You said this could've been the best thing
That ever happened to you
So you decided not to do it
Now you come back every summer
Like a carnivorous flower
And I stare at your hands in the heat and I
Think that you're the most beautiful thing I've ever seen
If I was free to love you
You wouldn't want me would you?
Unavailability is the only thing that turns you on
Come here, baby
Tell me that I'm wrong
I've blown apart my life for you
And bodies hit the floor for you
And break me, shake me, devastate me
Come here, baby
Tell me that I'm wrong
I don't love you, I just love the bomb
Buildings falling is the only thing that turns me on
I've blown apart my life for you
And bodies hit the floor for you
And break me, shake me, devastate me
Come here, baby
Tell me that I'm wrong
I don't love you, I just love the bomb
I let it burn, but it just had to be done
And I'm in ruins, but is it what I wanted all along?
Sometimes you get the good, sometimes you get a song
You said this could've been the best thing
Você disse que isso poderia ter sido a melhor coisa
That ever happened to you
Que já aconteceu com você
So you decided not to do it
Então você decidiu não fazer isso
Now you come back every summer
Agora você volta todo verão
Like a carnivorous flower
Como uma flor carnívora
And I stare at your hands in the heat and I
E eu olho para suas mãos no calor e eu
Think that you're the most beautiful thing I've ever seen
Acho que você é a coisa mais linda que eu já vi
If I was free to love you
Se eu fosse livre para te amar
You wouldn't want me would you?
Você não me quereria, não é?
Unavailability is the only thing that turns you on
Indisponibilidade é a única coisa que te excita
Come here, baby
Venha aqui, querida
Tell me that I'm wrong
Diga-me que estou errado
I've blown apart my life for you
Eu destruí minha vida por você
And bodies hit the floor for you
E corpos caíram no chão por você
And break me, shake me, devastate me
E me quebre, me sacuda, me devaste
Come here, baby
Venha aqui, querida
Tell me that I'm wrong
Diga-me que estou errado
I don't love you, I just love the bomb
Eu não te amo, eu só amo a bomba
Buildings falling is the only thing that turns me on
Prédios caindo é a única coisa que me excita
I've blown apart my life for you
Eu destruí minha vida por você
And bodies hit the floor for you
E corpos caíram no chão por você
And break me, shake me, devastate me
E me quebre, me sacuda, me devaste
Come here, baby
Venha aqui, querida
Tell me that I'm wrong
Diga-me que estou errado
I don't love you, I just love the bomb
Eu não te amo, eu só amo a bomba
I let it burn, but it just had to be done
Eu deixei queimar, mas isso tinha que ser feito
And I'm in ruins, but is it what I wanted all along?
E eu estou em ruínas, mas é o que eu queria desde o início?
Sometimes you get the good, sometimes you get a song
Às vezes você consegue o bem, às vezes você consegue uma música
You said this could've been the best thing
Dijiste que esto podría haber sido lo mejor
That ever happened to you
Que alguna vez te ha sucedido
So you decided not to do it
Así que decidiste no hacerlo
Now you come back every summer
Ahora vuelves cada verano
Like a carnivorous flower
Como una flor carnívora
And I stare at your hands in the heat and I
Y miro tus manos en el calor y yo
Think that you're the most beautiful thing I've ever seen
Creo que eres la cosa más hermosa que he visto
If I was free to love you
Si fuera libre para amarte
You wouldn't want me would you?
No me querrías, ¿verdad?
Unavailability is the only thing that turns you on
La falta de disponibilidad es lo único que te prende
Come here, baby
Ven aquí, bebé
Tell me that I'm wrong
Dime que estoy equivocada
I've blown apart my life for you
He arruinado mi vida por ti
And bodies hit the floor for you
Y los cuerpos han caído al suelo por ti
And break me, shake me, devastate me
Y rómpeme, sacúdeme, destrózame
Come here, baby
Ven aquí, bebé
Tell me that I'm wrong
Dime que estoy equivocada
I don't love you, I just love the bomb
No te amo, solo amo a la bomba
Buildings falling is the only thing that turns me on
El derrumbe de los edificios es lo único que me prende
I've blown apart my life for you
He arruinado mi vida por ti
And bodies hit the floor for you
Y los cuerpos han caído al suelo por ti
And break me, shake me, devastate me
Y rómpeme, sacúdeme, destrózame
Come here, baby
Ven aquí, bebé
Tell me that I'm wrong
Dime que estoy equivocada
I don't love you, I just love the bomb
No te amo, solo amo a la bomba
I let it burn, but it just had to be done
Lo dejé arder, pero solo tenía que hacerse
And I'm in ruins, but is it what I wanted all along?
