Hell To Pay

IVAN MOODY, JEREMY SPENCER, KEVIN CHURKO, THOMAS JASON GRINSTEAD, ZOLTAN BATHORY

Lyrics Translation

Feels like I'm running in place
A past I can't erase
I'm breaking, breaking apart
(I know they're after me)
It's like I'm fading each day
They took it all away
Left nothing, nothing but scars
(They make it hard to breathe)

Don't know where it went wrong
But my love for this is gone

I tried to numb the pain
But I can't get away
Hiding behind this disguise
The games I had to play
The hell I had to pay
Everything comes with a price

You're waiting for me to fail
That ship will never sail
Keep pulling and pushing me down
(But I just won't let go)
I know you wish I was dead
I'm stuck inside your head
I'm taking and breaking your crown
(I'm better left alone)

Don't know where it went wrong
But my love for this is gone

I tried to numb the pain
But I can't get away
Hiding behind this disguise
The games I had to play
The hell I had to pay
Everything comes with a price

I tried to numb the pain
But I can't get away
Hiding behind this disguise
The games I had to play
The hell I had to pay
Everything come with a price

Feels like I'm running in place
Parece que estou correndo no mesmo lugar
A past I can't erase
Um passado que não consigo apagar
I'm breaking, breaking apart
Estou quebrando, desmoronando
(I know they're after me)
(Eu sei que eles estão atrás de mim)
It's like I'm fading each day
Parece que estou desaparecendo a cada dia
They took it all away
Eles levaram tudo embora
Left nothing, nothing but scars
Não deixaram nada, nada além de cicatrizes
(They make it hard to breathe)
(Eles tornam difícil respirar)
Don't know where it went wrong
Não sei onde deu errado
But my love for this is gone
Mas meu amor por isso se foi
I tried to numb the pain
Tentei anestesiar a dor
But I can't get away
Mas não consigo escapar
Hiding behind this disguise
Escondendo-me atrás desta máscara
The games I had to play
Os jogos que tive que jogar
The hell I had to pay
O inferno que tive que pagar
Everything comes with a price
Tudo vem com um preço
You're waiting for me to fail
Você está esperando que eu falhe
That ship will never sail
Esse navio nunca vai zarpar
Keep pulling and pushing me down
Continue me puxando e me empurrando para baixo
(But I just won't let go)
(Mas eu simplesmente não vou desistir)
I know you wish I was dead
Sei que você deseja que eu esteja morto
I'm stuck inside your head
Estou preso dentro da sua cabeça
I'm taking and breaking your crown
Estou tomando e quebrando sua coroa
(I'm better left alone)
(Eu sou melhor sozinho)
Don't know where it went wrong
Não sei onde deu errado
But my love for this is gone
Mas meu amor por isso se foi
I tried to numb the pain
Tentei anestesiar a dor
But I can't get away
Mas não consigo escapar
Hiding behind this disguise
Escondendo-me atrás desta máscara
The games I had to play
Os jogos que tive que jogar
The hell I had to pay
O inferno que tive que pagar
Everything comes with a price
Tudo vem com um preço
I tried to numb the pain
Tentei anestesiar a dor
But I can't get away
Mas não consigo escapar
Hiding behind this disguise
Escondendo-me atrás desta máscara
The games I had to play
Os jogos que tive que jogar
The hell I had to pay
O inferno que tive que pagar
Everything come with a price
Tudo vem com um preço
Feels like I'm running in place
Siento que estoy corriendo en el mismo lugar
A past I can't erase
Un pasado que no puedo borrar
I'm breaking, breaking apart
Me estoy rompiendo, rompiendo en pedazos
(I know they're after me)
(Sé que me persiguen)
It's like I'm fading each day
Es como si me desvaneciera cada día
They took it all away
Se lo llevaron todo
