Suckerpunch

Cari Fletcher, Connor McDonough, Lowell Boland, Riley McDonough

Lyrics Translation

I met you
In the third week of June back in 2016
From that look in your eyes to the back of the taxi
Said, "We should go dancin', we should go dancin'"

And the chemistry, the chemistry
It hit me like that, that, that
And the serotonin flutterin'
It hit me so bad

Like a sucker punch straight to my heart
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Sucker punch, you caught me off guard
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now

(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard

I spent all of my time buildin' these walls
Somehow you found a brick to make them fall
Had one too many nights with drunk missed calls
But you keep me up on my phone

I was lost in transit
You, you found me stranded
I, I just can't stand it
You, you hit me just like

Like a sucker punch straight to my heart
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Sucker punch, you caught me off guard
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now

(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard

(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me like that)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me so bad)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me like that)
Guess I didn't know that love could hit me this hard

I met you
Eu te conheci
In the third week of June back in 2016
Na terceira semana de junho de 2016
From that look in your eyes to the back of the taxi
Daquele olhar nos seus olhos até o fundo do táxi
Said, "We should go dancin', we should go dancin'"
Disse, "Devíamos ir dançar, devíamos ir dançar"
And the chemistry, the chemistry
E a química, a química
It hit me like that, that, that
Me atingiu assim, assim, assim
And the serotonin flutterin'
E a serotonina borboleteando
It hit me so bad
Me atingiu tão forte
Like a sucker punch straight to my heart
Como um soco direto no meu coração
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, levante-os, levante-os, levante-os e me beije agora
Sucker punch, you caught me off guard
Soco, você me pegou de surpresa
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, levante-os, levante-os, levante-os e me beije agora
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Acho que eu não sabia que o amor poderia me atingir tão forte
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Acho que eu não sabia que o amor poderia me atingir tão forte
I spent all of my time buildin' these walls
Eu passei todo o meu tempo construindo essas paredes
Somehow you found a brick to make them fall
De alguma forma você encontrou um tijolo para fazê-las cair
Had one too many nights with drunk missed calls
Tive uma noite a mais com chamadas perdidas bêbadas
But you keep me up on my phone
Mas você me mantém acordado no meu telefone
I was lost in transit
Eu estava perdido em trânsito
You, you found me stranded
Você, você me encontrou abandonado
I, I just can't stand it
Eu, eu simplesmente não aguento
You, you hit me just like
Você, você me atingiu assim
Like a sucker punch straight to my heart
Como um soco direto no meu coração
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, levante-os, levante-os, levante-os e me beije agora
Sucker punch, you caught me off guard
Soco, você me pegou de surpresa
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, levante-os, levante-os, levante-os e me beije agora
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Acho que eu não sabia que o amor poderia me atingir tão forte
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Acho que eu não sabia que o amor poderia me atingir tão forte
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me like that)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, você sabe que me atingiu assim)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me so bad)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, você sabe que me atingiu tão forte)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me like that)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, você sabe que me atingiu assim)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Acho que eu não sabia que o amor poderia me atingir tão forte
I met you
Te conocí
In the third week of June back in 2016
En la tercera semana de junio de 2016
From that look in your eyes to the back of the taxi
Desde esa mirada en tus ojos hasta el fondo del taxi
Said, "We should go dancin', we should go dancin'"
Dije, "Deberíamos ir a bailar, deberíamos ir a bailar"
And the chemistry, the chemistry
Y la química, la química
It hit me like that, that, that
Me golpeó así, así, así
And the serotonin flutterin'
Y la serotonina revoloteando
It hit me so bad
Me golpeó tan mal
Like a sucker punch straight to my heart
Como un golpe directo a mi corazón
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, levántalos, levántalos, levántalos y bésame ahora mismo
Sucker punch, you caught me off guard
Golpe sorpresa, me tomaste desprevenido
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, levántalos, levántalos, levántalos y bésame ahora mismo
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Supongo que no sabía que el amor podía golpearme tan fuerte
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Supongo que no sabía que el amor podía golpearme tan fuerte
