Ahora Tengo Todo

Erick Adrian Gutierrez Cervantes, Gerardo Daniel Torres Montante

Lyrics Translation

(Yeh)
(Te quise dar la flor más bonita de todo el jardín
Y se terminó marchitando, chao)

Hay una burbuja
Me tiene atrapado
No me han dominado
Voy determinado
Tengo claro todo el resultado
De tu lista fui el mejor soldado
Verte posar para mí
Es lo único que ha cambiado
Todo está bien
Ya no hay nadie siendo culero
Ayer salí para olvidarte
Y empezar de cero
La maldad está en aumento
Dicen por el noticiero
Y yo solo pensando
Que se extraña el mañanero
Verte andar en cachetero
Soltando humo por la casa
Tómame los brazos
Finge que me abrazas
Dime lo que pasa
Sirve más café en mi taza
Que es domingo por la noche
Cuando la ansiedad rebasa
Todo el límite, mi música está cerca de la élite
Las mariposas del estómago hace meses vomité
Hace meses vomité
Sé que chocaría de frente pero nunca me quité
(Me quité, me quité, me quité, me quité)
(Me quité, me quité, me quité, me quité)

Yeah
Ahora tengo to' de todo
Menos quién me va a querer
Ahora muevo to' de todo
La gente busca placer
Ahora muevo to' de todo
Nadie me puede vencer
Ahora ya lo tengo todo
Menos los besos de ayer

Dame un beso dando vuelta
Cuando concrete la gira
Llené todo ese recinto
Sin tener que hablar mentiras
Conozco varios detalles
De la magia que transpiras
Ahora tengo la atención
Millones de ojos me miran, ma'
Menos los tuyos, menos los tuyos
Pregunta si me quiere
Y eso no es asunto tuyo
Menos los tuyos, menos los tuyos
Esta noche voy a darte en el orgullo

Cachorro eufórico
Me siento en pausa
Mira las ventas
Todas van al alza
Primero vino
Luego baila salsa
Yo sí te quiero
Pero no me alcanza

Hay varias situaciones
Que marcaron mi pasado
Tengo una vida corriendo
Mejor de lo que he soñado
Tengo algo de joyería
Y todo el cuello congelado
Logré to' lo que quería
Menos tenerte a mi lado
Tengo la casa gigante
Donde siempre se te extraña
La foto en navidad
Donde la mente se me daña
Tengo que borrar recuerdos
O la vista se me empaña
Tengo que olvidarte pronto
Durmiendo con más extrañas

Ahora tengo to' de todo
Menos quién me va a querer
Ahora muevo to' de todo
La gente busca placer
Ahora muevo to' de todo
Nadie me puede vencer
Ahora ya lo tengo todo
Menos los besos de ayer
Ahora tengo to' de todo
Menos quién me va a querer
Ahora muevo to' de todo
La gente busca placer
Ahora muevo to' de todo
Nadie me puede vencer
Ahora ya lo tengo todo
Menos los besos de ayer

Ajá
Esto es una nota más que escribí en algún vuelo
Para el recuerdo
Es El Cachorro, ma'
Lico, Jayrick
Desde Los Ángeles, California para todo el mundo
Yeh, yeh, la R-V mami, la RV, mami