Left nothing, nothing but scars
No dejaron nada, nada más que cicatrices
(They make it hard to breathe)
(Hacen que sea difícil respirar)
Don't know where it went wrong
No sé en qué momento salió mal
But my love for this is gone
Pero mi amor por esto se ha ido
I tried to numb the pain
Intenté adormecer el dolor
But I can't get away
Pero no puedo escapar
Hiding behind this disguise
Escondiéndome detrás de este disfraz
The games I had to play
Los juegos que tuve que jugar
The hell I had to pay
El infierno que tuve que pagar
Everything comes with a price
Todo viene con un precio
You're waiting for me to fail
Estás esperando que falle
That ship will never sail
Ese barco nunca zarpará
Keep pulling and pushing me down
Sigue tirando y empujándome hacia abajo
(But I just won't let go)
(Pero simplemente no lo dejaré ir)
I know you wish I was dead
Sé que deseas que esté muerto
I'm stuck inside your head
Estoy atrapado dentro de tu cabeza
I'm taking and breaking your crown
Estoy tomando y rompiendo tu corona
(I'm better left alone)
(Estoy mejor solo)
Don't know where it went wrong
No sé en qué momento salió mal
But my love for this is gone
Pero mi amor por esto se ha ido
I tried to numb the pain
Intenté adormecer el dolor
But I can't get away
Pero no puedo escapar
Hiding behind this disguise
Escondiéndome detrás de este disfraz
The games I had to play
Los juegos que tuve que jugar
The hell I had to pay
El infierno que tuve que pagar
Everything comes with a price
Todo viene con un precio
I tried to numb the pain
Intenté adormecer el dolor
But I can't get away
Pero no puedo escapar
Hiding behind this disguise
Escondiéndome detrás de este disfraz
The games I had to play
Los juegos que tuve que jugar
The hell I had to pay
El infierno que tuve que pagar
Everything come with a price
Todo viene con un precio
Feels like I'm running in place
J'ai l'impression de courir sur place
A past I can't erase
Un passé que je ne peux effacer
I'm breaking, breaking apart
Je me brise, je me brise en morceaux
(I know they're after me)
(Je sais qu'ils sont après moi)
It's like I'm fading each day
C'est comme si je m'effaçais chaque jour
They took it all away
Ils ont tout emporté
Left nothing, nothing but scars
N'ont laissé rien, rien que des cicatrices
(They make it hard to breathe)
(Ils rendent la respiration difficile)
Don't know where it went wrong
Je ne sais pas où ça a mal tourné
But my love for this is gone
Mais mon amour pour ça est parti
I tried to numb the pain
J'ai essayé d'engourdir la douleur
But I can't get away
Mais je ne peux pas m'échapper
Hiding behind this disguise
Me cachant derrière ce déguisement
The games I had to play
Les jeux auxquels j'ai dû jouer
The hell I had to pay
L'enfer que j'ai dû payer
Everything comes with a price
Tout a un prix
You're waiting for me to fail
Tu attends que j'échoue
That ship will never sail
Ce bateau ne naviguera jamais
Keep pulling and pushing me down
Continue à me tirer et à me pousser vers le bas
(But I just won't let go)
(Mais je ne lâcherai pas)
I know you wish I was dead
Je sais que tu souhaites que je sois mort
I'm stuck inside your head
Je suis coincé dans ta tête
I'm taking and breaking your crown
Je prends et je brise ta couronne
(I'm better left alone)
(Je suis mieux tout seul)
Don't know where it went wrong
Je ne sais pas où ça a mal tourné
But my love for this is gone
Mais mon amour pour ça est parti
I tried to numb the pain
J'ai essayé d'engourdir la douleur
But I can't get away
Mais je ne peux pas m'échapper
Hiding behind this disguise
Me cachant derrière ce déguisement
The games I had to play
Les jeux auxquels j'ai dû jouer
The hell I had to pay
L'enfer que j'ai dû payer
