(Han)
(S/o le Flem)
(Mission impossible réussie comme Ethan Hunt)
(This is my baby Rayan)
Des négros comme Charles Pasqua, han
Ekip, ekip, ekip, ekip
Gas, méthane, blunt (gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
VV sur les talismans (VV), poignet kadjar et des talismans
Mentalité comme à l'eintracht, en tout carré comme si j'jouais à Minecraft, négro
J'les crosse comme Pat The Rock, j'suis comme Kratos sous Ragnarok (Kratos)
J'pense chaque coup comme Kasparov
C'est des rats comme Karkaroff (rats)
Rap français, j'ai visé la tempe (pah)
Tout vient à point à qui sait attendre (han)
J'reste loin d'la cage comme un goal volant (Neuer)
Drogue de luxe, j'fais des grosses commandes
Négro, j'me sens comme un incendie (han) Californie, j'ai brûlé des hectares
J'envoie d'la pure, j'envoie des nectars
Classe fantôme pour être indétectable (han, pétasse)
Il faut des camions d'cash (il faut des camions d'cash, il faut des camions d'cash)
Au-dessus d'eux comme des avions d'chasse
R.E.P Drakeo The Ruler, t'as cru qu'la vie, c'était GTA?
PDM pour Thierry Ardisson, négro, PDM pour PPDA (ekip, ekip)
Gas, méthane, blunt (gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (pah pah)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
S/o Popeye pour les retours (Popeye)
Avance, négro, j'ai deux tours (deux)
J'les vois pas comme des particules (non)
667 sur les matricules (ekip)
Ah, j'vois la moustache sur le paquet
Démo P4 sur le pack M (pah)
Négro (ah), et j'écris comme si j'ai le bac L (pétasse)
Faut qu'j'ouvre des casinos (cash)
S/o Dadinho, s/o Savino (ekip)
Corleone sur le terrain, négro, j'les dribble somme Flavio Nazinho (flash)
J'mets des floaters et des bras-roulés
J'pull up avec négros cagoulés (pah, pah)
S/o Ola', s/o Gustavo
Déter' comme Hercules pour les douze travaux
Ah, ah, c'est des vendus, des Tanguy David (ah, ah)
On aime les fusils importés de Scandinavie (rah), ah
Et j'flingue comme si j'suis dans les G.I (ekip)
MW2, j'suis dans les pillages (pah, pah)
J'arrive raciste comme Jean Messiha
Gas, méthane, blunt (gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (pah pah)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
(Han)
(Han)
(S/o le Flem)
(S/o le Flem)
(Mission impossible réussie comme Ethan Hunt)
(Mission impossible accomplished like Ethan Hunt)
(This is my baby Rayan)
(This is my baby Rayan)
Des négros comme Charles Pasqua, han
Blacks like Charles Pasqua, han
Ekip, ekip, ekip, ekip
Team, team, team, team
Gas, méthane, blunt (gas)
Gas, methane, blunt (gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Mission impossible accomplished like Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fuck these blacks like Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
I feel like Gucci Mane era Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
I arrive, I'm close to ten thousand tons (ten thousand)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
I consume more than ten big Lincoln (ten)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
In the rap game, I have more children
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Than in the basements of Bill Clinton's house (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gas, methane, blunt (methane)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Mission impossible accomplished like Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fuck these blacks like Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
I feel like Gucci Mane era Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
I arrive, I'm close to ten thousand tons (heavy)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
I consume more than ten big Lincoln (ten)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
In the rap game, I have more children
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Than in the basements of Bill Clinton's house (ah)
VV sur les talismans (VV), poignet kadjar et des talismans
VV on the talismans (VV), wrist kadjar and talismans
Mentalité comme à l'eintracht, en tout carré comme si j'jouais à Minecraft, négro
Mentality like at Eintracht, all square as if I'm playing Minecraft, negro
J'les crosse comme Pat The Rock, j'suis comme Kratos sous Ragnarok (Kratos)
I cross them like Pat The Rock, I'm like Kratos under Ragnarok (Kratos)
J'pense chaque coup comme Kasparov
I think every move like Kasparov
C'est des rats comme Karkaroff (rats)
They're rats like Karkaroff (rats)
Rap français, j'ai visé la tempe (pah)
French rap, I aimed for the temple (pah)
Tout vient à point à qui sait attendre (han)
Everything comes to those who wait (han)
J'reste loin d'la cage comme un goal volant (Neuer)
I stay far from the cage like a flying goalie (Neuer)
Drogue de luxe, j'fais des grosses commandes
Luxury drug, I make big orders
Négro, j'me sens comme un incendie (han) Californie, j'ai brûlé des hectares
Negro, I feel like a fire (han) California, I burned hectares
J'envoie d'la pure, j'envoie des nectars
I send pure, I send nectars
Classe fantôme pour être indétectable (han, pétasse)
Ghost class to be undetectable (han, bitch)
Il faut des camions d'cash (il faut des camions d'cash, il faut des camions d'cash)
We need trucks of cash (we need trucks of cash, we need trucks of cash)
Au-dessus d'eux comme des avions d'chasse
Above them like fighter planes
R.E.P Drakeo The Ruler, t'as cru qu'la vie, c'était GTA?
