Titanic

Georg Stengel, Philipp Klemz, Philipp Dittberner

Lyrics Translation

Zuhause ist kein Ort, sondern ein Gefühl
Doch dir war Zuhause zu viel
Es war nicht immer leicht, besonders mit mir
Wär' ich wer anders, dann wärst du noch hier

Nichts bleibt für immer, das haben wir nie geglaubt
Was blieb, sind leere Zimmer und Steine im Bauch

Uns're Titanic ist gestern gekentert
Ein kleiner Eisberg und schon gab's uns nicht mehr
Ich bin froh, dass wir das überlebt haben
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer

Haben wir das gewollt? Was ist hier passiert?
Ist schon krass, was man im Alltag so verliert
Alles schien so leicht, besonders mit dir
Du und ich sind nicht mehr wir

Nichts bleibt für immer, das haben wir nie geglaubt
Was blieb, sind leere Zimmer und Steine im Bauch

Uns're Titanic ist gestern gekentert
Ein kleiner Eisberg und schon gab's uns nicht mehr
Ich bin froh, dass wir das überlebt haben
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Im Meer, im Meer, im Meer (im Meer)
Ich treib' jetzt alleine im Meer

Zuhause ist kein Ort, sondern ein Gefühl
Home is not a place, but a feeling
Doch dir war Zuhause zu viel
But home was too much for you
Es war nicht immer leicht, besonders mit mir
It wasn't always easy, especially with me
Wär' ich wer anders, dann wärst du noch hier
If I were someone else, you would still be here
Nichts bleibt für immer, das haben wir nie geglaubt
Nothing lasts forever, we never believed that
Was blieb, sind leere Zimmer und Steine im Bauch
What remains are empty rooms and stones in the stomach
Uns're Titanic ist gestern gekentert
Our Titanic capsized yesterday
Ein kleiner Eisberg und schon gab's uns nicht mehr
A small iceberg and we were no more
Ich bin froh, dass wir das überlebt haben
I'm glad we survived that
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
But now I'm drifting alone in the sea
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
But now I'm drifting alone in the sea
Haben wir das gewollt? Was ist hier passiert?
Did we want this? What happened here?
Ist schon krass, was man im Alltag so verliert
It's crazy what you lose in everyday life
Alles schien so leicht, besonders mit dir
Everything seemed so easy, especially with you
Du und ich sind nicht mehr wir
You and I are no longer us
Nichts bleibt für immer, das haben wir nie geglaubt
Nothing lasts forever, we never believed that
Was blieb, sind leere Zimmer und Steine im Bauch
What remains are empty rooms and stones in the stomach
Uns're Titanic ist gestern gekentert
Our Titanic capsized yesterday
Ein kleiner Eisberg und schon gab's uns nicht mehr
A small iceberg and we were no more
Ich bin froh, dass wir das überlebt haben
I'm glad we survived that
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
But now I'm drifting alone in the sea
Im Meer, im Meer, im Meer (im Meer)
In the sea, in the sea, in the sea (in the sea)
Ich treib' jetzt alleine im Meer
Now I'm drifting alone in the sea
Zuhause ist kein Ort, sondern ein Gefühl
Casa não é um lugar, mas um sentimento
Doch dir war Zuhause zu viel
Mas para você, casa era demais
Es war nicht immer leicht, besonders mit mir
Não foi sempre fácil, especialmente comigo
Wär' ich wer anders, dann wärst du noch hier
Se eu fosse outra pessoa, você ainda estaria aqui
Nichts bleibt für immer, das haben wir nie geglaubt
Nada dura para sempre, nunca acreditamos nisso
Was blieb, sind leere Zimmer und Steine im Bauch
O que restou são quartos vazios e pedras no estômago
Uns're Titanic ist gestern gekentert
Nosso Titanic afundou ontem
Ein kleiner Eisberg und schon gab's uns nicht mehr
Um pequeno iceberg e já não existíamos mais