Everything comes with a price
Tout a un prix
I tried to numb the pain
J'ai essayé d'engourdir la douleur
But I can't get away
Mais je ne peux pas m'échapper
Hiding behind this disguise
Me cachant derrière ce déguisement
The games I had to play
Les jeux auxquels j'ai dû jouer
The hell I had to pay
L'enfer que j'ai dû payer
Everything come with a price
Tout a un prix
Feels like I'm running in place
Es fühlt sich an, als würde ich auf der Stelle rennen
A past I can't erase
Eine Vergangenheit, die ich nicht löschen kann
I'm breaking, breaking apart
Ich zerbreche, zerfalle
(I know they're after me)
(Ich weiß, sie sind hinter mir her)
It's like I'm fading each day
Es ist, als würde ich jeden Tag verblassen
They took it all away
Sie haben alles weggenommen
Left nothing, nothing but scars
Nichts gelassen, nichts als Narben
(They make it hard to breathe)
(Sie machen es schwer zu atmen)
Don't know where it went wrong
Weiß nicht, wo es schief gelaufen ist
But my love for this is gone
Aber meine Liebe dafür ist weg
I tried to numb the pain
Ich habe versucht, den Schmerz zu betäuben
But I can't get away
Aber ich kann nicht entkommen
Hiding behind this disguise
Versteckt hinter dieser Tarnung
The games I had to play
Die Spiele, die ich spielen musste
The hell I had to pay
Die Hölle, die ich bezahlen musste
Everything comes with a price
Alles hat seinen Preis
You're waiting for me to fail
Du wartest darauf, dass ich versage
That ship will never sail
Dieses Schiff wird niemals segeln
Keep pulling and pushing me down
Du ziehst und drückst mich immer wieder runter
(But I just won't let go)
(Aber ich lasse einfach nicht los)
I know you wish I was dead
Ich weiß, du wünschst, ich wäre tot
I'm stuck inside your head
Ich stecke in deinem Kopf fest
I'm taking and breaking your crown
Ich nehme und breche deine Krone
(I'm better left alone)
(Ich bin besser alleine gelassen)
Don't know where it went wrong
Weiß nicht, wo es schief gelaufen ist
But my love for this is gone
Aber meine Liebe dafür ist weg
I tried to numb the pain
Ich habe versucht, den Schmerz zu betäuben
But I can't get away
Aber ich kann nicht entkommen
Hiding behind this disguise
Versteckt hinter dieser Tarnung
The games I had to play
Die Spiele, die ich spielen musste
The hell I had to pay
Die Hölle, die ich bezahlen musste
Everything comes with a price
Alles hat seinen Preis
I tried to numb the pain
Ich habe versucht, den Schmerz zu betäuben
But I can't get away
Aber ich kann nicht entkommen
Hiding behind this disguise
Versteckt hinter dieser Tarnung
The games I had to play
Die Spiele, die ich spielen musste
The hell I had to pay
Die Hölle, die ich bezahlen musste
Everything come with a price
Alles hat seinen Preis
Feels like I'm running in place
Sembra che stia correndo sul posto
A past I can't erase
Un passato che non posso cancellare
I'm breaking, breaking apart
Sto crollando, crollando a pezzi
(I know they're after me)
(So che mi stanno cercando)
It's like I'm fading each day
È come se stessi svanendo ogni giorno
They took it all away
Hanno portato via tutto
Left nothing, nothing but scars
Non hanno lasciato nulla, nulla tranne cicatrici
(They make it hard to breathe)
(Rendono difficile respirare)
Don't know where it went wrong
Non so dove sia andato storto
But my love for this is gone
Ma il mio amore per questo è finito
I tried to numb the pain
Ho provato a intorpidire il dolore
But I can't get away
Ma non riesco a scappare
Hiding behind this disguise
Nascondendomi dietro questa maschera
The games I had to play
I giochi che ho dovuto giocare
The hell I had to pay
L'inferno che ho dovuto pagare
Everything comes with a price
Tutto viene con un prezzo
