Ghetto

Gambino, Rkaz

Lyrics Translation

Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
I love you mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité

Ça fume la patate de l'Akha
Mes blocs 22 j'la fais bailer
Elle a les yeux couleur kiwi
Comme la frappe qu'on a caché
762 munitions, nique ta mère y a pas de fiction
La Kala' fait pa-pa-pa, l'ennemi en manque d'affection
Le monde est à nous, nique Tony et nique sa mère, l'OPJ
J'suis toujours calibré, TN des gangs de Cali
J'cherche une cachette, j'vois les gyros
Elle met tout dans les bzezels
Cherche un alibi pour un cambu
Hier j'l'ai caché chez elle

Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
I love you, mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
J'passe mon temps à voir tourner les chickens
L'réseau tourne à plus de 30K le weekend
Ça voulait m'perquise, 6 heures du mat' j'suis chez elle
Toit ouvrant sur le périph', liasse arc-en-ciel

Y a des frères qui tournent en CD
J'viens du département le plus cramé
Elle écarte ses jambes dans le rooftop
Gambino A.K.A la fusée
Tête collée sur l'appui-tête
Sa tête sur ma braguette
J'ai les mains sur une palette
Eux, ils ont la main sur des kikettes
Ça fume la weed à Weedo, j'vois le monde dans un hublot
J'fais le tour de la terre mais je pourrais pas quitter l'ghetto
Tout en indé certifié, demande à Aza, tous cagoulé (cagoulé)
Tous prêts à débouler

Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
I love you mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
J'passe mon temps à voir tourner les chickens
L'réseau tourne à plus de 30K le weekend
Ça voulait m'perquise, 6 heures du mat' j'suis chez elle
Toit ouvrant sur le périph', liasse arc-en-ciel

(Rkaz)

Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
You know us, it's the ghetto, ghetto
I love you mamacita, 'cita
I love you mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
You draw like in Mexico, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
You do the kiss of the city, city
Ça fume la patate de l'Akha
It smokes the potato of the Akha
Mes blocs 22 j'la fais bailer
My blocks 22 I make her dance
Elle a les yeux couleur kiwi
She has kiwi-colored eyes
Comme la frappe qu'on a caché
Like the strike we hid
762 munitions, nique ta mère y a pas de fiction
762 ammunition, fuck your mother there's no fiction
La Kala' fait pa-pa-pa, l'ennemi en manque d'affection
The Kala' goes pa-pa-pa, the enemy lacks affection
Le monde est à nous, nique Tony et nique sa mère, l'OPJ
The world is ours, fuck Tony and fuck his mother, the OPJ
J'suis toujours calibré, TN des gangs de Cali
I'm always calibrated, TN of the Cali gangs
J'cherche une cachette, j'vois les gyros
I'm looking for a hiding place, I see the gyros
Elle met tout dans les bzezels
She puts everything in the bzezels
Cherche un alibi pour un cambu
Looking for an alibi for a burglary
Hier j'l'ai caché chez elle
Yesterday I hid it at her place
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
You know us, it's the ghetto, ghetto
I love you, mamacita, 'cita
I love you, mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
You draw like in Mexico, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
You do the kiss of the city, city
J'passe mon temps à voir tourner les chickens
I spend my time watching the chickens spin
L'réseau tourne à plus de 30K le weekend
The network turns at more than 30K on the weekend
Ça voulait m'perquise, 6 heures du mat' j'suis chez elle
They wanted to search me, 6 o'clock in the morning I'm at her place
Toit ouvrant sur le périph', liasse arc-en-ciel
Sunroof on the ring road, rainbow bundle
Y a des frères qui tournent en CD
There are brothers who turn in CD
J'viens du département le plus cramé
I come from the most burnt department
Elle écarte ses jambes dans le rooftop
She spreads her legs on the rooftop
Gambino A.K.A la fusée
Gambino A.K.A the rocket
Tête collée sur l'appui-tête
Head stuck on the headrest
Sa tête sur ma braguette
Her head on my fly
J'ai les mains sur une palette
I have my hands on a palette
Eux, ils ont la main sur des kikettes
They have their hands on dicks
Ça fume la weed à Weedo, j'vois le monde dans un hublot
It smokes weed at Weedo, I see the world in a porthole
J'fais le tour de la terre mais je pourrais pas quitter l'ghetto
I go around the earth but I couldn't leave the ghetto
Tout en indé certifié, demande à Aza, tous cagoulé (cagoulé)
All in indie certified, ask Aza, all hooded (hooded)
Tous prêts à débouler
All ready to burst out
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
You know us, it's the ghetto, ghetto
I love you mamacita, 'cita
I love you mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
You draw like in Mexico, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
You do the kiss of the city, city
J'passe mon temps à voir tourner les chickens
I spend my time watching the chickens spin
L'réseau tourne à plus de 30K le weekend
The network turns at more than 30K on the weekend
Ça voulait m'perquise, 6 heures du mat' j'suis chez elle
They wanted to search me, 6 o'clock in the morning I'm at her place
Toit ouvrant sur le périph', liasse arc-en-ciel
Sunroof on the ring road, rainbow bundle
(Rkaz)
(Rkaz)
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
Tu nos conheces, é o gueto, gueto
I love you mamacita, 'cita
Eu te amo, mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Tu sacas a arma como no México, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
Tu fazes o beijo da cidade, cidade
Ça fume la patate de l'Akha
Está fumando a batata do Akha
Mes blocs 22 j'la fais bailer
Meus blocos 22 eu a faço dançar
Elle a les yeux couleur kiwi
Ela tem olhos cor de kiwi
Comme la frappe qu'on a caché
Como o golpe que escondemos
762 munitions, nique ta mère y a pas de fiction
762 munições, foda-se tua mãe, não é ficção
La Kala' fait pa-pa-pa, l'ennemi en manque d'affection
A Kala' faz pa-pa-pa, o inimigo carente de afeto
Le monde est à nous, nique Tony et nique sa mère, l'OPJ
O mundo é nosso, foda-se Tony e foda-se sua mãe, o OPJ
J'suis toujours calibré, TN des gangs de Cali
Estou sempre calibrado, TN das gangues de Cali