I spent all of my time buildin' these walls
Pasé todo mi tiempo construyendo estos muros
Somehow you found a brick to make them fall
De alguna manera encontraste un ladrillo para hacerlos caer
Had one too many nights with drunk missed calls
Tuve una noche demasiado borracha con llamadas perdidas
But you keep me up on my phone
Pero me mantienes despierto en mi teléfono
I was lost in transit
Estaba perdido en tránsito
You, you found me stranded
Tú, tú me encontraste varado
I, I just can't stand it
Yo, yo simplemente no lo soporto
You, you hit me just like
Tú, tú me golpeaste justo como
Like a sucker punch straight to my heart
Como un golpe directo a mi corazón
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, levántalos, levántalos, levántalos y bésame ahora mismo
Sucker punch, you caught me off guard
Golpe sorpresa, me tomaste desprevenido
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, levántalos, levántalos, levántalos y bésame ahora mismo
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Supongo que no sabía que el amor podía golpearme tan fuerte
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Supongo que no sabía que el amor podía golpearme tan fuerte
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me like that)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, sabes que me golpeó así)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me so bad)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, sabes que me golpeó tan mal)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me like that)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, sabes que me golpeó así)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Supongo que no sabía que el amor podía golpearme tan fuerte
I met you
Je t'ai rencontré
In the third week of June back in 2016
Dans la troisième semaine de juin en 2016
From that look in your eyes to the back of the taxi
De ce regard dans tes yeux à l'arrière du taxi
Said, "We should go dancin', we should go dancin'"
J'ai dit, "On devrait aller danser, on devrait aller danser"
And the chemistry, the chemistry
Et la chimie, la chimie
It hit me like that, that, that
Elle m'a frappé comme ça, ça, ça
And the serotonin flutterin'
Et le frémissement de la sérotonine
It hit me so bad
Ça m'a tellement touché
Like a sucker punch straight to my heart
Comme un coup de poing directement dans mon cœur
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, lève-les, lève-les, lève-les et embrasse-moi maintenant
Sucker punch, you caught me off guard
Coup de poing, tu m'as pris au dépourvu
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, lève-les, lève-les, lève-les et embrasse-moi maintenant
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Je ne savais pas que l'amour pouvait me frapper aussi fort
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Je ne savais pas que l'amour pouvait me frapper aussi fort
I spent all of my time buildin' these walls
J'ai passé tout mon temps à construire ces murs
Somehow you found a brick to make them fall
D'une manière ou d'une autre, tu as trouvé une brique pour les faire tomber
Had one too many nights with drunk missed calls
J'ai eu une nuit de trop avec des appels manqués en état d'ébriété
But you keep me up on my phone
Mais tu me gardes éveillé sur mon téléphone
I was lost in transit
J'étais perdu en transit
You, you found me stranded
Toi, tu m'as trouvé échoué
I, I just can't stand it
Moi, je ne peux pas le supporter
You, you hit me just like
Toi, tu m'as frappé juste comme
Like a sucker punch straight to my heart
Comme un coup de poing directement dans mon cœur
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, lève-les, lève-les, lève-les et embrasse-moi maintenant
Sucker punch, you caught me off guard
Coup de poing, tu m'as pris au dépourvu
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, lève-les, lève-les, lève-les et embrasse-moi maintenant
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Je ne savais pas que l'amour pouvait me frapper aussi fort
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Je ne savais pas que l'amour pouvait me frapper aussi fort
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me like that)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, tu sais que ça m'a frappé comme ça)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me so bad)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, tu sais que ça m'a touché si mal)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me like that)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, tu sais que ça m'a frappé comme ça)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Je ne savais pas que l'amour pouvait me frapper aussi fort
I met you
Ich habe dich getroffen
In the third week of June back in 2016
In der dritten Juniwoche 2016
From that look in your eyes to the back of the taxi
Von diesem Blick in deinen Augen bis zum Ende des Taxis
Said, "We should go dancin', we should go dancin'"
Sagte: „Wir sollten tanzen gehen, wir sollten tanzen gehen“
And the chemistry, the chemistry
Und die Chemie, die Chemie
It hit me like that, that, that
Sie traf mich so, so, so
And the serotonin flutterin'
Und das Serotonin flatterte
It hit me so bad
Es traf mich so schlecht
Like a sucker punch straight to my heart
Wie ein Schlag direkt in mein Herz
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, heb sie hoch, heb sie hoch, heb sie hoch und küsse mich jetzt
