The Dance

Tony Arata

Lyrics Translation

Looking back
On the memory of
The dance we shared
'Neath the stars above
For a moment
All the world was right
How could I have known
That you'd ever say goodbye

And now
I'm glad I didn't know
The way it all would end
The way it all would go
Our lives
Are better left to chance
I could have missed the pain
But I'd have had to miss
The dance

Holding you
I held everything
For a moment
Wasn't I a king
But if I'd only known
How the king would fall
Hey who's to say
You know I might have changed it all

And now
I'm glad I didn't know
The way it all would end
The way it all would go
Our lives
Are better left to chance
I could have missed the pain
But I'd have had to miss
The dance

Yes my life
It's better left to chance
I could have missed the pain
But I'd have had to miss
The dance

Looking back
Olhando para trás
On the memory of
Na memória de
The dance we shared
A dança que compartilhamos
'Neath the stars above
Sob as estrelas acima
For a moment
Por um momento
All the world was right
Todo o mundo estava certo
How could I have known
Como eu poderia ter sabido
That you'd ever say goodbye
Que você diria adeus
And now
E agora
I'm glad I didn't know
Estou feliz por não ter sabido
The way it all would end
Como tudo iria acabar
The way it all would go
Como tudo iria acontecer
Our lives
Nossas vidas
Are better left to chance
São melhores deixadas ao acaso
I could have missed the pain
Eu poderia ter perdido a dor
But I'd have had to miss
Mas teria que perder
The dance
A dança
Holding you
Segurando você
I held everything
Eu tinha tudo
For a moment
Por um momento
Wasn't I a king
Não era eu um rei
But if I'd only known
Mas se eu soubesse
How the king would fall
Como o rei cairia
Hey who's to say
Ei, quem pode dizer
You know I might have changed it all
Sabe, eu poderia ter mudado tudo
And now
E agora
I'm glad I didn't know
Estou feliz por não ter sabido
The way it all would end
Como tudo iria acabar
The way it all would go
Como tudo iria acontecer
Our lives
Nossas vidas
Are better left to chance
São melhores deixadas ao acaso
I could have missed the pain
Eu poderia ter perdido a dor
But I'd have had to miss
Mas teria que perder
The dance
A dança
Yes my life
Sim, minha vida
It's better left to chance
É melhor deixada ao acaso
I could have missed the pain
Eu poderia ter perdido a dor
But I'd have had to miss
Mas teria que perder
The dance
A dança
Looking back
Mirando hacia atrás
On the memory of
En el recuerdo de
The dance we shared
El baile que compartimos
'Neath the stars above
Bajo las estrellas de arriba
For a moment
Por un momento
All the world was right
Todo el mundo estaba bien
How could I have known
¿Cómo podría haber sabido
That you'd ever say goodbye
Que alguna vez dirías adiós
And now
Y ahora
I'm glad I didn't know
Estoy contento de no haber sabido
The way it all would end
Cómo todo terminaría
The way it all would go
Cómo todo iría
Our lives
Nuestras vidas
Are better left to chance
Es mejor dejarlas al azar
I could have missed the pain
Podría haberme perdido el dolor
But I'd have had to miss
Pero habría tenido que perder
The dance
El baile
Holding you
Sosteniéndote
I held everything
Lo tenía todo
For a moment
Por un momento
Wasn't I a king
¿No era yo un rey?
But if I'd only known
Pero si hubiera sabido
How the king would fall
Cómo caería el rey
Hey who's to say
Oye, ¿quién puede decir?
You know I might have changed it all
Sabes que podría haberlo cambiado todo
And now
Y ahora
I'm glad I didn't know
Estoy contento de no haber sabido
The way it all would end
Cómo todo terminaría
The way it all would go
Cómo todo iría
Our lives
Nuestras vidas
Are better left to chance
Es mejor dejarlas al azar
I could have missed the pain
Podría haberme perdido el dolor
But I'd have had to miss
Pero habría tenido que perder
