DSQUARED2

Gambino la MG

Lyrics Translation

Mmh-mmh, mmh-mmh
Mmh-mmh, hi-hi, mmh-mmh

J'prends tout même si tu m'payes en centimes (centimes)
J'ai d'quoi t'faire planer dans mon jean (mon jean)
C'que j'ressens, personne peut l'sentir (sentir)
Personne, même les mecs de ma team (ma team)
On court tous après les thunes
J'peux rien faire pour ce qui veulent dormir (dormir)
Plus l'succès augmente, plus ça s'empire (s'empire)
J'dors plus la nuit comme un vampire

J'suis dans les bagailles depuis longtemps
J'ai jamais changé de camp (camp)
Tout pour le plata, tout pour le gang (gang)
De la rue, j'suis un militant
Ton Glock, tu comptes l'utiliser quand?
J'suis avec ta gow, j'la mougou, pan
Dans tes sons t'es un délinquant
Ton Glock, tu comptes l'utiliser quand?

Ah, ouais
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête (si j'm'arrête)
J'peux pas finir en maison d'arrêt
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête (si j'm'arrête)
J'peux pas finir en maison d'arrêt

J'peux pas finir en maison d'arrêt
Mais GTR a pris du ferme
Ça fait mal au cœur de perdre un frère
Faut qu'je reste en vie jusqu'à c'qu'on y perde (mmh, mmh)
Je check tout l'monde d'la même façon
Mais c'est pas tout l'monde que je considère
Mon vœu le plus cher, c'est d'vesqui l'enfer
Le second, c'est de devenir millionnaire (ah, ah)
Si y a pas d'pote-ca elle va me lécher l'gland
Après ça elle pourra plus m'gué-lan (gué-lan)
On est plus des p'tits, c'est nous les grands (les grands)
Les anciens ont fait leur temps (leur temps)
T'as un truc à faire, qu'est-ce t'attends? (Qu'est-ce t'attends?)
Tu sais où j'vis et où j'traîne tout l'temps (tout l'temps)
Mon négro, dis-moi qu'est-ce t'attends? (Qu'est-ce t'attends?)

Ah, ouais
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
J'peux pas finir en maison d'arrêt
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
J'peux pas finir en maison d'arrêt

J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
J'peux pas finir en maison d'arrêt
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
J'peux pas finir en maison d'arrêt