R.I.P Drakeo The Ruler, did you think life was GTA?
PDM pour Thierry Ardisson, négro, PDM pour PPDA (ekip, ekip)
PDM for Thierry Ardisson, negro, PDM for PPDA (team, team)
Gas, méthane, blunt (gas)
Gas, methane, blunt (gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Mission impossible accomplished like Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fuck these blacks like Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
I feel like Gucci Mane era Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
I arrive, I'm close to ten thousand tons (ten thousand)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
I consume more than ten big Lincoln (ten)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
In the rap game, I have more children
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Than in the basements of Bill Clinton's house (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gas, methane, blunt (methane)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (pah pah)
Mission impossible accomplished like Ethan Hunt (pah pah)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fuck these blacks like Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
I feel like Gucci Mane era Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
I arrive, I'm close to ten thousand tons (heavy)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
I consume more than ten big Lincoln (ten)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
In the rap game, I have more children
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Than in the basements of Bill Clinton's house (ah)
S/o Popeye pour les retours (Popeye)
S/o Popeye for the returns (Popeye)
Avance, négro, j'ai deux tours (deux)
Move forward, negro, I have two towers (two)
J'les vois pas comme des particules (non)
I don't see them like particles (no)
667 sur les matricules (ekip)
667 on the license plates (team)
Ah, j'vois la moustache sur le paquet
Ah, I see the mustache on the package
Démo P4 sur le pack M (pah)
Demo P4 on the M pack (pah)
Négro (ah), et j'écris comme si j'ai le bac L (pétasse)
Negro (ah), and I write as if I have the bac L (bitch)
Faut qu'j'ouvre des casinos (cash)
I need to open casinos (cash)
S/o Dadinho, s/o Savino (ekip)
S/o Dadinho, s/o Savino (team)
Corleone sur le terrain, négro, j'les dribble somme Flavio Nazinho (flash)
Corleone on the field, negro, I dribble them like Flavio Nazinho (flash)
J'mets des floaters et des bras-roulés
I put floaters and arm-rolls
J'pull up avec négros cagoulés (pah, pah)
I pull up with hooded negroes (pah, pah)
S/o Ola', s/o Gustavo
S/o Ola', s/o Gustavo
Déter' comme Hercules pour les douze travaux
Determined like Hercules for the twelve labors
Ah, ah, c'est des vendus, des Tanguy David (ah, ah)
Ah, ah, they're sellouts, Tanguy David (ah, ah)
On aime les fusils importés de Scandinavie (rah), ah
We love guns imported from Scandinavia (rah), ah
Et j'flingue comme si j'suis dans les G.I (ekip)
And I shoot as if I'm in the G.I (team)
MW2, j'suis dans les pillages (pah, pah)
MW2, I'm in the looting (pah, pah)
J'arrive raciste comme Jean Messiha
I arrive racist like Jean Messiha
Gas, méthane, blunt (gas)
Gas, methane, blunt (gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Mission impossible accomplished like Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fuck these blacks like Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
I feel like Gucci Mane era Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
I arrive, I'm close to ten thousand tons (ten thousand)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
I consume more than ten big Lincoln (ten)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
In the rap game, I have more children
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Than in the basements of Bill Clinton's house (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gas, methane, blunt (methane)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (pah pah)
Mission impossible accomplished like Ethan Hunt (pah pah)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fuck these blacks like Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
I feel like Gucci Mane era Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
I arrive, I'm close to ten thousand tons (heavy)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
I consume more than ten big Lincoln (ten)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
In the rap game, I have more children
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Than in the basements of Bill Clinton's house (ah)
(Han)
(Han)
(S/o le Flem)
(S/o le Flem)
(Mission impossible réussie comme Ethan Hunt)
(Missão impossível realizada como Ethan Hunt)
(This is my baby Rayan)
(Este é o meu bebê Rayan)
Des négros comme Charles Pasqua, han
Negros como Charles Pasqua, han
Ekip, ekip, ekip, ekip
Ekip, ekip, ekip, ekip
Gas, méthane, blunt (gas)
Gás, metano, blunt (gás)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Missão impossível realizada como Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Foda-se esses negros como Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Eu me sinto como Gucci Mane na época do Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