Y estoy en ruinas, pero, ¿es esto lo que siempre quise?
Sometimes you get the good, sometimes you get a song
A veces obtienes lo bueno, a veces obtienes una canción
You said this could've been the best thing
Tu as dit que cela aurait pu être la meilleure chose
That ever happened to you
Qui t'est jamais arrivée
So you decided not to do it
Alors tu as décidé de ne pas le faire
Now you come back every summer
Maintenant tu reviens chaque été
Like a carnivorous flower
Comme une fleur carnivore
And I stare at your hands in the heat and I
Et je fixe tes mains dans la chaleur et je
Think that you're the most beautiful thing I've ever seen
Pense que tu es la plus belle chose que j'ai jamais vue
If I was free to love you
Si j'étais libre de t'aimer
You wouldn't want me would you?
Tu ne me voudrais pas, n'est-ce pas ?
Unavailability is the only thing that turns you on
L'indisponibilité est la seule chose qui t'excite
Come here, baby
Viens ici, bébé
Tell me that I'm wrong
Dis-moi que j'ai tort
I've blown apart my life for you
J'ai détruit ma vie pour toi
And bodies hit the floor for you
Et des corps ont touché le sol pour toi
And break me, shake me, devastate me
Et brise-moi, secoue-moi, dévaste-moi
Come here, baby
Viens ici, bébé
Tell me that I'm wrong
Dis-moi que j'ai tort
I don't love you, I just love the bomb
Je ne t'aime pas, j'aime juste la bombe
Buildings falling is the only thing that turns me on
Les bâtiments qui tombent sont la seule chose qui m'excite
I've blown apart my life for you
J'ai détruit ma vie pour toi
And bodies hit the floor for you
Et des corps ont touché le sol pour toi
And break me, shake me, devastate me
Et brise-moi, secoue-moi, dévaste-moi
Come here, baby
Viens ici, bébé
Tell me that I'm wrong
Dis-moi que j'ai tort
I don't love you, I just love the bomb
Je ne t'aime pas, j'aime juste la bombe
I let it burn, but it just had to be done
Je l'ai laissé brûler, mais il fallait que ce soit fait
And I'm in ruins, but is it what I wanted all along?
Et je suis en ruines, mais est-ce ce que je voulais depuis le début ?
Sometimes you get the good, sometimes you get a song
Parfois tu obtiens le bien, parfois tu obtiens une chanson
You said this could've been the best thing
Du hast gesagt, das hätte das Beste sein können
That ever happened to you
Was dir jemals passiert ist
So you decided not to do it
Also hast du dich entschieden, es nicht zu tun
Now you come back every summer
Jetzt kommst du jeden Sommer zurück
Like a carnivorous flower
Wie eine fleischfressende Blume
And I stare at your hands in the heat and I
Und ich starre auf deine Hände in der Hitze und ich
Think that you're the most beautiful thing I've ever seen
Denke, dass du das Schönste bist, was ich je gesehen habe
If I was free to love you
Wenn ich frei wäre, dich zu lieben
You wouldn't want me would you?
Du würdest mich nicht wollen, oder?
Unavailability is the only thing that turns you on
Unerreichbarkeit ist das Einzige, was dich anmacht
Come here, baby
Komm her, Baby
Tell me that I'm wrong
Sag mir, dass ich falsch liege
I've blown apart my life for you
Ich habe mein Leben für dich zerstört
And bodies hit the floor for you
Und Körper fallen für dich zu Boden
And break me, shake me, devastate me
Und zerbrich mich, erschüttere mich, verwüste mich
Come here, baby
Komm her, Baby
Tell me that I'm wrong
Sag mir, dass ich falsch liege
I don't love you, I just love the bomb
Ich liebe dich nicht, ich liebe nur die Bombe
Buildings falling is the only thing that turns me on
Gebäude fallen ist das Einzige, was mich anmacht
I've blown apart my life for you
Ich habe mein Leben für dich zerstört
And bodies hit the floor for you
Und Körper fallen für dich zu Boden
And break me, shake me, devastate me
Und zerbrich mich, erschüttere mich, verwüste mich
Come here, baby
Komm her, Baby
Tell me that I'm wrong
Sag mir, dass ich falsch liege
I don't love you, I just love the bomb
Ich liebe dich nicht, ich liebe nur die Bombe
I let it burn, but it just had to be done
Ich habe es brennen lassen, aber es musste einfach getan werden
And I'm in ruins, but is it what I wanted all along?