Mmh-mmh, mmh-mmh
Mmh-mmh, mmh-mmh
Mmh-mmh, hi-hi, mmh-mmh
Mmh-mmh, hi-hi, mmh-mmh
J'prends tout même si tu m'payes en centimes (centimes)
I take everything even if you pay me in cents (cents)
J'ai d'quoi t'faire planer dans mon jean (mon jean)
I have something to make you fly in my jeans (my jeans)
C'que j'ressens, personne peut l'sentir (sentir)
What I feel, no one can feel it (feel it)
Personne, même les mecs de ma team (ma team)
No one, not even the guys from my team (my team)
On court tous après les thunes
We all run after money
J'peux rien faire pour ce qui veulent dormir (dormir)
I can't do anything for those who want to sleep (sleep)
Plus l'succès augmente, plus ça s'empire (s'empire)
The more success increases, the worse it gets (worse)
J'dors plus la nuit comme un vampire
I don't sleep at night like a vampire
J'suis dans les bagailles depuis longtemps
I've been in fights for a long time
J'ai jamais changé de camp (camp)
I've never changed sides (sides)
Tout pour le plata, tout pour le gang (gang)
Everything for the money, everything for the gang (gang)
De la rue, j'suis un militant
From the street, I'm an activist
Ton Glock, tu comptes l'utiliser quand?
Your Glock, when do you plan to use it?
J'suis avec ta gow, j'la mougou, pan
I'm with your girl, I charm her, bang
Dans tes sons t'es un délinquant
In your songs you're a delinquent
Ton Glock, tu comptes l'utiliser quand?
Your Glock, when do you plan to use it?
Ah, ouais
Ah, yeah
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
I'm high all night (night)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
I have coke in my DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête (si j'm'arrête)
Siren, my mother the whore if I stop (if I stop)
J'peux pas finir en maison d'arrêt
I can't end up in jail
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
I'm high all night (night)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
I have coke in my DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête (si j'm'arrête)
Siren, my mother the whore if I stop (if I stop)
J'peux pas finir en maison d'arrêt
I can't end up in jail
J'peux pas finir en maison d'arrêt
I can't end up in jail
Mais GTR a pris du ferme
But GTR got a firm sentence
Ça fait mal au cœur de perdre un frère
It hurts to lose a brother
Faut qu'je reste en vie jusqu'à c'qu'on y perde (mmh, mmh)
I have to stay alive until we lose (mmh, mmh)
Je check tout l'monde d'la même façon
I greet everyone the same way
Mais c'est pas tout l'monde que je considère
But it's not everyone that I consider
Mon vœu le plus cher, c'est d'vesqui l'enfer
My dearest wish is to escape hell
Le second, c'est de devenir millionnaire (ah, ah)
The second is to become a millionaire (ah, ah)
Si y a pas d'pote-ca elle va me lécher l'gland
If there's no weed, she'll lick my gland
Après ça elle pourra plus m'gué-lan (gué-lan)
After that she won't be able to complain (complain)
On est plus des p'tits, c'est nous les grands (les grands)
We're not kids anymore, we're the big ones (the big ones)
Les anciens ont fait leur temps (leur temps)
The old ones have had their time (their time)
T'as un truc à faire, qu'est-ce t'attends? (Qu'est-ce t'attends?)
You have something to do, what are you waiting for? (What are you waiting for?)
Tu sais où j'vis et où j'traîne tout l'temps (tout l'temps)
You know where I live and where I hang out all the time (all the time)
Mon négro, dis-moi qu'est-ce t'attends? (Qu'est-ce t'attends?)
My bro, tell me what are you waiting for? (What are you waiting for?)
Ah, ouais
Ah, yeah
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
I'm high all night (night)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
I have coke in my DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Siren, my mother the whore if I stop
J'peux pas finir en maison d'arrêt
I can't end up in jail
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
I'm high all night (night)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
I have coke in my DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Siren, my mother the whore if I stop
J'peux pas finir en maison d'arrêt
I can't end up in jail
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
I'm high all night (night)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
I have coke in my DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Siren, my mother the whore if I stop
J'peux pas finir en maison d'arrêt
I can't end up in jail
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
I'm high all night (night)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
I have coke in my DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Siren, my mother the whore if I stop
J'peux pas finir en maison d'arrêt
I can't end up in jail
Mmh-mmh, mmh-mmh
Mmh-mmh, mmh-mmh
Mmh-mmh, hi-hi, mmh-mmh
Mmh-mmh, oi-oi, mmh-mmh
J'prends tout même si tu m'payes en centimes (centimes)
Pego tudo mesmo que me pagues em centavos (centavos)
J'ai d'quoi t'faire planer dans mon jean (mon jean)