(Yeh)
(This)
(Te quise dar la flor más bonita de todo el jardín
(I wanted to give you the most beautiful flower in the garden
Y se terminó marchitando, chao)
And it ended up wilting, bye)
Hay una burbuja
There's a bubble
Me tiene atrapado
It has me trapped
No me han dominado
They haven't dominated me
Voy determinado
I'm determined
Tengo claro todo el resultado
I have the outcome clear
De tu lista fui el mejor soldado
From your list, I was the best soldier
Verte posar para mí
Seeing you pose for me
Es lo único que ha cambiado
Is the only thing that has changed
Todo está bien
Everything is fine
Ya no hay nadie siendo culero
There's no one being a jerk anymore
Ayer salí para olvidarte
Yesterday I went out to forget you
Y empezar de cero
And start from scratch
La maldad está en aumento
Evil is on the rise
Dicen por el noticiero
They say on the news
Y yo solo pensando
And I'm just thinking
Que se extraña el mañanero
That I miss the morning sex
Verte andar en cachetero
Seeing you walk around in a thong
Soltando humo por la casa
Releasing smoke around the house
Tómame los brazos
Take my arms
Finge que me abrazas
Pretend you're hugging me
Dime lo que pasa
Tell me what's going on
Sirve más café en mi taza
Pour more coffee in my cup
Que es domingo por la noche
Because it's Sunday night
Cuando la ansiedad rebasa
When anxiety exceeds
Todo el límite, mi música está cerca de la élite
All the limit, my music is close to the elite
Las mariposas del estómago hace meses vomité
The butterflies in my stomach, I threw up months ago
Hace meses vomité
I threw up months ago
Sé que chocaría de frente pero nunca me quité
I knew I would crash head-on but I never backed down
(Me quité, me quité, me quité, me quité)
(I didn't back down, I didn't back down, I didn't back down, I didn't back down)
(Me quité, me quité, me quité, me quité)
(I didn't back down, I didn't back down, I didn't back down, I didn't back down)
Yeah
Yeah
Ahora tengo to' de todo
Now I have everything
Menos quién me va a querer
Except someone who will love me
Ahora muevo to' de todo
Now I move everything
La gente busca placer
People seek pleasure
Ahora muevo to' de todo
Now I move everything
Nadie me puede vencer
No one can beat me
Ahora ya lo tengo todo
Now I have everything
Menos los besos de ayer
Except yesterday's kisses
Dame un beso dando vuelta
Give me a kiss while turning around
Cuando concrete la gira
When I finish the tour
Llené todo ese recinto
I filled the whole venue
Sin tener que hablar mentiras
Without having to tell lies
Conozco varios detalles
I know several details
De la magia que transpiras
Of the magic you sweat
Ahora tengo la atención
Now I have the attention
Millones de ojos me miran, ma'
Millions of eyes are watching me, ma'
Menos los tuyos, menos los tuyos
Except yours, except yours
Pregunta si me quiere
Ask if she loves me
Y eso no es asunto tuyo
And that's none of your business
Menos los tuyos, menos los tuyos
Except yours, except yours
Esta noche voy a darte en el orgullo
Tonight I'm going to hurt your pride
Cachorro eufórico
Euphoric puppy
Me siento en pausa
I feel on pause
Mira las ventas
Look at the sales
Todas van al alza
They're all on the rise
Primero vino
First wine
Luego baila salsa
Then dance salsa
Yo sí te quiero
I do love you
Pero no me alcanza
But it's not enough
Hay varias situaciones
There are several situations
Que marcaron mi pasado
That marked my past
Tengo una vida corriendo
I have a life running
Mejor de lo que he soñado
Better than I've dreamed
Tengo algo de joyería