Sucker punch, you caught me off guard
Schlag, du hast mich überrascht
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, heb sie hoch, heb sie hoch, heb sie hoch und küsse mich jetzt
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Ich wusste nicht, dass Liebe mich so hart treffen könnte
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Ich wusste nicht, dass Liebe mich so hart treffen könnte
I spent all of my time buildin' these walls
Ich habe all meine Zeit damit verbracht, diese Mauern zu bauen
Somehow you found a brick to make them fall
Irgendwie hast du einen Stein gefunden, um sie fallen zu lassen
Had one too many nights with drunk missed calls
Hatte eine zu viele Nächte mit betrunkenen verpassten Anrufen
But you keep me up on my phone
Aber du hältst mich an meinem Telefon wach
I was lost in transit
Ich war verloren im Transit
You, you found me stranded
Du, du hast mich gestrandet gefunden
I, I just can't stand it
Ich, ich kann es einfach nicht ertragen
You, you hit me just like
Du, du hast mich getroffen wie
Like a sucker punch straight to my heart
Wie ein Schlag direkt in mein Herz
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, heb sie hoch, heb sie hoch, heb sie hoch und küsse mich jetzt
Sucker punch, you caught me off guard
Schlag, du hast mich überrascht
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, heb sie hoch, heb sie hoch, heb sie hoch und küsse mich jetzt
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Ich wusste nicht, dass Liebe mich so hart treffen könnte
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Ich wusste nicht, dass Liebe mich so hart treffen könnte
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me like that)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, du weißt, es hat mich so getroffen)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me so bad)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, du weißt, es hat mich so schlecht getroffen)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me like that)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, du weißt, es hat mich so getroffen)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Ich wusste nicht, dass Liebe mich so hart treffen könnte
I met you
Ti ho incontrato
In the third week of June back in 2016
Nella terza settimana di giugno del 2016
From that look in your eyes to the back of the taxi
Da quello sguardo nei tuoi occhi fino al retro del taxi
Said, "We should go dancin', we should go dancin'"
Ho detto, "Dovremmo andare a ballare, dovremmo andare a ballare"
And the chemistry, the chemistry
E la chimica, la chimica
It hit me like that, that, that
Mi ha colpito così, così, così
And the serotonin flutterin'
E il serotonina che svolazzava
It hit me so bad
Mi ha colpito così male
Like a sucker punch straight to my heart
Come un pugno diretto al mio cuore
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, alzali, alzali, alzali e baciami subito
Sucker punch, you caught me off guard
Pugno, mi hai preso alla sprovvista
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, alzali, alzali, alzali e baciami subito
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Immagino di non sapere che l'amore potesse colpirmi così forte
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Immagino di non sapere che l'amore potesse colpirmi così forte
I spent all of my time buildin' these walls
Ho passato tutto il mio tempo a costruire questi muri
Somehow you found a brick to make them fall
In qualche modo hai trovato un mattone per farli cadere
Had one too many nights with drunk missed calls
Ho avuto troppe notti con chiamate perse ubriache
But you keep me up on my phone
Ma mi tieni sveglio sul mio telefono
I was lost in transit
Ero perso in transito
You, you found me stranded
Tu, tu mi hai trovato arenato
I, I just can't stand it
Io, io non posso sopportarlo
You, you hit me just like
Tu, tu mi hai colpito proprio come
Like a sucker punch straight to my heart
Come un pugno diretto al mio cuore
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, alzali, alzali, alzali e baciami subito
Sucker punch, you caught me off guard
Pugno, mi hai preso alla sprovvista
Uh, put 'em up, put 'em up, put 'em up and kiss me right now
Uh, alzali, alzali, alzali e baciami subito
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Immagino di non sapere che l'amore potesse colpirmi così forte
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Immagino di non sapere che l'amore potesse colpirmi così forte
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me like that)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, sai che mi ha colpito così)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me so bad)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, sai che mi ha colpito così male)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, you know it hit me like that)
(Ooh, ooh-ooh-ooh) (ooh, sai che mi ha colpito così)
Guess I didn't know that love could hit me this hard
Immagino di non sapere che l'amore potesse colpirmi così forte

Trivia about the song Suckerpunch by FLETCHER

Who composed the song “Suckerpunch” by FLETCHER?
The song “Suckerpunch” by FLETCHER was composed by Cari Fletcher, Connor McDonough, Lowell Boland, Riley McDonough.

Most popular songs of FLETCHER

Other artists of Pop