Piano Bar

Francesco De Gregori

Lyrics Translation

Uno scudo bianco in campo azzurro
È la sua fotografia
Chiunque lo conosca bene può chiamarlo senza offesa
Uomo di poca malinconia
È un pianista di piano bar
Vende a tutti tutto quel che fa
Non sperare di farlo piangere
Perché piangere non sa
Nella punta delle dita poco jazz
Poche ombre nella vita

Solo un pianista di piano bar
Che suonerà finché lo vuoi sentire, non ti deluderà
Solo un pianista di piano bar
Che suonerà finché lo vuoi seguire, non ti disturberà

Questo strano tipo di bambina vuole la compagnia
La risata forte e l'amicizia a cena
Ama se stesso senza allegria
È un pianista di piano bar
È un poeta di varietà
Non cercare di vederlo piangere
Perché piangere non sa
Nella punta delle dita poco jazz
Poche ombre nella vita

Solo un pianista di piano bar
Che suonerà finché lo vuoi sentire, non ti disturberà
Solo un pianista di piano bar
Che canterà finché lo vuoi seguire, non ti deluderà

Uno scudo bianco in campo azzurro
A white shield on a blue field
È la sua fotografia
Is his photograph
Chiunque lo conosca bene può chiamarlo senza offesa
Anyone who knows him well can call him without offense
Uomo di poca malinconia
Man of little melancholy
È un pianista di piano bar
He's a piano bar pianist
Vende a tutti tutto quel che fa
He sells to everyone everything he does
Non sperare di farlo piangere
Don't hope to make him cry
Perché piangere non sa
Because he doesn't know how to cry
Nella punta delle dita poco jazz
In the tips of his fingers, little jazz
Poche ombre nella vita
Few shadows in life
Solo un pianista di piano bar
Just a piano bar pianist
Che suonerà finché lo vuoi sentire, non ti deluderà
Who will play as long as you want to hear him, he won't disappoint you
Solo un pianista di piano bar
Just a piano bar pianist
Che suonerà finché lo vuoi seguire, non ti disturberà
Who will play as long as you want to follow him, he won't disturb you
Questo strano tipo di bambina vuole la compagnia
This strange type of girl wants company
La risata forte e l'amicizia a cena
The loud laugh and friendship at dinner
Ama se stesso senza allegria
He loves himself without joy
È un pianista di piano bar
He's a piano bar pianist
È un poeta di varietà
He's a variety show poet
Non cercare di vederlo piangere
Don't try to see him cry
Perché piangere non sa
Because he doesn't know how to cry
Nella punta delle dita poco jazz
In the tips of his fingers, little jazz
Poche ombre nella vita
Few shadows in life
Solo un pianista di piano bar
Just a piano bar pianist
Che suonerà finché lo vuoi sentire, non ti disturberà
Who will play as long as you want to hear him, he won't disturb you
Solo un pianista di piano bar
Just a piano bar pianist
Che canterà finché lo vuoi seguire, non ti deluderà
Who will sing as long as you want to follow him, he won't disappoint you
Uno scudo bianco in campo azzurro
Um escudo branco em campo azul
È la sua fotografia
É a sua fotografia
Chiunque lo conosca bene può chiamarlo senza offesa
Quem o conhece bem pode chamá-lo sem ofensa
Uomo di poca malinconia
Homem de pouca melancolia
È un pianista di piano bar
É um pianista de piano bar
Vende a tutti tutto quel che fa
Vende a todos tudo o que faz
Non sperare di farlo piangere
Não espere fazê-lo chorar
Perché piangere non sa
Porque ele não sabe chorar
Nella punta delle dita poco jazz
Na ponta dos dedos, pouco jazz
Poche ombre nella vita
Poucas sombras na vida
Solo un pianista di piano bar
Apenas um pianista de piano bar
Che suonerà finché lo vuoi sentire, non ti deluderà
Que tocará enquanto você quiser ouvir, não te decepcionará
