Bogota

Gambino

Lyrics Translation

L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá

J'suis posé devant l'block A7, ça fume des pet, j'pose ma canette
J'parle au ient-cli "combien t'achètes?"
Oh la miss t'es la balle, j'suis la gâchette
(?) pour péter
(?)
La paire d'Asics trouée tout l'été, le p'tit attend l'feu vert, (?)
Allô wesh oh, en c'moment au quartier c'est chaud
Ça veut coincer Monica, elle fait trembler l'quartier, l'réseau
Ça fume des pétous ouais toute la journée, le poto s'cale, est trop jnouné
La bouteille sur la serviette, il nous regarde tous en train d'savourer
J'parle à mon gun, ouais j'fais des kiss, (?) j'lui sers son "dix"
J'ai pas l'temps, j'vois les assises, j'la mets de té-cô, elle m'fait des crises

En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá

L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá

L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá

J'la croise, elle m'DM, elle bloque sur la to-ph', elle met "j'aime"
La crapulerie sur l'KTM, pétou, pochton, la bouteille pleine
Bientôt j'arrive au sommet, petit, donc j'm'en bats les couilles
Y a mon pote incarcéré, ouais de la justice j'm'en bats les couilles
Y a tous mes potes bourrés, devant la plage tous quillés
Si la miss a un gros boule, ça fait la technique d'la bouée
Si t'as rien à fêter (oh oh) on arrive tout niquer (oh oh)
Que des têtes cassées (oh oh) qui veulent se tailler (oh oh)
Cartel de Bogota, on nique tout, on s'montre pas
Za3ma tu comprends pas, passe au tiek, viens voir la honda
On est dans l'bateau, tous les jets à la mise à l'eau
Sur moi fallait tout miser, maintenant, même plus j'te réponds "allô"