The dance
El baile
Yes my life
Sí, mi vida
It's better left to chance
Es mejor dejarla al azar
I could have missed the pain
Podría haberme perdido el dolor
But I'd have had to miss
Pero habría tenido que perder
The dance
El baile
Looking back
En regardant en arrière
On the memory of
Sur le souvenir de
The dance we shared
La danse que nous avons partagée
'Neath the stars above
Sous les étoiles là-haut
For a moment
Pour un instant
All the world was right
Tout le monde était bien
How could I have known
Comment aurais-je pu savoir
That you'd ever say goodbye
Que tu dirais jamais au revoir
And now
Et maintenant
I'm glad I didn't know
Je suis content de ne pas avoir su
The way it all would end
Comment tout cela finirait
The way it all would go
Comment tout cela se passerait
Our lives
Nos vies
Are better left to chance
Sont mieux laissées au hasard
I could have missed the pain
J'aurais pu manquer la douleur
But I'd have had to miss
Mais j'aurais dû manquer
The dance
La danse
Holding you
En te tenant
I held everything
Je tenais tout
For a moment
Pour un instant
Wasn't I a king
N'étais-je pas un roi
But if I'd only known
Mais si j'avais seulement su
How the king would fall
Comment le roi tomberait
Hey who's to say
Hé qui peut dire
You know I might have changed it all
Tu sais, j'aurais peut-être tout changé
And now
Et maintenant
I'm glad I didn't know
Je suis content de ne pas avoir su
The way it all would end
Comment tout cela finirait
The way it all would go
Comment tout cela se passerait
Our lives
Nos vies
Are better left to chance
Sont mieux laissées au hasard
I could have missed the pain
J'aurais pu manquer la douleur
But I'd have had to miss
Mais j'aurais dû manquer
The dance
La danse
Yes my life
Oui ma vie
It's better left to chance
Est mieux laissée au hasard
I could have missed the pain
J'aurais pu manquer la douleur
But I'd have had to miss
Mais j'aurais dû manquer
The dance
La danse
Looking back
Blick zurück
On the memory of
Auf die Erinnerung an
The dance we shared
Den Tanz, den wir teilten
'Neath the stars above
Unter den Sternen oben
For a moment
Für einen Moment
All the world was right
War die Welt in Ordnung
How could I have known
Wie hätte ich wissen können
That you'd ever say goodbye
Dass du jemals Auf Wiedersehen sagen würdest
And now
Und jetzt
I'm glad I didn't know
Bin ich froh, dass ich es nicht wusste
The way it all would end
Wie es alles enden würde
The way it all would go
Wie es alles laufen würde
Our lives
Unser Leben
Are better left to chance
Ist besser dem Zufall überlassen
I could have missed the pain
Ich hätte den Schmerz verpassen können
But I'd have had to miss
Aber ich hätte
The dance
Den Tanz verpassen müssen
Holding you
Dich haltend
I held everything
Hatte ich alles
For a moment
Für einen Moment
Wasn't I a king
War ich nicht ein König
But if I'd only known
Aber wenn ich nur gewusst hätte
How the king would fall
Wie der König fallen würde
Hey who's to say
Hey, wer kann das schon sagen
You know I might have changed it all
Weißt du, ich hätte alles ändern können
And now
Und jetzt
I'm glad I didn't know
Bin ich froh, dass ich es nicht wusste
The way it all would end
Wie es alles enden würde
The way it all would go
Wie es alles laufen würde
Our lives
Unser Leben
Are better left to chance
Ist besser dem Zufall überlassen
I could have missed the pain
Ich hätte den Schmerz verpassen können
But I'd have had to miss
Aber ich hätte
The dance
Den Tanz verpassen müssen
Yes my life
Ja, mein Leben
It's better left to chance
Ist besser dem Zufall überlassen
I could have missed the pain
Ich hätte den Schmerz verpassen können
But I'd have had to miss
Aber ich hätte
The dance
Den Tanz verpassen müssen
Looking back
Guardando indietro
On the memory of
Al ricordo di
The dance we shared
La danza che abbiamo condiviso
'Neath the stars above