J'cherche une cachette, j'vois les gyros
Estou procurando um esconderijo, vejo as luzes giratórias
Elle met tout dans les bzezels
Ela coloca tudo nos seios
Cherche un alibi pour un cambu
Procurando um álibi para um roubo
Hier j'l'ai caché chez elle
Ontem eu a escondi em sua casa
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
Tu nos conheces, é o gueto, gueto
I love you, mamacita, 'cita
Eu te amo, mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Tu sacas a arma como no México, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
Tu fazes o beijo da cidade, cidade
J'passe mon temps à voir tourner les chickens
Passo meu tempo vendo as galinhas girarem
L'réseau tourne à plus de 30K le weekend
A rede gira a mais de 30K no fim de semana
Ça voulait m'perquise, 6 heures du mat' j'suis chez elle
Queriam me prender, às 6 da manhã estou na casa dela
Toit ouvrant sur le périph', liasse arc-en-ciel
Teto solar na periferia, maço de notas coloridas
Y a des frères qui tournent en CD
Há irmãos que giram em CD
J'viens du département le plus cramé
Venho do departamento mais queimado
Elle écarte ses jambes dans le rooftop
Ela abre as pernas no terraço
Gambino A.K.A la fusée
Gambino A.K.A o foguete
Tête collée sur l'appui-tête
Cabeça colada no encosto de cabeça
Sa tête sur ma braguette
Sua cabeça no meu zíper
J'ai les mains sur une palette
Tenho as mãos numa paleta
Eux, ils ont la main sur des kikettes
Eles têm a mão em pintinhos
Ça fume la weed à Weedo, j'vois le monde dans un hublot
Está fumando a erva em Weedo, vejo o mundo através de uma janela
J'fais le tour de la terre mais je pourrais pas quitter l'ghetto
Dou a volta ao mundo mas não posso deixar o gueto
Tout en indé certifié, demande à Aza, tous cagoulé (cagoulé)
Tudo independente certificado, pergunte ao Aza, todos encapuzados (encapuzados)
Tous prêts à débouler
Todos prontos para descer
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
Tu nos conheces, é o gueto, gueto
I love you mamacita, 'cita
Eu te amo, mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Tu sacas a arma como no México, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
Tu fazes o beijo da cidade, cidade
J'passe mon temps à voir tourner les chickens
Passo meu tempo vendo as galinhas girarem
L'réseau tourne à plus de 30K le weekend
A rede gira a mais de 30K no fim de semana
Ça voulait m'perquise, 6 heures du mat' j'suis chez elle
Queriam me prender, às 6 da manhã estou na casa dela
Toit ouvrant sur le périph', liasse arc-en-ciel
Teto solar na periferia, maço de notas coloridas
(Rkaz)
(Rkaz)
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
Nos conoces, es el gueto, gueto
I love you mamacita, 'cita
Te amo mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Desenfundas como en México, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
Haces el beso de la ciudad, ciudad
Ça fume la patate de l'Akha
Esto fuma la patata del Akha
Mes blocs 22 j'la fais bailer
Mis bloques 22 la hago bailar
Elle a les yeux couleur kiwi
Ella tiene los ojos color kiwi
Comme la frappe qu'on a caché
Como el golpe que hemos escondido
762 munitions, nique ta mère y a pas de fiction
762 municiones, jode a tu madre no hay ficción
La Kala' fait pa-pa-pa, l'ennemi en manque d'affection
La Kala' hace pa-pa-pa, el enemigo carece de afecto
Le monde est à nous, nique Tony et nique sa mère, l'OPJ
El mundo es nuestro, jode a Tony y jode a su madre, el OPJ
J'suis toujours calibré, TN des gangs de Cali
Siempre estoy calibrado, TN de las pandillas de Cali
J'cherche une cachette, j'vois les gyros
Busco un escondite, veo los giros
Elle met tout dans les bzezels
Ella pone todo en los bzezels
Cherche un alibi pour un cambu
Busca una coartada para un robo
Hier j'l'ai caché chez elle
Ayer la escondí en su casa
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
Nos conoces, es el gueto, gueto
I love you, mamacita, 'cita
Te amo, mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Desenfundas como en México, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
Haces el beso de la ciudad, ciudad
J'passe mon temps à voir tourner les chickens
Paso mi tiempo viendo girar los pollos
L'réseau tourne à plus de 30K le weekend
La red gira a más de 30K el fin de semana
Ça voulait m'perquise, 6 heures du mat' j'suis chez elle
Querían registrarme, a las 6 de la mañana estoy en su casa
Toit ouvrant sur le périph', liasse arc-en-ciel
Techo corredizo en la periferia, fajo arco iris
Y a des frères qui tournent en CD