En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá

L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá

L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá

L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
The neighborhood is worse than Bogotá, it smells like Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brunette if you're on the coast, you need to pay off the lawyer
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
There's a line in front of the network, it's like a crazy life
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
The whole neighborhood is working hard, it's become worse than Bogotá
J'suis posé devant l'block A7, ça fume des pet, j'pose ma canette
I'm sitting in front of block A7, smoking joints, I put down my can
J'parle au ient-cli "combien t'achètes?"
I ask the client "how much do you buy?"
Oh la miss t'es la balle, j'suis la gâchette
Oh miss you're the bullet, I'm the trigger
(?) pour péter
(?) to explode
(?)
(?)
La paire d'Asics trouée tout l'été, le p'tit attend l'feu vert, (?)
The pair of Asics worn all summer, the kid waits for the green light, (?)
Allô wesh oh, en c'moment au quartier c'est chaud
Hello hey oh, it's hot in the neighborhood right now
Ça veut coincer Monica, elle fait trembler l'quartier, l'réseau
They want to corner Monica, she's shaking the neighborhood, the network
Ça fume des pétous ouais toute la journée, le poto s'cale, est trop jnouné
They smoke joints yeah all day, the buddy settles down, is too stoned
La bouteille sur la serviette, il nous regarde tous en train d'savourer
The bottle on the towel, he watches us all savoring
J'parle à mon gun, ouais j'fais des kiss, (?) j'lui sers son "dix"
I talk to my gun, yeah I give it kisses, (?) I serve it its "ten"
J'ai pas l'temps, j'vois les assises, j'la mets de té-cô, elle m'fait des crises
I don't have time, I see the assizes, I put it sideways, she has fits
En Bogotá
In Bogotá
En Bogotá
In Bogotá
En Bogotá
In Bogotá
En Bogotá
In Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
The neighborhood is worse than Bogotá, it smells like Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brunette if you're on the coast, you need to pay off the lawyer
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
There's a line in front of the network, it's like a crazy life
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
The whole neighborhood is working hard, it's become worse than Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
The neighborhood is worse than Bogotá, it smells like Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brunette if you're on the coast, you need to pay off the lawyer
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
There's a line in front of the network, it's like a crazy life
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
The whole neighborhood is working hard, it's become worse than Bogotá
J'la croise, elle m'DM, elle bloque sur la to-ph', elle met "j'aime"
I cross her, she DMs me, she's stuck on the photo, she puts "like"
La crapulerie sur l'KTM, pétou, pochton, la bouteille pleine
The thuggery on the KTM, joint, stash, the full bottle
Bientôt j'arrive au sommet, petit, donc j'm'en bats les couilles
Soon I'll reach the top, kid, so I don't give a damn
Y a mon pote incarcéré, ouais de la justice j'm'en bats les couilles
There's my buddy incarcerated, yeah I don't give a damn about justice
Y a tous mes potes bourrés, devant la plage tous quillés
All my buddies are drunk, in front of the beach all chilled
Si la miss a un gros boule, ça fait la technique d'la bouée
If the miss has a big butt, it's the buoy technique
Si t'as rien à fêter (oh oh) on arrive tout niquer (oh oh)
If you have nothing to celebrate (oh oh) we come to mess everything up (oh oh)
Que des têtes cassées (oh oh) qui veulent se tailler (oh oh)
Only broken heads (oh oh) who want to cut themselves off (oh oh)
Cartel de Bogota, on nique tout, on s'montre pas
Cartel of Bogota, we mess everything up, we don't show off
Za3ma tu comprends pas, passe au tiek, viens voir la honda
Za3ma you don't understand, pass by the house, come see the Honda
On est dans l'bateau, tous les jets à la mise à l'eau
We're on the boat, all the jets at the launch
Sur moi fallait tout miser, maintenant, même plus j'te réponds "allô"
You should have bet everything on me, now, I don't even answer you "hello" anymore
En Bogotá
In Bogotá
En Bogotá
In Bogotá
En Bogotá
In Bogotá
En Bogotá
In Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
The neighborhood is worse than Bogotá, it smells like Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brunette if you're on the coast, you need to pay off the lawyer
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
There's a line in front of the network, it's like a crazy life
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
The whole neighborhood is working hard, it's become worse than Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
The neighborhood is worse than Bogotá, it smells like Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brunette if you're on the coast, you need to pay off the lawyer