You're waiting for me to fail
Stai aspettando che io fallisca
That ship will never sail
Quella nave non salperà mai
Keep pulling and pushing me down
Continui a tirarmi e spingermi giù
(But I just won't let go)
(Ma io non lascerò andare)
I know you wish I was dead
So che vorresti che fossi morto
I'm stuck inside your head
Sono bloccato dentro la tua testa
I'm taking and breaking your crown
Sto prendendo e rompendo la tua corona
(I'm better left alone)
(È meglio che rimanga solo)
Don't know where it went wrong
Non so dove sia andato storto
But my love for this is gone
Ma il mio amore per questo è finito
I tried to numb the pain
Ho provato a intorpidire il dolore
But I can't get away
Ma non riesco a scappare
Hiding behind this disguise
Nascondendomi dietro questa maschera
The games I had to play
I giochi che ho dovuto giocare
The hell I had to pay
L'inferno che ho dovuto pagare
Everything comes with a price
Tutto viene con un prezzo
I tried to numb the pain
Ho provato a intorpidire il dolore
But I can't get away
Ma non riesco a scappare
Hiding behind this disguise
Nascondendomi dietro questa maschera
The games I had to play
I giochi che ho dovuto giocare
The hell I had to pay
L'inferno che ho dovuto pagare
Everything come with a price
Tutto viene con un prezzo
Feels like I'm running in place
Seperti berlari di tempat
A past I can't erase
Masa lalu yang tak bisa kuhapus
I'm breaking, breaking apart
Aku hancur, hancur berkeping-keping
(I know they're after me)
(Aku tahu mereka mengejarku)
It's like I'm fading each day
Seperti aku memudar setiap hari
They took it all away
Mereka mengambil semua dariku
Left nothing, nothing but scars
Tidak meninggalkan apa-apa, hanya luka
(They make it hard to breathe)
(Mereka membuatku sulit bernapas)
Don't know where it went wrong
Tidak tahu di mana salahnya
But my love for this is gone
Tapi cintaku untuk ini telah hilang
I tried to numb the pain
Aku mencoba mati rasa dari rasa sakit
But I can't get away
Tapi aku tidak bisa lepas
Hiding behind this disguise
Bersembunyi di balik topeng ini
The games I had to play
Permainan yang harus kumainkan
The hell I had to pay
Neraka yang harus kubayar
Everything comes with a price
Semua ada harganya
You're waiting for me to fail
Kamu menunggu aku gagal
That ship will never sail
Kapal itu takkan pernah berlayar
Keep pulling and pushing me down
Terus menarik dan menekanku ke bawah
(But I just won't let go)
(Tapi aku takkan melepaskannya)
I know you wish I was dead
Aku tahu kamu berharap aku mati
I'm stuck inside your head
Aku terjebak di dalam kepalamu
I'm taking and breaking your crown
Aku mengambil dan merusak mahkotamu
(I'm better left alone)
(Lebih baik aku sendiri)
Don't know where it went wrong
Tidak tahu di mana salahnya
But my love for this is gone
Tapi cintaku untuk ini telah hilang
I tried to numb the pain
Aku mencoba mati rasa dari rasa sakit
But I can't get away
Tapi aku tidak bisa lepas
Hiding behind this disguise
Bersembunyi di balik topeng ini
The games I had to play
Permainan yang harus kumainkan
The hell I had to pay
Neraka yang harus kubayar
Everything comes with a price
Semua ada harganya
I tried to numb the pain
Aku mencoba mati rasa dari rasa sakit
But I can't get away
Tapi aku tidak bisa lepas
Hiding behind this disguise
Bersembunyi di balik topeng ini
The games I had to play
Permainan yang harus kumainkan
The hell I had to pay
Neraka yang harus kubayar
Everything come with a price
Semua ada harganya
Feels like I'm running in place
รู้สึกเหมือนว่าฉันกำลังวิ่งอยู่กับที่
A past I can't erase
อดีตที่ฉันไม่สามารถลบเลือนได้
I'm breaking, breaking apart
ฉันกำลังแตกสลาย, แตกสลายออกจากกัน
(I know they're after me)