Eu chego, eu me aproximo das dez mil toneladas (dez mil)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Eu consumo mais do que dez grandes Lincoln (dez)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
No jogo do rap, eu tenho mais filhos
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Do que nos porões de Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gás, metano, blunt (metano)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Missão impossível realizada como Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Foda-se esses negros como Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Eu me sinto como Gucci Mane na época do Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
Eu chego, eu me aproximo das dez mil toneladas (pesado)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Eu consumo mais do que dez grandes Lincoln (dez)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
No jogo do rap, eu tenho mais filhos
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Do que nos porões de Bill Clinton (ah)
VV sur les talismans (VV), poignet kadjar et des talismans
VV nos talismãs (VV), pulso kadjar e talismãs
Mentalité comme à l'eintracht, en tout carré comme si j'jouais à Minecraft, négro
Mentalidade como na eintracht, todo quadrado como se eu estivesse jogando Minecraft, negro
J'les crosse comme Pat The Rock, j'suis comme Kratos sous Ragnarok (Kratos)
Eu os engano como Pat The Rock, eu sou como Kratos sob Ragnarok (Kratos)
J'pense chaque coup comme Kasparov
Eu penso em cada golpe como Kasparov
C'est des rats comme Karkaroff (rats)
São ratos como Karkaroff (ratos)
Rap français, j'ai visé la tempe (pah)
Rap francês, eu mirei na têmpora (pah)
Tout vient à point à qui sait attendre (han)
Tudo vem a quem sabe esperar (han)
J'reste loin d'la cage comme un goal volant (Neuer)
Eu fico longe da gaiola como um goleiro voador (Neuer)
Drogue de luxe, j'fais des grosses commandes
Droga de luxo, eu faço grandes encomendas
Négro, j'me sens comme un incendie (han) Californie, j'ai brûlé des hectares
Negro, eu me sinto como um incêndio (han) Califórnia, eu queimei hectares
J'envoie d'la pure, j'envoie des nectars
Eu envio puro, eu envio néctares
Classe fantôme pour être indétectable (han, pétasse)
Classe fantasma para ser indetectável (han, vadia)
Il faut des camions d'cash (il faut des camions d'cash, il faut des camions d'cash)
Precisa de caminhões de dinheiro (precisa de caminhões de dinheiro, precisa de caminhões de dinheiro)
Au-dessus d'eux comme des avions d'chasse
Acima deles como aviões de caça
R.E.P Drakeo The Ruler, t'as cru qu'la vie, c'était GTA?
R.E.P Drakeo The Ruler, você achou que a vida era GTA?
PDM pour Thierry Ardisson, négro, PDM pour PPDA (ekip, ekip)
PDM para Thierry Ardisson, negro, PDM para PPDA (ekip, ekip)
Gas, méthane, blunt (gas)
Gás, metano, blunt (gás)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Missão impossível realizada como Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Foda-se esses negros como Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Eu me sinto como Gucci Mane na época do Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
Eu chego, eu me aproximo das dez mil toneladas (dez mil)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Eu consumo mais do que dez grandes Lincoln (dez)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
No jogo do rap, eu tenho mais filhos
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Do que nos porões de Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gás, metano, blunt (metano)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (pah pah)
Missão impossível realizada como Ethan Hunt (pah pah)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Foda-se esses negros como Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Eu me sinto como Gucci Mane na época do Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
Eu chego, eu me aproximo das dez mil toneladas (pesado)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Eu consumo mais do que dez grandes Lincoln (dez)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
No jogo do rap, eu tenho mais filhos
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Do que nos porões de Bill Clinton (ah)
S/o Popeye pour les retours (Popeye)
S/o Popeye para os retornos (Popeye)
Avance, négro, j'ai deux tours (deux)
Avance, negro, eu tenho duas torres (duas)
J'les vois pas comme des particules (non)
Eu não os vejo como partículas (não)
667 sur les matricules (ekip)
667 nas placas (ekip)
Ah, j'vois la moustache sur le paquet
Ah, eu vejo o bigode no pacote
Démo P4 sur le pack M (pah)
Demo P4 no pacote M (pah)
Négro (ah), et j'écris comme si j'ai le bac L (pétasse)
Negro (ah), e eu escrevo como se eu tivesse o bac L (vadia)
Faut qu'j'ouvre des casinos (cash)
Eu preciso abrir cassinos (dinheiro)
S/o Dadinho, s/o Savino (ekip)
S/o Dadinho, s/o Savino (ekip)
Corleone sur le terrain, négro, j'les dribble somme Flavio Nazinho (flash)
Corleone no campo, negro, eu os driblo como Flavio Nazinho (flash)
J'mets des floaters et des bras-roulés
Eu coloco floaters e braços enrolados
J'pull up avec négros cagoulés (pah, pah)
Eu apareço com negros encapuzados (pah, pah)
S/o Ola', s/o Gustavo
S/o Ola', s/o Gustavo