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
There's a line in front of the network, it's like a crazy life
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
The whole neighborhood is working hard, it's become worse than Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
O bairro é pior que Bogotá, cheira a Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Morena, se estás na costa, tens que pagar o advogado
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Há fila na frente da rede, é uma vida louca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Todo o bairro no carvão, tornou-se pior que Bogotá
J'suis posé devant l'block A7, ça fume des pet, j'pose ma canette
Estou sentado em frente ao bloco A7, fumando um baseado, coloco a minha lata
J'parle au ient-cli "combien t'achètes?"
Falo com o cliente "quanto compras?"
Oh la miss t'es la balle, j'suis la gâchette
Oh garota, és a bala, eu sou o gatilho
(?) pour péter
(?) para estourar
(?)
(?)
La paire d'Asics trouée tout l'été, le p'tit attend l'feu vert, (?)
O par de Asics furado o verão todo, o pequeno espera o sinal verde, (?)
Allô wesh oh, en c'moment au quartier c'est chaud
Alô, oi, no momento o bairro está quente
Ça veut coincer Monica, elle fait trembler l'quartier, l'réseau
Querem encurralar a Monica, ela faz o bairro tremer, a rede
Ça fume des pétous ouais toute la journée, le poto s'cale, est trop jnouné
Fumam baseados sim, o dia todo, o amigo se acomoda, está muito louco
La bouteille sur la serviette, il nous regarde tous en train d'savourer
A garrafa na toalha, ele nos olha todos saboreando
J'parle à mon gun, ouais j'fais des kiss, (?) j'lui sers son "dix"
Falo com a minha arma, sim, dou-lhe beijos, (?) sirvo-lhe o "dez"
J'ai pas l'temps, j'vois les assises, j'la mets de té-cô, elle m'fait des crises
Não tenho tempo, vejo o tribunal, coloco-a de lado, ela me dá crises
En Bogotá
Em Bogotá
En Bogotá
Em Bogotá
En Bogotá
Em Bogotá
En Bogotá
Em Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
O bairro é pior que Bogotá, cheira a Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Morena, se estás na costa, tens que pagar o advogado
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Há fila na frente da rede, é uma vida louca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Todo o bairro no carvão, tornou-se pior que Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
O bairro é pior que Bogotá, cheira a Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Morena, se estás na costa, tens que pagar o advogado
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Há fila na frente da rede, é uma vida louca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Todo o bairro no carvão, tornou-se pior que Bogotá
J'la croise, elle m'DM, elle bloque sur la to-ph', elle met "j'aime"
Cruzo com ela, ela me manda mensagem, ela fica na foto, ela coloca "gosto"
La crapulerie sur l'KTM, pétou, pochton, la bouteille pleine
A malandragem na KTM, baseado, pacote, a garrafa cheia
Bientôt j'arrive au sommet, petit, donc j'm'en bats les couilles
Logo chego ao topo, pequeno, então não me importo
Y a mon pote incarcéré, ouais de la justice j'm'en bats les couilles
Há meu amigo preso, sim, da justiça eu não me importo
Y a tous mes potes bourrés, devant la plage tous quillés
Há todos os meus amigos bêbados, na frente da praia todos relaxados
Si la miss a un gros boule, ça fait la technique d'la bouée
Se a garota tem um grande traseiro, faz a técnica da boia
Si t'as rien à fêter (oh oh) on arrive tout niquer (oh oh)
Se não tens nada para celebrar (oh oh) chegamos para arruinar tudo (oh oh)
Que des têtes cassées (oh oh) qui veulent se tailler (oh oh)
Só cabeças quebradas (oh oh) que querem ir embora (oh oh)
Cartel de Bogota, on nique tout, on s'montre pas
Cartel de Bogotá, estragamos tudo, não nos mostramos
Za3ma tu comprends pas, passe au tiek, viens voir la honda
Za3ma não entendes, passa pelo bairro, vem ver a Honda
On est dans l'bateau, tous les jets à la mise à l'eau
Estamos no barco, todos os jatos na água
Sur moi fallait tout miser, maintenant, même plus j'te réponds "allô"
Em mim devias apostar tudo, agora, nem te respondo "alô"
En Bogotá
Em Bogotá
En Bogotá
Em Bogotá
En Bogotá
Em Bogotá
En Bogotá
Em Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
O bairro é pior que Bogotá, cheira a Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Morena, se estás na costa, tens que pagar o advogado
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Há fila na frente da rede, é uma vida louca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Todo o bairro no carvão, tornou-se pior que Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
O bairro é pior que Bogotá, cheira a Vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Morena, se estás na costa, tens que pagar o advogado
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Há fila na frente da rede, é uma vida louca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Todo o bairro no carvão, tornou-se pior que Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