I have some jewelry
Y todo el cuello congelado
And my whole neck is frozen
Logré to' lo que quería
I achieved everything I wanted
Menos tenerte a mi lado
Except having you by my side
Tengo la casa gigante
I have a giant house
Donde siempre se te extraña
Where you're always missed
La foto en navidad
The Christmas picture
Donde la mente se me daña
Where my mind gets damaged
Tengo que borrar recuerdos
I have to erase memories
O la vista se me empaña
Or my vision gets foggy
Tengo que olvidarte pronto
I have to forget you soon
Durmiendo con más extrañas
Sleeping with more strangers
Ahora tengo to' de todo
Now I have everything
Menos quién me va a querer
Except someone who will love me
Ahora muevo to' de todo
Now I move everything
La gente busca placer
People seek pleasure
Ahora muevo to' de todo
Now I move everything
Nadie me puede vencer
No one can beat me
Ahora ya lo tengo todo
Now I have everything
Menos los besos de ayer
Except yesterday's kisses
Ahora tengo to' de todo
Now I have everything
Menos quién me va a querer
Except someone who will love me
Ahora muevo to' de todo
Now I move everything
La gente busca placer
People seek pleasure
Ahora muevo to' de todo
Now I move everything
Nadie me puede vencer
No one can beat me
Ahora ya lo tengo todo
Now I have everything
Menos los besos de ayer
Except yesterday's kisses
Ajá
Uh-huh
Esto es una nota más que escribí en algún vuelo
This is another note I wrote on some flight
Para el recuerdo
For the memory
Es El Cachorro, ma'
It's The Puppy, ma'
Lico, Jayrick
Lico, Jayrick
Desde Los Ángeles, California para todo el mundo
From Los Angeles, California to the whole world
Yeh, yeh, la R-V mami, la RV, mami
Yeah, yeah, the R-V baby, the RV, baby
(Yeh)
(Yeh)
(Te quise dar la flor más bonita de todo el jardín
(Quis dar-te a flor mais bonita de todo o jardim
Y se terminó marchitando, chao)
E ela acabou murchando, adeus)
Hay una burbuja
Há uma bolha
Me tiene atrapado
Que me prende
No me han dominado
Não me dominaram
Voy determinado
Vou determinado
Tengo claro todo el resultado
Tenho claro todo o resultado
De tu lista fui el mejor soldado
Da tua lista fui o melhor soldado
Verte posar para mí
Ver-te posar para mim
Es lo único que ha cambiado
É a única coisa que mudou
Todo está bien
Tudo está bem
Ya no hay nadie siendo culero
Já não há ninguém sendo cruel
Ayer salí para olvidarte
Ontem saí para te esquecer
Y empezar de cero
E começar do zero
La maldad está en aumento
A maldade está em aumento
Dicen por el noticiero
Dizem no noticiário
Y yo solo pensando
E eu só pensando
Que se extraña el mañanero
Que sinto falta do matinal
Verte andar en cachetero
Ver-te andar de fio dental
Soltando humo por la casa
Soltando fumo pela casa
Tómame los brazos
Pega nos meus braços
Finge que me abrazas
Finge que me abraças
Dime lo que pasa
Diz-me o que se passa
Sirve más café en mi taza
Serve mais café na minha chávena
Que es domingo por la noche
Que é domingo à noite
Cuando la ansiedad rebasa
Quando a ansiedade ultrapassa
Todo el límite, mi música está cerca de la élite
Todo o limite, a minha música está perto da elite
Las mariposas del estómago hace meses vomité
As borboletas do estômago vomitei há meses
Hace meses vomité
Vomitei há meses
Sé que chocaría de frente pero nunca me quité
Sabia que iria colidir de frente mas nunca desisti
(Me quité, me quité, me quité, me quité)
(Desisti, desisti, desisti, desisti)
(Me quité, me quité, me quité, me quité)
(Desisti, desisti, desisti, desisti)
Yeah
Sim
Ahora tengo to' de todo
Agora tenho tudo