Sotto le stelle lassù
For a moment
Per un momento
All the world was right
Tutto il mondo era a posto
How could I have known
Come avrei potuto sapere
That you'd ever say goodbye
Che avresti mai detto addio
And now
E ora
I'm glad I didn't know
Sono contento di non aver saputo
The way it all would end
Come sarebbe finito tutto
The way it all would go
Come sarebbe andato tutto
Our lives
Le nostre vite
Are better left to chance
Sono meglio lasciate al caso
I could have missed the pain
Avrei potuto evitare il dolore
But I'd have had to miss
Ma avrei dovuto perdere
The dance
La danza
Holding you
Tenendoti
I held everything
Tenevo tutto
For a moment
Per un momento
Wasn't I a king
Non ero io un re
But if I'd only known
Ma se avessi solo saputo
How the king would fall
Come sarebbe caduto il re
Hey who's to say
Ehi, chi può dire
You know I might have changed it all
Sai, avrei potuto cambiare tutto
And now
E ora
I'm glad I didn't know
Sono contento di non aver saputo
The way it all would end
Come sarebbe finito tutto
The way it all would go
Come sarebbe andato tutto
Our lives
Le nostre vite
Are better left to chance
Sono meglio lasciate al caso
I could have missed the pain
Avrei potuto evitare il dolore
But I'd have had to miss
Ma avrei dovuto perdere
The dance
La danza
Yes my life
Sì, la mia vita
It's better left to chance
È meglio lasciata al caso
I could have missed the pain
Avrei potuto evitare il dolore
But I'd have had to miss
Ma avrei dovuto perdere
The dance
La danza
Looking back
Mengenang kembali
On the memory of
Pada kenangan
The dance we shared
Tarian yang kita bagikan
'Neath the stars above
Di bawah bintang-bintang di atas
For a moment
Untuk sesaat
All the world was right
Seluruh dunia tampak sempurna
How could I have known
Bagaimana bisa aku tahu
That you'd ever say goodbye
Bahwa kau akan pernah mengucapkan selamat tinggal
And now
Dan sekarang
I'm glad I didn't know
Aku senang aku tidak tahu
The way it all would end
Bagaimana semua ini akan berakhir
The way it all would go
Bagaimana semua ini akan berjalan
Our lives
Hidup kita
Are better left to chance
Lebih baik dibiarkan pada takdir
I could have missed the pain
Aku bisa saja melewatkan rasa sakit
But I'd have had to miss
Tapi aku harus melewatkan
The dance
Tarian itu
Holding you
Memelukmu
I held everything
Aku memegang segalanya
For a moment
Untuk sesaat
Wasn't I a king
Bukankah aku seorang raja
But if I'd only known
Tapi jika saja aku tahu
How the king would fall
Bagaimana raja akan jatuh
Hey who's to say
Hei siapa yang bisa bilang
You know I might have changed it all
Kau tahu aku mungkin telah mengubah semuanya
And now
Dan sekarang
I'm glad I didn't know
Aku senang aku tidak tahu
The way it all would end
Bagaimana semua ini akan berakhir
The way it all would go
Bagaimana semua ini akan berjalan
Our lives
Hidup kita
Are better left to chance
Lebih baik dibiarkan pada takdir
I could have missed the pain
Aku bisa saja melewatkan rasa sakit
But I'd have had to miss
Tapi aku harus melewatkan
The dance
Tarian itu
Yes my life
Ya hidupku
It's better left to chance
Lebih baik dibiarkan pada takdir
I could have missed the pain
Aku bisa saja melewatkan rasa sakit
But I'd have had to miss
Tapi aku harus melewatkan
The dance
Tarian itu
Looking back
振り返る
On the memory of
思い出を
The dance we shared
俺たちが踊ったダンス
'Neath the stars above
星空の下で
For a moment
一瞬
All the world was right
世界の全てがしっくりきたんだ
How could I have known
どうして知ることが出来ただろう
That you'd ever say goodbye
君さよならを言うのを
And now
そして今
I'm glad I didn't know
俺は知らなくてよかったと思ってる
The way it all would end
それがどうやって終わるか
The way it all would go
それがどうやって進むか
Our lives
俺たちの人生は
Are better left to chance
偶然に任せる方が良い
I could have missed the pain
俺は痛みを逃れることができたかもな
But I'd have had to miss
でも逃さなきゃいけなかっただろう
The dance
そのダンスを
Holding you
君を抱きしめる
I held everything
俺は全てを抱きしめた