Déter' comme Hercules pour les douze travaux
Determinado como Hércules para os doze trabalhos
Ah, ah, c'est des vendus, des Tanguy David (ah, ah)
Ah, ah, são vendidos, Tanguy David (ah, ah)
On aime les fusils importés de Scandinavie (rah), ah
Nós gostamos de rifles importados da Escandinávia (rah), ah
Et j'flingue comme si j'suis dans les G.I (ekip)
E eu atiro como se eu estivesse nos G.I (ekip)
MW2, j'suis dans les pillages (pah, pah)
MW2, eu estou nos saques (pah, pah)
J'arrive raciste comme Jean Messiha
Eu chego racista como Jean Messiha
Gas, méthane, blunt (gas)
Gás, metano, blunt (gás)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Missão impossível realizada como Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Foda-se esses negros como Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Eu me sinto como Gucci Mane na época do Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
Eu chego, eu me aproximo das dez mil toneladas (dez mil)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Eu consumo mais do que dez grandes Lincoln (dez)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
No jogo do rap, eu tenho mais filhos
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Do que nos porões de Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gás, metano, blunt (metano)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (pah pah)
Missão impossível realizada como Ethan Hunt (pah pah)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Foda-se esses negros como Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Eu me sinto como Gucci Mane na época do Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
Eu chego, eu me aproximo das dez mil toneladas (pesado)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Eu consumo mais do que dez grandes Lincoln (dez)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
No jogo do rap, eu tenho mais filhos
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Do que nos porões de Bill Clinton (ah)
(Han)
(Han)
(S/o le Flem)
(S/o le Flem)
(Mission impossible réussie comme Ethan Hunt)
(Misión imposible lograda como Ethan Hunt)
(This is my baby Rayan)
(Este es mi bebé Rayan)
Des négros comme Charles Pasqua, han
Negros como Charles Pasqua, han
Ekip, ekip, ekip, ekip
Ekip, ekip, ekip, ekip
Gas, méthane, blunt (gas)
Gas, metano, blunt (gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Misión imposible lograda como Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Jódete negros como Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Me siento como Gucci Mane en la época de Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
Llego, me acerco a las diez mil toneladas (diez mil)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Consumo más que diez grandes Lincoln (diez)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
En el juego del rap, tengo más hijos
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Que en los sótanos de Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gas, metano, blunt (metano)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Misión imposible lograda como Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Jódete negros como Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Me siento como Gucci Mane en la época de Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
Llego, me acerco a las diez mil toneladas (pesado)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Consumo más que diez grandes Lincoln (diez)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
En el juego del rap, tengo más hijos
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Que en los sótanos de Bill Clinton (ah)
VV sur les talismans (VV), poignet kadjar et des talismans
VV en los talismanes (VV), muñeca kadjar y talismanes
Mentalité comme à l'eintracht, en tout carré comme si j'jouais à Minecraft, négro
Mentalidad como en Eintracht, todo cuadrado como si estuviera jugando a Minecraft, negro
J'les crosse comme Pat The Rock, j'suis comme Kratos sous Ragnarok (Kratos)
Los engaño como Pat The Rock, soy como Kratos bajo Ragnarok (Kratos)
J'pense chaque coup comme Kasparov
Pienso cada golpe como Kasparov
C'est des rats comme Karkaroff (rats)
Son ratas como Karkaroff (ratas)
Rap français, j'ai visé la tempe (pah)
Rap francés, apunté a la sien (pah)
Tout vient à point à qui sait attendre (han)
Todo llega a quien sabe esperar (han)
J'reste loin d'la cage comme un goal volant (Neuer)
Me mantengo lejos de la jaula como un portero volante (Neuer)
Drogue de luxe, j'fais des grosses commandes
Droga de lujo, hago grandes pedidos
Négro, j'me sens comme un incendie (han) Californie, j'ai brûlé des hectares
Negro, me siento como un incendio (han) California, he quemado hectáreas
J'envoie d'la pure, j'envoie des nectars
Envío pura, envío néctares
Classe fantôme pour être indétectable (han, pétasse)
Clase fantasma para ser indetectable (han, perra)
Il faut des camions d'cash (il faut des camions d'cash, il faut des camions d'cash)
Necesito camiones de efectivo (necesito camiones de efectivo, necesito camiones de efectivo)
Au-dessus d'eux comme des avions d'chasse
Por encima de ellos como aviones de caza
R.E.P Drakeo The Ruler, t'as cru qu'la vie, c'était GTA?
R.E.P Drakeo The Ruler, ¿creías que la vida era GTA?