Menos quién me va a querer
Menos quem me vai amar
Ahora muevo to' de todo
Agora movo tudo
La gente busca placer
As pessoas procuram prazer
Ahora muevo to' de todo
Agora movo tudo
Nadie me puede vencer
Ninguém me pode vencer
Ahora ya lo tengo todo
Agora já tenho tudo
Menos los besos de ayer
Menos os beijos de ontem
Dame un beso dando vuelta
Dá-me um beijo a girar
Cuando concrete la gira
Quando concluir a turnê
Llené todo ese recinto
Enchi todo aquele recinto
Sin tener que hablar mentiras
Sem ter que contar mentiras
Conozco varios detalles
Conheço vários detalhes
De la magia que transpiras
Da magia que transpiras
Ahora tengo la atención
Agora tenho a atenção
Millones de ojos me miran, ma'
Milhões de olhos me olham, mãe
Menos los tuyos, menos los tuyos
Menos os teus, menos os teus
Pregunta si me quiere
Pergunta se me ama
Y eso no es asunto tuyo
E isso não é da tua conta
Menos los tuyos, menos los tuyos
Menos os teus, menos os teus
Esta noche voy a darte en el orgullo
Esta noite vou atingir o teu orgulho
Cachorro eufórico
Cachorro eufórico
Me siento en pausa
Sinto-me em pausa
Mira las ventas
Olha as vendas
Todas van al alza
Todas estão a subir
Primero vino
Primeiro vinho
Luego baila salsa
Depois dança salsa
Yo sí te quiero
Eu amo-te
Pero no me alcanza
Mas não é suficiente
Hay varias situaciones
Há várias situações
Que marcaron mi pasado
Que marcaram o meu passado
Tengo una vida corriendo
Tenho uma vida a correr
Mejor de lo que he soñado
Melhor do que sonhei
Tengo algo de joyería
Tenho alguma joalharia
Y todo el cuello congelado
E todo o pescoço congelado
Logré to' lo que quería
Consegui tudo o que queria
Menos tenerte a mi lado
Menos ter-te ao meu lado
Tengo la casa gigante
Tenho a casa gigante
Donde siempre se te extraña
Onde sempre sinto a tua falta
La foto en navidad
A foto no Natal
Donde la mente se me daña
Onde a mente me dói
Tengo que borrar recuerdos
Tenho que apagar memórias
O la vista se me empaña
Ou a vista fica embaçada
Tengo que olvidarte pronto
Tenho que te esquecer em breve
Durmiendo con más extrañas
Dormindo com mais estranhas
Ahora tengo to' de todo
Agora tenho tudo
Menos quién me va a querer
Menos quem me vai amar
Ahora muevo to' de todo
Agora movo tudo
La gente busca placer
As pessoas procuram prazer
Ahora muevo to' de todo
Agora movo tudo
Nadie me puede vencer
Ninguém me pode vencer
Ahora ya lo tengo todo
Agora já tenho tudo
Menos los besos de ayer
Menos os beijos de ontem
Ahora tengo to' de todo
Agora tenho tudo
Menos quién me va a querer
Menos quem me vai amar
Ahora muevo to' de todo
Agora movo tudo
La gente busca placer
As pessoas procuram prazer
Ahora muevo to' de todo
Agora movo tudo
Nadie me puede vencer
Ninguém me pode vencer
Ahora ya lo tengo todo
Agora já tenho tudo
Menos los besos de ayer
Menos os beijos de ontem
Ajá
Ahá
Esto es una nota más que escribí en algún vuelo
Isto é mais uma nota que escrevi num voo
Para el recuerdo
Para a memória
Es El Cachorro, ma'
É o Cachorro, mãe
Lico, Jayrick
Lico, Jayrick
Desde Los Ángeles, California para todo el mundo
De Los Angeles, Califórnia para todo o mundo
Yeh, yeh, la R-V mami, la RV, mami
Yeh, yeh, a R-V mamã, a RV, mamã
(Yeh)
(Ouais)
(Te quise dar la flor más bonita de todo el jardín
(J'ai voulu te donner la plus belle fleur du jardin
Y se terminó marchitando, chao)
Et elle a fini par se faner, au revoir)
Hay una burbuja
Il y a une bulle
Me tiene atrapado
Elle m'a piégé
No me han dominado
Ils ne m'ont pas dominé
Voy determinado
Je suis déterminé
Tengo claro todo el resultado
J'ai tout le résultat clair