Tenho algo para te fazer voar nas minhas calças jeans (meu jeans)
C'que j'ressens, personne peut l'sentir (sentir)
O que eu sinto, ninguém pode sentir (sentir)
Personne, même les mecs de ma team (ma team)
Ninguém, nem mesmo os caras da minha equipe (minha equipe)
On court tous après les thunes
Todos nós corremos atrás do dinheiro
J'peux rien faire pour ce qui veulent dormir (dormir)
Não posso fazer nada por aqueles que querem dormir (dormir)
Plus l'succès augmente, plus ça s'empire (s'empire)
Quanto mais o sucesso aumenta, pior fica (piora)
J'dors plus la nuit comme un vampire
Não durmo à noite como um vampiro
J'suis dans les bagailles depuis longtemps
Estou nas brigas há muito tempo
J'ai jamais changé de camp (camp)
Nunca mudei de lado (lado)
Tout pour le plata, tout pour le gang (gang)
Tudo pelo dinheiro, tudo pela gangue (gangue)
De la rue, j'suis un militant
Da rua, sou um militante
Ton Glock, tu comptes l'utiliser quand?
Quando você planeja usar sua Glock?
J'suis avec ta gow, j'la mougou, pan
Estou com a sua garota, eu a engano, pan
Dans tes sons t'es un délinquant
Nas suas músicas você é um delinquente
Ton Glock, tu comptes l'utiliser quand?
Quando você planeja usar sua Glock?
Ah, ouais
Ah, sim
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Estou chapado a noite toda (noite)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Tenho cocaína no meu DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête (si j'm'arrête)
Giro', minha mãe é uma puta se eu parar (se eu parar)
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Não posso acabar na prisão
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Estou chapado a noite toda (noite)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Tenho cocaína no meu DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête (si j'm'arrête)
Giro', minha mãe é uma puta se eu parar (se eu parar)
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Não posso acabar na prisão
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Não posso acabar na prisão
Mais GTR a pris du ferme
Mas GTR pegou uma sentença pesada
Ça fait mal au cœur de perdre un frère
Dói perder um irmão
Faut qu'je reste en vie jusqu'à c'qu'on y perde (mmh, mmh)
Tenho que ficar vivo até que todos nós percamos (mmh, mmh)
Je check tout l'monde d'la même façon
Trato todos da mesma maneira
Mais c'est pas tout l'monde que je considère
Mas não é todo mundo que eu considero
Mon vœu le plus cher, c'est d'vesqui l'enfer
Meu maior desejo é escapar do inferno
Le second, c'est de devenir millionnaire (ah, ah)
O segundo é me tornar milionário (ah, ah)
Si y a pas d'pote-ca elle va me lécher l'gland
Se não houver maconha, ela vai me chupar
Après ça elle pourra plus m'gué-lan (gué-lan)
Depois disso, ela não vai mais me aguentar (aguentar)
On est plus des p'tits, c'est nous les grands (les grands)
Não somos mais pequenos, somos os grandes (os grandes)
Les anciens ont fait leur temps (leur temps)
Os antigos já tiveram o seu tempo (seu tempo)
T'as un truc à faire, qu'est-ce t'attends? (Qu'est-ce t'attends?)
Você tem algo a fazer, o que está esperando? (O que está esperando?)
Tu sais où j'vis et où j'traîne tout l'temps (tout l'temps)
Você sabe onde eu moro e onde eu ando o tempo todo (o tempo todo)
Mon négro, dis-moi qu'est-ce t'attends? (Qu'est-ce t'attends?)
Meu mano, me diga o que você está esperando? (O que está esperando?)
Ah, ouais
Ah, sim
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Estou chapado a noite toda (noite)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Tenho cocaína no meu DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Giro', minha mãe é uma puta se eu parar
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Não posso acabar na prisão
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Estou chapado a noite toda (noite)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Tenho cocaína no meu DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Giro', minha mãe é uma puta se eu parar
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Não posso acabar na prisão
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Estou chapado a noite toda (noite)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Tenho cocaína no meu DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Giro', minha mãe é uma puta se eu parar
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Não posso acabar na prisão
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Estou chapado a noite toda (noite)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Tenho cocaína no meu DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Giro', minha mãe é uma puta se eu parar
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Não posso acabar na prisão
Mmh-mmh, mmh-mmh
Mmh-mmh, mmh-mmh
Mmh-mmh, hi-hi, mmh-mmh
Mmh-mmh, hola-hola, mmh-mmh
J'prends tout même si tu m'payes en centimes (centimes)
Acepto todo incluso si me pagas en centavos (centavos)
J'ai d'quoi t'faire planer dans mon jean (mon jean)