Und ich bin in Trümmern, aber ist es das, was ich die ganze Zeit wollte?
Sometimes you get the good, sometimes you get a song
Manchmal bekommst du das Gute, manchmal bekommst du ein Lied
You said this could've been the best thing
Hai detto che questo avrebbe potuto essere la cosa migliore
That ever happened to you
Che ti sia mai successa
So you decided not to do it
Quindi hai deciso di non farlo
Now you come back every summer
Ora torni ogni estate
Like a carnivorous flower
Come un fiore carnivoro
And I stare at your hands in the heat and I
E io guardo le tue mani nel caldo e penso
Think that you're the most beautiful thing I've ever seen
Che tu sia la cosa più bella che io abbia mai visto
If I was free to love you
Se fossi libero di amarti
You wouldn't want me would you?
Non mi vorresti, vero?
Unavailability is the only thing that turns you on
L'indisponibilità è l'unica cosa che ti eccita
Come here, baby
Vieni qui, tesoro
Tell me that I'm wrong
Dimmi che mi sbaglio
I've blown apart my life for you
Ho distrutto la mia vita per te
And bodies hit the floor for you
E i corpi cadono a terra per te
And break me, shake me, devastate me
E spezzami, scuotimi, devastami
Come here, baby
Vieni qui, tesoro
Tell me that I'm wrong
Dimmi che mi sbaglio
I don't love you, I just love the bomb
Non ti amo, amo solo la bomba
Buildings falling is the only thing that turns me on
Gli edifici che cadono sono l'unica cosa che mi eccita
I've blown apart my life for you
Ho distrutto la mia vita per te
And bodies hit the floor for you
E i corpi cadono a terra per te
And break me, shake me, devastate me
E spezzami, scuotimi, devastami
Come here, baby
Vieni qui, tesoro
Tell me that I'm wrong
Dimmi che mi sbaglio
I don't love you, I just love the bomb
Non ti amo, amo solo la bomba
I let it burn, but it just had to be done
L'ho lasciata bruciare, ma doveva essere fatto
And I'm in ruins, but is it what I wanted all along?
E sono in rovina, ma è quello che volevo fin dall'inizio?
Sometimes you get the good, sometimes you get a song
A volte ottieni il bene, a volte ottieni una canzone
[Перевод песни Florence + the Machine – «The Bomb»]
[Куплет]
Ты сказал, что это могло бы быть лучшим
Что когда-либо случалось с тобой
Поэтому ты решил этого не делать
Теперь ты возвращаешься каждое лето
Как плотоядный цветок
И я пялюсь на твои руки в жару, и
Я думаю, что это самое красивое, что я когда-либо видела
Но если бы я обладала свободой любить тебя
Ты бы не захотел меня, не так ли?
Недоступность - это единственное, что тебя заводит
Иди сюда, детка, скажи мне, что я ошибаюсь
[Припев]
Я разрушила свою жизнь ради тебя
И тела падают на пол ради тебя
И сломай меня, встряхни меня, опустоши меня
Иди сюда, детка, скажи мне, что я ошибаюсь
Я не люблю тебя, я просто люблю бомбу
Падающие здания - это единственное, что меня заводит
Я разрушила свою жизнь ради тебя
И тела падают на пол ради тебя
И сломай меня, встряхни меня, опустоши меня
Иди сюда, детка, скажи мне, что я ошибаюсь
Я не люблю тебя, я просто люблю бомбу (О-о-о)
Я позволила этому сгореть, но это просто должно было быть сделано (О-о-о)
И я в руинах, но разве это то, чего я хотел все это время?
Иногда ты получаешь девушку, иногда ты получаешь песню