haxa, mina atrevida
Accendi questo hash, ragazza audace
Ela abriu o pote da minha erva preferida
Ha aperto il barattolo della mia erba preferita
Ela sorriu pra mim
Lei mi ha sorriso
Do jeito que ela olha fica muito fácil
Il modo in cui mi guarda è troppo facile
Baby, não faz assim
Baby, non fare così
Hoje não esquece do jeito que eu faço
Oggi non dimenticare come faccio
Mas ela é linda e doida demais
Ma lei è bella e troppo pazza
Antes que a noite caia, yeah, você vai ser minha favorita
Prima che cali la notte, yeah, sarai la mia preferita
Essa bandida me deixa em paz
Questa bandita mi lascia in pace
Rebola sem saia, yeah, depois vem e bagunça minha vida
Si muove senza gonna, yeah, poi viene e sconvolge la mia vita
Eu tenho amores diferentes em dias diferentes
Ho amori diversi in giorni diversi
Eu troco de amores como troco de correntes
Cambio amori come cambio catene
Mas gata, tu é foda, é o que muda o ambiente
Ma gatta, tu sei fico, sei quello che cambia l'ambiente
Do jeito que 'cê olha parece entorpecente
Il modo in cui mi guardi sembra stupefacente
Em plena madrugada eu te levo além das nuvens
In piena notte ti porto oltre le nuvole
Vive essa noite tudo além do limite
Vivi questa notte tutto oltre il limite
O céu 'tá estrelado, você brilha mais que elas
Il cielo è stellato, tu brilli più di loro
Você é a favorita, entra em casa sem convite
Sei la preferita, entri in casa senza invito
Só falo na levada, eu sou criado nessas ruas
Parlo solo in levare, sono cresciuto in queste strade
Corto pela praça que ali 'tá tendo blitz
Taglio per la piazza che lì c'è un blitz
Tua cara de safada, se eu peço não recusa
Il tuo viso da sfacciata, se chiedo non rifiuti
Transamos na sala depois vamos pra suíte
Facciamo l'amore in salotto poi andiamo nella suite
Postura não é marra, ela só anda na moda
L'atteggiamento non è arroganza, lei è solo alla moda
Se veste com maldade porque sabe que é gostosa
Si veste con malizia perché sa di essere sexy
Ela e suas amigas são trem Barbie e faixa rosa
Lei e le sue amiche sono Barbie e fascia rosa
Ela se envolveu na minha vida perigosa
Si è coinvolta nella mia vita pericolosa
Ela sorriu pra mim
Lei mi ha sorriso
Do jeito que ela olha fica muito fácil
Il modo in cui mi guarda è troppo facile
Baby, não faz assim
Baby, non fare così
Hoje não esquece do jeito que eu faço
Oggi non dimenticare come faccio
Mas ela é linda e doida demais
Ma lei è bella e troppo pazza
Antes que a noite caia, yeah, você vai ser minha favorita
Prima che cali la notte, yeah, sarai la mia preferita
Essa bandida me deixa em paz
Questa bandita mi lascia in pace
Rebola sem saia, yeah, depois vem e bagunça minha vida
Si muove senza gonna, yeah, poi viene e sconvolge la mia vita
Eu e você é tão louco, baby, tão louco, baby
Io e te siamo così pazzi, baby, così pazzi, baby
Eu e você é tão louco, baby, tão louco, baby
Io e te siamo così pazzi, baby, così pazzi, baby
É tão louco, eu e você
È così pazzo, io e te

Trivia about the song Linda e Doida by Felp22

When was the song “Linda e Doida” released by Felp22?
The song Linda e Doida was released in 2020, on the album “Jogador Caro”.
Who composed the song “Linda e Doida” by Felp22?
The song “Linda e Doida” by Felp22 was composed by Felipe Laurindo de Carvalho.

Most popular songs of Felp22

Other artists of Latin hip hop