De tu lista fui el mejor soldado
De ta liste, j'étais le meilleur soldat
Verte posar para mí
Te voir poser pour moi
Es lo único que ha cambiado
C'est la seule chose qui a changé
Todo está bien
Tout va bien
Ya no hay nadie siendo culero
Il n'y a plus personne qui est méchant
Ayer salí para olvidarte
Hier, je suis sorti pour t'oublier
Y empezar de cero
Et recommencer à zéro
La maldad está en aumento
La méchanceté est en augmentation
Dicen por el noticiero
Ils disent à la télé
Y yo solo pensando
Et moi, je pense juste
Que se extraña el mañanero
Que le matin me manque
Verte andar en cachetero
Te voir marcher en string
Soltando humo por la casa
Fumant dans la maison
Tómame los brazos
Prends-moi les bras
Finge que me abrazas
Fais semblant de me serrer
Dime lo que pasa
Dis-moi ce qui se passe
Sirve más café en mi taza
Verse plus de café dans ma tasse
Que es domingo por la noche
C'est dimanche soir
Cuando la ansiedad rebasa
Quand l'anxiété dépasse
Todo el límite, mi música está cerca de la élite
Toute limite, ma musique est proche de l'élite
Las mariposas del estómago hace meses vomité
Les papillons dans l'estomac, j'ai vomi il y a des mois
Hace meses vomité
J'ai vomi il y a des mois
Sé que chocaría de frente pero nunca me quité
Je sais que je me serais écrasé de face mais je ne me suis jamais retiré
(Me quité, me quité, me quité, me quité)
(Je me suis retiré, je me suis retiré, je me suis retiré, je me suis retiré)
(Me quité, me quité, me quité, me quité)
(Je me suis retiré, je me suis retiré, je me suis retiré, je me suis retiré)
Yeah
Ouais
Ahora tengo to' de todo
Maintenant, j'ai tout
Menos quién me va a querer
Sauf quelqu'un qui va m'aimer
Ahora muevo to' de todo
Maintenant, je bouge tout
La gente busca placer
Les gens cherchent du plaisir
Ahora muevo to' de todo
Maintenant, je bouge tout
Nadie me puede vencer
Personne ne peut me battre
Ahora ya lo tengo todo
Maintenant, j'ai tout
Menos los besos de ayer
Sauf les baisers d'hier
Dame un beso dando vuelta
Donne-moi un baiser en tournant
Cuando concrete la gira
Quand je finis la tournée
Llené todo ese recinto
J'ai rempli tout ce lieu
Sin tener que hablar mentiras
Sans avoir à mentir
Conozco varios detalles
Je connais plusieurs détails
De la magia que transpiras
De la magie que tu transpires
Ahora tengo la atención
Maintenant, j'ai l'attention
Millones de ojos me miran, ma'
Des millions d'yeux me regardent, ma'
Menos los tuyos, menos los tuyos
Sauf les tiens, sauf les tiens
Pregunta si me quiere
Demande si elle m'aime
Y eso no es asunto tuyo
Et ce n'est pas ton affaire
Menos los tuyos, menos los tuyos
Sauf les tiens, sauf les tiens
Esta noche voy a darte en el orgullo
Ce soir, je vais te toucher dans ton orgueil
Cachorro eufórico
Jeune chien euphorique
Me siento en pausa
Je me sens en pause
Mira las ventas
Regarde les ventes
Todas van al alza
Toutes sont à la hausse
Primero vino
D'abord le vin
Luego baila salsa
Puis danse la salsa
Yo sí te quiero
Je t'aime bien
Pero no me alcanza
Mais ça ne suffit pas
Hay varias situaciones
Il y a plusieurs situations
Que marcaron mi pasado
Qui ont marqué mon passé
Tengo una vida corriendo
J'ai une vie en cours
Mejor de lo que he soñado
Mieux que ce que j'ai rêvé
Tengo algo de joyería
J'ai un peu de bijoux
Y todo el cuello congelado
Et tout le cou gelé
Logré to' lo que quería
J'ai réussi tout ce que je voulais
Menos tenerte a mi lado
Sauf t'avoir à mes côtés
Tengo la casa gigante
J'ai une maison géante
Donde siempre se te extraña
Où tu me manques toujours
La foto en navidad