El barrio es peor que Bogotá, huele a vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Morena, si estás en la costa, tienes que pagar al abogado
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Hay cola frente a la red, es una vida loca total
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Todo el barrio al carbón, se ha vuelto peor que Bogotá
J'suis posé devant l'block A7, ça fume des pet, j'pose ma canette
Estoy sentado frente al bloque A7, fumando pet, pongo mi lata
J'parle au ient-cli "combien t'achètes?"
Hablo con el cliente "¿cuánto compras?"
Oh la miss t'es la balle, j'suis la gâchette
Oh señorita, eres la bala, yo soy el gatillo
(?) pour péter
(?) para explotar
(?)
(?)
La paire d'Asics trouée tout l'été, le p'tit attend l'feu vert, (?)
El par de Asics agujereado todo el verano, el pequeño espera la luz verde, (?)
Allô wesh oh, en c'moment au quartier c'est chaud
Hola, hola, en este momento el barrio está caliente
Ça veut coincer Monica, elle fait trembler l'quartier, l'réseau
Quieren atrapar a Monica, hace temblar el barrio, la red
Ça fume des pétous ouais toute la journée, le poto s'cale, est trop jnouné
Fuman petardos sí, todo el día, el amigo se queda, está muy loco
La bouteille sur la serviette, il nous regarde tous en train d'savourer
La botella sobre la toalla, nos mira a todos disfrutando
J'parle à mon gun, ouais j'fais des kiss, (?) j'lui sers son "dix"
Hablo con mi arma, sí, le doy besos, (?) le sirvo su "diez"
J'ai pas l'temps, j'vois les assises, j'la mets de té-cô, elle m'fait des crises
No tengo tiempo, veo las sesiones, la pongo de lado, me hace crisis
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
El barrio es peor que Bogotá, huele a vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Morena, si estás en la costa, tienes que pagar al abogado
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Hay cola frente a la red, es una vida loca total
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Todo el barrio al carbón, se ha vuelto peor que Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
El barrio es peor que Bogotá, huele a vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Morena, si estás en la costa, tienes que pagar al abogado
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Hay cola frente a la red, es una vida loca total
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Todo el barrio al carbón, se ha vuelto peor que Bogotá
J'la croise, elle m'DM, elle bloque sur la to-ph', elle met "j'aime"
La cruzo, me envía un mensaje, se queda en la foto, pone "me gusta"
La crapulerie sur l'KTM, pétou, pochton, la bouteille pleine
La delincuencia en la KTM, petardo, bolsa, la botella llena
Bientôt j'arrive au sommet, petit, donc j'm'en bats les couilles
Pronto llegaré a la cima, pequeño, así que no me importa
Y a mon pote incarcéré, ouais de la justice j'm'en bats les couilles
Mi amigo está encarcelado, sí, no me importa la justicia
Y a tous mes potes bourrés, devant la plage tous quillés
Todos mis amigos borrachos, en la playa todos relajados
Si la miss a un gros boule, ça fait la technique d'la bouée
Si la señorita tiene un gran trasero, hace la técnica del flotador
Si t'as rien à fêter (oh oh) on arrive tout niquer (oh oh)
Si no tienes nada que celebrar (oh oh) llegamos a arruinarlo todo (oh oh)
Que des têtes cassées (oh oh) qui veulent se tailler (oh oh)
Solo cabezas rotas (oh oh) que quieren irse (oh oh)
Cartel de Bogota, on nique tout, on s'montre pas
Cartel de Bogotá, lo arruinamos todo, no nos mostramos
Za3ma tu comprends pas, passe au tiek, viens voir la honda
Za3ma no entiendes, pasa por el barrio, ven a ver la honda
On est dans l'bateau, tous les jets à la mise à l'eau
Estamos en el barco, todos los jets en el agua
Sur moi fallait tout miser, maintenant, même plus j'te réponds "allô"
Deberías haber apostado todo por mí, ahora, ni siquiera te respondo "hola"
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
En Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
El barrio es peor que Bogotá, huele a vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Morena, si estás en la costa, tienes que pagar al abogado
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Hay cola frente a la red, es una vida loca total
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Todo el barrio al carbón, se ha vuelto peor que Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
El barrio es peor que Bogotá, huele a vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Morena, si estás en la costa, tienes que pagar al abogado
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Hay cola frente a la red, es una vida loca total
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Todo el barrio al carbón, se ha vuelto peor que Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Das Viertel ist schlimmer als Bogotá, es riecht nach Wodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brünette, wenn du an der Küste bist, musst du den Anwalt bezahlen
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Es gibt eine Schlange vor dem Netzwerk, es ist TP vida loca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Das ganze Viertel ist am Arbeiten, es ist schlimmer geworden als Bogotá
