Well, I got friends from Colorado
I got friends from Tennessee
So I got somethin' in a bottle
And I got somethin' from a seed
Since you said you didn't love me
Since you hung me out to dry
I've been drunk up in the Smokies
On a Rocky Mountain high
Made the plans, booked the day, spent the money too
Nothin' sweet 'bout a paid-for honeymoon
Million dollar view to see, but she won't
Since "I do" turned right into "I don't"
So I'm chillin' in a cabin at the tip-top
Lookin' at a holler full of hemlocks
No cars, no bars on my phone
And just when you think I'm all alone
I got friends from Colorado
I got friends from Tennessee
So I got somethin' in a bottle
And I got somethin' from a seed
Since you said you didn't love me
Since you hung me out to dry
I've been drunk up in the Smokies
On a Rocky Mountain high
These Appalachian folks
Probably think I'm losin' it in these trees
Yeah, but they don't know
What kind of company I keep
Yeah
Well, I got friends from Colorado
I got friends from Tennessee
So I got somethin' in a bottle
And I got somethin' from a seed
Since you said you didn't love me
Since you hung me out to dry
I've been drunk up in the Smokies
On a Rocky Mountain high
I've been drunk up in the Smokies
On a Rocky Mountain high, ooh
Jack's still on the hill 'cause Jill ran away
But Jill's got nothin' on Jack and Jane
Well, I got friends from Colorado
Bem, eu tenho amigos do Colorado
I got friends from Tennessee
Eu tenho amigos do Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Então eu tenho algo numa garrafa
And I got somethin' from a seed
E eu tenho algo de uma semente
Since you said you didn't love me
Desde que você disse que não me amava
Since you hung me out to dry
Desde que você me deixou na mão
I've been drunk up in the Smokies
Eu estive bêbado nas Smokies
On a Rocky Mountain high
Numa alta das Montanhas Rochosas
Made the plans, booked the day, spent the money too
Fiz os planos, reservei o dia, gastei o dinheiro também
Nothin' sweet 'bout a paid-for honeymoon
Nada doce sobre uma lua de mel paga
Million dollar view to see, but she won't
Vista de um milhão de dólares para ver, mas ela não vai
Since "I do" turned right into "I don't"
Desde que "eu aceito" se transformou em "eu não aceito"
So I'm chillin' in a cabin at the tip-top
Então estou relaxando numa cabana no topo
Lookin' at a holler full of hemlocks
Olhando para um vale cheio de tsugas
No cars, no bars on my phone
Sem carros, sem sinal no meu telefone
And just when you think I'm all alone
E justo quando você pensa que estou sozinho
I got friends from Colorado
Eu tenho amigos do Colorado
I got friends from Tennessee
Eu tenho amigos do Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Então eu tenho algo numa garrafa
And I got somethin' from a seed
E eu tenho algo de uma semente
Since you said you didn't love me
Desde que você disse que não me amava
Since you hung me out to dry
Desde que você me deixou na mão
I've been drunk up in the Smokies
Eu estive bêbado nas Smokies
On a Rocky Mountain high
Numa alta das Montanhas Rochosas
These Appalachian folks
Essas pessoas dos Apalaches
Probably think I'm losin' it in these trees
Provavelmente pensam que estou perdendo a cabeça nessas árvores
Yeah, but they don't know
Sim, mas eles não sabem
What kind of company I keep
Que tipo de companhia eu mantenho
Yeah
Sim
Well, I got friends from Colorado
Bem, eu tenho amigos do Colorado
I got friends from Tennessee
Eu tenho amigos do Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Então eu tenho algo numa garrafa
And I got somethin' from a seed
E eu tenho algo de uma semente
Since you said you didn't love me
Desde que você disse que não me amava
Since you hung me out to dry
Desde que você me deixou na mão
I've been drunk up in the Smokies
Eu estive bêbado nas Smokies
On a Rocky Mountain high
Numa alta das Montanhas Rochosas
I've been drunk up in the Smokies
Eu estive bêbado nas Smokies