La photo à Noël
Donde la mente se me daña
Où mon esprit se blesse
Tengo que borrar recuerdos
Je dois effacer des souvenirs
O la vista se me empaña
Ou ma vue se brouille
Tengo que olvidarte pronto
Je dois t'oublier bientôt
Durmiendo con más extrañas
En dormant avec plus d'étrangers
Ahora tengo to' de todo
Maintenant, j'ai tout
Menos quién me va a querer
Sauf quelqu'un qui va m'aimer
Ahora muevo to' de todo
Maintenant, je bouge tout
La gente busca placer
Les gens cherchent du plaisir
Ahora muevo to' de todo
Maintenant, je bouge tout
Nadie me puede vencer
Personne ne peut me battre
Ahora ya lo tengo todo
Maintenant, j'ai tout
Menos los besos de ayer
Sauf les baisers d'hier
Ahora tengo to' de todo
Maintenant, j'ai tout
Menos quién me va a querer
Sauf quelqu'un qui va m'aimer
Ahora muevo to' de todo
Maintenant, je bouge tout
La gente busca placer
Les gens cherchent du plaisir
Ahora muevo to' de todo
Maintenant, je bouge tout
Nadie me puede vencer
Personne ne peut me battre
Ahora ya lo tengo todo
Maintenant, j'ai tout
Menos los besos de ayer
Sauf les baisers d'hier
Ajá
Ouais
Esto es una nota más que escribí en algún vuelo
C'est une autre note que j'ai écrite lors d'un vol
Para el recuerdo
Pour le souvenir
Es El Cachorro, ma'
C'est le jeune chien, ma'
Lico, Jayrick
Lico, Jayrick
Desde Los Ángeles, California para todo el mundo
Depuis Los Angeles, Californie pour tout le monde
Yeh, yeh, la R-V mami, la RV, mami
Ouais, ouais, la R-V maman, la RV, maman
(Yeh)
(Sì)
(Te quise dar la flor más bonita de todo el jardín
(Volevo darti il fiore più bello di tutto il giardino
Y se terminó marchitando, chao)
E si è appassito, ciao)
Hay una burbuja
C'è una bolla
Me tiene atrapado
Mi ha intrappolato
No me han dominado
Non mi hanno dominato
Voy determinado
Vado determinato
Tengo claro todo el resultado
Ho chiaro tutto il risultato
De tu lista fui el mejor soldado
Della tua lista ero il miglior soldato
Verte posar para mí
Vederti posare per me
Es lo único que ha cambiado
È l'unica cosa che è cambiata
Todo está bien
Tutto va bene
Ya no hay nadie siendo culero
Non c'è più nessuno che fa il bastardo
Ayer salí para olvidarte
Ieri sono uscito per dimenticarti
Y empezar de cero
E ricominciare da zero
La maldad está en aumento
La malvagità è in aumento
Dicen por el noticiero
Dicono al telegiornale
Y yo solo pensando
E io solo pensando
Que se extraña el mañanero
Che mi manca il mattutino
Verte andar en cachetero
Vederti camminare in perizoma
Soltando humo por la casa
Sfumando fumo per la casa
Tómame los brazos
Prendimi le braccia
Finge que me abrazas
Fingi di abbracciarmi
Dime lo que pasa
Dimmi cosa succede
Sirve más café en mi taza
Versa più caffè nella mia tazza
Que es domingo por la noche
È domenica sera
Cuando la ansiedad rebasa
Quando l'ansia supera
Todo el límite, mi música está cerca de la élite
Tutto il limite, la mia musica è vicina all'élite
Las mariposas del estómago hace meses vomité
Le farfalle nello stomaco le ho vomitate mesi fa
Hace meses vomité
Mesi fa ho vomitato
Sé que chocaría de frente pero nunca me quité
Sapevo che avrei avuto un incidente frontale ma non mi sono mai tirato indietro
(Me quité, me quité, me quité, me quité)
(Mi sono tirato indietro, mi sono tirato indietro, mi sono tirato indietro, mi sono tirato indietro)
(Me quité, me quité, me quité, me quité)
(Mi sono tirato indietro, mi sono tirato indietro, mi sono tirato indietro, mi sono tirato indietro)
Yeah
Ahora tengo to' de todo
Ora ho tutto
Menos quién me va a querer
Tranne chi mi amerà