PDM pour Thierry Ardisson, négro, PDM pour PPDA (ekip, ekip)
PDM para Thierry Ardisson, negro, PDM para PPDA (ekip, ekip)
Gas, méthane, blunt (gas)
Gas, metano, blunt (gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Misión imposible lograda como Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Jódete negros como Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Me siento como Gucci Mane en la época de Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
Llego, me acerco a las diez mil toneladas (diez mil)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Consumo más que diez grandes Lincoln (diez)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
En el juego del rap, tengo más hijos
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Que en los sótanos de Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gas, metano, blunt (metano)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (pah pah)
Misión imposible lograda como Ethan Hunt (pah pah)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Jódete negros como Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Me siento como Gucci Mane en la época de Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
Llego, me acerco a las diez mil toneladas (pesado)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Consumo más que diez grandes Lincoln (diez)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
En el juego del rap, tengo más hijos
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Que en los sótanos de Bill Clinton (ah)
S/o Popeye pour les retours (Popeye)
S/o Popeye para los retornos (Popeye)
Avance, négro, j'ai deux tours (deux)
Adelante, negro, tengo dos torres (dos)
J'les vois pas comme des particules (non)
No los veo como partículas (no)
667 sur les matricules (ekip)
667 en las matrículas (ekip)
Ah, j'vois la moustache sur le paquet
Ah, veo el bigote en el paquete
Démo P4 sur le pack M (pah)
Demo P4 en el pack M (pah)
Négro (ah), et j'écris comme si j'ai le bac L (pétasse)
Negro (ah), y escribo como si tuviera el bac L (perra)
Faut qu'j'ouvre des casinos (cash)
Necesito abrir casinos (efectivo)
S/o Dadinho, s/o Savino (ekip)
S/o Dadinho, s/o Savino (ekip)
Corleone sur le terrain, négro, j'les dribble somme Flavio Nazinho (flash)
Corleone en el campo, negro, los driblo como Flavio Nazinho (flash)
J'mets des floaters et des bras-roulés
Meto flotadores y brazos rodados
J'pull up avec négros cagoulés (pah, pah)
Llego con negros encapuchados (pah, pah)
S/o Ola', s/o Gustavo
S/o Ola', s/o Gustavo
Déter' comme Hercules pour les douze travaux
Decidido como Hércules para los doce trabajos
Ah, ah, c'est des vendus, des Tanguy David (ah, ah)
Ah, ah, son vendidos, Tanguy David (ah, ah)
On aime les fusils importés de Scandinavie (rah), ah
Nos gustan las armas importadas de Escandinavia (rah), ah
Et j'flingue comme si j'suis dans les G.I (ekip)
Y disparo como si estuviera en los G.I (ekip)
MW2, j'suis dans les pillages (pah, pah)
MW2, estoy en los saqueos (pah, pah)
J'arrive raciste comme Jean Messiha
Llego racista como Jean Messiha
Gas, méthane, blunt (gas)
Gas, metano, blunt (gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Misión imposible lograda como Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Jódete negros como Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Me siento como Gucci Mane en la época de Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
Llego, me acerco a las diez mil toneladas (diez mil)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Consumo más que diez grandes Lincoln (diez)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
En el juego del rap, tengo más hijos
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Que en los sótanos de Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gas, metano, blunt (metano)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (pah pah)
Misión imposible lograda como Ethan Hunt (pah pah)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Jódete negros como Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Me siento como Gucci Mane en la época de Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
Llego, me acerco a las diez mil toneladas (pesado)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Consumo más que diez grandes Lincoln (diez)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
En el juego del rap, tengo más hijos
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Que en los sótanos de Bill Clinton (ah)
(Han)
(Han)
(S/o le Flem)
(S/o le Flem)
(Mission impossible réussie comme Ethan Hunt)
(Mission Impossible erfolgreich wie Ethan Hunt)
(This is my baby Rayan)
(Das ist mein Baby Rayan)
Des négros comme Charles Pasqua, han
Schwarze wie Charles Pasqua, han
Ekip, ekip, ekip, ekip
Ekip, ekip, ekip, ekip
Gas, méthane, blunt (gas)
Gas, Methan, Blunt (Gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Mission Impossible erfolgreich wie Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fick diese Schwarzen wie Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Ich fühle mich wie Gucci Mane zu Trap House 3 Zeiten (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
Ich komme an, ich wiege zehntausend Tonnen (zehntausend)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Ich verbrauche mehr als zehn große Lincolns (zehn)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Im Rap-Spiel habe ich mehr Kinder