On a Rocky Mountain high, ooh
Numa alta das Montanhas Rochosas, ooh
Jack's still on the hill 'cause Jill ran away
Jack ainda está na colina porque Jill fugiu
But Jill's got nothin' on Jack and Jane
Mas Jill não tem nada a ver com Jack e Jane
Well, I got friends from Colorado
Bueno, tengo amigos de Colorado
I got friends from Tennessee
Tengo amigos de Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Así que tengo algo en una botella
And I got somethin' from a seed
Y tengo algo de una semilla
Since you said you didn't love me
Desde que dijiste que no me amabas
Since you hung me out to dry
Desde que me dejaste colgado
I've been drunk up in the Smokies
He estado borracho en los Smokies
On a Rocky Mountain high
En un alto de las Montañas Rocosas
Made the plans, booked the day, spent the money too
Hice los planes, reservé el día, gasté el dinero también
Nothin' sweet 'bout a paid-for honeymoon
Nada dulce en una luna de miel pagada
Million dollar view to see, but she won't
Vista de un millón de dólares para ver, pero ella no lo hará
Since "I do" turned right into "I don't"
Desde "Sí, quiero" se convirtió en "No, no quiero"
So I'm chillin' in a cabin at the tip-top
Así que estoy relajándome en una cabaña en la cima
Lookin' at a holler full of hemlocks
Mirando un holler lleno de tsugas
No cars, no bars on my phone
No hay coches, no hay bares en mi teléfono
And just when you think I'm all alone
Y justo cuando piensas que estoy solo
I got friends from Colorado
Tengo amigos de Colorado
I got friends from Tennessee
Tengo amigos de Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Así que tengo algo en una botella
And I got somethin' from a seed
Y tengo algo de una semilla
Since you said you didn't love me
Desde que dijiste que no me amabas
Since you hung me out to dry
Desde que me dejaste colgado
I've been drunk up in the Smokies
He estado borracho en los Smokies
On a Rocky Mountain high
En un alto de las Montañas Rocosas
These Appalachian folks
Estos habitantes de los Apalaches
Probably think I'm losin' it in these trees
Probablemente piensen que estoy perdiéndolo en estos árboles
Yeah, but they don't know
Sí, pero ellos no saben
What kind of company I keep
Qué tipo de compañía mantengo
Yeah
Sí
Well, I got friends from Colorado
Bueno, tengo amigos de Colorado
I got friends from Tennessee
Tengo amigos de Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Así que tengo algo en una botella
And I got somethin' from a seed
Y tengo algo de una semilla
Since you said you didn't love me
Desde que dijiste que no me amabas
Since you hung me out to dry
Desde que me dejaste colgado
I've been drunk up in the Smokies
He estado borracho en los Smokies
On a Rocky Mountain high
En un alto de las Montañas Rocosas
I've been drunk up in the Smokies
He estado borracho en los Smokies
On a Rocky Mountain high, ooh
En un alto de las Montañas Rocosas, ooh
Jack's still on the hill 'cause Jill ran away
Jack sigue en la colina porque Jill se escapó
But Jill's got nothin' on Jack and Jane
Pero Jill no tiene nada en Jack y Jane
Well, I got friends from Colorado
Eh bien, j'ai des amis au Colorado
I got friends from Tennessee
J'ai des amis au Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Donc j'ai quelque chose dans la bouteille
And I got somethin' from a seed
Et j'ai quelque chose d'une graine
Since you said you didn't love me
Depuis que tu m'avais dit que tu ne m'aimais pas
Since you hung me out to dry
Depuis que tu m'avais laissé tomber
I've been drunk up in the Smokies
Je suis ivre dans les Smokies
On a Rocky Mountain high
Au sommet des Montagnes Rocheuses
Made the plans, booked the day, spent the money too
J'ai tout planifié, remplie la journée, et j'ai aussi dépensé de l'argent
Nothin' sweet 'bout a paid-for honeymoon
Rien d'agréable dans une lune de miel payée
Million dollar view to see, but she won't
Une vue d'un million de dollars à voir, mais elle ne le fera pas