Tengo algo para hacerte volar en mis jeans (mis jeans)
C'que j'ressens, personne peut l'sentir (sentir)
Lo que siento, nadie puede sentirlo (sentirlo)
Personne, même les mecs de ma team (ma team)
Nadie, ni siquiera los chicos de mi equipo (mi equipo)
On court tous après les thunes
Todos corremos tras el dinero
J'peux rien faire pour ce qui veulent dormir (dormir)
No puedo hacer nada por los que quieren dormir (dormir)
Plus l'succès augmente, plus ça s'empire (s'empire)
Cuanto más aumenta el éxito, peor se pone (se pone)
J'dors plus la nuit comme un vampire
No duermo por la noche como un vampiro
J'suis dans les bagailles depuis longtemps
He estado en peleas desde hace mucho tiempo
J'ai jamais changé de camp (camp)
Nunca he cambiado de bando (bando)
Tout pour le plata, tout pour le gang (gang)
Todo por la plata, todo por la pandilla (pandilla)
De la rue, j'suis un militant
De la calle, soy un militante
Ton Glock, tu comptes l'utiliser quand?
¿Cuándo planeas usar tu Glock?
J'suis avec ta gow, j'la mougou, pan
Estoy con tu chica, la engaño, pan
Dans tes sons t'es un délinquant
En tus canciones eres un delincuente
Ton Glock, tu comptes l'utiliser quand?
¿Cuándo planeas usar tu Glock?
Ah, ouais
Ah, sí
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Estoy drogado toda la noche (noche)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Tengo coca en mi DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête (si j'm'arrête)
Giro', mi madre la puta si me detengo (si me detengo)
J'peux pas finir en maison d'arrêt
No puedo terminar en la cárcel
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Estoy drogado toda la noche (noche)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Tengo coca en mi DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête (si j'm'arrête)
Giro', mi madre la puta si me detengo (si me detengo)
J'peux pas finir en maison d'arrêt
No puedo terminar en la cárcel
J'peux pas finir en maison d'arrêt
No puedo terminar en la cárcel
Mais GTR a pris du ferme
Pero GTR ha sido condenado
Ça fait mal au cœur de perdre un frère
Duele perder a un hermano
Faut qu'je reste en vie jusqu'à c'qu'on y perde (mmh, mmh)
Tengo que seguir vivo hasta que perdamos (mmh, mmh)
Je check tout l'monde d'la même façon
Saludo a todos de la misma manera
Mais c'est pas tout l'monde que je considère
Pero no todos son considerados
Mon vœu le plus cher, c'est d'vesqui l'enfer
Mi deseo más querido es escapar del infierno
Le second, c'est de devenir millionnaire (ah, ah)
El segundo, es convertirme en millonario (ah, ah)
Si y a pas d'pote-ca elle va me lécher l'gland
Si no hay pote-ca, ella me lamerá la glándula
Après ça elle pourra plus m'gué-lan (gué-lan)
Después de eso, ya no podrá quejarse (quejarse)
On est plus des p'tits, c'est nous les grands (les grands)
Ya no somos pequeños, somos los grandes (los grandes)
Les anciens ont fait leur temps (leur temps)
Los antiguos han tenido su tiempo (su tiempo)
T'as un truc à faire, qu'est-ce t'attends? (Qu'est-ce t'attends?)
¿Tienes algo que hacer, qué estás esperando? (¿Qué estás esperando?)
Tu sais où j'vis et où j'traîne tout l'temps (tout l'temps)
Sabes dónde vivo y dónde paso todo el tiempo (todo el tiempo)
Mon négro, dis-moi qu'est-ce t'attends? (Qu'est-ce t'attends?)
Mi negro, dime, ¿qué estás esperando? (¿Qué estás esperando?)
Ah, ouais
Ah, sí
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Estoy drogado toda la noche (noche)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Tengo coca en mi DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Giro', mi madre la puta si me detengo
J'peux pas finir en maison d'arrêt
No puedo terminar en la cárcel
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Estoy drogado toda la noche (noche)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Tengo coca en mi DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Giro', mi madre la puta si me detengo
J'peux pas finir en maison d'arrêt
No puedo terminar en la cárcel
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Estoy drogado toda la noche (noche)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Tengo coca en mi DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Giro', mi madre la puta si me detengo
J'peux pas finir en maison d'arrêt
No puedo terminar en la cárcel
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Estoy drogado toda la noche (noche)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Tengo coca en mi DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Giro', mi madre la puta si me detengo
J'peux pas finir en maison d'arrêt
No puedo terminar en la cárcel
Mmh-mmh, mmh-mmh
Mmh-mmh, mmh-mmh
Mmh-mmh, hi-hi, mmh-mmh
Mmh-mmh, hi-hi, mmh-mmh
J'prends tout même si tu m'payes en centimes (centimes)
Ich nehme alles, auch wenn du mich in Cent bezahlst (Cent)
J'ai d'quoi t'faire planer dans mon jean (mon jean)
Ich habe genug, um dich in meiner Jeans fliegen zu lassen (meine Jeans)
C'que j'ressens, personne peut l'sentir (sentir)
Was ich fühle, kann niemand fühlen (fühlen)