Ich bin froh, dass wir das überlebt haben
Estou feliz que sobrevivemos a isso
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Mas agora estou à deriva sozinho no mar
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Mas agora estou à deriva sozinho no mar
Haben wir das gewollt? Was ist hier passiert?
Nós queríamos isso? O que aconteceu aqui?
Ist schon krass, was man im Alltag so verliert
É incrível o que se perde no dia a dia
Alles schien so leicht, besonders mit dir
Tudo parecia tão fácil, especialmente com você
Du und ich sind nicht mehr wir
Você e eu não somos mais nós
Nichts bleibt für immer, das haben wir nie geglaubt
Nada dura para sempre, nunca acreditamos nisso
Was blieb, sind leere Zimmer und Steine im Bauch
O que restou são quartos vazios e pedras no estômago
Uns're Titanic ist gestern gekentert
Nosso Titanic afundou ontem
Ein kleiner Eisberg und schon gab's uns nicht mehr
Um pequeno iceberg e já não existíamos mais
Ich bin froh, dass wir das überlebt haben
Estou feliz que sobrevivemos a isso
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Mas agora estou à deriva sozinho no mar
Im Meer, im Meer, im Meer (im Meer)
No mar, no mar, no mar (no mar)
Ich treib' jetzt alleine im Meer
Agora estou à deriva sozinho no mar
Zuhause ist kein Ort, sondern ein Gefühl
El hogar no es un lugar, sino un sentimiento
Doch dir war Zuhause zu viel
Pero para ti, el hogar era demasiado
Es war nicht immer leicht, besonders mit mir
No siempre fue fácil, especialmente conmigo
Wär' ich wer anders, dann wärst du noch hier
Si yo fuera alguien diferente, todavía estarías aquí
Nichts bleibt für immer, das haben wir nie geglaubt
Nada dura para siempre, nunca lo creímos
Was blieb, sind leere Zimmer und Steine im Bauch
Lo que queda son habitaciones vacías y piedras en el estómago
Uns're Titanic ist gestern gekentert
Nuestro Titanic se hundió ayer
Ein kleiner Eisberg und schon gab's uns nicht mehr
Un pequeño iceberg y ya no existíamos
Ich bin froh, dass wir das überlebt haben
Estoy contento de que hayamos sobrevivido
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Pero ahora estoy a la deriva solo en el mar
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Pero ahora estoy a la deriva solo en el mar
Haben wir das gewollt? Was ist hier passiert?
¿Es esto lo que queríamos? ¿Qué ha pasado aquí?
Ist schon krass, was man im Alltag so verliert
Es increíble lo que se puede perder en la vida cotidiana
Alles schien so leicht, besonders mit dir
Todo parecía tan fácil, especialmente contigo
Du und ich sind nicht mehr wir
Tú y yo ya no somos nosotros
Nichts bleibt für immer, das haben wir nie geglaubt
Nada dura para siempre, nunca lo creímos
Was blieb, sind leere Zimmer und Steine im Bauch
Lo que queda son habitaciones vacías y piedras en el estómago
Uns're Titanic ist gestern gekentert
Nuestro Titanic se hundió ayer
Ein kleiner Eisberg und schon gab's uns nicht mehr
Un pequeño iceberg y ya no existíamos
Ich bin froh, dass wir das überlebt haben
Estoy contento de que hayamos sobrevivido
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Pero ahora estoy a la deriva solo en el mar
Im Meer, im Meer, im Meer (im Meer)
En el mar, en el mar, en el mar (en el mar)
Ich treib' jetzt alleine im Meer
Ahora estoy a la deriva solo en el mar
Zuhause ist kein Ort, sondern ein Gefühl
La maison n'est pas un lieu, mais un sentiment
Doch dir war Zuhause zu viel
Mais pour toi, la maison était trop
Es war nicht immer leicht, besonders mit mir
Ce n'était pas toujours facile, surtout avec moi
Wär' ich wer anders, dann wärst du noch hier
Si j'étais quelqu'un d'autre, tu serais encore ici
Nichts bleibt für immer, das haben wir nie geglaubt