Hay hermanos que giran en CD
J'viens du département le plus cramé
Vengo del departamento más quemado
Elle écarte ses jambes dans le rooftop
Ella abre sus piernas en la azotea
Gambino A.K.A la fusée
Gambino A.K.A el cohete
Tête collée sur l'appui-tête
Cabeza pegada al reposacabezas
Sa tête sur ma braguette
Su cabeza en mi bragueta
J'ai les mains sur une palette
Tengo las manos en una paleta
Eux, ils ont la main sur des kikettes
Ellos, tienen la mano en los penes
Ça fume la weed à Weedo, j'vois le monde dans un hublot
Esto fuma la hierba en Weedo, veo el mundo en una ventanilla
J'fais le tour de la terre mais je pourrais pas quitter l'ghetto
Doy la vuelta al mundo pero no podría dejar el gueto
Tout en indé certifié, demande à Aza, tous cagoulé (cagoulé)
Todo en independiente certificado, pregunta a Aza, todos encapuchados (encapuchados)
Tous prêts à débouler
Todos listos para irrumpir
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
Nos conoces, es el gueto, gueto
I love you mamacita, 'cita
Te amo mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Desenfundas como en México, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
Haces el beso de la ciudad, ciudad
J'passe mon temps à voir tourner les chickens
Paso mi tiempo viendo girar los pollos
L'réseau tourne à plus de 30K le weekend
La red gira a más de 30K el fin de semana
Ça voulait m'perquise, 6 heures du mat' j'suis chez elle
Querían registrarme, a las 6 de la mañana estoy en su casa
Toit ouvrant sur le périph', liasse arc-en-ciel
Techo corredizo en la periferia, fajo arco iris
(Rkaz)
(Rkaz)
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
Du kennst uns, das ist das Ghetto, Ghetto
I love you mamacita, 'cita
Ich liebe dich, Mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Du ziehst wie in Mexiko, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
Du machst den Kuss der Stadt, Stadt
Ça fume la patate de l'Akha
Es raucht die Kartoffel des Akha
Mes blocs 22 j'la fais bailer
Meine Blöcke 22, ich lasse sie tanzen
Elle a les yeux couleur kiwi
Sie hat kiwifarbene Augen
Comme la frappe qu'on a caché
Wie der Schlag, den wir versteckt haben
762 munitions, nique ta mère y a pas de fiction
762 Munition, fick deine Mutter, es gibt keine Fiktion
La Kala' fait pa-pa-pa, l'ennemi en manque d'affection
Die Kala' macht pa-pa-pa, der Feind fehlt Zuneigung
Le monde est à nous, nique Tony et nique sa mère, l'OPJ
Die Welt gehört uns, fick Tony und fick seine Mutter, der OPJ
J'suis toujours calibré, TN des gangs de Cali
Ich bin immer kalibriert, TN der Gangs von Cali
J'cherche une cachette, j'vois les gyros
Ich suche ein Versteck, ich sehe die Gyros
Elle met tout dans les bzezels
Sie steckt alles in die Bzezels
Cherche un alibi pour un cambu
Suche ein Alibi für einen Einbruch
Hier j'l'ai caché chez elle
Gestern habe ich es bei ihr versteckt
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
Du kennst uns, das ist das Ghetto, Ghetto
I love you, mamacita, 'cita
Ich liebe dich, Mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Du ziehst wie in Mexiko, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
Du machst den Kuss der Stadt, Stadt
J'passe mon temps à voir tourner les chickens
Ich verbringe meine Zeit damit, die Hühner kreisen zu sehen
L'réseau tourne à plus de 30K le weekend
Das Netzwerk dreht sich an Wochenenden mit mehr als 30K
Ça voulait m'perquise, 6 heures du mat' j'suis chez elle
Sie wollten mich durchsuchen, um 6 Uhr morgens bin ich bei ihr
Toit ouvrant sur le périph', liasse arc-en-ciel
Schiebedach auf der Peripherie, Regenbogenbündel
Y a des frères qui tournent en CD
Es gibt Brüder, die auf CD drehen
J'viens du département le plus cramé
Ich komme aus dem am meisten verbrannten Departement
Elle écarte ses jambes dans le rooftop
Sie spreizt ihre Beine auf dem Dach
Gambino A.K.A la fusée
Gambino A.K.A die Rakete
Tête collée sur l'appui-tête
Kopf geklebt auf die Kopfstütze
Sa tête sur ma braguette
Ihr Kopf auf meinem Schritt
J'ai les mains sur une palette
Ich habe die Hände auf einer Palette
Eux, ils ont la main sur des kikettes
Sie haben ihre Hände auf Kiketten
Ça fume la weed à Weedo, j'vois le monde dans un hublot
Es raucht das Unkraut zu Weedo, ich sehe die Welt durch ein Bullauge
J'fais le tour de la terre mais je pourrais pas quitter l'ghetto
Ich mache eine Weltreise, aber ich könnte das Ghetto nicht verlassen
Tout en indé certifié, demande à Aza, tous cagoulé (cagoulé)