For a moment
一瞬
Wasn't I a king
俺は王ではなかったのかと
But if I'd only known
でももし知っていたら
How the king would fall
王がどうやって落ちるかを
Hey who's to say
ねえ、誰が言うのか
You know I might have changed it all
俺は全てを変えていたかもしれない
And now
そして今
I'm glad I didn't know
俺は知らなくてよかったと思ってる
The way it all would end
それがどうやって終わるか
The way it all would go
それがどうやって進むか
Our lives
俺たちの人生は
Are better left to chance
偶然に任せる方が良い
I could have missed the pain
俺は痛みを逃れることができたかもな
But I'd have had to miss
でも逃さなきゃいけなかっただろう
The dance
そのダンスを
Yes my life
そうだ、俺の人生は
It's better left to chance
偶然に任せる方が良い
I could have missed the pain
俺は痛みを逃れることができたかもな
But I'd have had to miss
でも逃さなきゃいけなかっただろう
The dance
そのダンスを
Looking back
มองกลับไป
On the memory of
ที่ความทรงจำของ
The dance we shared
การเต้นที่เราแบ่งปัน
'Neath the stars above
ภายใต้ดวงดาวข้างบน
For a moment
สำหรับเวลาสักครู่
All the world was right
โลกทั้งหมดดูดี
How could I have known
ฉันจะรู้ได้อย่างไร
That you'd ever say goodbye
ว่าคุณจะบอกลาฉัน
And now
และตอนนี้
I'm glad I didn't know
ฉันยินดีที่ฉันไม่รู้
The way it all would end
วิธีที่ทุกอย่างจะจบ
The way it all would go
วิธีที่ทุกอย่างจะไป
Our lives
ชีวิตของเรา
Are better left to chance
ดีกว่าที่จะปล่อยให้โอกาสตัดสิน
I could have missed the pain
ฉันอาจจะพลาดความเจ็บปวด
But I'd have had to miss
แต่ฉันต้องพลาด
The dance
การเต้น
Holding you
กอดคุณ
I held everything
ฉันครอบครองทุกอย่าง
For a moment
สำหรับเวลาสักครู่
Wasn't I a king
ฉันไม่ใช่ราชาหรือ
But if I'd only known
แต่ถ้าฉันรู้
How the king would fall
ว่าราชาจะพ่ายแพ้
Hey who's to say
เฮ้ ใครจะบอก
You know I might have changed it all
คุณรู้ฉันอาจจะเปลี่ยนทุกอย่าง
And now
และตอนนี้
I'm glad I didn't know
ฉันยินดีที่ฉันไม่รู้
The way it all would end
วิธีที่ทุกอย่างจะจบ
The way it all would go
วิธีที่ทุกอย่างจะไป
Our lives
ชีวิตของเรา
Are better left to chance
ดีกว่าที่จะปล่อยให้โอกาสตัดสิน
I could have missed the pain
ฉันอาจจะพลาดความเจ็บปวด
But I'd have had to miss
แต่ฉันต้องพลาด
The dance
การเต้น
Yes my life
ใช่ ชีวิตของฉัน
It's better left to chance
ดีกว่าที่จะปล่อยให้โอกาสตัดสิน
I could have missed the pain
ฉันอาจจะพลาดความเจ็บปวด
But I'd have had to miss
แต่ฉันต้องพลาด
The dance
การเต้น
Looking back
回首过去
On the memory of
回忆中的
The dance we shared
我们共享的舞蹈
'Neath the stars above
在星空之下
For a moment
那一刻
All the world was right
整个世界都是对的
How could I have known
我怎么会知道
That you'd ever say goodbye
你会说再见
And now
现在
I'm glad I didn't know
我很高兴我不知道
The way it all would end
所有的事情会如何结束
The way it all would go
所有的事情会如何发展
Our lives
我们的生活
Are better left to chance
最好留给偶然
I could have missed the pain
我本可以避免痛苦
But I'd have had to miss
但我就必须错过
The dance
那支舞
Holding you
拥抱你
I held everything
我拥有了一切
For a moment
那一刻
Wasn't I a king
我不是王吗
But if I'd only known
但如果我早知道
How the king would fall
国王会如何倒下
Hey who's to say
嘿,谁能说
You know I might have changed it all
你知道我可能会改变一切
And now
现在
I'm glad I didn't know
我很高兴我不知道
The way it all would end
所有的事情会如何结束
The way it all would go
所有的事情会如何发展
Our lives
我们的生活
Are better left to chance
最好留给偶然
I could have missed the pain
我本可以避免痛苦
But I'd have had to miss
但我就必须错过
The dance
那支舞
Yes my life
是的,我的生活
It's better left to chance
最好留给偶然
I could have missed the pain
我本可以避免痛苦
But I'd have had to miss
但我就必须错过
The dance
那支舞

Trivia about the song The Dance by Garth Brooks

On which albums was the song “The Dance” released by Garth Brooks?
Garth Brooks released the song on the albums “Garth Brooks” in 1989, “No Fences” in 1990, “The Hits” in 1994, “Double Live” in 1998, “The Limited Series” in 1998, “The Ultimate Hits” in 2007, “Blame It All on My Roots” in 2013, “The Ultimate Collection” in 2016, and “The Anthology Part 1: The First Five Years” in 2017.
Who composed the song “The Dance” by Garth Brooks?
The song “The Dance” by Garth Brooks was composed by Tony Arata.

Most popular songs of Garth Brooks

Other artists of Country & western