Personne, même les mecs de ma team (ma team)
Niemand, nicht einmal die Jungs aus meinem Team (mein Team)
On court tous après les thunes
Wir alle jagen nach Geld
J'peux rien faire pour ce qui veulent dormir (dormir)
Ich kann nichts für diejenigen tun, die schlafen wollen (schlafen)
Plus l'succès augmente, plus ça s'empire (s'empire)
Je mehr der Erfolg zunimmt, desto schlimmer wird es (schlimmer)
J'dors plus la nuit comme un vampire
Ich schlafe nachts nicht mehr wie ein Vampir
J'suis dans les bagailles depuis longtemps
Ich bin schon lange in Kämpfen
J'ai jamais changé de camp (camp)
Ich habe nie die Seite gewechselt (Seite)
Tout pour le plata, tout pour le gang (gang)
Alles für das Geld, alles für die Gang (Gang)
De la rue, j'suis un militant
Von der Straße, ich bin ein Aktivist
Ton Glock, tu comptes l'utiliser quand?
Deine Glock, wann planst du sie zu benutzen?
J'suis avec ta gow, j'la mougou, pan
Ich bin mit deinem Mädchen, ich täusche sie, pan
Dans tes sons t'es un délinquant
In deinen Songs bist du ein Delinquent
Ton Glock, tu comptes l'utiliser quand?
Deine Glock, wann planst du sie zu benutzen?
Ah, ouais
Ah, ja
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Ich bin die ganze Nacht high (Nacht)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Ich habe Koks in meiner DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête (si j'm'arrête)
Gyro', meine Mutter die Hure, wenn ich aufhöre (wenn ich aufhöre)
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Ich kann nicht im Gefängnis enden
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Ich bin die ganze Nacht high (Nacht)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Ich habe Koks in meiner DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête (si j'm'arrête)
Gyro', meine Mutter die Hure, wenn ich aufhöre (wenn ich aufhöre)
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Ich kann nicht im Gefängnis enden
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Ich kann nicht im Gefängnis enden
Mais GTR a pris du ferme
Aber GTR hat eine feste Strafe bekommen
Ça fait mal au cœur de perdre un frère
Es tut weh, einen Bruder zu verlieren
Faut qu'je reste en vie jusqu'à c'qu'on y perde (mmh, mmh)
Ich muss am Leben bleiben, bis wir alle verlieren (mmh, mmh)
Je check tout l'monde d'la même façon
Ich begrüße jeden auf die gleiche Weise
Mais c'est pas tout l'monde que je considère
Aber nicht jeder ist mir wichtig
Mon vœu le plus cher, c'est d'vesqui l'enfer
Mein größter Wunsch ist es, der Hölle zu entkommen
Le second, c'est de devenir millionnaire (ah, ah)
Der zweite ist es, Millionär zu werden (ah, ah)
Si y a pas d'pote-ca elle va me lécher l'gland
Wenn es keinen Joint gibt, wird sie meine Eichel lecken
Après ça elle pourra plus m'gué-lan (gué-lan)
Danach wird sie mich nicht mehr nerven können (nerven)
On est plus des p'tits, c'est nous les grands (les grands)
Wir sind keine Kleinen mehr, wir sind die Großen (die Großen)
Les anciens ont fait leur temps (leur temps)
Die Alten haben ihre Zeit gehabt (ihre Zeit)
T'as un truc à faire, qu'est-ce t'attends? (Qu'est-ce t'attends?)
Du hast etwas zu tun, worauf wartest du? (Worauf wartest du?)
Tu sais où j'vis et où j'traîne tout l'temps (tout l'temps)
Du weißt, wo ich lebe und wo ich immer abhänge (immer)
Mon négro, dis-moi qu'est-ce t'attends? (Qu'est-ce t'attends?)
Mein Neger, sag mir, worauf wartest du? (Worauf wartest du?)
Ah, ouais
Ah, ja
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Ich bin die ganze Nacht high (Nacht)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Ich habe Koks in meiner DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Gyro', meine Mutter die Hure, wenn ich aufhöre
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Ich kann nicht im Gefängnis enden
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Ich bin die ganze Nacht high (Nacht)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Ich habe Koks in meiner DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Gyro', meine Mutter die Hure, wenn ich aufhöre
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Ich kann nicht im Gefängnis enden
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Ich bin die ganze Nacht high (Nacht)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Ich habe Koks in meiner DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Gyro', meine Mutter die Hure, wenn ich aufhöre
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Ich kann nicht im Gefängnis enden
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Ich bin die ganze Nacht high (Nacht)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Ich habe Koks in meiner DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Gyro', meine Mutter die Hure, wenn ich aufhöre
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Ich kann nicht im Gefängnis enden
Mmh-mmh, mmh-mmh
Mmh-mmh, mmh-mmh
Mmh-mmh, hi-hi, mmh-mmh
Mmh-mmh, ciao-ciao, mmh-mmh
J'prends tout même si tu m'payes en centimes (centimes)
Prendo tutto anche se mi paghi in centesimi (centesimi)