Ahora muevo to' de todo
Ora muovo tutto
La gente busca placer
La gente cerca piacere
Ahora muevo to' de todo
Ora muovo tutto
Nadie me puede vencer
Nessuno può battermi
Ahora ya lo tengo todo
Ora ho tutto
Menos los besos de ayer
Tranne i baci di ieri
Dame un beso dando vuelta
Dammi un bacio girando
Cuando concrete la gira
Quando concludo il tour
Llené todo ese recinto
Ho riempito tutto quel luogo
Sin tener que hablar mentiras
Senza dover dire bugie
Conozco varios detalles
Conosco vari dettagli
De la magia que transpiras
Della magia che trasudi
Ahora tengo la atención
Ora ho l'attenzione
Millones de ojos me miran, ma'
Milioni di occhi mi guardano, mamma
Menos los tuyos, menos los tuyos
Tranne i tuoi, tranne i tuoi
Pregunta si me quiere
Chiedi se ti voglio
Y eso no es asunto tuyo
E questo non è affare tuo
Menos los tuyos, menos los tuyos
Tranne i tuoi, tranne i tuoi
Esta noche voy a darte en el orgullo
Questa notte ti colpirò nell'orgoglio
Cachorro eufórico
Cucciolo euforico
Me siento en pausa
Mi sento in pausa
Mira las ventas
Guarda le vendite
Todas van al alza
Tutte stanno salendo
Primero vino
Prima vino
Luego baila salsa
Poi balla salsa
Yo sí te quiero
Io ti voglio
Pero no me alcanza
Ma non mi basta
Hay varias situaciones
Ci sono varie situazioni
Que marcaron mi pasado
Che hanno segnato il mio passato
Tengo una vida corriendo
Ho una vita in corsa
Mejor de lo que he soñado
Meglio di quanto avessi sognato
Tengo algo de joyería
Ho un po' di gioielli
Y todo el cuello congelado
E tutto il collo congelato
Logré to' lo que quería
Ho ottenuto tutto quello che volevo
Menos tenerte a mi lado
Tranne averti al mio fianco
Tengo la casa gigante
Ho una casa gigante
Donde siempre se te extraña
Dove ti si sente sempre la mancanza
La foto en navidad
La foto a Natale
Donde la mente se me daña
Dove la mente mi si danneggia
Tengo que borrar recuerdos
Devo cancellare i ricordi
O la vista se me empaña
O la vista mi si appanna
Tengo que olvidarte pronto
Devo dimenticarti presto
Durmiendo con más extrañas
Dormendo con più estranei
Ahora tengo to' de todo
Ora ho tutto
Menos quién me va a querer
Tranne chi mi amerà
Ahora muevo to' de todo
Ora muovo tutto
La gente busca placer
La gente cerca piacere
Ahora muevo to' de todo
Ora muovo tutto
Nadie me puede vencer
Nessuno può battermi
Ahora ya lo tengo todo
Ora ho tutto
Menos los besos de ayer
Tranne i baci di ieri
Ahora tengo to' de todo
Ora ho tutto
Menos quién me va a querer
Tranne chi mi amerà
Ahora muevo to' de todo
Ora muovo tutto
La gente busca placer
La gente cerca piacere
Ahora muevo to' de todo
Ora muovo tutto
Nadie me puede vencer
Nessuno può battermi
Ahora ya lo tengo todo
Ora ho tutto
Menos los besos de ayer
Tranne i baci di ieri
Ajá
Eh sì
Esto es una nota más que escribí en algún vuelo
Questa è un'altra nota che ho scritto in qualche volo
Para el recuerdo
Per il ricordo
Es El Cachorro, ma'
È Il Cucciolo, mamma
Lico, Jayrick
Lico, Jayrick
Desde Los Ángeles, California para todo el mundo
Da Los Angeles, California per tutto il mondo
Yeh, yeh, la R-V mami, la RV, mami
Sì, sì, la R-V mamma, la RV, mamma

Trivia about the song Ahora Tengo Todo by Gera MX

When was the song “Ahora Tengo Todo” released by Gera MX?
The song Ahora Tengo Todo was released in 2022, on the album “Ahora Tengo Todo Menos A Ti”.
Who composed the song “Ahora Tengo Todo” by Gera MX?
The song “Ahora Tengo Todo” by Gera MX was composed by Erick Adrian Gutierrez Cervantes, Gerardo Daniel Torres Montante.

Most popular songs of Gera MX

Other artists of Hip Hop/Rap