(ฉันรู้ว่าพวกเขาตามหลังฉัน)
It's like I'm fading each day
มันเหมือนกับว่าฉันจางหายไปทุกวัน
They took it all away
พวกเขาเอาทุกอย่างไป
Left nothing, nothing but scars
ไม่เหลืออะไรเลย, เหลือแต่แผลเป็น
(They make it hard to breathe)
(พวกเขาทำให้หายใจไม่ออก)
Don't know where it went wrong
ไม่รู้ว่ามันผิดพลาดตรงไหน
But my love for this is gone
แต่ความรักของฉันต่อสิ่งนี้หายไปแล้ว
I tried to numb the pain
ฉันพยายามทำให้ความเจ็บปวดชา
But I can't get away
แต่ฉันไม่สามารถหนีไปได้
Hiding behind this disguise
ซ่อนอยู่หลังหน้ากากนี้
The games I had to play
เกมที่ฉันต้องเล่น
The hell I had to pay
นรกที่ฉันต้องจ่าย
Everything comes with a price
ทุกอย่างมีราคา
You're waiting for me to fail
คุณรอให้ฉันล้มเหลว
That ship will never sail
เรือนั้นจะไม่มีวันออกเดินทาง
Keep pulling and pushing me down
คุณดึงและผลักฉันลง
(But I just won't let go)
(แต่ฉันไม่ยอมปล่อยไป)
I know you wish I was dead
ฉันรู้ว่าคุณหวังว่าฉันตาย
I'm stuck inside your head
ฉันติดอยู่ในหัวของคุณ
I'm taking and breaking your crown
ฉันกำลังเอาและทำลายมงกุฎของคุณ
(I'm better left alone)
(ฉันดีกว่าที่จะอยู่คนเดียว)
Don't know where it went wrong
ไม่รู้ว่ามันผิดพลาดตรงไหน
But my love for this is gone
แต่ความรักของฉันต่อสิ่งนี้หายไปแล้ว
I tried to numb the pain
ฉันพยายามทำให้ความเจ็บปวดชา
But I can't get away
แต่ฉันไม่สามารถหนีไปได้
Hiding behind this disguise
ซ่อนอยู่หลังหน้ากากนี้
The games I had to play
เกมที่ฉันต้องเล่น
The hell I had to pay
นรกที่ฉันต้องจ่าย
Everything comes with a price
ทุกอย่างมีราคา
I tried to numb the pain
ฉันพยายามทำให้ความเจ็บปวดชา
But I can't get away
แต่ฉันไม่สามารถหนีไปได้
Hiding behind this disguise
ซ่อนอยู่หลังหน้ากากนี้
The games I had to play
เกมที่ฉันต้องเล่น
The hell I had to pay
นรกที่ฉันต้องจ่าย
Everything come with a price
ทุกอย่างมีราคา
Feels like I'm running in place
感觉我在原地奔跑
A past I can't erase
无法抹去的过去
I'm breaking, breaking apart
我正在崩溃,分崩离析
(I know they're after me)
(我知道他们在追我)
It's like I'm fading each day
好像我每天都在消逝
They took it all away
他们夺走了一切
Left nothing, nothing but scars
只留下伤痕
(They make it hard to breathe)
(他们让我难以呼吸)
Don't know where it went wrong
不知道哪里出了错
But my love for this is gone
但我对此的爱已经消逝
I tried to numb the pain
我试图麻痹这痛楚
But I can't get away
但我无法逃离
Hiding behind this disguise
隐藏在这伪装之后
The games I had to play
我不得不玩的游戏
The hell I had to pay
我不得不付出的代价
Everything comes with a price
一切都有代价
You're waiting for me to fail
你在等着我失败
That ship will never sail
那船永远不会起航
Keep pulling and pushing me down
不断地拉我,推我
(But I just won't let go)
(但我就是不放手)
I know you wish I was dead
我知道你希望我死
I'm stuck inside your head
我困在你的脑海中
I'm taking and breaking your crown
我正在夺取并破坏你的王冠
(I'm better left alone)
(我最好独自一人)
Don't know where it went wrong
不知道哪里出了错
But my love for this is gone
但我对此的爱已经消逝
I tried to numb the pain
我试图麻痹这痛楚
But I can't get away
但我无法逃离
Hiding behind this disguise
隐藏在这伪装之后
The games I had to play
我不得不玩的游戏
The hell I had to pay
我不得不付出的代价
Everything comes with a price
一切都有代价
I tried to numb the pain
我试图麻痹这痛楚
But I can't get away
但我无法逃离
Hiding behind this disguise
隐藏在这伪装之后
The games I had to play
我不得不玩的游戏
The hell I had to pay
我不得不付出的代价
Everything come with a price
一切都有代价

Trivia about the song Hell To Pay by Five Finger Death Punch

On which albums was the song “Hell To Pay” released by Five Finger Death Punch?
Five Finger Death Punch released the song on the albums “Got Your Six” in 2015 and “A Decade of Destruction Vol.2” in 2020.
Who composed the song “Hell To Pay” by Five Finger Death Punch?
The song “Hell To Pay” by Five Finger Death Punch was composed by IVAN MOODY, JEREMY SPENCER, KEVIN CHURKO, THOMAS JASON GRINSTEAD, ZOLTAN BATHORY.

Most popular songs of Five Finger Death Punch

Other artists of Heavy metal music