J'suis posé devant l'block A7, ça fume des pet, j'pose ma canette
Ich sitze vor dem Block A7, es raucht, ich stelle meine Dose ab
J'parle au ient-cli "combien t'achètes?"
Ich frage den Kunden „wie viel kaufst du?“
Oh la miss t'es la balle, j'suis la gâchette
Oh Miss, du bist die Kugel, ich bin der Abzug
(?) pour péter
(?) um zu platzen
(?)
(?)
La paire d'Asics trouée tout l'été, le p'tit attend l'feu vert, (?)
Das Paar Asics ist den ganzen Sommer über gelocht, der Kleine wartet auf das grüne Licht, (?)
Allô wesh oh, en c'moment au quartier c'est chaud
Hallo, hey, im Moment ist es im Viertel heiß
Ça veut coincer Monica, elle fait trembler l'quartier, l'réseau
Sie wollen Monica einkesseln, sie lässt das Viertel, das Netzwerk, erzittern
Ça fume des pétous ouais toute la journée, le poto s'cale, est trop jnouné
Es raucht den ganzen Tag, der Kumpel sitzt fest, ist zu verrückt
La bouteille sur la serviette, il nous regarde tous en train d'savourer
Die Flasche auf dem Handtuch, er sieht uns alle genießen
J'parle à mon gun, ouais j'fais des kiss, (?) j'lui sers son "dix"
Ich spreche mit meiner Waffe, ja ich gebe ihr Küsse, (?) ich serviere ihr „zehn“
J'ai pas l'temps, j'vois les assises, j'la mets de té-cô, elle m'fait des crises
Ich habe keine Zeit, ich sehe die Gerichtsverhandlung, ich stelle sie auf die Seite, sie bekommt Anfälle
En Bogotá
In Bogotá
En Bogotá
In Bogotá
En Bogotá
In Bogotá
En Bogotá
In Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Das Viertel ist schlimmer als Bogotá, es riecht nach Wodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brünette, wenn du an der Küste bist, musst du den Anwalt bezahlen
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Es gibt eine Schlange vor dem Netzwerk, es ist TP vida loca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Das ganze Viertel ist am Arbeiten, es ist schlimmer geworden als Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Das Viertel ist schlimmer als Bogotá, es riecht nach Wodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brünette, wenn du an der Küste bist, musst du den Anwalt bezahlen
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Es gibt eine Schlange vor dem Netzwerk, es ist TP vida loca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Das ganze Viertel ist am Arbeiten, es ist schlimmer geworden als Bogotá
J'la croise, elle m'DM, elle bloque sur la to-ph', elle met "j'aime"
Ich treffe sie, sie schickt mir eine DM, sie bleibt auf dem Foto hängen, sie gibt „Gefällt mir“
La crapulerie sur l'KTM, pétou, pochton, la bouteille pleine
Die Gaunerei auf der KTM, Joint, Beutel, die Flasche voll
Bientôt j'arrive au sommet, petit, donc j'm'en bats les couilles
Bald erreiche ich den Gipfel, Kleiner, also ist es mir egal
Y a mon pote incarcéré, ouais de la justice j'm'en bats les couilles
Da ist mein Freund im Gefängnis, ja, ich scheiß auf die Justiz
Y a tous mes potes bourrés, devant la plage tous quillés
Da sind all meine betrunkenen Freunde, alle am Strand
Si la miss a un gros boule, ça fait la technique d'la bouée
Wenn die Miss einen großen Hintern hat, wird die Boje-Technik angewendet
Si t'as rien à fêter (oh oh) on arrive tout niquer (oh oh)
Wenn du nichts zu feiern hast (oh oh) kommen wir und zerstören alles (oh oh)
Que des têtes cassées (oh oh) qui veulent se tailler (oh oh)
Nur kaputte Köpfe (oh oh) die weg wollen (oh oh)
Cartel de Bogota, on nique tout, on s'montre pas
Kartell von Bogota, wir ficken alles, wir zeigen uns nicht
Za3ma tu comprends pas, passe au tiek, viens voir la honda
Za3ma du verstehst nicht, komm zum Tiek, komm und sieh den Honda
On est dans l'bateau, tous les jets à la mise à l'eau
Wir sind auf dem Boot, alle Jets sind im Wasser
Sur moi fallait tout miser, maintenant, même plus j'te réponds "allô"
Auf mich hättest du alles setzen sollen, jetzt antworte ich dir nicht mal mehr „Hallo“
En Bogotá
In Bogotá
En Bogotá
In Bogotá
En Bogotá
In Bogotá
En Bogotá
In Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Das Viertel ist schlimmer als Bogotá, es riecht nach Wodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brünette, wenn du an der Küste bist, musst du den Anwalt bezahlen
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Es gibt eine Schlange vor dem Netzwerk, es ist TP vida loca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Das ganze Viertel ist am Arbeiten, es ist schlimmer geworden als Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Das Viertel ist schlimmer als Bogotá, es riecht nach Wodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brünette, wenn du an der Küste bist, musst du den Anwalt bezahlen
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
Es gibt eine Schlange vor dem Netzwerk, es ist TP vida loca
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Das ganze Viertel ist am Arbeiten, es ist schlimmer geworden als Bogotá
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Il quartiere è peggio di Bogotà, puzza di vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brunetta, se sei sulla costa, devi pagare l'avvocato