Alles unabhängig zertifiziert, frag Aza, alle maskiert (maskiert)
Tous prêts à débouler
Alle bereit zu stürmen
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
Du kennst uns, das ist das Ghetto, Ghetto
I love you mamacita, 'cita
Ich liebe dich, Mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Du ziehst wie in Mexiko, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
Du machst den Kuss der Stadt, Stadt
J'passe mon temps à voir tourner les chickens
Ich verbringe meine Zeit damit, die Hühner kreisen zu sehen
L'réseau tourne à plus de 30K le weekend
Das Netzwerk dreht sich an Wochenenden mit mehr als 30K
Ça voulait m'perquise, 6 heures du mat' j'suis chez elle
Sie wollten mich durchsuchen, um 6 Uhr morgens bin ich bei ihr
Toit ouvrant sur le périph', liasse arc-en-ciel
Schiebedach auf der Peripherie, Regenbogenbündel
(Rkaz)
(Rkaz)
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
Ci conosci, è il ghetto, ghetto
I love you mamacita, 'cita
Ti amo mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Sganci come a Mexico, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
Fai il bacio della città, città
Ça fume la patate de l'Akha
Fuma la patata dell'Akha
Mes blocs 22 j'la fais bailer
I miei blocchi 22 la faccio ballare
Elle a les yeux couleur kiwi
Ha gli occhi color kiwi
Comme la frappe qu'on a caché
Come il colpo che abbiamo nascosto
762 munitions, nique ta mère y a pas de fiction
762 munizioni, fottiti non c'è finzione
La Kala' fait pa-pa-pa, l'ennemi en manque d'affection
La Kala' fa pa-pa-pa, il nemico è in cerca di affetto
Le monde est à nous, nique Tony et nique sa mère, l'OPJ
Il mondo è nostro, fottiti Tony e sua madre, l'OPJ
J'suis toujours calibré, TN des gangs de Cali
Sono sempre calibrato, TN delle gang di Cali
J'cherche une cachette, j'vois les gyros
Cerco un nascondiglio, vedo i girofari
Elle met tout dans les bzezels
Mette tutto nei seni
Cherche un alibi pour un cambu
Cerca un alibi per un furto
Hier j'l'ai caché chez elle
Ieri l'ho nascosto da lei
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
Ci conosci, è il ghetto, ghetto
I love you, mamacita, 'cita
Ti amo, mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Sganci come a Mexico, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
Fai il bacio della città, città
J'passe mon temps à voir tourner les chickens
Passo il mio tempo a guardare girare i polli
L'réseau tourne à plus de 30K le weekend
La rete gira a più di 30K il fine settimana
Ça voulait m'perquise, 6 heures du mat' j'suis chez elle
Volevano perquisirmi, alle 6 del mattino sono da lei
Toit ouvrant sur le périph', liasse arc-en-ciel
Tetto apribile sull'autostrada, mazzo arcobaleno
Y a des frères qui tournent en CD
Ci sono fratelli che girano in CD
J'viens du département le plus cramé
Vengo dal dipartimento più bruciato
Elle écarte ses jambes dans le rooftop
Apre le gambe sul tetto
Gambino A.K.A la fusée
Gambino A.K.A il razzo
Tête collée sur l'appui-tête
Testa appoggiata sul poggiatesta
Sa tête sur ma braguette
La sua testa sulla mia patta
J'ai les mains sur une palette
Ho le mani su una tavolozza
Eux, ils ont la main sur des kikettes
Loro, hanno la mano su dei pisellini
Ça fume la weed à Weedo, j'vois le monde dans un hublot
Fuma l'erba a Weedo, vedo il mondo in un oblò
J'fais le tour de la terre mais je pourrais pas quitter l'ghetto
Faccio il giro del mondo ma non potrei mai lasciare il ghetto
Tout en indé certifié, demande à Aza, tous cagoulé (cagoulé)
Tutto in indipendente certificato, chiedi ad Aza, tutti incappucciati (incappucciati)
Tous prêts à débouler
Tutti pronti a scatenarsi
Tu nous connais, c'est le ghetto, ghetto
Ci conosci, è il ghetto, ghetto
I love you mamacita, 'cita
Ti amo mamacita, 'cita
Tu dégaines comme à Mexico, 'xico
Sganci come a Mexico, 'xico
Tu fais l'boussa de la cité, cité
Fai il bacio della città, città
J'passe mon temps à voir tourner les chickens
Passo il mio tempo a guardare girare i polli
L'réseau tourne à plus de 30K le weekend
La rete gira a più di 30K il fine settimana
Ça voulait m'perquise, 6 heures du mat' j'suis chez elle
Volevano perquisirmi, alle 6 del mattino sono da lei
Toit ouvrant sur le périph', liasse arc-en-ciel
Tetto apribile sull'autostrada, mazzo arcobaleno
(Rkaz)
(Rkaz)

Trivia about the song Ghetto by Gambino

Who composed the song “Ghetto” by Gambino?
The song “Ghetto” by Gambino was composed by Gambino, Rkaz.

Most popular songs of Gambino

Other artists of Old school hip hop