Since "I do" turned right into "I don't"
Depuis que, "Je le veux", est devenu, "Je ne veux pas"
So I'm chillin' in a cabin at the tip-top
Alors je me détends dans une cabane au sommet
Lookin' at a holler full of hemlocks
Regardant une vallée pleine de pruches
No cars, no bars on my phone
Pas de voitures, pas de bars sur mon téléphone
And just when you think I'm all alone
Et lorsque tu penses que je suis seul
I got friends from Colorado
Eh bien, j'ai des amis au Colorado
I got friends from Tennessee
J'ai des amis au Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Donc j'ai quelque chose dans la bouteille
And I got somethin' from a seed
Et j'ai quelque chose d'une graine
Since you said you didn't love me
Depuis que tu m'avais dit que tu ne m'aimais pas
Since you hung me out to dry
Depuis que tu m'avais laissé tomber
I've been drunk up in the Smokies
Je suis ivre dans les Smokies
On a Rocky Mountain high
Au sommet des Montagnes Rocheuses
These Appalachian folks
Ces gens des Appalaches
Probably think I'm losin' it in these trees
Pensent probablement que je perds la tête parmi ces arbres
Yeah, but they don't know
Ouais, mais ils ne savent pas
What kind of company I keep
Quel genre de compagnie ai-je
Yeah
Ouais
Well, I got friends from Colorado
Eh bien, j'ai des amis au Colorado
I got friends from Tennessee
J'ai des amis au Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Donc j'ai quelque chose dans la bouteille
And I got somethin' from a seed
Et j'ai quelque chose d'une graine
Since you said you didn't love me
Depuis que tu m'avais dit que tu ne m'aimais pas
Since you hung me out to dry
Depuis que tu m'avais laissé tomber
I've been drunk up in the Smokies
Je suis ivre dans les Smokies
On a Rocky Mountain high
Au sommet des Montagnes Rocheuses
I've been drunk up in the Smokies
Je suis ivre dans les Smokies
On a Rocky Mountain high, ooh
Au sommet des Montagnes Rocheuses, oh
Jack's still on the hill 'cause Jill ran away
Jack est toujours sur la colline parce que Jill s'est enfuie
But Jill's got nothin' on Jack and Jane
Mais Jill n'a rien à voir avec Jack et Jane
Well, I got friends from Colorado
Nun, ich habe Freunde aus Colorado
I got friends from Tennessee
Ich habe Freunde aus Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Also habe ich etwas in einer Flasche
And I got somethin' from a seed
Und ich habe etwas aus einem Samen
Since you said you didn't love me
Seit du gesagt hast, du liebst mich nicht
Since you hung me out to dry
Seit du mich zum Trocknen aufgehängt hast
I've been drunk up in the Smokies
Ich war betrunken in den Smokies
On a Rocky Mountain high
Auf einem Rocky Mountain High
Made the plans, booked the day, spent the money too
Habe die Pläne gemacht, den Tag gebucht, das Geld ausgegeben
Nothin' sweet 'bout a paid-for honeymoon
Nichts Süßes an einer bezahlten Flitterwochen
Million dollar view to see, but she won't
Millionen-dollar-aussicht zu sehen, aber sie will nicht
Since "I do" turned right into "I don't"
Seit „Ich will“ sich direkt in „Ich will nicht“ verwandelt hat
So I'm chillin' in a cabin at the tip-top
Also chill ich in einer Hütte an der Spitze
Lookin' at a holler full of hemlocks
Blicke auf ein Tal voller Hemlocks
No cars, no bars on my phone
Keine Autos, keine Balken auf meinem Handy
And just when you think I'm all alone
Und gerade wenn du denkst, ich bin ganz allein
I got friends from Colorado
Ich habe Freunde aus Colorado
I got friends from Tennessee
Ich habe Freunde aus Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Also habe ich etwas in einer Flasche
And I got somethin' from a seed
Und ich habe etwas aus einem Samen
Since you said you didn't love me
Seit du gesagt hast, du liebst mich nicht
Since you hung me out to dry
Seit du mich zum Trocknen aufgehängt hast
I've been drunk up in the Smokies
Ich war betrunken in den Smokies
On a Rocky Mountain high
Auf einem Rocky Mountain High
These Appalachian folks
Diese Appalachen-Leute