J'ai d'quoi t'faire planer dans mon jean (mon jean)
Ho di che farti volare nei miei jeans (miei jeans)
C'que j'ressens, personne peut l'sentir (sentir)
Quello che sento, nessuno può sentirlo (sentirlo)
Personne, même les mecs de ma team (ma team)
Nessuno, nemmeno i ragazzi del mio team (mio team)
On court tous après les thunes
Tutti corriamo dietro ai soldi
J'peux rien faire pour ce qui veulent dormir (dormir)
Non posso fare nulla per chi vuole dormire (dormire)
Plus l'succès augmente, plus ça s'empire (s'empire)
Più il successo aumenta, più peggiora (peggiora)
J'dors plus la nuit comme un vampire
Non dormo più di notte come un vampiro
J'suis dans les bagailles depuis longtemps
Sono nelle risse da molto tempo
J'ai jamais changé de camp (camp)
Non ho mai cambiato campo (campo)
Tout pour le plata, tout pour le gang (gang)
Tutto per il plata, tutto per la gang (gang)
De la rue, j'suis un militant
Dalla strada, sono un militante
Ton Glock, tu comptes l'utiliser quand?
Il tuo Glock, quando pensi di usarlo?
J'suis avec ta gow, j'la mougou, pan
Sono con la tua ragazza, la seduco, pan
Dans tes sons t'es un délinquant
Nelle tue canzoni sei un delinquente
Ton Glock, tu comptes l'utiliser quand?
Il tuo Glock, quando pensi di usarlo?
Ah, ouais
Ah, sì
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Sono sballato tutta la sera (sera)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Ho della cocaina nei miei DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête (si j'm'arrête)
Giro', mia madre la puttana se mi fermo (se mi fermo)
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Non posso finire in prigione
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Sono sballato tutta la sera (sera)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Ho della cocaina nei miei DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête (si j'm'arrête)
Giro', mia madre la puttana se mi fermo (se mi fermo)
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Non posso finire in prigione
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Non posso finire in prigione
Mais GTR a pris du ferme
Ma GTR ha preso del ferro
Ça fait mal au cœur de perdre un frère
Fa male al cuore perdere un fratello
Faut qu'je reste en vie jusqu'à c'qu'on y perde (mmh, mmh)
Devo restare vivo fino a quando non ci perdiamo (mmh, mmh)
Je check tout l'monde d'la même façon
Controllo tutti allo stesso modo
Mais c'est pas tout l'monde que je considère
Ma non è tutti che considero
Mon vœu le plus cher, c'est d'vesqui l'enfer
Il mio desiderio più caro è di sfuggire all'inferno
Le second, c'est de devenir millionnaire (ah, ah)
Il secondo è di diventare milionario (ah, ah)
Si y a pas d'pote-ca elle va me lécher l'gland
Se non c'è un amico, lei mi leccherà il glande
Après ça elle pourra plus m'gué-lan (gué-lan)
Dopo di che non potrà più lamentarsi (lamentarsi)
On est plus des p'tits, c'est nous les grands (les grands)
Non siamo più piccoli, siamo noi i grandi (i grandi)
Les anciens ont fait leur temps (leur temps)
I vecchi hanno fatto il loro tempo (il loro tempo)
T'as un truc à faire, qu'est-ce t'attends? (Qu'est-ce t'attends?)
Hai qualcosa da fare, cosa aspetti? (Cosa aspetti?)
Tu sais où j'vis et où j'traîne tout l'temps (tout l'temps)
Sai dove vivo e dove trascorro tutto il tempo (tutto il tempo)
Mon négro, dis-moi qu'est-ce t'attends? (Qu'est-ce t'attends?)
Mio negro, dimmi cosa aspetti? (Cosa aspetti?)
Ah, ouais
Ah, sì
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Sono sballato tutta la sera (sera)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Ho della cocaina nei miei DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Giro', mia madre la puttana se mi fermo
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Non posso finire in prigione
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Sono sballato tutta la sera (sera)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Ho della cocaina nei miei DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Giro', mia madre la puttana se mi fermo
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Non posso finire in prigione
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Sono sballato tutta la sera (sera)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Ho della cocaina nei miei DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Giro', mia madre la puttana se mi fermo
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Non posso finire in prigione
J'suis défoncé toute la soirée (soirée)
Sono sballato tutta la sera (sera)
J'ai d'la coke dans mon DSQUARED2 (DSQUARED2)
Ho della cocaina nei miei DSQUARED2 (DSQUARED2)
Gyro', ma mère la pute si j'm'arrête
Giro', mia madre la puttana se mi fermo
J'peux pas finir en maison d'arrêt
Non posso finire in prigione

Trivia about the song DSQUARED2 by Gambino la MG

When was the song “DSQUARED2” released by Gambino la MG?
The song DSQUARED2 was released in 2023, on the album “DSQUARED2”.

Most popular songs of Gambino la MG

Other artists of Trap