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Als im Keller von Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gas, Methan, Blunt (Methan)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Mission Impossible erfolgreich wie Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fick diese Schwarzen wie Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Ich fühle mich wie Gucci Mane zu Trap House 3 Zeiten (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
Ich komme an, ich wiege zehntausend Tonnen (schwer)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Ich verbrauche mehr als zehn große Lincolns (zehn)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Im Rap-Spiel habe ich mehr Kinder
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Als im Keller von Bill Clinton (ah)
VV sur les talismans (VV), poignet kadjar et des talismans
VV auf den Talismanen (VV), Handgelenk Kadjar und Talismane
Mentalité comme à l'eintracht, en tout carré comme si j'jouais à Minecraft, négro
Mentalität wie bei Eintracht, ganz quadratisch als würde ich Minecraft spielen, Neger
J'les crosse comme Pat The Rock, j'suis comme Kratos sous Ragnarok (Kratos)
Ich verarsche sie wie Pat The Rock, ich bin wie Kratos unter Ragnarok (Kratos)
J'pense chaque coup comme Kasparov
Ich denke jeden Schlag wie Kasparov
C'est des rats comme Karkaroff (rats)
Sie sind Ratten wie Karkaroff (Ratten)
Rap français, j'ai visé la tempe (pah)
Französischer Rap, ich habe die Schläfe anvisiert (pah)
Tout vient à point à qui sait attendre (han)
Alles kommt zu dem, der zu warten weiß (han)
J'reste loin d'la cage comme un goal volant (Neuer)
Ich bleibe weit weg vom Käfig wie ein fliegender Torwart (Neuer)
Drogue de luxe, j'fais des grosses commandes
Luxusdroge, ich mache große Bestellungen
Négro, j'me sens comme un incendie (han) Californie, j'ai brûlé des hectares
Neger, ich fühle mich wie ein Feuer (han) Kalifornien, ich habe Hektar verbrannt
J'envoie d'la pure, j'envoie des nectars
Ich schicke reines Zeug, ich schicke Nektar
Classe fantôme pour être indétectable (han, pétasse)
Geisterklasse, um unentdeckbar zu sein (han, Schlampe)
Il faut des camions d'cash (il faut des camions d'cash, il faut des camions d'cash)
Es braucht LKW-Ladungen von Geld (es braucht LKW-Ladungen von Geld, es braucht LKW-Ladungen von Geld)
Au-dessus d'eux comme des avions d'chasse
Über ihnen wie Jagdflugzeuge
R.E.P Drakeo The Ruler, t'as cru qu'la vie, c'était GTA?
R.E.P Drakeo The Ruler, dachtest du, das Leben wäre GTA?
PDM pour Thierry Ardisson, négro, PDM pour PPDA (ekip, ekip)
PDM für Thierry Ardisson, Neger, PDM für PPDA (ekip, ekip)
Gas, méthane, blunt (gas)
Gas, Methan, Blunt (Gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Mission Impossible erfolgreich wie Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fick diese Schwarzen wie Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Ich fühle mich wie Gucci Mane zu Trap House 3 Zeiten (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
Ich komme an, ich wiege zehntausend Tonnen (zehntausend)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Ich verbrauche mehr als zehn große Lincolns (zehn)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Im Rap-Spiel habe ich mehr Kinder
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Als im Keller von Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gas, Methan, Blunt (Methan)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (pah pah)
Mission Impossible erfolgreich wie Ethan Hunt (pah pah)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fick diese Schwarzen wie Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Ich fühle mich wie Gucci Mane zu Trap House 3 Zeiten (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
Ich komme an, ich wiege zehntausend Tonnen (schwer)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Ich verbrauche mehr als zehn große Lincolns (zehn)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Im Rap-Spiel habe ich mehr Kinder
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Als im Keller von Bill Clinton (ah)
S/o Popeye pour les retours (Popeye)
S/o Popeye für die Rückkehr (Popeye)
Avance, négro, j'ai deux tours (deux)
Geh voran, Neger, ich habe zwei Türme (zwei)
J'les vois pas comme des particules (non)
Ich sehe sie nicht wie Partikel (nein)
667 sur les matricules (ekip)
667 auf den Nummernschildern (ekip)
Ah, j'vois la moustache sur le paquet
Ah, ich sehe den Schnurrbart auf der Packung
Démo P4 sur le pack M (pah)
Demo P4 auf dem M-Paket (pah)
Négro (ah), et j'écris comme si j'ai le bac L (pétasse)
Neger (ah), und ich schreibe, als hätte ich das Abitur in Literatur (Schlampe)
Faut qu'j'ouvre des casinos (cash)
Ich muss Casinos eröffnen (Geld)
S/o Dadinho, s/o Savino (ekip)
S/o Dadinho, s/o Savino (ekip)
Corleone sur le terrain, négro, j'les dribble somme Flavio Nazinho (flash)
Corleone auf dem Feld, Neger, ich dribble sie wie Flavio Nazinho (Blitz)
J'mets des floaters et des bras-roulés
Ich mache Floater und Roll-ups
J'pull up avec négros cagoulés (pah, pah)
Ich ziehe mit vermummten Negern auf (pah, pah)
S/o Ola', s/o Gustavo
S/o Ola', s/o Gustavo