Probably think I'm losin' it in these trees
Denken wahrscheinlich, ich verliere es in diesen Bäumen
Yeah, but they don't know
Ja, aber sie wissen nicht
What kind of company I keep
Welche Art von Gesellschaft ich habe
Yeah
Ja
Well, I got friends from Colorado
Nun, ich habe Freunde aus Colorado
I got friends from Tennessee
Ich habe Freunde aus Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Also habe ich etwas in einer Flasche
And I got somethin' from a seed
Und ich habe etwas aus einem Samen
Since you said you didn't love me
Seit du gesagt hast, du liebst mich nicht
Since you hung me out to dry
Seit du mich zum Trocknen aufgehängt hast
I've been drunk up in the Smokies
Ich war betrunken in den Smokies
On a Rocky Mountain high
Auf einem Rocky Mountain High
I've been drunk up in the Smokies
Ich war betrunken in den Smokies
On a Rocky Mountain high, ooh
Auf einem Rocky Mountain High, ooh
Jack's still on the hill 'cause Jill ran away
Jack ist immer noch auf dem Hügel, weil Jill weggelaufen ist
But Jill's got nothin' on Jack and Jane
Aber Jill hat nichts auf Jack und Jane
Well, I got friends from Colorado
Beh, ho degli amici dal Colorado
I got friends from Tennessee
Ho amici dal Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Allora ho qualcosa in una bottiglia
And I got somethin' from a seed
E ho preso qualcosa da un seme
Since you said you didn't love me
Da quando hai detto che non mi amavi
Since you hung me out to dry
Da quando mi hai tagliato fuori
I've been drunk up in the Smokies
Sono stato ubriaco negli Smokies
On a Rocky Mountain high
In alto come una Rocky Mountain
Made the plans, booked the day, spent the money too
Ha fatto i piani, ha prenotato la giornata, ha speso anche i soldi
Nothin' sweet 'bout a paid-for honeymoon
Niente di dolce in una luna di miele pagata
Million dollar view to see, but she won't
Vista da un milione di dollari da vedere, ma non la vedrà
Since "I do" turned right into "I don't"
Dal momento che il, "Lo voglio" si è trasformato in "Non lo voglio"
So I'm chillin' in a cabin at the tip-top
Quindi mi rilasso in una baita in cima
Lookin' at a holler full of hemlocks
Guardando una conca piena di cicute
No cars, no bars on my phone
Niente macchine, niente barre sul mio telefono
And just when you think I'm all alone
E proprio quando pensi che io sia tutto solo
I got friends from Colorado
Ho degli amici dal Colorado
I got friends from Tennessee
Ho amici dal Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Allora ho qualcosa in una bottiglia
And I got somethin' from a seed
E ho preso qualcosa da un seme
Since you said you didn't love me
Da quando hai detto che non mi amavi
Since you hung me out to dry
Da quando mi hai tagliato fuori
I've been drunk up in the Smokies
Sono stato ubriaco negli Smokies
On a Rocky Mountain high
In alto come una Rocky Mountain
These Appalachian folks
Questa gente degli Appalachi
Probably think I'm losin' it in these trees
Probabilmente penseranno che mi sto perdendo tra questi alberi
Yeah, but they don't know
Sì, ma non lo sanno
What kind of company I keep
Che tipo di compagnia tengo
Yeah
Sì
Well, I got friends from Colorado
Ho degli amici dal Colorado
I got friends from Tennessee
Ho amici dal Tennessee
So I got somethin' in a bottle
Allora ho qualcosa in una bottiglia
And I got somethin' from a seed
E ho preso qualcosa da un seme
Since you said you didn't love me
Da quando hai detto che non mi amavi
Since you hung me out to dry
Da quando mi hai tagliato fuori
I've been drunk up in the Smokies
Sono stato ubriaco negli Smokies
On a Rocky Mountain high
In alto come una Rocky Mountain
I've been drunk up in the Smokies
Sono stato ubriaco negli Smokies
On a Rocky Mountain high, ooh
In alto come una Rocky Mountain, ooh
Jack's still on the hill 'cause Jill ran away
Jack è ancora sulla collina perché Jill è scappata
But Jill's got nothin' on Jack and Jane
Ma Jill non ha niente su Jack e Jane