Rien ne reste pour toujours, nous n'y avons jamais cru
Was blieb, sind leere Zimmer und Steine im Bauch
Ce qui reste, ce sont des chambres vides et des pierres dans l'estomac
Uns're Titanic ist gestern gekentert
Notre Titanic a chaviré hier
Ein kleiner Eisberg und schon gab's uns nicht mehr
Un petit iceberg et nous n'existions plus
Ich bin froh, dass wir das überlebt haben
Je suis content que nous ayons survécu
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Mais je dérive maintenant seul en mer
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Mais je dérive maintenant seul en mer
Haben wir das gewollt? Was ist hier passiert?
Est-ce que nous voulions ça ? Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
Ist schon krass, was man im Alltag so verliert
C'est fou ce qu'on peut perdre dans la vie quotidienne
Alles schien so leicht, besonders mit dir
Tout semblait si facile, surtout avec toi
Du und ich sind nicht mehr wir
Toi et moi ne sommes plus nous
Nichts bleibt für immer, das haben wir nie geglaubt
Rien ne reste pour toujours, nous n'y avons jamais cru
Was blieb, sind leere Zimmer und Steine im Bauch
Ce qui reste, ce sont des chambres vides et des pierres dans l'estomac
Uns're Titanic ist gestern gekentert
Notre Titanic a chaviré hier
Ein kleiner Eisberg und schon gab's uns nicht mehr
Un petit iceberg et nous n'existions plus
Ich bin froh, dass wir das überlebt haben
Je suis content que nous ayons survécu
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Mais je dérive maintenant seul en mer
Im Meer, im Meer, im Meer (im Meer)
En mer, en mer, en mer (en mer)
Ich treib' jetzt alleine im Meer
Je dérive maintenant seul en mer
Zuhause ist kein Ort, sondern ein Gefühl
Casa non è un luogo, ma un sentimento
Doch dir war Zuhause zu viel
Ma per te casa era troppo
Es war nicht immer leicht, besonders mit mir
Non è sempre stato facile, specialmente con me
Wär' ich wer anders, dann wärst du noch hier
Se fossi stato qualcun altro, saresti ancora qui
Nichts bleibt für immer, das haben wir nie geglaubt
Nulla dura per sempre, non ci abbiamo mai creduto
Was blieb, sind leere Zimmer und Steine im Bauch
Ciò che rimane sono stanze vuote e pietre nello stomaco
Uns're Titanic ist gestern gekentert
Il nostro Titanic è affondato ieri
Ein kleiner Eisberg und schon gab's uns nicht mehr
Un piccolo iceberg e non esistevamo più
Ich bin froh, dass wir das überlebt haben
Sono contento che abbiamo sopravvissuto
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Ma ora galleggio da solo nel mare
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Ma ora galleggio da solo nel mare
Haben wir das gewollt? Was ist hier passiert?
È quello che volevamo? Cosa è successo qui?
Ist schon krass, was man im Alltag so verliert
È incredibile quello che si perde nella vita quotidiana
Alles schien so leicht, besonders mit dir
Tutto sembrava così facile, specialmente con te
Du und ich sind nicht mehr wir
Tu e io non siamo più noi
Nichts bleibt für immer, das haben wir nie geglaubt
Nulla dura per sempre, non ci abbiamo mai creduto
Was blieb, sind leere Zimmer und Steine im Bauch
Ciò che rimane sono stanze vuote e pietre nello stomaco
Uns're Titanic ist gestern gekentert
Il nostro Titanic è affondato ieri
Ein kleiner Eisberg und schon gab's uns nicht mehr
Un piccolo iceberg e non esistevamo più
Ich bin froh, dass wir das überlebt haben
Sono contento che abbiamo sopravvissuto
Aber ich treib' jetzt alleine im Meer
Ma ora galleggio da solo nel mare
Im Meer, im Meer, im Meer (im Meer)
Nel mare, nel mare, nel mare (nel mare)
Ich treib' jetzt alleine im Meer
Ora galleggio da solo nel mare

Most popular songs of Georg Stengel

Other artists of Electro pop