Déter' comme Hercules pour les douze travaux
Entschlossen wie Hercules für die zwölf Arbeiten
Ah, ah, c'est des vendus, des Tanguy David (ah, ah)
Ah, ah, sie sind Verkäufer, Tanguy David (ah, ah)
On aime les fusils importés de Scandinavie (rah), ah
Wir lieben Gewehre, importiert aus Skandinavien (rah), ah
Et j'flingue comme si j'suis dans les G.I (ekip)
Und ich schieße, als wäre ich bei den G.I (ekip)
MW2, j'suis dans les pillages (pah, pah)
MW2, ich bin beim Plündern (pah, pah)
J'arrive raciste comme Jean Messiha
Ich komme rassistisch wie Jean Messiha
Gas, méthane, blunt (gas)
Gas, Methan, Blunt (Gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Mission Impossible erfolgreich wie Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fick diese Schwarzen wie Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Ich fühle mich wie Gucci Mane zu Trap House 3 Zeiten (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
Ich komme an, ich wiege zehntausend Tonnen (zehntausend)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Ich verbrauche mehr als zehn große Lincolns (zehn)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Im Rap-Spiel habe ich mehr Kinder
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Als im Keller von Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gas, Methan, Blunt (Methan)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (pah pah)
Mission Impossible erfolgreich wie Ethan Hunt (pah pah)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fick diese Schwarzen wie Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Ich fühle mich wie Gucci Mane zu Trap House 3 Zeiten (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
Ich komme an, ich wiege zehntausend Tonnen (schwer)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Ich verbrauche mehr als zehn große Lincolns (zehn)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Im Rap-Spiel habe ich mehr Kinder
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Als im Keller von Bill Clinton (ah)
(Han)
(Han)
(S/o le Flem)
(S/o le Flem)
(Mission impossible réussie comme Ethan Hunt)
(Missione impossibile riuscita come Ethan Hunt)
(This is my baby Rayan)
(Questo è il mio bambino Rayan)
Des négros comme Charles Pasqua, han
Negri come Charles Pasqua, han
Ekip, ekip, ekip, ekip
Ekip, ekip, ekip, ekip
Gas, méthane, blunt (gas)
Gas, metano, blunt (gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Missione impossibile riuscita come Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fanculo questi negri come Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Mi sento come Gucci Mane epoca Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
Arrivo, avvicino le dieci mila tonnellate (dieci mila)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Consumo più di dieci grandi Lincoln (dieci)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Nel gioco del rap, ho più figli
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Che nei seminterrati di Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gas, metano, blunt (metano)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Missione impossibile riuscita come Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fanculo questi negri come Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Mi sento come Gucci Mane epoca Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
Arrivo, avvicino le dieci mila tonnellate (pesante)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Consumo più di dieci grandi Lincoln (dieci)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Nel gioco del rap, ho più figli
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Che nei seminterrati di Bill Clinton (ah)
VV sur les talismans (VV), poignet kadjar et des talismans
VV sui talismani (VV), polso kadjar e talismani
Mentalité comme à l'eintracht, en tout carré comme si j'jouais à Minecraft, négro
Mentalità come all'eintracht, tutto quadrato come se stessi giocando a Minecraft, negro
J'les crosse comme Pat The Rock, j'suis comme Kratos sous Ragnarok (Kratos)
Li truffo come Pat The Rock, sono come Kratos sotto Ragnarok (Kratos)
J'pense chaque coup comme Kasparov
Penso ad ogni mossa come Kasparov
C'est des rats comme Karkaroff (rats)
Sono dei ratti come Karkaroff (ratti)
Rap français, j'ai visé la tempe (pah)
Rap francese, ho puntato alla tempia (pah)
Tout vient à point à qui sait attendre (han)
Tutto arriva a chi sa aspettare (han)
J'reste loin d'la cage comme un goal volant (Neuer)
Resto lontano dalla gabbia come un portiere volante (Neuer)
Drogue de luxe, j'fais des grosses commandes
Droga di lusso, faccio grossi ordini
Négro, j'me sens comme un incendie (han) Californie, j'ai brûlé des hectares
Negro, mi sento come un incendio (han) California, ho bruciato ettari
J'envoie d'la pure, j'envoie des nectars
Mando della pura, mando dei nettari
Classe fantôme pour être indétectable (han, pétasse)
Classe fantasma per essere indetectabile (han, puttana)
Il faut des camions d'cash (il faut des camions d'cash, il faut des camions d'cash)
Ci vogliono camion di cash (ci vogliono camion di cash, ci vogliono camion di cash)
Au-dessus d'eux comme des avions d'chasse
Sopra di loro come aerei da caccia
R.E.P Drakeo The Ruler, t'as cru qu'la vie, c'était GTA?