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
C'è la fila davanti alla rete, è una vita pazza
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Tutto il quartiere al lavoro, è diventato peggio di Bogotà
J'suis posé devant l'block A7, ça fume des pet, j'pose ma canette
Sono seduto davanti al blocco A7, fumano spinelli, metto giù la mia lattina
J'parle au ient-cli "combien t'achètes?"
Parlo al cliente "quanto compri?"
Oh la miss t'es la balle, j'suis la gâchette
Oh bella, sei la palla, io sono il grilletto
(?) pour péter
(?) per scoppiare
(?)
(?)
La paire d'Asics trouée tout l'été, le p'tit attend l'feu vert, (?)
Il paio di Asics bucate tutto l'estate, il piccolo aspetta il semaforo verde, (?)
Allô wesh oh, en c'moment au quartier c'est chaud
Pronto ciao oh, in questo momento nel quartiere è caldo
Ça veut coincer Monica, elle fait trembler l'quartier, l'réseau
Vogliono intrappolare Monica, fa tremare il quartiere, la rete
Ça fume des pétous ouais toute la journée, le poto s'cale, est trop jnouné
Fumano spinelli sì tutto il giorno, l'amico si siede, è troppo pazzo
La bouteille sur la serviette, il nous regarde tous en train d'savourer
La bottiglia sulla tovaglia, ci guarda tutti mentre gustiamo
J'parle à mon gun, ouais j'fais des kiss, (?) j'lui sers son "dix"
Parlo alla mia pistola, sì do dei baci, (?) le servo il suo "dieci"
J'ai pas l'temps, j'vois les assises, j'la mets de té-cô, elle m'fait des crises
Non ho tempo, vedo le assise, la metto di lato, mi fa delle crisi
En Bogotá
A Bogotà
En Bogotá
A Bogotà
En Bogotá
A Bogotà
En Bogotá
A Bogotà
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Il quartiere è peggio di Bogotà, puzza di vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brunetta, se sei sulla costa, devi pagare l'avvocato
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
C'è la fila davanti alla rete, è una vita pazza
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Tutto il quartiere al lavoro, è diventato peggio di Bogotà
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Il quartiere è peggio di Bogotà, puzza di vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brunetta, se sei sulla costa, devi pagare l'avvocato
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
C'è la fila davanti alla rete, è una vita pazza
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Tutto il quartiere al lavoro, è diventato peggio di Bogotà
J'la croise, elle m'DM, elle bloque sur la to-ph', elle met "j'aime"
La incontro, mi manda un DM, si blocca sulla foto, mette "mi piace"
La crapulerie sur l'KTM, pétou, pochton, la bouteille pleine
La delinquenza sulla KTM, spinello, pacchetto, la bottiglia piena
Bientôt j'arrive au sommet, petit, donc j'm'en bats les couilles
Presto arriverò in cima, piccolo, quindi non me ne frega niente
Y a mon pote incarcéré, ouais de la justice j'm'en bats les couilles
C'è il mio amico incarcerato, sì della giustizia non me ne frega niente
Y a tous mes potes bourrés, devant la plage tous quillés
Ci sono tutti i miei amici ubriachi, davanti alla spiaggia tutti tranquilli
Si la miss a un gros boule, ça fait la technique d'la bouée
Se la ragazza ha un grosso sedere, fa la tecnica del salvagente
Si t'as rien à fêter (oh oh) on arrive tout niquer (oh oh)
Se non hai niente da festeggiare (oh oh) arriviamo a rovinare tutto (oh oh)
Que des têtes cassées (oh oh) qui veulent se tailler (oh oh)
Solo teste rotte (oh oh) che vogliono andarsene (oh oh)
Cartel de Bogota, on nique tout, on s'montre pas
Cartello di Bogotà, roviniamo tutto, non ci mostriamo
Za3ma tu comprends pas, passe au tiek, viens voir la honda
Za3ma non capisci, passa al tiek, vieni a vedere la honda
On est dans l'bateau, tous les jets à la mise à l'eau
Siamo sulla barca, tutti i jet all'acqua
Sur moi fallait tout miser, maintenant, même plus j'te réponds "allô"
Su di me dovevi scommettere tutto, ora, nemmeno ti rispondo "pronto"
En Bogotá
A Bogotà
En Bogotá
A Bogotà
En Bogotá
A Bogotà
En Bogotá
A Bogotà
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Il quartiere è peggio di Bogotà, puzza di vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brunetta, se sei sulla costa, devi pagare l'avvocato
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
C'è la fila davanti alla rete, è una vita pazza
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Tutto il quartiere al lavoro, è diventato peggio di Bogotà
L'quartier c'est pire que Bogotá, ça sent la Vodka
Il quartiere è peggio di Bogotà, puzza di vodka
Brunette si t'es sur la côte, faut qu'tu khalass l'avocat
Brunetta, se sei sulla costa, devi pagare l'avvocato
Y a la queue devant l'réseau ça fait TP vida loca
C'è la fila davanti alla rete, è una vita pazza
Tout le quartier au charbon, c'est devenu pire que Bogotá
Tutto il quartiere al lavoro, è diventato peggio di Bogotà

Trivia about the song Bogota by Gambino

When was the song “Bogota” released by Gambino?
The song Bogota was released in 2021, on the album “La fusée”.

Most popular songs of Gambino

Other artists of Old school hip hop