Solo un pianista di piano bar
Apenas um pianista de piano bar
Che suonerà finché lo vuoi seguire, non ti disturberà
Que tocará enquanto você quiser seguir, não te incomodará
Questo strano tipo di bambina vuole la compagnia
Este estranho tipo de menina quer companhia
La risata forte e l'amicizia a cena
A risada alta e a amizade no jantar
Ama se stesso senza allegria
Ama a si mesmo sem alegria
È un pianista di piano bar
É um pianista de piano bar
È un poeta di varietà
É um poeta de variedades
Non cercare di vederlo piangere
Não tente vê-lo chorar
Perché piangere non sa
Porque ele não sabe chorar
Nella punta delle dita poco jazz
Na ponta dos dedos, pouco jazz
Poche ombre nella vita
Poucas sombras na vida
Solo un pianista di piano bar
Apenas um pianista de piano bar
Che suonerà finché lo vuoi sentire, non ti disturberà
Que tocará enquanto você quiser ouvir, não te incomodará
Solo un pianista di piano bar
Apenas um pianista de piano bar
Che canterà finché lo vuoi seguire, non ti deluderà
Que cantará enquanto você quiser seguir, não te decepcionará
Uno scudo bianco in campo azzurro
Un escudo blanco en campo azul
È la sua fotografia
Es su fotografía
Chiunque lo conosca bene può chiamarlo senza offesa
Cualquiera que lo conozca bien puede llamarlo sin ofender
Uomo di poca malinconia
Hombre de poca melancolía
È un pianista di piano bar
Es un pianista de bar
Vende a tutti tutto quel che fa
Vende a todos todo lo que hace
Non sperare di farlo piangere
No esperes hacerlo llorar
Perché piangere non sa
Porque no sabe llorar
Nella punta delle dita poco jazz
En la punta de los dedos, poco jazz
Poche ombre nella vita
Pocas sombras en la vida
Solo un pianista di piano bar
Solo un pianista de bar
Che suonerà finché lo vuoi sentire, non ti deluderà
Que tocará mientras quieras escucharlo, no te decepcionará
Solo un pianista di piano bar
Solo un pianista de bar
Che suonerà finché lo vuoi seguire, non ti disturberà
Que tocará mientras quieras seguirlo, no te molestará
Questo strano tipo di bambina vuole la compagnia
Este extraño tipo de niña quiere compañía
La risata forte e l'amicizia a cena
La risa fuerte y la amistad en la cena
Ama se stesso senza allegria
Se ama a sí mismo sin alegría
È un pianista di piano bar
Es un pianista de bar
È un poeta di varietà
Es un poeta de variedades
Non cercare di vederlo piangere
No intentes verlo llorar
Perché piangere non sa
Porque no sabe llorar
Nella punta delle dita poco jazz
En la punta de los dedos, poco jazz
Poche ombre nella vita
Pocas sombras en la vida
Solo un pianista di piano bar
Solo un pianista de bar
Che suonerà finché lo vuoi sentire, non ti disturberà
Que tocará mientras quieras escucharlo, no te molestará
Solo un pianista di piano bar
Solo un pianista de bar
Che canterà finché lo vuoi seguire, non ti deluderà
Que cantará mientras quieras seguirlo, no te decepcionará
Uno scudo bianco in campo azzurro
Un bouclier blanc sur un champ bleu
È la sua fotografia
C'est sa photographie
Chiunque lo conosca bene può chiamarlo senza offesa
Quiconque le connaît bien peut l'appeler sans offense
Uomo di poca malinconia
Homme de peu de mélancolie
È un pianista di piano bar
C'est un pianiste de piano-bar
Vende a tutti tutto quel che fa
Il vend à tous tout ce qu'il fait
Non sperare di farlo piangere
N'espère pas le faire pleurer
Perché piangere non sa
Parce qu'il ne sait pas pleurer
Nella punta delle dita poco jazz
Dans le bout des doigts, peu de jazz
Poche ombre nella vita
Peu d'ombres dans la vie
Solo un pianista di piano bar
Juste un pianiste de piano-bar
Che suonerà finché lo vuoi sentire, non ti deluderà