R.E.P Drakeo The Ruler, pensavi che la vita fosse GTA?
PDM pour Thierry Ardisson, négro, PDM pour PPDA (ekip, ekip)
PDM per Thierry Ardisson, negro, PDM per PPDA (ekip, ekip)
Gas, méthane, blunt (gas)
Gas, metano, blunt (gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Missione impossibile riuscita come Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fanculo questi negri come Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Mi sento come Gucci Mane epoca Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
Arrivo, avvicino le dieci mila tonnellate (dieci mila)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Consumo più di dieci grandi Lincoln (dieci)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Nel gioco del rap, ho più figli
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Che nei seminterrati di Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gas, metano, blunt (metano)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (pah pah)
Missione impossibile riuscita come Ethan Hunt (pah pah)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fanculo questi negri come Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Mi sento come Gucci Mane epoca Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
Arrivo, avvicino le dieci mila tonnellate (pesante)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Consumo più di dieci grandi Lincoln (dieci)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Nel gioco del rap, ho più figli
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Che nei seminterrati di Bill Clinton (ah)
S/o Popeye pour les retours (Popeye)
S/o Popeye per i ritorni (Popeye)
Avance, négro, j'ai deux tours (deux)
Avanza, negro, ho due torri (due)
J'les vois pas comme des particules (non)
Non li vedo come particelle (no)
667 sur les matricules (ekip)
667 sulle targhe (ekip)
Ah, j'vois la moustache sur le paquet
Ah, vedo il baffo sul pacchetto
Démo P4 sur le pack M (pah)
Demo P4 sul pack M (pah)
Négro (ah), et j'écris comme si j'ai le bac L (pétasse)
Negro (ah), e scrivo come se avessi il bac L (puttana)
Faut qu'j'ouvre des casinos (cash)
Devo aprire dei casinò (cash)
S/o Dadinho, s/o Savino (ekip)
S/o Dadinho, s/o Savino (ekip)
Corleone sur le terrain, négro, j'les dribble somme Flavio Nazinho (flash)
Corleone sul campo, negro, li dribblo come Flavio Nazinho (flash)
J'mets des floaters et des bras-roulés
Metto dei floaters e dei braccia-rotolati
J'pull up avec négros cagoulés (pah, pah)
Arrivo con negri incappucciati (pah, pah)
S/o Ola', s/o Gustavo
S/o Ola', s/o Gustavo
Déter' comme Hercules pour les douze travaux
Determinato come Hercules per i dodici lavori
Ah, ah, c'est des vendus, des Tanguy David (ah, ah)
Ah, ah, sono dei venduti, dei Tanguy David (ah, ah)
On aime les fusils importés de Scandinavie (rah), ah
Ci piacciono i fucili importati dalla Scandinavia (rah), ah
Et j'flingue comme si j'suis dans les G.I (ekip)
E sparo come se fossi nei G.I (ekip)
MW2, j'suis dans les pillages (pah, pah)
MW2, sono nei saccheggi (pah, pah)
J'arrive raciste comme Jean Messiha
Arrivo razzista come Jean Messiha
Gas, méthane, blunt (gas)
Gas, metano, blunt (gas)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (Ethan)
Missione impossibile riuscita come Ethan Hunt (Ethan)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fanculo questi negri come Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Mi sento come Gucci Mane epoca Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (dix mille)
Arrivo, avvicino le dieci mila tonnellate (dieci mila)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Consumo più di dieci grandi Lincoln (dieci)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Nel gioco del rap, ho più figli
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (Bill)
Che nei seminterrati di Bill Clinton (Bill)
Gas, méthane, blunt (méthane)
Gas, metano, blunt (metano)
Mission impossible réussie comme Ethan hunt (pah pah)
Missione impossibile riuscita come Ethan Hunt (pah pah)
Fuck ces négros comme Charles Pasqua
Fanculo questi negri come Charles Pasqua
J'me sens comme Gucci Mane époque Trap House 3 (Gucci)
Mi sento come Gucci Mane epoca Trap House 3 (Gucci)
J'arrive, j'avoisine les dix mille tonnes (lourd)
Arrivo, avvicino le dieci mila tonnellate (pesante)
J'consomme plus que dix big Lincoln (dix)
Consumo più di dieci grandi Lincoln (dieci)
Dans l'rap jeu, j'ai plus d'enfants
Nel gioco del rap, ho più figli
Que dans les sous-sols de chez Bill Clinton (ah)
Che nei seminterrati di Bill Clinton (ah)