Qui jouera tant que tu veux l'entendre, il ne te décevra pas
Solo un pianista di piano bar
Juste un pianiste de piano-bar
Che suonerà finché lo vuoi seguire, non ti disturberà
Qui jouera tant que tu veux le suivre, il ne te dérangera pas
Questo strano tipo di bambina vuole la compagnia
Ce drôle de type d'enfant veut de la compagnie
La risata forte e l'amicizia a cena
Le rire fort et l'amitié au dîner
Ama se stesso senza allegria
Il s'aime lui-même sans joie
È un pianista di piano bar
C'est un pianiste de piano-bar
È un poeta di varietà
C'est un poète de variété
Non cercare di vederlo piangere
Ne cherche pas à le voir pleurer
Perché piangere non sa
Parce qu'il ne sait pas pleurer
Nella punta delle dita poco jazz
Dans le bout des doigts, peu de jazz
Poche ombre nella vita
Peu d'ombres dans la vie
Solo un pianista di piano bar
Juste un pianiste de piano-bar
Che suonerà finché lo vuoi sentire, non ti disturberà
Qui jouera tant que tu veux l'entendre, il ne te dérangera pas
Solo un pianista di piano bar
Juste un pianiste de piano-bar
Che canterà finché lo vuoi seguire, non ti deluderà
Qui chantera tant que tu veux le suivre, il ne te décevra pas
Uno scudo bianco in campo azzurro
Ein weißes Schild auf blauem Feld
È la sua fotografia
Ist sein Foto
Chiunque lo conosca bene può chiamarlo senza offesa
Wer ihn gut kennt, kann ihn ohne Beleidigung nennen
Uomo di poca malinconia
Ein Mann mit wenig Melancholie
È un pianista di piano bar
Er ist ein Pianist in einer Piano-Bar
Vende a tutti tutto quel che fa
Er verkauft alles, was er tut, an alle
Non sperare di farlo piangere
Hoffe nicht, ihn zum Weinen zu bringen
Perché piangere non sa
Denn er weiß nicht, wie man weint
Nella punta delle dita poco jazz
An den Fingerspitzen wenig Jazz
Poche ombre nella vita
Wenig Schatten im Leben
Solo un pianista di piano bar
Nur ein Pianist in einer Piano-Bar
Che suonerà finché lo vuoi sentire, non ti deluderà
Er wird so lange spielen, wie du ihn hören willst, er wird dich nicht enttäuschen
Solo un pianista di piano bar
Nur ein Pianist in einer Piano-Bar
Che suonerà finché lo vuoi seguire, non ti disturberà
Er wird so lange spielen, wie du ihm folgen willst, er wird dich nicht stören
Questo strano tipo di bambina vuole la compagnia
Dieser seltsame Typ eines Mädchens will Gesellschaft
La risata forte e l'amicizia a cena
Das laute Lachen und die Freundschaft beim Abendessen
Ama se stesso senza allegria
Er liebt sich selbst ohne Freude
È un pianista di piano bar
Er ist ein Pianist in einer Piano-Bar
È un poeta di varietà
Er ist ein Varieté-Poet
Non cercare di vederlo piangere
Versuche nicht, ihn zum Weinen zu bringen
Perché piangere non sa
Denn er weiß nicht, wie man weint
Nella punta delle dita poco jazz
An den Fingerspitzen wenig Jazz
Poche ombre nella vita
Wenig Schatten im Leben
Solo un pianista di piano bar
Nur ein Pianist in einer Piano-Bar
Che suonerà finché lo vuoi sentire, non ti disturberà
Er wird so lange spielen, wie du ihn hören willst, er wird dich nicht stören
Solo un pianista di piano bar
Nur ein Pianist in einer Piano-Bar
Che canterà finché lo vuoi seguire, non ti deluderà
Er wird so lange singen, wie du ihm folgen willst, er wird dich nicht enttäuschen

Trivia about the song Piano Bar by Francesco De Gregori

On which albums was the song “Piano Bar” released by Francesco De Gregori?
Francesco De Gregori released the song on the albums “Rimmel” in 1975, “Greatest Hits” in 1980, “All The Best” in 1992, “Le Origini” in 1995, and “Tra Un Manifesto e Lo Specchio” in 2006.

Most popular songs of Francesco De Gregori

Other artists of Axé